background image

LEROY MERLIN 

– Rue Chanzy – Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 – France

30 / 40

ponsabilité du fabricant ,y compris concernant les 
dommages collatéraux.

Risques résiduels !

Même en utilisant cet appareil électrique conformé-
ment aux prescriptions, il reste toujours des risques 
résiduels. Les dangers suivants subsistent lors de 
l’utilisation de cette machine électrique :

•  Lésions des poumons si aucun masque anti-pous-

sière adéquat n’est porté.

• 

Déficience auditive si aucun casque antibruit 

approprié n’est porté.

•  Risque d’accident lorsque la main entre dans la 

zone de coupe de l’outil et que celle-ci n’est pas 
recouverte.

•  Risque de blessure pendant le remplacement de 

l’outil (risque de coupure).

•  Pincement des doigts.
•  Risques liés au recul des pièces usinées
•  Basculement de la pièce à usiner par manque 

d’appui par rapport à la taille de la pièce

•  Contact avec l’outil de coupe. 
•  Projection des nœuds du bois et des chutes de 

coupe.

6.  Caractéristiques techniques

Tension 

réseau: 

  220-240V~/50 

Hz
Puissance absorbée : 

 

120 watts

Mode d’exploitation: 

 

S6 30%

Puissance absorbée : 

 

80 watts

Mode d’exploitation: 

 

S1

Oscillations: 

  500-1700 

min

-1

Classe  de protection :  

 

IP 20

Levée :    

 

 

12 mm

Encombrement :   

 

630 x 295 mm

Table orientable :  

 

 de 0° à 45° 

(de 0° à 45° vers la gauche)
Taille de la table :  

 

415 x 255 mm

Longueur de la lame de scie env.:   134 mm
Profondeur de coupe maxi :   

406 mm

Hauteur de coupe maxi. à 90° :  

50 mm

Hauteur de coupe maxi. à 45° : 

22 mm

Poids :    

 

 

12,7 kg

Mode d’exploitation S6 30% :
Marche continue avec service discontinu (temps de 

marche 10 min). Afin de ne pas faire chauffer le mo

-

teur de façon inadmissible, il faut le faire fonctionner 
pendant 30% du temps de marche à la puissance 
nominale et ensuite 70% du temps de marche sans 
charge.

Valeurs d’émission de bruit

Bruit et vibrations
Le bruit et les vibrations ont été déterminés confor-
mément à la norme EN 61029.

ATTENTION
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des 
jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer 

avec des sacs et des films en plastique et avec des 

pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de 
s’étouffer !
•  Scie à chantourner
•  Capot de protection de lame de scie
• 

Soufflette

•  Lame de scie de rechange (2x) (pour bois et 

plastique)

•  Clé allen de 3 mm
•  Clé allen de 4 mm
•  Mode d’emploi d’origine
• 

5.  Utilisation conforme à l’affecta-

tion

La scie à chantourner sert à couper des pièces de 
bois sur chants ou des matériaux semblables au 
bois comme par. exemple. le plexiglas, les plas-

tiques chargés de fibres de verre, la mousse, le 

caoutchouc, le cuir et le liège. N’utilisez pas la scie 
pour scier des matériaux ronds. Les matériaux ronds 
peuvent facilement se bloquer dans la lame. Risque 
de blessure ! Les pièces peuvent être éjectées pen-
dant la coupe!

L’appareil doit uniquement être utilisé conformément 
à son affectation ! Chaque utilisation allant au-de-
là de cette affectation est considérée comme non 
conforme. Pour les dommages en résultant ou les 
blessures de tout genre, le fabricant décline toute 
responsabilité et l’opérateur est seul responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au 
règlement, n’ont pas été conçus pour être utilisés 
dans un environnement professionnel, industriel 
ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si 
l’appareil venait à être utilisé professionnellement, 
artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout 
comme pour toute activité équivalente.

•  Seules les lames de scie adéquates pour la ma-

chine doivent être utilisées.

•  Le respect des consignes de sécurité, du mode 

d’emploi et des instructions d’utilisation contenues 
dans le mode d’emploi sont également des élé-
ments correspondant à une utilisation conforme 
de la machine.

•  Les personnes utilisant la machine et en effec-

tuant la maintenance doivent la connaître et 
avoir été instruites au sujet des différents risques 
encourus.

•  En outre, il faut strictement respecter la réglemen-

tation régissant la prévention des accidents.

•  Toutes les autres règles de prévention préconi-

sées par la médecine du travail et les règles de 
sécurité en matière de technique s’appliquent..

• 

Toute modification de la machine annule la res

-

30 / 40

Содержание 3901404953

Страница 1: ...v Nr 15 09 2015 LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France SD1600VX D Dekupiersäge Original Betriebsanweisung GB Scroll Saw Translation from the original instruction manual FR Scie à chantourner Traduction du manuel d origine ...

Страница 2: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France D Dekupiersäge 6 14 GB Scroll Saw 15 23 FR Scie alternative à découper 24 32 2 40 ...

Страница 3: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France 3 40 16 1 1 10 9 6 2 3 4 5 2 3 7 26 22 8 11 12 13 14 15 25 23 30 31 ...

Страница 4: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France 4 5 A B C D E F G H 1 5 20 17 6 7 10 3 5 4 3 3 18 29 29 8 1 2 24 9 26 ...

Страница 5: ...LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France 5 40 5 40 19 10 6 28 11 27 12 11 24 21 12 6 11 12 28 27 ...

Страница 6: ...inweise 8 3 Gerätebeschreibung 10 4 Lieferumfang 10 5 Bestimmungsgemäße Verwendung 10 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Bedienung 13 9 Elektrischer Anschluss 13 10 Reinigung Wartung Lagerung und Ersatzteilbestellung 14 11 Entsorgung und Wiederverwertung 14 12 Garantieurkunde 15 13 Konformitätserklärung 37 ...

Страница 7: ... Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei tet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entste hende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Achtung Verletzungsgefahr Nicht in ...

Страница 8: ...tet ist 17 Verlängerungskabel im Freien Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel 18 Seien Sie stets aufmerksam Beobachten Sie Ihre Arbeit Gehen Sie vernünftig vor Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Sie unkonzentriert sind 19 Kontrollieren Sie Ihr Gerät auf Beschädigungen 1 Einleitung Achtung Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si cher...

Страница 9: ... zu Verletzungen an Händen und Fin gern führen Geeignete Hilfsmittel verwenden Vermeiden Sie verkrampfte Handpositionen beim Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs die Schutz einrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion überprüfen Überprüfen Sie ob die Funk tion beweglicher Teile in Ordnung ist ob sie nicht klemmen oder ob Teile beschädig...

Страница 10: ...rutschen die Hand direkt ins Sägeblatt führen würde Legen Sie das Sägeblatt immer so ein dass die Zähne nach unten zum Sägetisch hinweisen Stellen Sie immer die korrekte Blattspannung ein um ein Reißen der Sägeblätter zu vermeiden Gehen Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Material mit unregelmäßigen Schnittprofilen vor Lassen Sie besondere Vorsicht walten beim Schneiden von runden Körpern ...

Страница 11: ...an Überlasten Sie das Gerät nicht Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen wendet werden Jede weitere darüber hinausgehen de Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerk lichen oder industriell...

Страница 12: ... ziehen Sie die untere Sägeblatt klemmschraube 23 mit dem Innensechskant schlüssel 20 fest an Drücken Sie den Ausleger 10 leicht nach unten und fixieren Sie das andere Ende des Sägeblattes 17 in der oberen Sageblatthalterung 24 siehe Bild 9 Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird 7 Vor Inbetriebnahme Achtung Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie Ein stellungen am Gerät vornehmen...

Страница 13: ...eren Sie das Sägeblatt 17 mit der oberen Sägeblattklemmschraube 19 siehe Bild 10 Spannen Sie das Sägeblatt 17 mit dem Spann hebel 9 indem Sie diesen wieder herunterdrü cken Überprüfen Sie die Spannung des Säge blattes 17 Sollte die Spannung zu gering sein können Sie durch Drehen im Uhrzeigersinn diese erhöhen Entspannen Sie dabei vorher wieder den Spannhebel 9 Setzen Sie die Tischeinlage 26 wieder...

Страница 14: ...erung der Platte beschädigt wird Zur Durchführung von Innenschnitten in einer Platte Das Sägeblatt wie im Abschnitt 7 3 2 beschrie ben entfernen Ein Loch in die betreffende Platte bohren Die Platte mit dem Loch über das Zugangsloch auf dem Sägetisch legen Das Sägeblatt durch das Loch in der Platte instal lieren und die Blattspannung einstellen Nach Beendigung der Innenschnitte das Sägeblatt von de...

Страница 15: ...eiten vornehmen Fehler Mögliche Ursache Behebung Sägeblätter brechen Spannung falsch eingestellt Korrekte Spannung einstellen Belastung zu stark Werkstück langsamer zuführen Falscher Sägeblattyp Korrekte Sägeblätter verwenden Werkstück nicht gerade geführt Seitendruck vermeiden Motor läuft nicht Netzkabel defekt Defekte Teile austauschen Motor defekt Kundendienst anrufen Versuchen Sie nicht den Mo...

Страница 16: ...information 18 3 Layout 19 4 Supplied package 20 5 Proper use 20 6 Technical data 20 7 Before starting the machine 21 8 Operation 22 9 Electrical connection 22 10 Cleaning maintenance storage and orde ring of spare parts 23 11 Disposal and recycling 23 12 Warranty certificate 24 13 Declaration of conformity 37 16 40 ...

Страница 17: ... which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during work or splinters chips and dust emitted by the equipment can cause loss of sight Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Important Risk of injury Never reach into the running saw b...

Страница 18: ...ed correctly to ensure that the equipment remains safe to use Unless otherwise stated in the operating instructions damaged guards and parts have to be repaired or replaced by a customer service work shop Damaged switches have to be replaced by a customer service workshop Never use an electric 1 Introduction Important When using the equipment a few safety precautions must be observed to avoid inju...

Страница 19: ... until the saw stops moving completely Do not position join or construct any parts on the work table while the saw is running Only switch the saw on after you have removed any remaining material and tools from the work table Leave only the workpiece to be machined power tool with a switch that cannot be turned on and off 20 Important For your own safety you must only use the acces sories and addit...

Страница 20: ...ce in your area The same applies for the general rules of health and safety at work The manufacturer will not be liable for any chang es made to the equipment nor for any damage resulting from such changes Residual risks Even if you use this electric power tool in accord ance to instructions certain residual risks cannot be eliminated The following hazards may arise in connection with the equipmen...

Страница 21: ...of 9 mm into the work table and the rubber base Screw the fretsaw to the table using the mount ing points Fig 3 12 Item 16 and in the following sequence Fig 4 A Fretsaw B Rubber base Damage to hearing if no suitable ear protection is applied Contact with the blade in the uncovered cutting zone Injuries cuts when changing the blade Crushed fingers Kickback Tilting of the workpiece due to inadequate...

Страница 22: ...the screw 28 and turn the pointer 27 to the 90 mark Carry out a test run for precise machining Test the angle set by making a sample cut and checking the respective number of degrees on the workpiece using an angle gage Readjust the pointer 27 if necessary 8 Operation 8 1 Note C Work table D Flat gasket E Washer F Hex nut G Hex nut H Hex screw Tighten the hex nut F and secure it with a sec ond hex...

Страница 23: ...ug before starting any cleaning work The saw does not cut wood automatically Rather the operator must push and guide the wood to ward the moving saw blade The teeth only cut the wood on the downstroke The wood must be slowly pushed and guided toward the saw blade since the teeth of the blade are very small Those who want to use the saw must go through the process of learning how to do so During th...

Страница 24: ...c parts in the equipment Ensure that no water can get into the interior of the equipment 10 2 Servicing There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 10 2 1 Bearing s Fig 1 Item 8 Periodically lubricate the bearings 8 of the guide rollers with high grade machine grease at the latest however after 25 to 30 hours of operation 12 Troubleshooting Warning In the interests...

Страница 25: ... und Wiederverwertung 21 13 Störungsabhilfe 21 14 Konformitätserklärung 55 15 Garantieurkunde 56 25 40 Table des matières Page 1 Introduction 27 2 Consignes de sécurité 27 3 Description de l appareil 29 4 Limite de fourniture 29 5 Utilisation conforme à l affectation 29 6 Données techniques 30 7 Avant la mise en service 30 8 Commande 32 9 Elektrischer Anschluss 32 10 Nettoyage maintenance stockage...

Страница 26: ...ère nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau conte nant de l amiante Portez des lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussière sortant de l appareil peuvent entraîner une perte de la vue Portez une protection de l ouïe L exposition au bruit peut entraîner une perte de l ouïe Attention Risque de blessure Ne mettez ...

Страница 27: ...nière régu lière et les remplacer s ils sont endommagés Maintenir les poignées sèches propres et exemptes de tout lubrifiant et de toute graisse 15 Déconnecter les outils Déconnecter les outils de l alimentation lors 1 Introduction Attention Lors de l utilisation d appareils il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d éviter des bles sures et dommages Veuillez donc lire attentivement ce...

Страница 28: ...ni aucune vibration inhabituelle n apparaisse Mettez l appareil hors circuit et qu ils ne sont pas utilisés avant leur entretien et lors du remplacement des accessoires tels que lames forets et organes de coupe 16 Retirer les clés de réglage Prendre l habitude de vérifier si les clés et autres organes de réglage sont retirés de l outil avant de le mettre en marche 17 Eviter tout démarrage intempes...

Страница 29: ...s électriques réparations et ou tra vaux de maintenance doivent exclusivement être effectués par des spécialistes Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être immédiatement remontés une fois la réparation ou la maintenance terminée Il faut respecter les consignes de sécurité de travail et de maintenance indiquées par le fabri cant ainsi que les dimensions indiquées dans les carac...

Страница 30: ...jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille Ils risquent de les avaler et de s étouffer Scie à chantourner Capot de protection de lame de scie Soufflette Lame de scie de rechange 2x pour bois et plastique Clé allen de 3 mm Clé allen de 4 mm Mode d emploi d origine 5 Utilisation conforme à l affecta tion La scie à chantourner sert à couper des pièces de bois su...

Страница 31: ...ion au bruit peut entraîner une perte d audi tion Niveau de pression acoustique LpA 66 9 dB A Imprécision KpA 3 dB A Niveau de puissance acoustique LWA 79 9 dB A Imprécision KWA 3 dB A Les valeurs indiquées sont des valeurs d émission et ne doivent donc pas représenter simultanément aus si des valeurs de poste de travail sûres Bien qu il y ait une corrélation entre le niveau d émission et celui d ...

Страница 32: ...g 2 pos 14 Pour la mise en service appuyez sur le bouton I Avertissement Afin d éviter toute blessure liée à un démarrage effectué par inadvertance Commutez toujours l in terrupteur en position zéro et retirez la fiche de la prise de courant avant d enlever ou de remplacer la lame de scie Pour enlever la lame sans ergots en option Pour enlever la lame sans ergots 17 retirez la lumière de table 26 ...

Страница 33: ... de nettoyage Pour la mise hors circuit il faut appuyer sur le bouton 0 Attention La machine est équipée d un interrupteur de sécurité contre une remise en marche après une chute de tension Lorsque la scie à chantourner est en circuit et que l alimentation en courant est interrompue la scie à chantourner reste hors circuit après rétablissement de l alimentation en courant Pour la remettre en fonct...

Страница 34: ... élimi nation des déchets spéciaux Renseignez vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l administra tion de votre commune 10 1 Nettoyage Maintenez les dispositifs de protection les ailettes de refroidissement et le carter du moteur aussi propres et sans poussière que possible Nous recommandons de nettoyer l appareil immé diatement après chaque utilisation Ouvrez le capot de gauche fig 1 pos 7...

Страница 35: ...N essayez pas de réparer le moteur vous même ceci doit être effectué par un spécialiste agréé Vibrations REMARQUE La scie vibre en fonctionnement normal Scie mal montée Pour le montage de la scie voir les indications figurant dans le manuel Mauvais support sous la scie Plus l établi est lourd plus la vibration est faible Une table en contreplaqué vibre toujours plus qu un établi en bois massif Cho...

Страница 36: ...ant en qualité de Directeur Qualit Merlin dont le siège social est situé à Lezennes Rue Chanzy France Le s produit s SCIE A CHANTOURNER DEXTER 70673596 SD1600VX Est conforme aux directives 2006 42 CE Directive Mach 2004 108 CE Compatibilité E 2011 65 EU Directive RoHS Que sa conformité a été évaluée selon les normes applicables en EN 61029 1 2009 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 ...

Страница 37: ...icables en vigueur EN 61029 1 2009 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Le produit n a pas subi de modifications de nature à remettre en question la conformité établie dans le certi ficat joint N Ref du rapport Référence LM du produit Référence Usine du produit mentionnée dans ra...

Страница 38: ... som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse a...

Страница 39: ...e este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perju...

Страница 40: ...Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu jei yra laikomasi gamintojo vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis sugedusias dėl blog...

Отзывы: