background image

E

sp

a

ñ

o

l

Copyright © 2018 D

E

WALT. 

D

E

WALT

®

 and the D

E

WALT Logo are trademarks of the D

E

WALT Industrial Tool Co., or an affiliate thereof and are used 

under license. 

The yellow/black color scheme is a trademark for D

E

WALT power tools & accessories.

Copyright © 2018 D

E

WALT. 

D

E

WALT

®

 y el logotipo de DeWALT son marcas comerciales de D

E

WALT Industrial Tool Co., o una filial del mismo y se 

usan bajo licencia. 

El gráfico de color negro y amarillo es una marca registrada para las herramientas eléctricas y los accesorios de 

D

E

WALT.

Copyright © 2018 D

E

WALT. 

D

E

WALT

®

 et le logo D

E

WALT sont des marques de commerce de D

E

WALT Industrial Tool Co. ou d'une société affiliée à 

cette dernière et sont utilisés sous licence. 

L’agencement de couleurs jaune et noir est une marque de commerce des outlils électriques et accessorires 

D

E

WALT.

GARANTÍA

Alton Industry Ltd. Group 

Garantía Limita de 3 año 

Esta garantía cubre cualquier defecto en materiales o habilidad del producto incluido.

Alton el Grupo de Industrias reparará o sustituirá cualquier material defectuoso debido a 

la artesanía del producto. Esta garantía no cubre ningún problema causado por el mal

uso, el abuso, accidentes o actos del dios, como inundaciones o huracanes. También

daños y perjuicios consiguientes y secundarios no son cubiertos conforme a esta

garantía. La cobertura se termina si usted vende o de otra manera transfiere la propiedad. 

Si usted siente que usted tiene un producto defectuoso por favor envíe el producto atrás, 

el franqueo pagado con una copia de su recibo para dirigirse debajo. Por favor llámese 

1-888-899-0146 para instrucciones antes del devolver este artículo a la tienda o el enviar

atrás:

Alton Industry Ltd. Group

1031 North Raddant Rd

Batavia, Illinois 60510 

Inspeccionaremos el producto y nos pondremos en contacto con usted dentro de 72 horas

para darle los resultados de nuestra inspección. Reservamos el derecho de reparar o 

sustituir el producto en nuestra discreción. Sin embargo, podemos sustituir el producto 

por uno de similar, pero no rasgos exactos.

Partes y Información de Servicio disponible llamada Alton Industries at 1-888-899-0146.

Esta garantía le da derechos específicos legales, y usted puede tener también otros 

derechos que varían de estado al estado. 

Содержание DXAM-2260

Страница 1: ... MANUAL DEL USUARIO POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE HACER FUNCIONAR LA UNIDAD 600 CFM AIR MOVER VENTILADOR DE AIREACIÓN DE 600 CFM If you have questions or comments contact us Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 888 899 0146 www Altonindustries com ...

Страница 2: ... Power cord 10A 125 250V AC Air Switch Extension Cord Length 0 50 ft 50 100 ft Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or that are too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce the risk of these hazards when using an extension cord be sure it is in good condition and that the connection does not come into contact with liquid To k...

Страница 3: ...l 16 17 18 19 20 21 22 3 1 Power cord 23 1 1 2 2 2 20 Internal wire1 Internal wire2 Internal wireA Self Tapping Screw ST3 9x16F Internal wireB Internal wireC Self Tapping Screw ST4 8x25F 24 25 26 27 2 1 1 5 2 Self Tapping Screw ST2 9x10F Washer A φ6 Nut M5 Self Tapping Screw ST4 8x12F Self Tapping Screw ST4 8x16F 10 4 Self Tapping Screw ST3 9x10F 1 1 1 1 1 1 1 Handle left 3 Chassis left 4 Cord cla...

Страница 4: ...ot working as it should has missing parts has been dropped damaged left outdoors or dropped into water call customer service Do not pull or carry by cord use cord as handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Keep cord away from heated surfaces Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furnitur...

Страница 5: ...ppliance must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and or...

Страница 6: ...unit include The receptacles on the unit are equipped with a circuit protector Figure 1 that will shut off power to the unit should the receptacles become overloaded If this happens move the switch to the off position on the unit and any units connected to it Press the reset button located above the receptacle then turn the unit on and any units connected to it Follow these instructions to operate...

Страница 7: ...perating positions Pick the position best suited for your application Use the down position Figure 2 for applications such as drying wet floors shampooed carpets etc To use this position simply place unit on its base CAUTION After you plug the power cord into the wall receptacle turn the unit ON by pushing the switch position with 3 embossing straps is the ON position Before storing your air mover...

Страница 8: ...ent motor shaft Unit runs but blower wheel does not turn 1 Contact customer service 1 Clean blower wheel blades 2 Contact customer service 1 Blower wheel is jammed against housing Unit runs briefly then shuts off on overload 1 Intake grille and or exhaust grille is obstructed 2 Motor bearings are failing or motor has developed an internal electrical fault 1 Remove obstruction 2 Contact customer se...

Страница 9: ...léctricas en malas condiciones o de tamaño muy pequeño pueden constituir peligro de incendios y descargas eléctricas Para reducir el riesgo de estos peligros al usar una extensión eléctrica asegúrese de que esta esté en buenas condiciones y de que la conexión no entre en contacto con líquidos Para mantener la pérdida de energía al mínimo use la siguiente tabla para escoger el tamaño de cable mínim...

Страница 10: ...17 18 19 20 21 22 3 1 Cable de alimentación 23 1 1 2 2 2 20 Cable interno1 Cable interno2 Cable internoA Tornillo penetrante ST3 9x16F Cable internoB Cable internoC Tornillo penetrante ST4 8x25F 24 25 26 27 104 2 1 1 5 2 Tornillo penetrante ST2 9x10F Lavadora A φ6 Nuez M5 Tornillo penetrante ST4 8x12F Tornillo penetrante ST4 8x16F 105 106 107 108 101 102 103 10 4 Tornillo penetrante ST3 9x10F 1 1 ...

Страница 11: ...o si se ha caído dañado dejado a la intemperie o si se ha caído en agua devuélvalo a un centro de servicio No tire del cable levante el aparato por el cable use el cable como un mango cierre la puerta si el cable está en el umbral o tire del cable entorno a bordes o esquinas a lados No atropelle el cable con el aparato Mantenga el cable alejado de super cies calientes Notiredelcableparadesenchufar...

Страница 12: ... más resistente será el cable Calibre mínimo para cables de alimentación Amperaje Voltios Largo total del cordón en metros pies 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Más de No más de AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado Español Este artefacto debe estar conectado a tierra Si por algún motivo falla o se descompon...

Страница 13: ... LENGÜETA PARA EL TORNILLO DE PUESTA A TIERRA A B C Siga estas instrucciones para operar su soplador Saque el soplador de la caja Para usar su unidad colóquela en el área más adecuada para su aplicación Se deben tener en cuenta numerosos factores la unidad debe ubicarse lo suficientemente cerca de una toma de corriente CA a la cual se conectará debe haber una separación mínima de dos pies desde am...

Страница 14: ...e suceder esto mueva el interruptor a la posición de apagado en la unidad y en cualquier otra unidad conectada a la misma Presione el botón de reposo ubicado por encima del receptáculo Luego encienda la unidad y cualquier otra unidad conectada al mismo 14 interruptor con 3 cintas de gofrado es la posición ABIERTO Después de conectar el El cable de alimentación en el receptáculo de la pared enciend...

Страница 15: ... la posición de encendido 3 El cortacircuito ha saltado 1 Enchufe la unidad Compruebe el cortacircuito 2 Ponga el interruptor en la posición de ENCENDIDO 3 Restablezca el cortacircuito La unidad funciona pero el desplazador de aire hace un ruido de raspado intenso La unidad funciona pero vibra excesivamente 1 Suciedad acumulada en un lado de la rueda del soplador del desplazador de aire 2 Un golpe...

Страница 16: ...aterial defectuoso debido a la artesanía del producto Esta garantía no cubre ningún problema causado por el mal uso el abuso accidentes o actos del dios como inundaciones o huracanes También daños y perjuicios consiguientes y secundarios no son cubiertos conforme a esta garantía La cobertura se termina si usted vende o de otra manera transfiere la propiedad Si usted siente que usted tiene un produ...

Отзывы: