background image

78

ITaLIanO

Caricabatterie

I caricabatteria 

D

e

WALT

 non richiedono alcuna regolazione e 

sono progettati per funzionare nel modo più semplice possibile.

Sicurezza elettrica

Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con 
un solo livello di tensione. Verificare sempre che la tensione 
del pacco batteria corrisponda alla tensione della targhetta. 
Assicurarsi anche che la tensione del caricabatterie corrisponda 
a quella di rete.

i

L’apparato 

D

e

WALT

 possiede doppio isolamento 

secondo la normativa EN60335, perciò non è 
necessario il collegamento a terra.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere 
riparato esclusivamente da 

D

e

WALT

 o da un centro di 

assistenza autorizzato.

 

E

Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare 
sempre la spina di tipo prescritto.

Tipo 11 per la classe II (doppio isolamento) – 
utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I (messa a terra) – utensili elettrici

 

E

Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, 
devono essere collegati ad un interruttore differenziale.

Utilizzo di un cavo di prolunga

Non si dovrebbe mai utilizzare un cavo di prolunga se non 
assolutamente necessario. Utilizzare un cavo di prolunga 
omologato, adatto alla presa di ingresso del caricabatterie 
(vedere i 

Dati Tecnici

). La sezione minima del conduttore è 

1 mm

2

 e la lunghezza massima è 30 m.

Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completamente.

Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i 
caricabatteria

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI:

 il presente manuale 

contiene importanti istruzioni di sicurezza e di funzionamento 
per caricabatterie compatibili (vedere 

Dati tecnici

).

•  Prima di utilizzare il caricatore, leggere tutte le istruzioni e 

gli avvertimenti contrassegnati sul caricatore, la batteria e il 
prodotto che funziona con la batteria.

 

AVVERTENZA: 

rischio di scossa elettrica. Non far 

penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie. Pericolo 
di scossa elettrica.

 

AVVERTENZA:

 consigliamo l’utilizzo di un dispositivo di 

corrente residua con una corrente nominale residua di 
30mA o inferiore.

 

ATTENZIONE: 

rischio di incendio. Per ridurre il rischio di 

lesioni, caricare solamente batterie ricaricabili 

D

e

WALT

Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando 
lesioni personali e danni.

 

ATTENZIONE:

 i bambini devono essere sorvegliati per 

assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

AVVISO: 

in determinate condizioni, con il caricatore 

inserito nella presa di corrente, i contatti di carica esposti 
all’interno del caricabatterie possono essere circuitati da 

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Rischi residui

Malgrado l’applicazione delle principali regole di sicurezza e 
l’implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui 
non possono essere evitati. Questi sono:

•  Menomazioni uditive.
•  Rischio di lesioni personali causati da schegge volanti.
•  Rischio di bruciature causate da parti che si arroventano 

durante la lavorazione.

•  Rischio di lesioni personali causate dall’utilizzo prolungato.

Gli accessori con diametro del foro per l'alberino che non 
corrisponde alla struttura di montaggio dell’elettroutensile 
saranno sbilanciati, vibreranno in modo eccessivo e 
potranno causare la perdita di controllo.

f ) 

Impostare la profondità di taglio non più del 
necessario. Meno il disco è esposto, minori sono 
le possibilità di grippaggio e contraccolpo.

 Prima 

di tagliare, assicurarsi che il gruppo della scarpa di 
regolazione sia stretto.

g ) 

Non forzare l'apparato.

 Forzare un utensile di taglio 

riduce il controllo e l'efficienza di taglio.

h ) 

Non usare questo utensile come sega da banco.

i ) 

Fissare saldamente il pezzo.

 

j ) 

Indossare indumenti protettivi e lavare con acqua 
e sapone le parti esposte del corpo. Se dovesse 
entrare in bocca o negli occhi, o posarsi sulla pelle, 
la polvere può provocare l'assorbimento di sostanze 
chimiche dannose.

 Dirigere le particelle lontano dal viso 

e dal corpo.

k ) 

Utilizzare un dispositivo di aspirazione polveri 
idoneo per rimuovere la grande maggioranza delle 
particelle di polvere statiche e aerotrasportate.

 La 

mancata asportazione delle particelle di polvere statiche e 
aerotrasportate potrebbe provocare una contaminazione 
nell'ambiente di lavoro o un aumento del rischio per 
la salute dell'operatore e di coloro che si trovano nelle 
immediate vicinanze.

l ) 

Usare morse o altri metodi pratici per fissare e 
bloccare il pezzo in lavorazione a una piattaforma 
stabile.

 Tenere il pezzo in lavorazione con le mani o 

contro il corpo non ne assicura la stabilità e potrebbe 
comportare la perdita di controllo e lesioni.

m ) 

Le prese d'aria spesso coprono le parti mobili e 
devono essere evitate.

 Abiti larghi, gioielli o capelli 

lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

 

ATTENZIONE: Quando non viene usato, appoggiare 
l’elettroutensile sul fianco su una superficie stabile, 
dove non vi sia il rischio di inciampare o di cadere. 

Alcuni utensili che utilizzano pacchi batterie di grandi 
dimensioni possono rimanere in piedi poggiando sul 
pacco batteria, ma potrebbero cadere facilmente.

n ) 

Quando si utilizzano mole diamantate segmentate, 
utilizzare solo mole diamantate con un gioco 
periferico maggiore di 10 mm e angolo di 
inclinazione negativo.

Содержание XR DCS438

Страница 1: ...DCS438 ...

Страница 2: ...nstructions originale 59 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 73 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 87 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 102 Português traduzido das instruções originais 114 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 128 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 141 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 154 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 Fig A 2 1 14 3 13 8 10 11 7 9 6 5 4 12 ...

Страница 4: ...2 Fig C Fig E Fig D Fig F 13 18 17 19 16 15 12 8 22 23 23 22 12 9 11 21 20 Fig B 2 1 XXXX XX XX 27 28 ...

Страница 5: ...3 Fig G Fig H Fig I 3 6 24 26 25 29 ...

Страница 6: ...r målt i overensstemmelse med en standardiseret test der er angivet i EN60745 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og eller støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibra...

Страница 7: ...onskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløse elværktøj 1 Sikkerhed i Arbejdsområdet a Sørg for at arbejdsområdet er rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære som f eks ved tilstede...

Страница 8: ... kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings eller skruenøgler før det elektriske værktøj startes En skruenøgle eller anden nøgle der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj kan give anledning til personskade e Undlad at række for langt Hold hele tiden en god fodstilli...

Страница 9: ...holdsregler a Hold godt fast om elværktøjet og placer kroppen og armen så du kan modstå tilbageslagskraften Brug altid det ekstra håndtag hvis det findes SIKKERHEDSADVARSLER FOR AFSTIKKERVÆRKTØJ a Skærmen der fulgte med værktøjet skal fastgøres sikkert til elværktøjet og placeres så mindst muligt af skiven blotlægges mod brugeren for at opnå bedst mulig sikkerhed Anbring dig selv og omkringstående...

Страница 10: ...en negativ hældningsvinkel Ekstra sikkerhedsadvarsler for slibeskæring a Dette elværktøj er beregnet til at fungere som et afstikkerværktøj Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der følger med dette elværktøj Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser for at få maksimal kontrol over...

Страница 11: ...te 2 opladere til hinanden Opladeren er designet til at køre på standard 230V husholdningsstrøm Forsøg ikke at bruge den med en anden strømstyrke Dette gælder ikke for opladere til køretøjer Opladning af et batteri Fig B 1 Tilslut opladeren til en passende stikkontakt før batteripakken sættes i Opladere opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige som muligt Elektris...

Страница 12: ...opladeren med en klud eller en blød ikke metallisk børste Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske 2 Indsæt batteripakken 1 i opladeren og kontrollér at pakken sidder godt fast i opladeren Det røde opladnings lys vil blinke hele tiden og angive at opladningsprocessen er startet 3 Når opladningen er færdi...

Страница 13: ...ld sæbe og vand Hvis batterivæske kommer i øjnene lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter eller indtil irritationen ophører Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp består batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte Indholdet af åbnede battericeller kan forårsage luftvejsirritation Sørg for frisk luft Søg lægehjælp hvis symptomerne vedvarer ADVARSEL F...

Страница 14: ...ontrollér for eventuelle skader på værktøjet dele og tilbehør der kan være opstået under transport Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før betjening Pakkeindhold Pakken indeholder 1 Afstikkerværktøj 2 Støvklæde 1 Skruenøgle 1 DCBP0304 Batteri E2 model Batteritype De følgende værktøjer fungerer på en 18 volt batteripakke DCS438 Cat 2 Disse batteripakker må anvendes DCB18...

Страница 15: ...n opladning der resterer i batteripakken Den angiver ikke værktøjets funktionalitet og er underlagt variation baseret på produktkomponenter temperatur og slutbrugeranvendelse Indsættelse og fjernelse af batteripakken fra værktøjet Fig B BEMÆRK For de bedste resultater kontrollér at batteripakken 1 er fuldt opladet Sådan installeres batteripakken i værktøjets håndtag 1 Ret batteripakken 1 ind efter...

Страница 16: ...være synlig under materialet Montering fjernelse og justering af støvklædet Fig A E BEMÆRK Støvklædet er kun beregnet til flise beton og gipsskæringsopgaver der skal tilsluttes et vakuum til støvopsamling Vi anbefaler ikke brug af klædet til metalskæringsoopgaver 1 Tag batteriet ud 2 Mens skiven er korrekt installeret skal du rotere skærmen 12 helt fremad 3 Løsn vingemøtrikken til skæredybde 11 og...

Страница 17: ... fra skærekanten trække udløseren og gå langsomt ind i snittet igen 5 Slip udløserkontakten for at stoppe værktøjet Betjening Fig A FORSIGTIG Tag godt fat i værktøjet inden du begynder at starte det ADVARSEL Hjørneskæring kan kun udføres med skiver der er designet og specificeret til dette formål Beskyt dig selv under hjørneskæring ved at rette skærmens åbne side mod en overflade ADVARSEL Hjul der...

Страница 18: ...anbefalet af DeWALT anvendes med dette produkt Ret henvendelse til din forhandler vedr yderligere informationer omkring det passende tilbehør D Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure ADVARSEL Brug aldrig opløsningsmidler...

Страница 19: ...tions und oder Geräuschemissionswert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN60745 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden WARNUNG Der angegebene Vibrations und oder Geräuschemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Geräts Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen mi...

Страница 20: ...EISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder auf Ihr akkubetriebenes kabelloses Elektrowerkzeug 1 Sicherheit im Arbeitsbereich a Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in e...

Страница 21: ...odifizierte Akkus können unvorhersehbare Reaktionen auslösen und zu Bränden Explosionen oder Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie un...

Страница 22: ...e Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können n Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit der sich drehenden Trennscheibe SICHERHEITSHINWEISE FÜR TRENNSCHLEIFER a Die mit dem Werkzeug gelieferte Schutzvorrichtung muss sorgfältig am Gerät angebracht und für optimalen Schutz ausgerichtet werden sodass möglichst viel Sche...

Страница 23: ...chneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen erfasst werden und die Trennscheibe kann in Richtung Ihres Körpers gezogen werden o Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen p Verwenden Sie...

Страница 24: ...werkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können garantiert dies keine sichere Verwendung d Der Außendurchmesser und die Stärke des Zubehörs müssen innerhalb der Gerätekapazität liegen Zubehör mit falschen Maßen kann nicht ausreichend kontrolliert werden e Die Dornlochgröße von Trennscheiben Flanschen oder anderem Zubehör muss der Spindel ...

Страница 25: ...gkeiten in das Ladegerät gelangen lassen Dies kann einen elektrischen Schlag zur Folge haben WARNUNG Wir empfehlen die Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung mi einemt Nennfehlerstrom von maximal 30mA VORSICHT Verbrennungsgefahr Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten nur Akkus von DeWALT verwendet werden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen VOR...

Страница 26: ...in Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit HINWEIS Dies kann auch auf ein Problem mit dem Ladegerät hinweisen Wenn das Ladegerät auf ein Problem hinweist bringen Sie es zusammen mit dem Akku zur Überprüfung zu einer autorisierten Servicestelle Verzögerung heißer kalter Akku Wenn das Ladegerät erkennt dass ein Akku zu heiß oder zu kalt ist startet es automatisch eine Verzögerung heißer kalter Akku bis...

Страница 27: ...rlitten haben fallen gelassen überfahren oder sonst wie beschädigt wurden z B wenn sie mit einem Nagel durchlöchert wurden mit einem Hammer darauf geschlagen oder getreten wurde Ein Stromunfall oder ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen Beschädigte Akkus sollten zum Recycling zur Kundendienststelle zurückgebracht werden WARNUNG Feuergefahr Akku nicht so aufbewahren oder transportieren dass me...

Страница 28: ...eile oder Zubehörteile auf Beschädigungen die beim Transport entstanden sein könnten Nehmen Sie sich Zeit die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen Packungsinhalt Die Packung enthält 1 Trennschleifer 2 Staubschutzhaube Akkutyp Für das Modell 18 Volt Akku eingesetzt DCS438 Cat 2 Folgende Akkus sind verwendbar DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB183G DCB184 DCB184B DCB184G DCB185 DCB1...

Страница 29: ... Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung des verbleibenden Akku Ladestands Sie zeigt nicht die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden die auf Bauteilen Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers basieren Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem Werkzeug Abb B HINWEIS Um beste Ergebnisse zu erzielen sollte der Akku 1 vollständig aufgeladen sein Einsetzen des Akkus...

Страница 30: ... lösen Montage der Trennscheibe Abb A C WARNUNG Verbrennungsgefahr Scharfkantige Teile Tragen Sie beim Wechseln von Trennscheiben IMMER Handschuhe Die Trennscheiben haben scharfe Kanten oder können während des Betriebs sehr heiß werden und bloße Hände verletzen WARNUNG Um Verletzungsgefahren zu verringern verwenden Sie nur Trennscheiben mit einem Durchmesser von höchstens 76 mm einem Innendurchmes...

Страница 31: ...iegt eine Hand auf dem Haupthandgriff 3 Richtige Handstellung Abb G WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern beachten Sie IMMER die richtige Haltung der Hände wie dargestellt WARNUNG Zur Reduzierung des Risikos schwerer Verletzungen muss das Gerät IMMER fest in den Händen gehalten werden damit jederzeit richtig reagiert werden kann BETRIEB Betriebsanweisungen WARNUNG Beachten Sie imm...

Страница 32: ...ng der Gefahr schwerer Verletzungen das Gerät ausschalten und den Akku entfernen bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbauteile oder Zubehör montieren demontieren Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen Ihr Werkzeug ist für Tool Connect Chip geeignet und besitzt einen Platz zur Installation eines Tool Connect Chips Tool Connect Chip ist eine optionale Anwendung für Ihr Smartgerät bei...

Страница 33: ...e Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden konnten Am Ende des technischen Lebens ist der Akku umweltgerecht zu entsorgen Entladen Sie den Akku vollständig und nehmen Sie ihn aus dem Werkzeug Lithium Ionen Zellen sind recycelbar Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling Sammelstelle ab Dort werden die ge...

Страница 34: ...vibration and or noise emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration and or noise should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify ...

Страница 35: ...10 EN60745 2 22 2011 A11 2013 These products conform to the following UK Regulations Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 S I 2016 1091 as amended The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 S I 2012 3032 as amended For more information please contact DeWALT at the following address or refer to the back of the manual ...

Страница 36: ...d situations 5 Battery Tool Use and Care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 1 Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of f...

Страница 37: ...an the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and CUT OFF MACHINE SAFETY WARNINGS a The guard provided with the tool must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator Position yourself and bystanders away from the plane of the rotating wheel The guard helps to protect oper...

Страница 38: ...r objects that can cause kickback excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards p Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials q Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Kickback an...

Страница 39: ...r snow Pull by plug rather than cord when disconnecting charger This will reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Chargers DeWALT chargers require no adjustment and are designed to be as easy as possible to operate Electrical Safety The electric motor has been designed f...

Страница 40: ...engage them in the slots Charger Cleaning Instructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Do not use an extension cord...

Страница 41: ...tands alone or is in a DeWALT 18V product it will operate as an 18V battery When the FLEXVOLTTM battery is in a 54V or a 108V two 54V batteries product it will operate as a 54V battery Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and voltage The battery pack is not fully charged out of the carton Befor...

Страница 42: ...hout transport cap Example Wh rating indicates 108 Wh 1 battery with 108 Wh A TRANSPORT with built in transport cap Example Wh rating indicates 3 x 36 Wh 3 batteries of 36 Wh Transport Mode When the cap is attached to the FLEXVOLTTM battery the battery is in Transport mode Keep the cap for shipping When in Transport mode strings of cells are electrically disconnected within the pack resulting in 3...

Страница 43: ...s not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DeWALT battery ...

Страница 44: ...dges or may get extremely hot during operation and may damage bare hands WARNING To reduce the risk of injury only use wheels that are no greater than 76 mm in diameter have an inner diameter of 10 mm and without cutting teeth Thickness of wheel not to exceed 0 09 Type 1 wheels are for side grinding only not surface grinding Never force a wheel onto the machine or alter the size of the arbor hole ...

Страница 45: ...o lock the trigger switch push the forward reverse lock off button to the centre position as shown by the direction indicator Forward Reverse Lock Off Button Fig A Your cut off tool is equipped with a forward reverse lock off button 5 Some applications or accessories may require the tool to be run in forward or reverse When making a cut select the direction of cut that allows the tool to be pushed...

Страница 46: ...he non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid C Lubrication Your power tool requires no additional lubrication MAINTENANCE Your power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum ...

Страница 47: ...para comparar herramientas entre sí Puede usarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibraciones y o ruido declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibraciones y o ruido puede variar Esto puede aumentar ...

Страница 48: ...os y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin cable 1 Seguridad en el Área de Trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada...

Страница 49: ...tra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido que sale de la batería puede causar irritación o quemaduras b Use un equipo protector personal Utilice siempre protección ocular El uso del equipo protector como mascarillas antipolvo calzado antideslizante casco o protección auditiva para condiciones apropiadas reducirá las lesiones personales c Evite la puesta en funcionamiento invol...

Страница 50: ...ede cargar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y producir una descarga eléctrica al operador m No deje apoyada la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya parado por completo El disco ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CORTADORAS a El protector suministrado con la herramienta debe acoplarse de forma segura a la herramienta eléctrica y posicionarse para brindar la máx...

Страница 51: ...olpe giratorio puede agarrarse a la superficie y hacer que usted pierda el control de la herramienta n No ponga en funcionamiento la herramienta eléctrica mientras la transporte El contacto accidental con el accesorio giratorio podría hacer que se enganche la ropa y que el accesorio le toque el cuerpo o Limpie periódicamente los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica El ventilador de...

Страница 52: ...y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta El hecho de que el accesorio pueda acoplarse a la herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento sin riesgos d El diámetro exterior y el espesor del accesorio deben estar dentro de los límites de la capacidad nominal de la herramienta eléctrica Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden protegerse o controlarse adecuadamen...

Страница 53: ...materiales y daños personales ATENCIÓN Los niños deberán permanecer vigilados para garantizar que no jueguen con el aparato AVISO En determinadas condiciones estando el cargador enchufado a la alimentación eléctrica los contactos de carga interiores del cargador pueden ser cortocicuitados por materiales extraños Los materiales conductores extraños como a título enunciativo pero no limitativo lana ...

Страница 54: ... sueltos ATENCIÓN Cuando no la utilice coloque la herramienta de forma lateral en una superficie estable que no presente ningún peligro de caídas u obstáculos Algunas Baterías Instrucciones de seguridad importantes para todas las baterías Cuando pida baterías de repuesto asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje La batería incluida en la caja no está completamente cargada Antes de ut...

Страница 55: ...rminales de las mismas estén protegidos y bien aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito NOTA Las luces de trabajo sirven para alumbrar la superficie de trabajo inmediata y no pueden utilizarse como luz de alumbrado Las baterías de DeWALT cumplen todas las normas de transporte aplicables según lo dispuesto en los estándares industriales y legale...

Страница 56: ...e utilizar el producto Contenido del embalaje El embalaje contiene 1 Herramienta de corte 2 Caperuza guardapolvo 1 Llave 1 Batería DCBP0304 modelo E2 1 Batería de iones de litio modelos C1 D1 E1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Baterías de iones de litio modelos C2 D2 E2 G2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Baterías de iones de litio modelos C3 D3 E3 G3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Manual de instrucciones NOTA Las baterí...

Страница 57: ...ueda en el paquete de pilas No indica ninguna funcionalidad de la herramienta y podrá registrar variaciones en función de los componentes del producto de la temperatura y de la aplicación del usuario final Introducir y retirar el paquete de baterías de la herramienta Fig B NOTA Para obtener mejores resultados compruebe que el paquete de baterías 1 está completamente cargado Para instalar el paquet...

Страница 58: ...eterminar la profundidad adecuada Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo Deberá verse menos de un 1 4 del disco por debajo de la pieza de trabajo Montar extraer y ajustar la caperuza guardapolvo Fig A E NOTA La caperuza guardapolvo se usa solo para aplicaciones de corte de baldosas hormigón y paneles de yeso para conectar una aspiradora para recoger el polvo No recomendamo...

Страница 59: ...leje la sierra del borde de corte apriete el gatillo y vuelva a entrar en el corte lentamente 5 Para detener la herramienta suelte el gatillo Botón de avance retroceso bloqueo Fig A Su herramienta de corte está equipada con un botón de avance retroceso bloqueo 5 Algunas aplicaciones o accesorios requieren que la herramienta funcione hacia adelante o hacia atrás ceso Cuando realice un corte selecci...

Страница 60: ...o póngase una protección ocular aprobada y una mascarilla antipolvo aprobada ADVERTENCIA Jamás use disolventes u otros productos químicos fuertes para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Dichos productos químicos pueden debilitar los materiales con los que están construidas estas piezas Use un paño humedecido únicamente con agua C Lubricación Su herramienta eléctrica no requiere lubr...

Страница 61: ...rmes EN60745 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau sonore et ou de vibrations émis déclaré correspond aux applications principales de l outil Cependant si l outil est utilisé pour des applications différentes avec des accessoires différents ou qu il est mal entreten...

Страница 62: ...s chocs électriques des incendies et ou de graves blessures CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se rapporte aux outils alimentés sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 Sécurité Aire de Travail a Maintenir l aire de travail propre et bien éclairée Les lieux sombres ou encombrés sont propices aux...

Страница 63: ...l intégrité de l outil électrique et la sécurité de l utilisateur de le ramasser ou le transporter Transporter un outil le doigt sur l interrupteur ou brancher un outil électrique alors que l interrupteur est en position de marche invite les accidents d Retirer toute clé de réglage avant de démarrer l outil Une clé laissée sur une pièce rotative d un outil électrique comporte des risques de dommag...

Страница 64: ... de tout autre fluide de refroidissement peut occasionner une électrocution ou une décharge électrique AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ PROPRES AUX MACHINES À TRONÇONNER a Le carter de protection fourni avec l outil doit être fermement fixé à l outil et positionné de la manière la plus sûre possible et en minimisant l exposition du disque dans la direction de l opérateur Éloignez vous et les autres pers...

Страница 65: ...ez à des découpes à l aveugle La saillie du disque peut sectionner des canalisations de gaz ou d eau des fils électriques ou des objets pouvant provoquer des rebonds AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES PROPRES AUX OPÉRATIONS DE TRONÇONNAGE ABRASIF Rebond et avertissements s y rapportant Les rebonds sont la conséquence du pincement ou du grippage d un disque d un porte patin d une brosse o...

Страница 66: ...s à la laine d acier le papier aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus éloignés des cavités du chargeur Débranchez toujours le chargeur de Chargeurs Les chargeurs DeWALT ne nécessitent aucun réglage et sont conçus pour une utilisation la plus simple possible Risques résiduels Malgré l application de la réglementation de sécurité applicable et la mise en œuvre d...

Страница 67: ...si le système de protection électronique se déclenche Si cela se produit placez la la prise lorsqu il n y a pas de pack batterie dans la cavité Débranchez le chargeur avant de le nettoyer NE PAS tenter de charger le bloc batterie avec un chargeur différent de ceux indiqués dans ce manuel Le chargeur et le bloc batterie sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble Ces chargeurs ne sont pas ...

Страница 68: ... contact et qui pourraient provoquer un court circuit REMARQUE Les batteries Lithium ion ne doivent pas être transportées dans des bagages enregistrés Les batteries DeWALT sont conformes à toutes les réglementations d expédition applicables comme prescrit Batteries Consignes de sécurité importantes propres à toutes les batteries Pour commander une batterie de rechange s assurer d inclure son numér...

Страница 69: ...dises dangereuses sur route ADR Les cellules et les batteries ion lithium ont été testées conformément à la section 38 3 des recommandations de l ONU pour les tests et critères relatifs au transport des marchandises dangereuses Dans la plupart des cas l envoi d un bloc batterie DeWALT ne sera pas soumis à la classification réglementée de classe 9 pour les matières dangereuses En règle générale seu...

Страница 70: ...rdre icône Sens inverse verrouillage sens avant Marquages apposés sur l outil Les pictogrammes suivants sont présents sur l outil a Veillez à lire la notice d utilisation avant d utiliser l outil g Portez des protections auditives Contenu de l emballage L emballage contient 1 Outil de tronçonnage 2 Carter d aspiration 1 Clé 1 Batterie DCBP0304 Modèle E2 1 Bloc batterie Li Ion modèles C1 D1 E1 G1 L...

Страница 71: ...ent plastique acier matériaux non ferreux Disque abrasif liés DT20592 QZ Acier acier inoxydable matériaux non ferreux Disque diamant pour carrelage DT20591 QZ Carreaux de céramique porcelaine granit marbre pierre Disques AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures veillez à toujours porter une protection oculaire Le carbure est un matériau dur mais cassant Les corps étrangers dans l ouvra...

Страница 72: ...ouvrage Moins de 1 4 du disque doit apparaître sous l ouvrage Installer retirer et régler le carter d aspiration Fig A E REMARQUE Le carter d aspiration ne sert que pour la découpe du carrelage béton et des cloisons sèches pour raccorder un aspirateur et aspirer les poussières Nous ne recommandons pas d utiliser ce carter pour les découpes de métaux 1 Retirez la batterie 2 Alors que le disque est ...

Страница 73: ...gâchette et pénétrez dans la coupe lentement 5 Pour arrêter l outil relâchez l interrupteur à gâchette Fonctionnement Fig A ATTENTION tenez fermement l outil avant de le mettre en marche AVERTISSEMENT le délignage ne peut être effectué qu avec des disques spécifiquement conçus et spécifiés pour cela Pour le délignage protégez vous en dirigeant le côté ouvert du carter de protection vers une surfac...

Страница 74: ...à l aide d air comprimé chaque fois que les orifices d aération semblent s encrasser Porter systématiquement des lunettes de protection et un masque anti poussières homologués au cours de cette procédure AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non métalliques de l outil Ces produits chimiques pourraient en attaquer les matériau...

Страница 75: ...5 e e potrebbe essere utilizzato per mettere a confronto elettroutensili diversi È possibile utilizzarlo per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA il livello di emissione di vibrazione dichiarato si riferisce alle applicazioni principali dello strumento Se tuttavia lo strumento viene utilizzato per applicazioni o con accessori diversi oppure è sottoposto a scarsa manutenzione il ...

Страница 76: ...E ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente con cavo elettrico sia a quelli a batteria senza cavo 1 Sicurezza Dell area di Lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti b Non azionare gli apparati in ambie...

Страница 77: ...ell intervallo di valori c Evitare avvii involontari Assicurarsi che l interruttore sia in posizione di spento prima inserire l alimentazione elettrica e o il blocco batteria e prima di afferrare o trasportare l apparato Il trasporto di apparati elettrici tenendo il dito sull interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l interruttore nella posizione di acceso provoca incidenti d P...

Страница 78: ...olverizzato può causare pericoli di natura elettrica p Non utilizzare l elettroutensile vicino a materiali infiammabili Le scintille potrebbero incendiare i materiali AVVERTENZE DI SICUREZZA PER MACCHINE DI TAGLIO a La protezione in dotazione deve essere fissata saldamente sull elettroutensile e deve essere posizionata in modo tale da garantire la massima sicurezza con una quantità minima di disco...

Страница 79: ... del gas o dell acqua cavi elettrici o altri oggetti che possono provocare un contraccolpo q Non utilizzare accessori che richiedono liquidi refrigeranti L utilizzo di acqua o altri liquidi refrigeranti può provocare elettrocuzione o scosse elettriche ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER OPERAZIONI DI TAGLIO ABRASIVO Contraccolpo e avvertenze correlate Il rimbalzo è una reazione improvvisa provoc...

Страница 80: ...o del caricabatterie possono essere circuitati da CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Rischi residui Malgrado l applicazione delle principali regole di sicurezza e l implementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Questi sono Menomazioni uditive Rischio di lesioni personali causati da schegge volanti Rischio di bruciature causate da parti che si arroventano du...

Страница 81: ...le estraneo Materiali estranei di natura conduttiva quali a titolo esemplificativo ma non esaustivo lana d acciaio fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo NON p...

Страница 82: ... materiali che potrebbero entrare in contatto con essi e causare un corto circuito NOTA queste luci sono intese per l illuminazione della Pacco batteria Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria Con l ordine dei pacchi batteria di ricambio assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione Quando si apre la scatola il pacco batteria non è carico completamente Pr...

Страница 83: ...ime sulle merci IMDG e l Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose ADR Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38 3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di merci pericolose Nella maggior parte dei casi la spedizione di un pacco batteria DeWALT sarà esentata dalla classifica...

Страница 84: ...Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso g Utilizzare protezione acustiche Contenuto della confezione La confezione contiene 1 Utensile di taglio 2 Copertura protettiva per polveri 1 Chiave 1 Batteria DCBP0304 modello E2 1 Pacco batteria Li Ion modelli C1 D1 E1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Pacchi batteria Li Ion modelli C2 D2 E2 G2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Pacchi batteria Li Ion modelli C3 D3 E3 ...

Страница 85: ...2 QZ Acciaio acciaio inossidabile materiali non ferrosi Mola per piastrelle diamantata DT20591 QZ Piastrelle di ceramica porcellana e granito marmo pietra Ruote AVVERTENZA per minimizzare il rischio di lesioni agli occhi indossare sempre una protezione oculare adeguata Il carburo è un materiale duro ma friabile Oggetti estranei nel pezzo come fili metallici o chiodi possono causare la rottura o lo...

Страница 86: ... profondità di taglio per determinare la profondità corretta Regolare la profondità di taglio allo spessore del pezzo da lavorare Sotto al pezzo dovrebbe essere visibile meno di un 1 4 del disco Montaggio rimozione e regolazione della copertura protettiva per polveri Fig A E NOTA la copertura protettiva per polveri è esclusivamente per applicazioni di taglio di piastrelle cemento e cartongesso da ...

Страница 87: ...mandrino 18 e rimuovere o montare gli accessori Le filettature del mandrino sono a sinistra Posizione corretta delle mani Fig G AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali tenere SEMPRE le mani nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali mantenere SEMPRE una presa sicura allo scopo di prevenire reazioni improvvise AVVERTENZ...

Страница 88: ...procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati AVVERTENZA non utilizzare solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell apparato Questi prodotti chimici indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti Utilizzare un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato Non far penetrare del liquido all interno dell apparato ...

Страница 89: ...ming met een gestandaardiseerde test die wordt gegeven in EN60745 en u kunt ermee het ene gereedschap met het andere vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling WAARSCHUWING Hetverklaardevibratie en of lawaai emissieniveaugeldtvoordehoofdtoepassingen vanhetgereedschap Alshetgereedschapechtervoor anderetoepassingenwordtgebruikt danwelmetandere accessoiresofslec...

Страница 90: ...soonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar draadloos elektrisch gereedschap met een accu 1 Veiligheid Werkplaats a Houd het werkgebied schoon en goed verlicht Rommelige of donkere gebieden zorgen voor onge...

Страница 91: ...dische hulp in te roepen Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken b Gebruik een beschermende uitrusting Draag altijd oogbescherming Beschermende uitrusting zoals een stofmasker antislip veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letsel verminderen c Vermijd onbedoeld starten Zorg ervoor dat de...

Страница 92: ...ap in contact kan komen met verborgen bedrading Accessoires van elektrisch gereedschap die in contact komen met bedrading waar spanning op staat kunnen metalen onderdelen van het VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR AFKORTZAAGMACHINES a De beschermkap die bij het gereedschap wordt geleverd moet stevig op het elektrisch gereedschap worden bevestigd en zo worden geplaatst dat maximale veiligheid is gewaar...

Страница 93: ...aatsen De uitstekende schijf kan in gas of waterleidingen of elektrische bedrading zagen of in objecten die terugslag kunnen veroorzaken gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven m Leg het gereedschap nooit neer voordat het accessoire volledig tot stilstand is gekomen De ronddraaiende schijf kan in contact met de oppervlakte komen waardoor u de controle over het g...

Страница 94: ...ies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel b Het wordt niet aanbevolen werkzaamheden zoals schuren en polijsten met dit elektrisch gereedschap uit te voeren of een draadborstel op dit gereedschap te bevestigen Werkzaamheden waarvoor het elektrisch gereedschap niet is ontworpen kunnen leiden tot gevaarlijke situaties en lichamelijk letsel c Gebruik geen accessoi...

Страница 95: ...ZE INSTRUCTIES Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers raadpleeg Technische gegevens Lees voordat u de lader gebruikt alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader de accu en het product dat de accu gebruikt WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Laat geen vloeistof in de lader dringen Dit zou kunnen ...

Страница 96: ...hap onder in een vloeistof De geschikte lader s laden niet een kapotte accu op Wanneer er niet een lampje op de lader gaat branden betekent dat dat de batterij niet goed is OPMERKING Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader Als de lader laat zien dat er een probleem is laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum Hot Cold Pack Delay Vertraging Hete Koude A...

Страница 97: ...g beschadigde accu s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled WAARSCHUWING Brandgevaar Berg de accu niet op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu Bijvoorbeeld steek de accu niet in een schortzak broekzakken gereedschapskisten gereedschapsdozen laden enz waar een losse spijkers schroeven sleutels...

Страница 98: ...chap de onderdelen en de accessoires niet zijn beschadigd tijdens het transport Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voor u de apparatuur in gebruik neemt Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Afkortgereedschap 2 Stofscherm 1 Steeksleutel 1 DCBP0304 accu model E2 1 Li Ion accu modellen C1 D1 E1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Li Ion accu s modellen C2 D2 E2 G2 ...

Страница 99: ...n opgeladen OPMERKING De brandstofmeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker De accu in het gereedschap zetten en uit het gereedschap verwijderen Afb B OPMERKING V...

Страница 100: ...SCHUWING Er is een groter risico van terugslag wanneer de beschermkap naar achteren wordt verplaatst omdat de opening dan wijder is De beschermkap mag alleen bij de open gaan wanneer dat nodig is U kunt de hoek van de beschermkap afstellen werkzaamheden u kunt u handen verwonden wanneer u geen handschoenen draagt WAARSCHUWING Beperk het risico van letsel gebruik uitsluitend schijven met een diamet...

Страница 101: ...nd in de middenpositie te duwen zoals wordt getoond door de aanduiding van de richting 3 Schroef met de meegeleverde steeksleutel 13 de asmoer los 18 en verwijder of monteer accessoires De as heeft linkse schroefdraad Knop asvergrendeling Afb C H Met de knop asvergrendeling 6 kunt u de alles vergrendelen 15 wanneer u accessoires wisselt 1 Schakel de knop asvergrendeling in door eerst de accu te ve...

Страница 102: ... en opslag Vergrendel tijdens vervoer en opslag de aan uit schakelaar met behulp van de knop vergrendeling in de uit stand Tool Connect Chip Afb I WAARSCHUWING Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel schakel de unit uit en verwijder de accu voor u aanpassingen uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst verwijdert Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld kan dat leiden to...

Страница 103: ...oeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig Lithium ion cellen recyclebaar Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij u in de buurt De ingezamelde accu s zullen worden ger...

Страница 104: ...brasjonsutslipp angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte tester gitt i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til foreløpig vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjonsutslipp og eller støynivå gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårli...

Страница 105: ...r kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elektriske verktøy 1 Sikkerhet på arbeidsområdet a Hold arbeidsområdet godt opplyst Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker...

Страница 106: ...viceverksteder en roterende del av det elektriske verktøyet kan føre til personskade e Ikke strekk deg for langt Ha godt fotfeste og stå støtt hele tiden Dette fører til at du har bedre kontroll over det elektriske verktøyet ved uventede situasjoner f Bruk egnet antrekk Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker Hold hår antrekk og hansker borte fra bevegelige deler Løstsittende antrekk smykke...

Страница 107: ...e kanter eller hopping har en tendens til å kjøre fast det roterende tilbehøret og føre til tilbakeslag eller at du mister kontrollen c Merkehastighet på tilbehøret må være minst lik maksimal hastighet som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som går fortere enn merkehastigheten kan bli ødelagt og fly i stykker d Skiver må bare brukes til anbefalte anvendelser For eksempel Ikke slip med siden av...

Страница 108: ...r for slipende kappeoperasjoner a Dette elektriske verktøyet er ment å brukes som et kappeverktøy Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner og spesifikasjoner som følger dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade b Bruk til sliping pussing stålbørsting og polering anbefales i...

Страница 109: ... laderen iDin DeWALT lader er dobbeltisolert i samsvar med EN60335 det trengs derfor ikke noen jordledning Dersom strømkabelen er skadet skal den kun skiftes av DeWALT eller en autorisert serviceorganisasjon Bruk av skjøteledning Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader se Tekniske data Minimum...

Страница 110: ...fra materialer som kan komme i kontakt og føre til kortslutning Batteripakke Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakker Sørg for å inkludere katalognummer og spenning når du bestiller nye batteripakker Batteriet kommer ikke fullstendig ladet ut av pakningen Les sikkerhetsinstruksjonene under før du bruker batteripakken og laderen Følg deretter ladeprosedyrene som er beskrevet LES ALLE ...

Страница 111: ...testet i henhold til avsnitt 38 3 i UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria I de fleste tilfeller vil forsendelse av en DeWALT batteripakke være unntatt fra klassifisering som en fullt regulert Class 9 Hazardous Material Vanligvis vil bare forsendelser som inneholder et litium ione batteri med høyere energiklassifisering enn 100 watt timer Wh kreve forse...

Страница 112: ...produktet er ikke ment for bruk av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap med mindre de får tilsyn av en person ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal aldri forlates alene med dette produktet Beskrivelse Fig A ADVARSEL Modifiser aldri det elektriske verktøyet eller noen del av det Det kan føre til materielle skader eller p...

Страница 113: ...spindelskruen ikke er trukket ordentlig til kan den løsne ved rotasjonretning F forover Sette på skiven Fig A C ADVARSEL Fare for brannskader Skarpe deler Bruk ALLTID hansker når du skifter skiver Skiver har skarpe kanter eller kan bli svært varme ved bruk og gi skader på nakne hender ADVARSEL For å redusere faren for personskader bruk kun skiver som ikke er større enn 76 mm diameter indre diamete...

Страница 114: ...en medfølgende nøkkelen 13 for å skru av spindelmutteren 18 og ta av eller sett på tilbehør Spindelen er venstregjenget Riktig håndstilling er å ha en hånd på hovedhåndtaket 3 Korrekt plassering av hendene Fig G ADVARSEL For å redusere faren for alvorlig personskade skal du ALLTID ha hendene i posisjon som vist ADVARSEL For å redusere faren for alvorlig personskade skal du ALLTID holde godt fast f...

Страница 115: ... verktøy er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En util...

Страница 116: ...rramentas Por conseguinte este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO oníveldeemissãodevibraçõese ouruídodeclarado dizrespeitoàsprincipaisaplicaçõesdaferramenta Noentanto se aferramentaforutilizadaparaoutrasaplicaçõesoucomoutros acessórios outiverumamanutençãoinsuficiente onívelde emissãodevibraçõese ouruídopoderáserdiferente Istopoderá aumentars...

Страница 117: ...incêndio e ou lesões graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica com fios ou por uma bateria sem fios 1 Segurança da Área de Trabalho a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não util...

Страница 118: ...ode provocar irritação ou queimaduras ou uma protecção auditiva usado nas condições apropriadas reduz o risco de ferimentos c Evite accionamentos acidentais Certifique se de que o interruptor da ferramenta está na posição de desligado antes de a ligar à tomada de electricidade e ou inserir a bateria ou antes de pegar ou transportar a ferramenta Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar...

Страница 119: ... em contacto com um fio sob tensão pode fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador m Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes de o acessório ficar completamente imobilizado Caso AVISOS DE SEGURANÇA SOBRE A MÁQUINA DE CORTE a A protecção fornecida com a ferramenta deve estar bem fixada na ferramenta eléctrica e posicionada de maneira a ...

Страница 120: ...feito de recuo contrário o disco rotativo pode ficar preso na superfície onde pousou a ferramenta eléctrica e puxá la para longe das suas mãos fazendo o perder o controlo da mesma n Não ligue a ferramenta eléctrica enquanto estiver a transportá la ao seu lado O contacto acidental do acessório rotativo com a sua roupa pode prendê la no mesmo puxando o acessório na direcção do seu corpo o Limpe regu...

Страница 121: ...mo desbaste lixagem e limpeza com escova metálica ou polimento não é recomendada com esta ferramenta eléctrica As operações para as quais a ferramenta eléctrica não foi concebida poderão criar perigo e causar ferimentos c Não utilize acessórios que não tenham sido especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta O facto de um acessório poder ser montado na sua ferramenta elé...

Страница 122: ...m uma corrente residual de 30mA ou menos CUIDADO perigo de queimadura Para reduzir o risco de lesões carregue apenas baterias recarregáveis DeWALT Outros tipos de baterias podem rebentar causando lesões pessoais e danos CUIDADO as crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho AVISO em determinadas condições quando o carregador está ligado à fonte de alimentação os contac...

Страница 123: ...do armazenar ou transportar a bateria não deixe que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais Baterias Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar baterias sobresselentes certifique se de que Retardação de calor frio Quando o carregador detecta que uma bateria está demasiado quente ou fria inicia automaticamente a retardação de calor frio interrompendo o p...

Страница 124: ...ado numa superfície estável de modo a que ninguém tropece nem sofra uma queda Algumas ferramentas com baterias grandes ficam na vertical dentro da bateria mas podem ser facilmente derrubadas Transporte ATENÇÃO perigo de incêndio O transporte das pilhas pode dar origem a um incêndio se os terminais da pilha entrarem em contacto inadvertidamente com os materiais condutores Quando transportar as pilh...

Страница 125: ... para ler atentamente e compreender este manual antes de utilizar o equipamento Conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Ferramenta de corte 2 Cobertura contra poeira 1 Chave de fendas 1 Bateria DCBP0304 modelo E2 1 Baterias de iões de lítio modelos C1 D1 E1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Baterias de iões de lítio modelos C2 D2 E2 G2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Baterias de iões de lítio modelos C3 D3 E3 G...

Страница 126: ...teria NOTA o indicador do nível de combustível é apenas uma indicação da carga restante na bateria Não indica o funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações com base nos componentes do produto temperatura e aplicação do utilizador final Inserir e retirar a bateria da ferramenta Fig B NOTA para obter os melhores resultados certifique se de que a bateria 1 está totalmente carregada antes d...

Страница 127: ...a ajudar a determinar a profundidade adequada Ajuste a profundidade de corte à espessura da peça Debaixo da peça deve ser visível menos de 1 4 do disco Ajustar o ângulo da protecção Fig D ATENÇÃO há um maior risco de recuo se a protecção se mover para trás o que permite aumentar a abertura O ângulo de abertura da protecção deve ser aumentado apenas em caso de necessidade Pode regular o ângulo da p...

Страница 128: ... luz indicadora de direcção Para bloquear o gatilho empurre o botão de avanço recuo desbloqueio para a posição central como indicado pela luz indicadora de direcção Botão de avanço recuo desbloqueio Fig A A ferramenta de corte está equipada com um botão de avanço recuo desbloqueio 5 Algumas aplicações ou acessórios podem exigir que a ferramenta seja utilizada no modo de avanço ou recuo Quando fize...

Страница 129: ...enta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido C Lubrificação A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicional MANUTENÇÃO A sua ferramenta eléctrica da foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza reg...

Страница 130: ...äänitasoarvot on mitattu EN60745 standardien mukaisesti Niitä voidaan käyttää verrattaessa työkaluja keskenään Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitettu tärinä ja tai äänitaso esiintyy käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonost...

Страница 131: ...ähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökaluja jos on olemassa räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien nesteiden kaasujen tai pölyn vuoksi Sähkötyökalujen aiheuttama...

Страница 132: ...en b Vaurioituneita akkuja ei saa koskaan huoltaa Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaa akkuja pyörivään osaan jäänyt säätöavain tai väännin voi aiheuttaa henkilövahingon e Älä kurkottele Seiso aina vakaasti tasapainossa Näin voit hallita sähkötyökalua paremmin odottamattomissa tilanteissa f Pukeudu oikein Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja...

Страница 133: ...laikkaa jonka reunarako on yli 10 mm tai hammastettua sahanterää Muutoin aiheutuu helposti takapotku tai hallinnan menetys enimmäisnopeuden Jos varusteita käytetään niiden nimellisnopeutta suuremmalla nopeudella ne voivat särkyä ja niistä voi lentää kappaleita d Käytä laikkaa ainoastaan sille suunniteltuun tarkoitukseen Älä esimerkiksi käytä katkaisulaikan reunaa hiontaan Hiovat katkaisulaikat on ...

Страница 134: ... mukana toimitetut varoitukset käyttöohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara b Tätä sähkötyökalua ei ole suositeltavaa käyttää esimerkiksi hiomiseen hiekkapaperihiontaan teräsharjaukseen ja kiillottamiseen Jos sähkötyökalua käytetään muuhun kuin sen suunniteltuun tarkoitukseen seurauksena voivat olla vaaratila...

Страница 135: ...en toiminnon aikana Kun akku on saavuttanut Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä Tarkista aina että akun jännite vastaa laitteen tyyppikilpeen merkittyä jännitettä Tarkista myös että latauslaitteen jännite vastaa sähköverkon jännitettä i Tämä DeWALT latauslaite on kaksoiseristetty EN60335 säädösten mukaisesti joten maadoitusjohtoa ei tarvita Jos virtajohto on vaurioitun...

Страница 136: ...alle jossa se ei aiheuta kompastumisen tai putoamisen vaaraa Jotkut työkalut joissa on suuret akkuyksiköt seisovat pystyssä akkuyksikön varassa mutta ne kaatuvat helpommin Akkuyksikkö Tärkeitä turvallisuusohjeita kaikkia akkuja käytettäessä Kun tilaat uutta akkua ilmoita tuotenumero ja jännite oikean lämpötilan keltainen merkkivalo sammuu ja laturi jatkaa latausta Yhteensopiva t laturi t ei eivät ...

Страница 137: ...enalaa koskevien ja lakisääteisten kuljetusmääräyksien vaatimukset niihin kuuluvat muun muassa YK n vaarallisen tavaran kuljetussuositukset kansainvälisen ilmakuljetusliiton IATA vaarallisen tavaran määräykset vaarallisten aineiden kansainvälisen merikuljetussäännöstön IMDG määräykset sekä eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä tiekuljetuksista ADR Litiumionikennot ja akut...

Страница 138: ...kaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa Päivämääräkoodin Sijainti Kuva B Päivämääräkoodi 27 on merkitty koteloon Se sisältää myös valmistusvuoden Esimerkki 2021 XX XX Valmistusvuosi Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa a Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä g Käytä kuulonsuojaimia f Käytä suojalaseja n Näkyvä säteily Älä katso valoon Kuvakkeiden järjestys Taaksepäin lukitus ...

Страница 139: ... suojalaseja silmävamman minimoimiseksi Karbidi on kovaa mutta murenevaa materiaalia Työstökappaleessa olevat vieraat esineet kuten johdot tai naulat voivat aiheuttaa terien halkeamisen tai rikkoutumisen Asenna laikka tiukasti oikeaan kiertosuuntaan ennen käyttämistä ja käytä aina puhdasta ja terävää laikkaa VAROITUS Henkilövahinkojen välttämiseksi laitteessa tulee käyttää ainoastaan halkaisijalta...

Страница 140: ...a Hävitä pöly huolellisesti Pöly voi olla terveydelle haitallista hengitettynä nieltynä tai joutuessaan kosketuksiin ihon kanssa Hienossa pölyssä olevat materiaalit voivat olla räjähtäviä Työkalusi tukee DeWALT AirLock liitäntäjärjestelmää AirLock mahdollistaa AirLock liittimen 22 nopean ja varman liittämisen työkalusi pölynpoistoporttiin 8 1 Poista akku 2 Varmista että holkki AirLock liittimessä ...

Страница 141: ...n säätämistä tai liitososien tai lisävarusteiden poistamista asentamista Tahaton käynnistyminen voi johtaa henkilövahinkoihin Käyttö Kuva A HUOMIO Tartu työkaluun tiukasti ennen käynnistämistä VAROITUS Reunan leikkaus voidaan suorittaa vain laikoilla jotka on tarkoitettu erityisesti tähän tarkoitukseen Suojaudu reunan leikkaamisen aikana ohjaamalla suojuksen avoin puoli pintaa kohti VAROITUS Leikk...

Страница 142: ...sä joihin teho on aikaisemmin riittänyt hyvin Kun laitteen toiminta aika on lopussa se tulee hävittää ympäristöystävällisellä tavalla Anna akun tyhjentyä kokonaan ja irrota se sitten laitteesta litiumioniakkujen ovat kierrätettäviä Vie ne jälleenmyyjälle tai paikalliseen kierrätyspisteeseen Kerätyt akkuyksiköt kierrätetään tai hävitetään oikein Lisävarusteet VAROITUS Koska muita kuin DeWALT lisäva...

Страница 143: ...äppet som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering VARNING Den deklarerade vibrations och eller bullerutsläppsnivån representerar huvudanvändningen av verktyget Om verktyget används för andra arbetsuppgift...

Страница 144: ...RA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 Säkerhet på Arbetsområdet a Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor b Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer såsom i närvaron av lättantän...

Страница 145: ...Service av batteripaket bör endast genomföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer d Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada e Böj dig inte för långt Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans Detta möjliggör bättre kontro...

Страница 146: ...er din hand c Placera inte din kropp i linje med den roterande slipskivan Ett kast kommer att driva verktyget i en slipskivan Kåpan bidrar till att skydda användaren från skivfragment som lossnar och mot oavsiktlig kontakt med skivan b Använd endast bundna förstärkta eller diamantkapskivor till ditt elverktyg Bara för att ett tillbehör kan fästas på din elektriska verktyg garanterar det inte säker...

Страница 147: ...vor med ett perifert gap större än 10 mm och negativ spånvinkel Ytterligare säkerhetsvarningar för slipande kapningsarbeten a Detta elverktyg är avsett att fungera som ett kapverktyg Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och...

Страница 148: ...igt Batteripaketet är fulladdat och kan nu användas eller lämnas i laddaren För att ta bort batteriet ur laddaren tryck och håll nere batterifrigöringsknappen 2 på batteripaketet Laddare DeWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att batteri...

Страница 149: ...en med en trasa eller med en mjuk icke metallisk borste Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska NOTERA För att garantera maximal prestanda och livslängd för Litium jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan första användning Laddning Se nedanstående tabell angående batteripaketets la...

Страница 150: ... brännskada Batterivätskan kan vara lättantändlig om den som utsätts för gnista eller eld VARNING Försök aldrig att öppna batteripaketet av någon anledning Om batteripaketets hölja spricker eller är skadat sätt inte in det i laddaren Krossa inte tappa eller skada batteripaketet Använd inte ett batteripaket som fått en kraftig stöt tappats körts över eller skadats på något annat sätt t ex genomborr...

Страница 151: ... uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan verktyget tas i bruk Förpackningens innehåll Förpackningen innehåller 1 utsågningsverktyg 2 dammkåpa 1 nyckel 1 DCBP0304 batteripaket modell E2 1 li jon batteri modellerna C1 D1 E1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 li jon batterier modellerna C2 D2 E2 G2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 li jon batterier modellerna...

Страница 152: ...haltiga material Limmad slipslipskiva DT20592 QZ Stål rostfritt stål icke järnhaltiga material Diamantskiva för kakel DT20591 QZ Keramiskt kakel porslin och granit marmor sten Montering och borttagning av batteriet från verktyget Bild B NOTERA För bästa resultat se till att batteripaketet 1 är fulladdat Installation av batteriet i verktygshandtaget 1 Rikta in batteripaketet 1 mot listerna inuti ve...

Страница 153: ... och skjut kåpan uppåt eller nedåt Använd markeringarna på skärmätarens djup för att bestämma rätt djup Ställ in sågningsdjupet efter arbetsstyckets tjocklek Mindre än 1 4 tum av slipskivan ska synas under arbetsstycket Montera ta bort och justera dammkåpan Bild A E NOTERA Dammkåpan är endast för kakel betong och gipsskärning för anslutning till en dammsugarenhet Vi rekommenderar inte användning a...

Страница 154: ...get släpp strömbrytaren Användning Bild A SE UPP Ta tag i verktyget ordentligt innan du börjar VARNING Kantslipning kan endast utföras med skivor som konstruerats och specificeras för detta syfte Skydda dig själv vid kantskärning genom att rikta kåpans öppna sida mot en yta VARNING Skivor som används för kapning kan gå sönder eller orsaka kast om de böjs eller vrids om verktyget används vid kapnin...

Страница 155: ...återvinningsstation De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt Extra tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DeWALT inte testats med den här produkten kan användning av sådana tillbehör med detta verktyg vara farlig För att minska risken för skador bör endast rekommenderade tillbehör för DeWALT användas med denna produkt Rådfråga din återförsäl...

Страница 156: ...n düzeyi EN60745 belirtilen bir standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon seviyesi aletin temel uygulamalarını yansıtır Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için farklı aksesuarla veya yeterince bakım yapılmadan kullanıldığın...

Страница 157: ...RINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 Çalışma alanının Güvenlığı a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalışt...

Страница 158: ...i servis tarafından yapılabilir konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır d Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir e Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın Daima sağlam ve dengeli basın Bu beklenmedik durumlarda elektrikli...

Страница 159: ...izi dönen aksesuardan daima uzak tutun Aksesuar elinizin üzerinde geri tepebilir uzak tutun Siper kullanıcıyı kırılan disk parçacıklarına karşı korumaya ve kazara diske temas etmeyi önlemeye yardımcı olur b Elektrikli aletiniz için yalnızca bağlı güçlendirilmiş veya elmas kesme diskleri kullanın Bir aksesuarın elektrikli aletinize takılabiliyor olması güvenli çalışacağını garanti etmez c Aksesuarı...

Страница 160: ...rıları a Bu elektrikli alet bir kesim aleti olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir b Taşlama zımparalama tel fırçalama veya cilalama gibi işlemlerin bu elektrikli alet ile yapıl...

Страница 161: ...n bırakılabilir Bataryayı şarj cihazından çıkarmak için bataryanın üzerindeki batarya bırakma düğmesine 2 basın NOT Lityum iyon bataryalardan maksimum performans almak ve bataryaların kullanım ömrünü uzatmak için ilk kullanım öncesinde tam olarak şarj edin Şarj Cihazları şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır Elektrik Güvenliği Elektrik...

Страница 162: ...in içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Şarj Cihazının Çalışması Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki göstergelere bakın Şarj ışıkları F şarj edilmesi I G tamamen şarj oldu J H sıcak soğuk akü gecikmesi K Bu işlem esnasında kırmızı ışık yanıp sönmeye devam edecek fakat bir sarı ışık da yanacaktır Akü uygun bir sıcaklığa ulaştı...

Страница 163: ...ayı metal nesnelerin batarya terminallerine değmeyecekleri şekilde saklayın veya taşıyın Örneğin bataryayı içerisinde gevşek çiviler vidalar anahtarlar vb bulunan kayışlı taşıyıcı cep alet kutuları ürün kiti kutuları çekmece vb içerisine koymayın DİKKAT Aleti kullanmadığınız zaman devrilme veya düşme tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafının üzerine yerleştirin Büyük akülere sahi...

Страница 164: ...Toz muhafazası 1 Anahtar 1 DCBP0304 Batarya E2 model 1 Li İyon batarya C1 D1 E1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 modelleri 2 Li İyon batarya C2 D2 E2 G2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 modelleri 3 Li İyon batarya C3 D3 E3 G3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 modelleri 1 Kullanım kılavuzu NOT Bataryalar şarj cihazları ve alet kutuları N modellerinde bulunmaz Bataryalar ve şarj cihazları NT modellerinde bulunmaz B modellerinde Blue...

Страница 165: ...er Bağlı Taşlama Diski DT20592 QZ Çelik paslanmaz çelik demir dışı malzemeler Elmas Karo Diski DT20591 QZ Seramik Karo Porselen ve Granit Mermer Taş Tekerlekler UYARI Gözünüze zarar gelme riskini en aza indirmek için daima göz koruyucu ekipman kullanın Karbür sert fakat kırılgan bir maddedir Çalışılan parça içindeki tel veya çivi gibi yabancı maddeler uçların çatlamasına veya kırılmasına sebep ola...

Страница 166: ...vcuttur ve bir tornavida kullanılarak çıkartılabilir Bir AirLock Uyumlu Toz Emicinin Takılması Şek F UYARI Metal keserken toz toplamayı kullanmayın Metal kesmeden kaynaklanan talaşlar sıcak olabilir ve kıvılcım çıkarabilir bu da süpürge hortumlarını eritebilir ve süpürge içinde yangına neden olabilir UYARI Toz toplayıcı kullanırken çalışmaya başlamadan önce ve genellikle çalışma sırasında süpürgey...

Страница 167: ...in açık tarafını bir yüzeye doğru yönlendirerek kenar kesme sırasında kendinizi koruyun UYARI Kesme için kullanılan diskler kesme işi için kullanılırken bükülür veya kıvrılırsa kırılabilir veya geri tepebilir UYARI Kenar kesme disklerini yüzey taşlama uygulamaları için kullanmayın çünkü bu diskler yüzey taşlamada karşılaşılan yan baskılara dayanacak şekilde tasarlanmamıştır Disk kırılabilir ve cid...

Страница 168: ...lim edin Toplanan aküler geri dönüştürülecek veya uygun şekilde atılacaktır İsteğe Bağlı Aksesuarlar UYARI DeWALT tarafından sunulanlar dışındaki aksesuarlar bu ürünle test edilmediğinden bu tür aksesuarların bu aletle kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle yalnızca DeWALT tarafından önerilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi...

Страница 169: ...πών κραδασμών και ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής EN60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωμένο επίπεδο εκπομπών κραδασμών και ή θορύβου αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο αν το εργα...

Страница 170: ...ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία ασύρματο 1 Ασφάλεια χώρου εργασίας α Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι μη τακτο...

Страница 171: ...ατασκευαστή Φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλο τύπο μπαταριών 3 Προσωπική ασφάλεια α Παραμείνετε σε εγρήγορση προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή...

Страница 172: ... τροχοί που έχουν υποστεί ζημιά κανονικά θα διαλυθούν στη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής κ Χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιείτε προστατευτικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΜΗΧΆΝΗΜΑ ΚΟΠΉΣ α Το προστατευτικό που παρέχεται με το εργαλείο πρέπει να είναι προσαρτημένο στέρεα στο ηλεκτρικό εργαλείο και να έχει ρυθμιστεί η θέση του για μέγιστη ασφάλεια ώστε...

Страница 173: ...ς δημιουργούν συχνή ανάδραση και απώλεια του ελέγχου ζ Μη σφηνώνετε τον τροχό και μην εφαρμόζετε υπερβολική πίεση Μην επιχειρείτε να επιτύχετε υπερβολικό βάθος κοπής Η υπερβολική καταπόνηση του τροχού αυξάνει το φορτίο και την ευπάθεια σε προσώπου ειδικά ματογυάλια ασφαλείας ή γυαλιά ασφαλείας Φοράτε όπως ενδείκνυται μάσκα κατά της σκόνης προστατευτικά ακοής γάντια και ποδιά συνεργείου ικανή να στ...

Страница 174: ...παταριών αλλά μπορεί να πέσουν εύκολα αν σπρωχτούν Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφαλείας για εργασίες λειαντικής κοπής α Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για λειτουργία ως εργαλείο κοπής Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί ...

Страница 175: ...ορτιστή μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας Ο φορτιστής αερίζεται μέσω ανοιγμάτων στο πάνω και στο κάτω μέρος του περιβλήματος Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν το καλώδιο ή το φις του έχει υποστεί ζημιά φροντίστε να αντικατασταθούν άμεσα Φορτιστές Οι φορτιστές δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο απλά Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχ...

Страница 176: ...άχιστον 7 9 mm βιδωμένες σε ξύλο σε βέλτιστο βάθος με τρόπο ώστε κάθε βίδα να προεξέχει περίπου 5 5 mm Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές στην πίσω πλευρά του φορτιστή με τις βίδες που προεξέχουν και συμπλέξτε τις βίδες πλήρως μέσα στις εγκοπές Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν έχει δεχτεί δυνατό χτύπημα έχει πέσει ή αν έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σ...

Страница 177: ...ς οδικές μεταφορές επικίνδυνων αγαθών ADR Τα στοιχεία και οι μπαταρίες λιθίου ιόντων έχουν δοκιμαστεί σύμφωνα με το τμήμα 38 3 του Εγχειριδίου και κριτηρίων Μπαταρία Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαιρείται από τη συσκευασία της Προτο...

Страница 178: ...ς λιθίου ιόντων η ονομαστική τους τιμή σε βατώρες επισημαίνεται πάνω στη συσκευασία Επιπλέον λόγω κανονιστικών περιπλοκών η DeWALT δεν συνιστά τη μεταφορά δι αέρος ξεχωριστών πακέτων μπαταριών λιθίου ιόντων ανεξάρτητα από την ονομαστική τιμή βατωρών Οι μεταφορές εργαλείων που περιέχουν μπαταρίες συνδυασμένα κιτ μπορούν να γίνουν δι αέρος ως εξαίρεση αν η ονομαστική τιμή σε βατώρες του πακέτου μπατ...

Страница 179: ...σκευής Σειρά εικονιδίων Όπισθεν ασφάλιση εμπρός Σημάνσεις στο εργαλείο Στο εργαλείο εμφανίζονται τα εξής εικονογράμματα a Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση g Φοράτε προστατευτικά ακοής f Φοράτε προστασία ματιών n Ορατή ακτινοβολία Μην κοιτάζετε απευθείας μέσα στο φως Περιεχόμενα συσκευασίας Η συσκευασία περιέχει 1 Εργαλείο κοπής 2 Περίβλημα σκόνης 1 Κλειδί 1 Μπαταρία DCBP0304 μοντέλο E2...

Страница 180: ...α υλικά Συγκολλητός λειαντικός τροχός DT20592 QZ Χάλυβας ανοξείδωτος χάλυβας μη σιδηρούχα υλικά Διαμαντοτροχός πλακιδίων DT20591 QZ Κεραμικά πλακίδια πορσελάνη και γρανίτης μάρμαρο πέτρα Τροχοί ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο τραυματισμού των ματιών χρησιμοποιείτε πάντα μέσα προστασίας των ματιών Το καρβίδιο είναι σκληρό αλλά εύθραυστο υλικό Ξένα αντικείμενα μέσα στο αντικείμενο ...

Страница 181: ...το βάθος κοπής σύμφωνα με το πάχος του τεμαχίου εργασίας Κάτω από το αντικείμενο εργασίας θα πρέπει να φαίνεται λιγότερο από 1 4 του τροχού Στερέωση αφαίρεση και ρύθμιση του περιβλήματος σκόνης Εικ A E ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το περίβλημα σκόνης προορίζεται μόνο για εφαρμογές κοπής πλακιδίων σκυροδέματος και γυψοσανίδας με σκοπό τη σύνδεση σε συσκευή αναρρόφησης για συλλογή της σκόνης Δεν συνιστούμε τη χρήση του...

Страница 182: ...υνσης Για να ασφαλίσετε τον διακόπτη σκανδάλης πιέστε το κουμπί εμπρός όπισθεν ασφάλισης στη μεσαία θέση όπως δείχνει ο δείκτης κατεύθυνσης Κουμπί εμπρός όπισθεν ασφάλισης Εικ A Αυτό το εργαλείο κοπής διαθέτει ένα κουμπί εμπρός όπισθεν ασφάλισης 5 Για ορισμένες εφαρμογές ή αξεσουάρ μπορεί να χρειάζεται το εργαλείο να λειτουργεί σε κατεύθυνση εμπρός ή Κουμπί ασφάλισης άξονα Εικ C H Το κουμπί ασφάλι...

Страница 183: ...ταριών δεν επιδέχονται σέρβις ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού Μεταφορά και αποθήκευση Κατά τη μεταφορά και αποθήκευση ασφαλίζετε τον ...

Страница 184: ...ο περιβάλλον Εξαντλήστε τη μπαταρία λειτουργώντας το εργαλείο κατόπιν αφαιρέστε την από το εργαλείο Οι κυψέλες μπαταριών λιθίου ιόντων είναι ανακυκλώσιμες Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόπο ...

Страница 185: ......

Страница 186: ......

Страница 187: ......

Страница 188: ...l 800 014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www ...

Отзывы: