FRANÇAIS
53
façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il
a été conçu.
b)
Ne pas utiliser un outil électrique dont
l’interrupteur est défectueux.
Tout appareil
dont l’interrupteur est défectueux est
dangereux et doit être réparé.
c)
Débrancher la fiche du secteur et/ou
la batterie de l’outil électrique avant
d’effectuer tout réglage, de changer tout
accessoire, ou avant de le ranger.
Ces
mesures préventives réduiront tout risque de
démarrage accidentel de l’appareil.
d)
Après utilisation, ranger les outils
électriques hors de portée des enfants
et ne permettre à aucune personne non
familière avec son fonctionnement (ou sa
notice d’instructions) de l’utiliser.
Les outils
peuvent être dangereux entre des mains
inexpérimentées.
e)
Entretenir les outils électriques. Vérifier
les pièces mobiles pour s’assurer qu’elles
sont bien alignées et tournent librement,
qu’elles sont en bon état et ne sont
affectées d’aucune condition susceptible
de nuire au bon fonctionnement de l’outil.
En cas de dommage, faire réparer l’outil
électrique avant toute nouvelle utilisation.
De nombreux accidents sont causés par des
outils mal entretenus.
f)
Maintenir tout organe de coupe propre
et bien affûté.
Les outils de coupe bien
entretenus et affûtés sont moins susceptibles
de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
g)
Utiliser un outil électrique, ses
accessoires, mèches, etc., conformément
aux présentes directives et suivant la
manière prévue pour ce type particulier
d’outil électrique, en tenant compte des
conditions de travail et de la tâche à
effectuer.
L’utilisation d’un outil électrique
à des fins autres que celles prévues est
potentiellement dangereuse.
5) UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE
a)
Recharger la batterie uniquement avec
le chargeur spécifié par le fabricant.
Un chargeur propre à un certain type de
batterie peut créer des risques d’incendie
lorsqu’utilisé avec d’autres batteries.
b)
Utiliser les outils électriques uniquement
avec leur batterie spécifique.
L’utilisation
d’autres batteries comporte des risques de
dommages corporels ou d’incendie.
c)
Après utilisation, ranger la batterie
à l’écart d’objets métalliques, tels
que trombones, pièces de monnaie,
clés, clous, vis ou autres petits objets
métalliques susceptibles de conduire
l’électricité entre les bornes,
car cela pose
des risques de brûlures ou d’incendie.
d)
Si utilisée de façon abusive, la batterie
pourra perdre du liquide. Éviter alors tout
contact. En cas de contact accidentel,
rincer abondamment à l’eau claire. En cas
de contact oculaire, rincer puis consulter
immédiatement un médecin.
Le liquide
de la batterie peut engendrer irritation ou
brûlures.
6) RÉPARATION
a)
Faire entretenir les outils électriques par
un réparateur qualifié en n’utilisant que
des pièces de rechange identiques.
Cela
permettra de préserver l’intégrité de l’outil
électrique et la sécurité de l’utilisateur.
Directives de sécurité additionnelles
pour les clés/visseuses à choc
•
Tenir l’outil par les surfaces isolées
prévues à cet effet pendant toute
utilisation où l’élément de fixation pourrait
entrer en contact avec des fils électriques
cachés.
Tout contact des éléments de fixation
avec un fil sous tension peut mettre les parties
métalliques exposées de l’outil sous tension et
électrocuter l’utilisateur.
Risques résiduels
En dépit de l’application des normes de sécurité en
vigueur et de l’installation de dispositifs de sécurité,
certains risques résiduels sont inévitables. Il s’agit
de :
– Diminution de l’acuité auditive.
– Risques de dommages corporels dus à des
projections de particules.
– Risques de brûlures provoquées par des
accessoires ayant surchauffé pendant leur
fonctionnement.
– Risques de dommages corporels dus à un
usage prolongé.
Étiquettes sur l’appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l’outil :
Lire la notice d’instructions avant toute
utilisation.
EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION
La date codée de fabrication, qui comprend aussi
l’année de fabrication, est imprimée sur la surface
interne du boîtier formant charnière entre l’outil et la
batterie.
Содержание XR LI-ION DCF825
Страница 1: ...DCF825 DCF895 ...
Страница 3: ...1 Figure 1 Figure 2 h i e f l i b a e f g d c j h i k m g g ...
Страница 4: ...2 Figure 3 Figure 4 j d c d Figure 5 Figure 6 ...
Страница 159: ...157 ...