Fonctionnement
8
Manuel de l’utilisateur du générateur portatif
Fiches de branchement
Prise de courant double de 120 V c.a., 20 A, avec
disjoncteur de fuite de terre
Il s’agit d’une prise de 120 volts protégée contre les
surcharges par un disjoncteur à réarmement de type
bouton-poussoir de 20
A. Utilisez chaque prise pour
alimenter des charges électriques de 120
V c.a.,
monophasées, 60 Hz nécessitant jusqu’à un total combiné
de 2 400 watts (2,4 kW) ou 20 A de courant. Utilisez
seulement des cordons à trois fils de haute qualité, bien
isolés et avec mise à la terre dont les valeurs nominales
sont de 125 V à 20 A (ou plus).
Gardez les rallonges électriques aussi courtes que
possible afin d’éviter les chutes de tension et une
surchauffe possible des fils.
Prise de courant de 120/240 V c.a., 30 A
Utilisez une fiche NEMA L14-30 avec cette prise (tournez
pour verrouiller ou déverrouiller). Connectez un cordon
d’alimentation amovible à quatre fils, avec mise à la terre, à
la fiche et à la charge désirée. Le cordon doit être prévu
pour 250 V c.a. à 30 A (ou plus).
Utilisez cette prise pour faire fonctionner des charges
monophasées de 120 V c.a., 60 Hz, nécessitant jusqu’à
3 600 watts (3,6 kW) de puissance à 30 A ou des charges
monophasées de 240 V c.a., 60 Hz, nécessitant jusqu’à
7 200 watts (7,2 kW) de puissance à 30 A. La sortie est
protégée par deux disjoncteurs de 25 A (5,5 kW) ou de
30
A (6,5
kW) à bouton de réenclenchement, un
interrupteur à bascule à deux pôles de 30 A ou deux
disjoncteurs de type bouton-poussoir de 30 A (6,5/7,5 kW).
Mode d’emploi du générateur
En cas de problème, appelez la ligne d’assistance des
générateurs au 1 888 436-6871.
Ne faites jamais fonctionner le
générateur dans un espace confiné ni à
l’intérieur! N’utilisez JAMAIS cet appareil à l’intérieur d’une
maison, d’un véhicule ni d’une zone partiellement fermée,
comme un garage, MÊME SI les portes et les fenêtres sont
ouvertes. Utilisez le générateur SEULEMENT à l’extérieur, à
l’écart des fenêtres ouvertes, des portes et des conduits
d’aération et dans un endroit où les gaz d’échappement
mortels ne peuvent s’accumuler.
Les gaz d’échappement du moteur
contiennent du monoxyde de carbone,
un gaz invisible et inodore. Ce gaz toxique, s’il est respiré à
des concentrations suffisantes, peut provoquer une perte de
conscience ou même la mort.
Une circulation d’air continue d’air pour
le refroidissement et une ventilation
adéquate sont essentielles pour le bon fonctionnement du
générateur. Ne modifiez pas l’installation et ne permettez pas
le blocage, même partiel, des dispositifs de ventilation, car
cela pourrait sérieusement nuire au bon fonctionnement du
générateur. Le générateur DOIT être utilisé à l’extérieur
uniquement.
Le système d’échappement doit être
entretenu convenablement. Ne faites
rien qui pourrait rendre le système d’échappement
dangereux ou non conforme aux normes ou aux codes
locaux.
À l’intérieur, utilisez toujours un
détecteur de monoxyde de carbone à
pile. Veillez à ce qu’il soit installé conformément aux
instructions du fabricant.
Mise à la terre du générateur s’il est utilisé comme
unité portative
Un dispositif de mise à la terre de l’équipement relie les
composantes du châssis du générateur aux bornes de terre
situées sur les prises de sortie c.a. On peut ainsi utiliser le
générateur comme une unité portative sans devoir mettre le
châssis à la terre, comme l’exige l’article 250.34 du NEC.
Conducteur neutre attaché au cadre.
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
000657
DANGER
L’utilisation d’un générateur à l’intérieur peut TUER UNE
PERSONNE EN QUELQUES MINUTES.
Les gaz d’échappement du générateur contiennent du
monoxyde de carbone. Il s’agit d’un poison invisible et
inodore.
N’utilisez JAMAIS cet appareil à
l’intérieur d’une maison ou d’un
garage, MÊME si les portes et les
fenêtres sont ouvertes.
N’utilisez l’appareil qu’à
l’EXTÉRIEUR, loin des
fenêtres, des portes et des
conduits d’aération.
Содержание DXGNR 7000
Страница 4: ...ii Owner s Manual for Portable Generator This page intentionally left blank ...
Страница 22: ...Maintenance 18 Owner s Manual for Portable Generator This page intentionally left blank ...
Страница 23: ......
Страница 28: ...ii Manual del propietario para generador portátil Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente ...
Страница 52: ...ii Manuel de l utilisateur du générateur portatif Page laissée en blanc intentionnellement ...
Страница 70: ...Entretien 18 Manuel de l utilisateur du générateur portatif Page laissée en blanc intentionnellement ...
Страница 71: ......