background image

55

Lo que NO Cubre esta Garantía Limitada 

Esta Garantía Limitada No Cubre lo Siguiente (las “Exclusiones”): 
1. Los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos o Canadá. 
2. Los daños producidos por la falta de mantenimiento y/o un mantenimiento inadecuado, según se describe en el manual del operador. 
3. El desgaste normal resultante de usar el Producto. 
4. El uso del Producto de manera no acorde al uso previsto para el mismo, como se describe en las instrucciones operativas, incluyendo, 

sin limitación, abuso, uso indebido y/o descuidado del Producto o todo uso que no se compadezca y/o no cumpla con las instrucciones 

que figuran en el manual del operador. 

5. Cualquier artículo fungible, consumible o de mantenimiento rutinario que requiera reemplazo o servicio como parte del mantenimiento 

normal, a menos que dichos artículos tengan defectos que causen fallas o desgaste prematuro dentro de los primeros treinta (30) días. 

Donde corresponda, los artículos de uso normal incluyen, entre otros, perillas, carretes externos, línea de corte, carretes interiores, 

poleas de arranque, cuerdas de arranque, correas de transmisión, cadenas de sierra, barras de guía, púas de cultivo, filtros, bujías, 

estuches de transporte, fundas o cuchillas. 

6. Todo Producto que haya sido alterado o modificado de alguna manera que no se compadezca con el diseño original del producto o de 

alguna manera no aprobada. 

7. Las reparaciones en concepto de pintura o los reemplazos por defectos en la pintura (que incluyen los materiales y la aplicación) están 

cubiertos por un período de tres (3) meses. 

 

Esta Garantía No Cubre, y MTD LLC No Asume Ninguna Responsabilidad por lo Siguiente:  
1. Pérdida de tiempo o pérdida de uso del Producto. 
2. Gastos de transporte y otros gastos incurridos en relación con el transporte del Producto hacia y desde el proveedor de servicios autorizado. 
3. Cualquier pérdida o daño a otros equipos o elementos personales. 
4. Daño resultante de la instalación o el uso de cualquier accesorio o pieza que no sea del OEM (fabricante de equipo original) para utilizar 

con el Producto. 

 

Limitaciones: 
1. NO HAY NINGUNA GARANTÍA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, NINGUNA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD 

PARA UN DETERMINADO USO. PASADO EL PERÍODO DE GARANTÍA NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA SEGÚN LO 

ESTABLECIDO PRECEDENTEMENTE RESPECTO DE LAS PIEZAS YA IDENTIFICADAS. NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, SEA 

ESCRITA O VERBAL, A EXCEPCIÓN DE LA ARRIBA INDICADA, OTORGADA POR UNA PERSONA FÍSICA O JURÍDICA, INCLUYENDO 

UN CONCESIONARIO O COMERCIANTES, CON RESPECTO ALGÚN PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA MTD LLC. DURANTE EL 

PERÍODO DE GARANTÍA, EL RECURSO EXCLUSIVO ES LA REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN DE LA PIEZA DEFECTUOSA, SEGÚN 

LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. (ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE EL TIEMPO DE DURACIÓN DE 

UNA GARANTÍA TÁCITA, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARLE A USTED.) 

2. LAS DISPOSICIONES ESTABLECIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO PREVÉN EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE SURGE DE 

LA VENTA. MTD LLC NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS O PÉRDIDAS INCIDENTALES O INDIRECTAS INCLUYENDO, SIN 

LIMITACIÓN, POR GASTOS DE TRANSPORTE O GASTOS SIMILARES O POR GASTOS DE ALQUILER PARA REEMPLAZAR 

PROVISORIAMENTE UN PRODUCTO GARANTIZADO. (ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE 

DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE QUE ES POSIBLE QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE 

APLIQUE EN SU CASO). 

3. En ningún caso el reembolso será superior al precio de compra del Producto vendido. La alteración de los elementos de seguridad del 

Producto anulará esta garantía limitada. Usted asume el riesgo y la responsabilidad por pérdidas, daños o lesiones personales y 

materiales tanto suyas como de terceros como consecuencia del uso o uso indebido o imposibilidad de usar este Producto. 

 

Leyes Estatales y esta Garantía. 
Esta garantía limitada le concede derechos legales específicos, y también es posible que tenga otros derechos, que varían de un estado a otro.

Содержание DXGST227BC

Страница 1: ...lleuse à 2 temps Desmalezadora de 2 tiempos Operator s Manual Manuel de l utilisateur Manual del operador If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 855 971 1123 ...

Страница 2: ...oper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment DANGER Signals an EXTREME hazard Failure to obey a safety DANGER symbol WILL result in serious injury or death to yourself or to others WARNING This product can expose you to chemicals including engine exhaust which is known to the State of California to cause ca...

Страница 3: ...uel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank before fueling Always mix and add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames DO NOT smoke Never operate the unit without the fuel cap securely in place Avoid creating a source of ignition for spilled fuel Wipe up any spilled fuel from the unit immediately before starting the unit Move the unit at least 30...

Страница 4: ...ance or repair Use only original equipment manufacturer OEM replacement parts and accessories for this unit These are available from your authorized service dealer Use of any other parts or accessories could lead to serious injury to the user or damage to the unit and void the warranty Keep the unit clean Carefully remove vegetation and other debris that could block moving parts To reduce fire haz...

Страница 5: ...d fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT CAUTION It has been proven that fuel containing greater than 10 ethanol will likely damage this engine and void the warranty ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push primer bulb fully and slowly 10 times THROWN OBJECTS CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Small obje...

Страница 6: ...thout notice Engine Type Air Cooled 2 Cycle Displacement 27 cc 1 64 cu in Spark Plug Gap 0 025 in 0 635 mm Spark Plug USA Champion RDJ7J or equivalent plug Spark Plug Canada Champion QDJ7J or equivalent plug Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 50 1 Fuel Tank Capacity 13 5 fl oz 399 ml Approximate Unit Weight No fuel 13 14 lbs 5 9 6 4 kg Cutting Path Diameter 8 in 20 3 cm Canada This spark ...

Страница 7: ... 3 6 Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 1 Removing the Attachment 1 Set the unit on a flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 1 3 Press and hold the release button Fig 3 4 Pull the attachment straight out of the coupler Fig 2 WARNING Before operating the unit make sure the release button is fully snapped into the primary hole and the knob is se...

Страница 8: ... finger to keep it in the recess Tighten the bolt with a Phillips screwdriver but do not tighten it completely Fig 4 Repeat this step for each nut and bolt 5 Hold the unit in the operating position Fig 13 and slide the handle in or out of the clamp until the arrow line on the decal touches the clamp Fig 5 6 Angle the handle forward or backward as desired 7 Tighten the bolts with a Phillips screwdr...

Страница 9: ...2 Bend the strap over and push it down through the lower slot in the buckle Fig 6 Using the Shoulder Strap 1 Put the shoulder strap over the operator s head and onto the left shoulder Fig 8 2 Start the unit Refer to Starting and Stopping 3 Snap the clip onto the shoulder strap harness loop Fig 7 4 Adjust the shoulder strap to fit the operator Fig 9 Pull the buckle up to loosen the shoulder strap P...

Страница 10: ...it with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fuel NOTE This unit comes with a 2 6 oz 77 ml container of 2 cycle oil To obtain the correct fuel mixture described below pour the entire container into one g...

Страница 11: ...e lockout Squeeze and hold the throttle control Fig 10 NOTE Continue to SQUEEZE and HOLD the throttle lockout and the throttle control for ALL further steps 5 Pull the starter rope with a controlled and steady motion 5 times Fig 12 6 Move the choke lever to Position B Fig 11 7 Pull the starter rope with a controlled and steady motion 5 times to start the engine Fig 12 8 Allow the engine to warm up...

Страница 12: ...ever use a dull blade If the blade becomes dull refer to Maintaining the Blade in the Maintenance section WARNING To avoid serious injury to the operator or others do not use the blade as an edger WARNING Blade thrust can occur when the spinning blade contacts an object that it does not immediately cut Blade thrust can be violent enough to cause the unit and or operator to be propelled in any dire...

Страница 13: ...control devices and system may be performed by an authorized service dealer Call 1 855 971 1123 for more information NOTE Please read the California EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices such as the spark arrestor muffler carburetor etc FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED Every 10 hours Clean and re oil the air filter Refer ...

Страница 14: ...Tighten the nut counterclockwise with a wrench Fig 18 If using a torque wrench torque to 325 335 in lb 27 28 ft lb 37 38 N m If using a closed end or socket wrench turn the nut until the blade retainer is snug against the blade Make sure the blade is installed correctly then rotate the nut an additional 1 4 to 1 2 turn counterclockwise 8 Remove the locking rod WARNING To avoid serious personal inj...

Страница 15: ...Swing the air filter cover to the right and align the cover screw with the cover screw hole Fig 20 Tighten the cover screw to secure the air filter cover NOTE Do not over tighten as this may strip the screw Fig 19 Fig 20 Hooks Air Filter Cover Air Filter Air Filter Housing Air Filter Cover Cover Screw Cover Screw Hole Air Filter Housing Slots Fig 21 Idle Speed Screw ADJUSTING THE IDLE SPEED If the...

Страница 16: ...it where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to cool before storing Lock up the unit to prevent unauthorized use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children To suspend the attachment from a hook install the hanger cap onto the attachment Make sure the release button is securely locked into one of the holes on the hanger cap...

Страница 17: ...and add fresh properly mixed fuel The blade is bound with grass Stop the engine and clean the blade The air filter is dirty Clean or replace the air filter The air filter is dirty Clean or replace the air filter The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The idle speed is incorrect Adjust the idle speed The fuel is old over 30 days an...

Страница 18: ...urchaser 3 Must have been used only for residential or otherwise non commercial purposes 4 Must have been used in a manner consistent with the normal and proper intended use Who Can Perform Repairs Under This Warranty In order to qualify for the limited warranty as set forth herein the repairs made under warranty must be performed by an authorized warranty service provider How To Get Service Under...

Страница 19: ...OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PART AS SET FORTH ABOVE SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU 2 THE PROVISIONS AS SET FORTH HEREIN PROVIDE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY ARISING FROM THE SALE MTD LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGES INCLUDING WITHOUT LIMITATION FOR TRANSPORTATION OR ...

Страница 20: ...20 NOTES ...

Страница 21: ...dents REMARQUE vous donne des informations ou des consignes essentielles pour l utilisation ou l entretien de l équipement DANGER indique un danger EXTRÊME Le non respect d un symbole de DANGER sur le plan de la sécurité ENTRAÎNERA des blessures graves voire la mort pour vous ou pour autrui AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques notamment les gaz d échappement du moteu...

Страница 22: ...u remplacer toutes les pièces endommagées fonctionnant mal par un atelier de réparation autorisé N utilisez pas l appareil quand des pièces sont desserrées ou endommagées Vous devez être conscient des risques de blessures à la tête aux mains et aux pieds Inspectez attentivement la zone de travail avant de démarrer l appareil Retirez les pierres le verre cassé les clous les fils les ficelles et aut...

Страница 23: ...n entreposage un transport ou le remplacement d une pièce de l appareil 1 Arrêtez l appareil Consultez les sections Mise en marche et Arrêt 2 Assurez vous que toutes les pièces mobiles se sont arrêtées 3 Laissez l appareil refroidir 4 Débranchez le fil de la bougie Assurez vous que l appareil est sécurisé pour les transports Quand le réservoir contient du carburant ne rangez jamais l appareil à l ...

Страница 24: ... sans plomb propre et neuve HUILE Consultez le manuel de l opérateur pour connaître le type d huile à utiliser N UTILISEZ PAS UN CARBURANT E85 DANS CET APPAREIL ATTENTION il a été prouvé qu un carburant contenant plus de 10 d éthanol est susceptible d endommager ce moteur et d annuler la garantie COMMANDE DE MARCHE ARRÊT ALLUMAGE DÉMARRAGE MARCHE COMMANDE DE MARCHE ARRÊT ARRÊT POIRE D AMORÇAGE Pou...

Страница 25: ...s modifications sans préavis Type de moteur Refroidi par air 2 tempse Cylindrée 27 cc 1 64 po cube Écartement des électrodes 0 635 mm 0 025 po Bougie États Unis Champion RDJ7J ou équivalent Bougie Canada Champion QDJ7J ou équivalent Lubrification Mélange carburant huile Rapport carburant huile 50 1 Capacité du réservoir de carburant 399 ml 13 5 onces liquides Poids approximatif de l appareil sans ...

Страница 26: ... le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour serrer le coupleur Fig 1 Démontage de l accessoire 1 Réglez l appareil sur une surface plane 2 Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour desserrer le coupleur Fig 1 3 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de déclenchement Fig 3 4 Retirez l accessoire du coupleur Fig 2 AVERTISSEMENT avant d utiliser un...

Страница 27: ... en place avec un doigt Serrez le boulon avec un tournevis à tête plate mais ne le serrez pas complètement Fig 4 Répétez cette étape pour chaque boulon et écrou 5 Maintenez l appareil en position de fonctionnement Fig 13 et relevez ou descendez la poignée dans le collier de serrage jusqu à ce que la flèche ligne de l autocollant touche le collier de serrage Fig 5 6 Orientez la poignée comme voulu ...

Страница 28: ...ans la fente inférieure de la boucle Fig 6 Utilisation de la bandoulière 1 Placez la bandoulière par dessus la tête de l opérateur et sur l épaule gauche Fig 8 2 Démarrez l appareil Reportez vous à la section Démarrage et arrêt 3 Enclenchez l attache sur la boucle harnais de la bandoulière Fig 7 4 Ajustez la bandoulière en fonction de l opérateur Fig 9 Tirez la boucle vers le haut pour desserrer l...

Страница 29: ...ant avec un additif pour carburant comme le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit équivalent Ajoutez 23 ml 2 oz d additif pour 3 8 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du récipient N ajoutez JAMAIS des additifs directement dans le réservoir de l appareil Mélange du carburant REMARQUE Cet appareil est livré avec un contenant d huile à deux temps de 77 ml 2 6 oz Pour obteni...

Страница 30: ...rme à 5 reprises Fig 12 6 Déplacez le levier d étrangleur en Position B Fig 11 7 Tirez sur le cordon de démarrage 5 fois de suite d un mouvement contrôlé et ferme pour démarrer le moteur Fig 12 8 Laissez le moteur chauffer pendant 60 secondes L appareil peut être utilisé pendant ce laps de temps REMARQUE le moteur a correctement chauffé quand il accélère sans hésitation SI le moteur ne démarre pas...

Страница 31: ...e moins susceptible de coincer de paralyser ou de faire un ricochet Pour diriger les déchets de coupe à l écart de l opérateur coupez de gauche à droite lorsque possible Relâchez toujours la manette des gaz et laissez l appareil tourner au ralenti quand il n est pas en train de couper Lorsque vous avez terminé détachez toujours la bandoulière de l appareil avant de la retirer N utilisez jamais de ...

Страница 32: ... des vêtements de protection et respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter toute blessure grave INTERVALLE D ENTRETIEN OBLIGATOIRE Toutes les 10 heures Nettoyez et graissez le filtre à air Consultez la section Entretien du filtre à air Après les 10 premières heures à 50 heures et à 100 heures Vérifiez l état de la bougie et l écartement des électrodes Consultez la section Entretien de ...

Страница 33: ... sur l arbre de sortie avec la surface plate reposant contre la lame Fig 17 6 Vissez l écrou sur l arbre de sortie Fig 17 7 Au moyen d une clé serrez l écrou dans le sens antihoraire Fig 18 Si vous utilisez une clé dynamométrique serrez à 325 335 in lb 27 28 ft lb 37 38 N m Si vous utilisez une clé plate ou une clé à douille tournez l écrou jusqu à ce que le dispositif de retenue de la lame soit b...

Страница 34: ...rcle du filtre à air ANNULERA la garantie 7 Insérer les crochets sur le boîtier du filtre à air en fonction des encoches de son couvercle Fig 20 8 Basculer le couvercle du filtre à air vers la droite et aligner la vis du couvercle avec le trou de la vis Fig 20 Serrez la vis du couvercle de manière à immobiliser le couvercle du filtre à air REMARQUE Ne serrez pas trop afin de ne pas endommager la v...

Страница 35: ...ntrer en contact avec une flamme nue ou une étincelle Laissez le moteur refroidir avant de ranger l appareil Rangez l unité dans un endroit fermé à clé pour éviter toute utilisation non autorisée ou tout dommage Rangez l unité dans un endroit sec et bien aéré Rangez l appareil hors de portée des enfants Pour suspendre l accessoire à un crochet installer l anneau de suspension sur l accessoire Assu...

Страница 36: ...ngé Vidangez le réservoir et ajoutez un mélange de carburant correct et neuf Le filtre à air est sale Nettoyez ou remplacez le filtre à air La bougie est encrassée Remplacez la bougie Le réservoir de carburant est vide Remplissez le réservoir avec un carburant correctement mélangé La poire d amorçage n a pas été comprimée suffisamment Appuyez sur la poire d amorçage à 10 reprises Le moteur est noy...

Страница 37: ... l acheteur initial est de trois 3 ans à compter de la date d achat indiquée sur le reçu de vente original pour le produit Période de garantie Défauts de fabrication ou de matériaux Sauf en ce qui concerne les Exclusions il est garanti que ce produit est exempt de défauts de fabrication à la fois en ce qui a trait aux matériaux ou à la fabrication pendant la période de garantie Au cours de la péri...

Страница 38: ... ou de l utilisation de tout accessoire ou de toute pièce d origine fabricant d équipement d origine à utiliser avec le produit Limites 1 IL N Y A AUCUNE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE PRÉCISE POUR UN OBJECTIF PARTICULIER AUCUNE GARANTIE NE S APPLIQUE APRÈS LES DÉLAIS DE LA GARANTIE APPLICABLE ÉCRITE CI DESSUS ...

Страница 39: ... de accidentes NOTA Proporciona información o instrucciones de vital importancia para el funcionamiento o el mantenimiento del equipo PELIGRO Indica un peligro EXTREMO Si no se respeta un símbolo de seguridad de PELIGRO usted mismo u otras personas sufrirán lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a productos químicos incluidos gases de escape del motor indicados por e...

Страница 40: ...RIDAD PARA LAS UNIDADES A GASOLINA Almacene el combustible únicamente en recipientes diseñados específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el depósito Nunca retire la tapa del depósito de combustible ni agregue combustible cuando el motor esté caliente Afloje siempre lentamente la tapa del depósito de combustible...

Страница 41: ...Nunca extraiga modifique o deje inoperativo ningún dispositivo de seguridad que venga con la unidad Antes de inspeccionar mantener limpiar guardar transportar o reemplazar alguna de las piezas en la unidad 1 Detenga la unidad Consulte Arranque y Parada 2 Asegúrese de que se hayan detenido todas las piezas móviles 3 Deje que la unidad se enfríe 4 Desconecte el cable de la bujía Sujete la unidad dur...

Страница 42: ...TILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD PRECAUCIÓN Se ha demostrado que el combustible que contiene más de un 10 de etanol es probable que dañe este motor y anule la garantía APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA ENCENDIDO ARRANQUE MARCHA APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA APAGADO o PARADA BULBO DEL CEBADOR Presione por completo el bulbo del cebador lentamente 10 veces LOS OBJETOS ARROJADOS PUE...

Страница 43: ... aviso Tipo de motor Refrigerado por aire de 2 ciclos Desplazamiento 27 cc 1 64 pulgadas cúbicas Separación de las bujías 0 025 pulgadas 0 635 mm Bujía de encendido Estados Unidos Champion RDJ7J o bujía equivalente Bujía de encendido Canadá Champion QDJ7J o bujía equivalente Lubricación Mezcla de combustible y aceite Relación combustible aceite 50 1 Capacidad del depósito de combustible 13 5 onzas...

Страница 44: ...rario Si se utiliza un orificio equivocado se podrían producir lesiones personales o daños a la unidad ADVERTENCIA Antes de utilizar esta unidad asegúrese de que el botón de liberación entre a presión completamente dentro del orificio principal y que la perilla quede bien ajustada Fig 3 Agujero guía Orificio principal Botón de liberación ADVERTENCIA Antes de comenzar a utilizar cualquiera de los a...

Страница 45: ... Phillips Fig 4 2 Mantenga la unidad en posición operativa Fig 13 y oriente la manija hacia adelante o hacia atrás según lo desee 3 Ajuste los pernos con un destornillador Phillips hasta que la manija quede segura Fig 6 Correa Hebilla Sujetador Fig 7 Sujetador Ojal central Ojal inferior Correa de hombro Presilla de enganche del arnés MONTAJE Y USO DE LA CORREA DE HOMBRO Montaje de la correa de hom...

Страница 46: ...n un aditivo para combustible como el estabilizador de combustible STA BIL u otro equivalente Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por galón de combustible según las instrucciones del recipiente NUNCA agregue aditivos para el combustible directamente al depósito de combustible de la unidad Mezcla del combustible NOTA La presente unidad viene con un recipiente de 2 6 onzas 77 ml de a...

Страница 47: ...priete y mantenga oprimido el control del acelerador Fig 10 NOTA Continúe APRETANDO y MANTENGA APRETADO el bloqueo del acelerador y el control del acelerador para TODOS los pasos subsiguientes 5 Tire de la cuerda de arranque con un movimiento firme y controlado 5 veces Fig 12 6 Coloque la palanca del estrangulador en la Posición B Fig 11 7 Tire de la cuerda de arranque 5 veces con movimiento regul...

Страница 48: ... cuchilla desafilada Si la cuchilla se desafila consulte Mantenimiento de la cuchilla en la sección Mantenimiento ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves al operador u otros no use la cuchilla como un recortador de bordes ADVERTENCIA Se puede producir un empuje de la cuchilla cuando entra en contacto con un objeto si no lo corta de inmediato El empuje de la cuchilla puede ser lo suficientemente vi...

Страница 49: ...a EPA que viene junto con la unidad FRECUENCIA MANTENIMIENTO REQUERIDA Cada 10 horas Limpie y vuelva a lubricar el filtro de aire Consulte Mantenimiento del filtro de aire Después de las primeras 10 horas a las 50 horas y a las 100 horas Controle el estado y la separación de la bujía de encendido Consulte Mantenimiento de la bujía de encendido MANTENIMIENTO DE LA CUCHILLA La cuchilla tiene un segu...

Страница 50: ...on la superficie plana contra la cuchilla Fig 17 6 Atornille la tuerca sobre el eje de salida Fig 17 7 Ajuste la tuerca en sentido contrario a las agujas del reloj con una llave de tuercas Fig 18 Si se usa una llave de par apriete hasta 325 335 in lb 27 28 ft lb 37 38 N m Si usa una llave de cubo o cerrada gire la tuerca hasta que la retención de la cuchilla quede ajustada contra la cuchilla Asegú...

Страница 51: ... dicho tornillo Fig 20 Apriete el tornillo de la tapa para sujetar dicha tapa NOTA No ajuste en exceso ya que esto puede arruinar la rosca del tornillo Fig 19 Fig 20 Ganchos Tapa del filtro de aire Filtro de aire Alojamiento del filtro de aire Tapa del filtro de aire Tornillo de la tapa Orificio para el tornillo de la tapa Alojamiento del filtro de aire Ranuras Fig 21 Tornillo de velocidad de rale...

Страница 52: ...mbustible en lugares donde las emanaciones pueden alcanzar llamas abiertas o chispas Deje que se enfríe el motor antes de almacenar la unidad Trabe la unidad para evitar que se la utilice sin permiso o que se provoquen daños Almacene la unidad en una zona seca y bien ventilada Almacene la unidad lejos del alcance de los niños Para suspender el accesorio de un gancho instale la tapa de suspensión s...

Страница 53: ...combustible y eche combustible nuevo bien mezclado La cuchilla está atascado de hierba Apague el motor y limpie la cuchilla El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire El combustible está viejo tiene más de 30 días y o mal mezclado Vacíe el tanque de combustible y eche combustible nuevo bien mezclado La marcha en vac...

Страница 54: ... años a partir de la fecha de compra como se indica en el comprobante de venta original correspondiente al Producto Período de la Garantía Defectos de Mano de Obra o Materiales Excepto por las Exclusiones se garantiza que el Producto estará libre de defectos de fabricación en la mano de obra o los materiales durante el Período de la Garantía Durante el Período de Garantía MTD LLC tendrá la opción ...

Страница 55: ... o elementos personales 4 Daño resultante de la instalación o el uso de cualquier accesorio o pieza que no sea del OEM fabricante de equipo original para utilizar con el Producto Limitaciones 1 NO HAY NINGUNA GARANTÍA INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN NINGUNA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN DETERMINADO USO PASADO EL PERÍODO DE GARANTÍA NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA SEGÚN LO ESTABLEC...

Страница 56: ......

Отзывы: