background image

42

Adjustments and Replacements

   

   

   

   

The Mitre Saw was accurately adjusted at the factory. Due to shipping 
and handling or any other reason a readjustment can be required.

WARNING:

 Electrical shock can cause serious injuries or death.

•  Before work: Disconnect the power cable from the power supply.

NOTICE:

•  Ensure that the arm is securely fixed when performing bevel cuts.
•  Check that the blade does not touch the table at the rear of the slot or at 

the front of the rotating arm at 90° vertical and 45° bevel positions.

•  If the saw blade is worn, replace it with a new sharp blade.
•  Check the technical data of the new blade: Use 216 mm saw blades with 

30 mm arbor holes to obtain the desired cutting capacities.

•  Replace the kerf plate when worn. If the kerf plate becomes worn or 

damaged take saw to an authorised service centre.

Operating

General

•  Use the optional roller tables for large and long pieces of wood.
•  Use the optional dust extraction.
•  Never use your saw without the kerf plate.
•  Never use the saw without fixed table extensions.

Before use

•  Check for damage to the tool and the power cable. Take care that 

the power supply cord is not placed in the cutting area

•  Check the upper blade guard, movable lower blade guard as well as 

the dust extraction tube to determine that it will operate properly.

•  Check the lower blade guard, it is designed to close quickly when the 

lever is released. If it does not close within 1 second, have the saw 
serviced by an authorized 

D

e

WALT

 repair agent.

•  Ensure that chips, dust or workpiece particle cannot lead to blockage 

of one of the functions.

•  In case of workpiece fragments jammed between saw blade and 

guards disconnect the tool from the power supply. Remove the 
jammed parts and reassembling the saw blade.

•  Allow the blade to cut freely. Do not force.
•  Always make dry runs (without power) before finish cuts so that you 

can check the path of the blade.

•  Allow the motor to reach full speed before cutting.
•  Make sure all locking knobs  and clamp handles are tight.

WARNING:

 

Improper use can cause serious harm.

•  Be sure that the tool is in the “off” position before plugging in.
•  Do not let persons, especially children, not involved in the work, 

touch the tool or the extension cord and keep them away from 
the work area.

Body and hand position

•  Never place your hands closer than 100 mm from the blade.
•  Never cross your hands.

•  As you move the saw arm left and right, follow it and stand 

slightly to the side of the saw blade.

Cutting

•  Always let the blade come to a full stop before raising the arm. 

If small fibres of wood still split out at the rear of the workpiece, 
stick a piece of masking tape on the wood where the cut will 
be made. Saw through the tape and carefully remove  tape 
when finished.

•  Hold the workpiece tightly to the table and the fence when 

cutting. Keep your hands in position until the switch has been 
released and the blade has completely stopped.

•  When mitring the end of a piece of wood with a small off-cut, 

position the wood to ensure that the off-cut is to the side of the 
blade with the greater angle to the fence, i.e:

 

-

left mitre, off-cut to the right

 

-

right mitre, off-cut to the left

•  Always guid the saw head from the lower position to the rest 

position, otherwise there is a risk of tip over.

After use

•  Disconnect the power cable from the power supply.
•  Store the Mitre Saw in a dry place and locked up securely, out of 

reach of children.

Dust Extraction

WARNING:

 Risk of dust inhalation. To reduce the risk of personal 

injury 

ALWAYS

 wear approved dust mask.

WARNING:

 

ALWAYS

 use a vacuum extractor designed in 

complaince with the applicable directives regarding dust emission 
when sawing wood.

•  Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered 

as carcinogenic.

•  Observe the relevant regulations in your country for the materials to 

be worked.

NOTICE:

•  Connect the saw to a dust collection device when sawing wood. Always 

consider factors which influence exposure of dust such as:

 

-

good ventilation of the working place;

 

-

sharpness of the saw blade;

 

-

correct adjustment of the saw blade,

 

-

Push the saw through the workpiece. Do not pull the saw through 
the workpiece.

Cleaning and Maintenance

The mitre saw has been designed to operate over a long period of time 
with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation 
depends upon proper tool care and regular cleaning.

WARNING:

 Electrical shock can cause serious injuries or death.

•  Before cleaning: Disconnect the power cable from the power supply.

NOTICE:

•  Use a cloth dampened only with water and mild soap.
•  Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the 

tool into a liquid.

Содержание DWS773

Страница 1: ...DWS773 DWS774 Final Page size A5 172mm x 240mm ...

Страница 2: ...notice d instructions originale 52 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 60 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 68 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 76 Português traduzido das instruções originais 83 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 91 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 98 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 105 Ελληνικά με...

Страница 3: ...3 DWS773 DWS774 250 300 Lux ...

Страница 4: ...4 DWS773 DWS774 x 2 6 mm XXXX XX XX ...

Страница 5: ...5 15 mm 1 2 8 mm ...

Страница 6: ...6 1 2 3 B A ...

Страница 7: ...7 1 2 A B ...

Страница 8: ...8 1 2 A B 0 0 ...

Страница 9: ...9 α 90 α 90 α 3 4 5 A A A B α 90 α 90 α α 90 B B α 90 ...

Страница 10: ...10 A B C α 90 α 90 α 90 α 90 α 9 0 ...

Страница 11: ...11 1 2 A B α 3 α 90 ...

Страница 12: ...12 4 5 α 45 α 45 α 48 ...

Страница 13: ...13 1 2 3 A A A B B B C ...

Страница 14: ...14 4 5 10 cm A A B B C DWS774 XPS ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 1 2 3 A B 45 A C B ...

Страница 17: ...17 4 5 α 90 A B C ...

Страница 18: ... 25 30 35 40 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 85 5 10 15 20 25 30 35 40 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 85 5 10 15 20 25 30 35 40 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 85 α 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 β 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 ...

Страница 19: ...19 α 1 2 3 A A B B ...

Страница 20: ...20 1 2 β γ γ 5 10 15 20 25 30 35 40 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 5 10 15 20 25 30 35 40 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 5 10 15 20 25 30 35 40 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 β 10 15 20 25 30 35 40 45 ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...ibrationens og eller støjens effekter som f eks vedligehold værktøjet og tilbehør hold hænderne varme relevant ved vibration organisering af arbejdsmønstre Elektrisk strømkilde Dette udstyr er beregnet for tilslutning til et strømforsyningssystem med en maksimal tilladelig systemimpedans Zmax på 0 39 ohm ved interfacepunktet strømforsyningsboks på brugerens forsyning Brugeren skal sikre at dette u...

Страница 23: ...k på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din kro...

Страница 24: ...æt på savklingen er der en øget risiko for skader fra kontakt med klingen c Arbejdsemnet skal være stationært og fastspændt eller holdt imod både anslaget og bordet Før ikke arbejdsemnet ind i klingen eller skær frihånd på nogen måde Ikke fastspændte eller bevægelige arbejdsemner kan blive kastet ved høje hastigheder og forvolde skade d Skub saven gennem arbejdsemnet Træk ikke saven gennem arbejds...

Страница 25: ... kan medføre skader Sørg for at savklingen er korrekt monteret før anvendelse Anvend ikke klinger med længere eller mindre diameter end anbefalet For korrekt vurdering af klinger se tekniske data Brug kun de klinger der er angivet i denne manual der opfylder EN 847 1 Brug ikke HØJTLEGEREDE STÅL klinger Brug ikke revnede eller beskadigede savklinger Anvend ingen slibe eller diamantlameller Brug kun...

Страница 26: ...t Hold elkablet på afstand af varme olie og skarpe kanter Forlængerkabler Hvis et forlængerkabel er påkrævet skal du anvende et godkendt 3 koret forlængerkabel der passer til dette værktøjs effektindgang se tekniske data Den minimale lederstørrelse er 1 5 mm2 den maksimale længde er 30 m Ved brug af en ledningstromle skal ledningen altid rulles helt ud Før brug kontrollér forlængerkablet og udskif...

Страница 27: ...ttelsesskærm på klingen den er designet til at lukke hurtigt når grebet udløses Hvis den ikke lukker inden for 1 sekund få saven serviceret af et autoriseret DeWALT værksted Sørg for at skår støv eller partikler fra arbejdsemnet ikke kan føre til blokering af en af funktionerne I tilfælde af at fragmenter fra arbejdsemnet sidder fast mellem savklingen og beskyttelsesskærmene frakobl værktøjet fra ...

Страница 28: ... forårsage alvorlige personskader eller dødsfald Før rengøring Frakobl elkablet fra strømforsyningen BEMÆRK Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske Styrerillerne kan blive fyldt med savstøv Brug en passende støvopsamler eller luft under lavt tryk til at rengøre styrerillerne Frakobl maskinen fr...

Страница 29: ...it erheblich mindern Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen um den Bediener vor den Vibrations und oder Lärmauswirkungen zu schützen wie Pflege des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationsauswirkungen Organisation von Arbeitsmustern Elektrische Stromquelle Dieses Gerät ist für den Anschluss an ein Stromversorgungssystem mit einer maximal zulässigen Syst...

Страница 30: ...Sicherheitswarnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und alle Anweisungen Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes ...

Страница 31: ...ektrogeräte Prüfen Sie ob bewegliche Teile verzogen oder ausgeschlagen ob Teile gebrochen oder in einem Zustand sind der den Betrieb des Elektrogerätes beeinträchtigen kann Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrogerät reparieren bevor Sie es verwenden Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung der Elektrogeräte f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Richtig gewartete Schneidwerkze...

Страница 32: ...en und gewaltsam weggeschleudert werden o Verwenden Sie stets Schraubklemmen oder Vorrichtungen die zum ordnungsgemäßen Abstützen von Stangen oder Rohren konzipiert sind Stangen tendieren dazu beim Schneiden wegzurollen wodurch sich das Sägeblatt festbeißt und das Werkstück und Ihre Hand in das Sägeblatt einzieht p Lassen Sie das Sägeblatt die volle Drehzahl erreichen bevor Sie es in Kontakt mit d...

Страница 33: ...usstehenden Nägeln Schutzhandschuhe schützen die Hände vor mechanischen Auswirkungen wie Schnitte Auf dem Werkzeug angebracht Sicherheitsbrille schützt die Augen vor fliegenden Objekten wie Splitter und Staub Auf dem Werkzeug angebracht Gehörschutz schützt die Ohren vor übermäßigem Lärm Auf dem Werkzeug angebracht Tragen Sie eine Staubschutzmaske Kleine Kinder und behinderte Personen Diese Maschin...

Страница 34: ...keine Verbindung mit dem Erdungsanschluss her Verbinden Sie den braunen Draht mit dem spannungsführenden Anschluss im Stecker Verbinden Sie den blauen Draht mit dem neutralen Anschluss Sorgen Sie für eine sichere Entsorgung des alten Steckers Einbau eines Netzsteckers bis 115 V Einheiten Die eingebaute Stecker muss die BS EN60309 BS4343 16 Amps Erdungskontaktposition 4h einhalten AUFGABENBEZOGENE ...

Страница 35: ...n das Stromnetz anschließen Sorgen Sie dafür dass andere Personen besonders Kinder die nicht in die Arbeiten involviert sind das Werkzeug oder Kabel nicht berühren und halten Sie sie vom Arbeitsbereich fern Position von Körper und Händen Platzieren Sie Ihre Hände niemals näher als 100 mm vom Blatt entfernt Überkreuzen Sie niemals Ihre Hände Folgen Sie den Bewegungen des Sägearms nach links und rec...

Страница 36: ...die Führungsrillen mit einem geeigneten Entstauber oder mit schwacher Druckluft Trennen Sie die Maschine vor der Durchführung von Wartungsarbeiten und vor dem Sägeblattwechsel vom Netz Führen Sie niemals Reinigungs oder Wartungsarbeiten durch solange die Maschine noch läuft und sich der Kopf nicht in der Ruhestellung befindet Entsorgung Umweltschutz Abfalltrennung Produkte und Batterien die mit di...

Страница 37: ...on of work patterns Electrical Power Source This device is intended for the connection to a power supply system with maximum permissible system impedance Zmax of 0 39 Ohm at the interface point power service box of user s supply The user has to ensure that this device is connected only to a power system which fulfils the requirement above If necessary the user can ask the public power supply compa...

Страница 38: ...rs There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the ris...

Страница 39: ... left hand or vice versa is very dangerous f Do not reach behind the fence with either hand closer than 100 mm from either side of the saw blade to remove wood scraps or for any other reason while the blade is spinning The proximity of the spinning saw blade to your hand may not be obvious and you may be seriously injured g Inspect your workpiece before cutting If the workpiece is bowed or warped ...

Страница 40: ...s or for inspection of the saw Check periodically that the motor air slots are clean and free of chips Please be aware of the following factors influencing exposure to noise use saw blades designed to reduce the emitted noise use only well sharpened saw blades Machine maintenance shall be conducted periodically In case of an accident or machine failure immediately turn the machine off and disconne...

Страница 41: ...oors use only extension cables intended for outdoor use and marked accordingly Mains Plug and Cord Replacement In case of cord or plug replacement the tool must only be repaired by an authorized service agent or by qualified electrician The following cords are mandatory DWS773 DWS774 230V DWS773 DWS774 115V H05RN F 2 x 1 0 mm2 H05RR F 2 x 1 5 mm2 Mains plug replacement UK Ireland only If a new mai...

Страница 42: ...ension cord and keep them away from the work area Body and hand position Never place your hands closer than 100 mm from the blade Never cross your hands As you move the saw arm left and right follow it and stand slightly to the side of the saw blade Cutting Always let the blade come to a full stop before raising the arm If small fibres of wood still split out at the rear of the workpiece stick a p...

Страница 43: ...ce work when the machine is still running and the head is not in the rest position Disposal Protecting the environment Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries ...

Страница 44: ...te el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos del ruido y las vibraciones como por ejemplo realizar el mantenimiento de la herramienta y de los accesorios mantener las manos calientes relevante para las vibraciones u organizar patrones de trabajo Fuente de energía eléctrica Este dispositivo está p...

Страница 45: ... advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin cable 1 Seguridad en la zona de trabajo a Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde h...

Страница 46: ...de trabajo y el trabajo que vaya a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa h Mantenga todas las empuñaduras y superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas impiden el agarre y el control seguro de la herramienta en situaciones imprevistas 5 Se...

Страница 47: ...etenga antes de retirar la pieza de corte Aproximar la mano a la hoja cuando se mueve por inercia es peligroso s Sujete firmemente la empuñadura al hacer un corte incompleto o al soltar el interruptor antes de que la cabeza de la sierra esté completamente en posición hacia abajo Al frenar la sierra puede que la cabeza de la sierra se baje de golpe causando riesgo de lesiones Normas adicionales de ...

Страница 48: ...otros productos químicos agresivos para la limpieza La sierra ingletadora no requiere lubricación adicional 250 300 Lux Buena iluminación del lugar de trabajo 250 300 Lux Cuando use una luz de trabajo no fije la vista en la luz Pueden producirse lesiones oculares graves Marcado en la herramienta Puntos de traslado Reparación por DeWALT o por un agente de reparación autorizado de DeWALT NOTAS DE SE...

Страница 49: ...un lugar seco y bien cerrado alejada del alcance de los niños Guarde la herramienta en un lugar fresco y seco Montaje en banco Requisitos ergonómicos Compruebe que la máquina esté colocada para satisfacer sus condiciones ergonómicas en cuanto a altura y estabilidad de la mesa Deberá elegir la ubicación de la máquina para que el operador goce de una buena visión y de suficiente espacio libre alrede...

Страница 50: ...to al tope guía por ejemplo inglete izquierdo corte a la derecha inglete derecho corte a la izquierda Guíe siempre el cabezal de la sierra desde la posición baja hacia la posición de reposo de lo contrario existe riesgo de vuelco Después del uso Desenchufe el cable de alimentación de la corriente de red Guarde la sierra ingletadora en un lugar seco y cerrado alejada del alcance de los niños Extrac...

Страница 51: ...mbolo no se deben eliminar con la basura doméstica normal Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con las normas locales Para más información vaya a www 2helpU com ...

Страница 52: ...cune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifiez et déterminez les mesures de sécurité supplémentaires pouvant protéger l utilisateur des effets des vibrations et ou du bruit comme par exemple l entretien de l outil et des accessoires le fait de conserver les mains au chaud pertinent pour les vibrations et d organiser les méthodes...

Страница 53: ... Tout manquement au respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER DANS LE FUTUR Le terme outil électrique mentionné dans tous les avertissements listés ci dessous fait référence à vos outils électriques fonctionnant sur secteur avec câble...

Страница 54: ...ts sont provoqués par des outils électriques mal entretenus f Maintenez les organes de coupe affûtés et propres Des organes de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à contrôler g Utilisez les outils électriques les accessoires et les embouts d outil conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail ainsi que du trav...

Страница 55: ...uper ou la lame se coincent éteignez la scie à onglet Patientez jusqu à ce que toutes les pièces mobiles soient arrêtées et débranchez la prise du secteur et ou retirez le bloc batterie Retirez ensuite le matériau coincé Le fait de poursuivre la découpe alors que la pièce à découper est coincée peut provoquer une perte de contrôle ou endommager la scie à onglet r Une fois la découpe terminée relâc...

Страница 56: ...vous alarmer sur les risques de blessures Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d éviter les possibles blessures ou la mort Lisez le manuel avant d utiliser l appareil Risque de choc électrique Exemples de câble endommagé Ne raccordez pas le câble électrique à l alimentation Risque de coupures Gardez vos mains à au moins 100 mm des deux côtés de la lame de scie Ce pro...

Страница 57: ... les rallonges fournies pour le soutien des ouvrages avant l utilisation Transport ATTENTION le transport inadapté peut provoquer des blessures Ne portez pas l outil le doigt sur l interrupteur Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt N utilisez jamais les protections pour soulever ou transporter la scie à onglet Veillez à toujours transporter votre produit en l ayant d abord débranch...

Страница 58: ...relâché et que la lame n est pas complètement immobile Lors d une coupe d onglet à l extrémité d un morceau de bois avec une petite chute positionnez le bois de sorte que la chute se trouve du côté de la lame avec le plus grand angle par rapport à la garde ex onglet à gauche chute à droite onglet à droite chute à gauche Veillez à toujours guider la tête de la scie de la position la basse vers la p...

Страница 59: ...ole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur ...

Страница 60: ...nsiderare anche i momenti in cui l elettroutensile è spento oppure in cui è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Identificare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l operatore dagli effetti della vibrazione e o del rumore quali sottoporre l utensile e gli accessori a manutenzione tenere le mani...

Страница 61: ...te tutte le avvertenze e le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni seguenti può causare scossa elettrica incendio e o gravi lesioni personali CONSERVARE TUTTI GLI AVVERTIMENTI E LE ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente con cavo elettrico sia a quelli a batteria senza ...

Страница 62: ... controllo g Utilizzare l apparato elettrico gli accessori le punte ecc rispettando le presenti istruzioni e tenendo in considerazione le condizioni di funzionamento e il lavoro da eseguire L utilizzo dell elettroutensile per impieghi diversi da quelli previsti può provocare situazioni di pericolo h Mantenere le maniglie e le superfici di presa asciutte pulite e senza tracce di olio o grasso Manig...

Страница 63: ...lla presa di corrente e o rimuovere il pacco batteria A questo punto liberare il materiale inceppato Proseguire con il taglio con un pezzo inceppato potrebbe causare la perdita di controllo o il danneggiamento della troncatrice r Dopo il completamento dell operazione di taglio rilasciare l interruttore mantenere abbassata la testa della troncatrice e attendere che la lama si arresti prima di rimuo...

Страница 64: ... simbolo per evitare possibili lesioni o la morte Leggere il manuale prima di utilizzare il dispositivo Rischio di pericolo elettrico Esempi di danni ai cavi Non collegare il cavo di alimentazione all alimentatore Pericolo di tagli Tenere la mano ad almeno 100 mm da entrambi i lati della lama Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Tenere lontano dalla portata dei ...

Страница 65: ...arato elettrico collegato alla rete di alimentazione tenendo il dito sull interruttore Assicurarsi che l interruttore del grilletto sia in posizione OFF Non utilizzare le protezioni per sollevare o trasportare la sega per tagli obliqui Trasportare il prodotto sempre scollegato dall alimentazione Conservazione AVVISO la troncatrice deve essere stoccata in un luogo asciutto bloccata in modo sicuro e...

Страница 66: ...i è completamente arrestata Quando si taglia in diagonale l estremità di un pezzo di legno con un piccolo fuori taglio posizionare il legno in modo che il fuori taglio sia dalla parte della lama con l angolo più grande rivolto verso la battuta taglio obliquo a sinistra fuori taglio a destra taglio obliquo a destra fuori taglio a sinistra Guidare sempre la testa della troncatrice dalla posizione in...

Страница 67: ...vono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici I prodotti e le batterie contengono materiali che possono essere recuperati e riciclati riducendo il fabbisogno di materie prime Riciclare i prodotti e le batterie in base alle normative locali pertinenti Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www 2helpU com ...

Страница 68: ...anzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur Stel vast of er nog aanvullende veiligheidsmaatregelen zijn ter bescherming van de gebruiker tegen de effecten van trilling en of geluid zoals het onderhouden van gereedschap en de accessoires de handen warm houden relevant voor trilling en de organisatie van werkpatronen Stroomvoorziening Dit toestel is bedoeld voor aansluiting op een stroomv...

Страница 69: ...s Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ZODAT U DEZE LATER OOK NOG KUNT RAADPLEGEN De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten elektrisch gereedschap of naar uw snoerloos elektrisch gereedschap me...

Страница 70: ...e onderdelen breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden Laat het gereedschap voor gebruik repareren als het is beschadigd Veel ongelukken worden veroorzaakt doordat elektrisch gereedschap niet goed is onderhouden f Houd zaaggereedschap scherp en schoon Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijranden lopen minder snel vast en ...

Страница 71: ...jd een klem of een werkstukhouder die is ontworpen voor het goed ondersteunen van rond materiaal zoals stangen of leidingen Stangen hebben de neiging weg te rollen wanneer ze worden gezaagd waardoor het zaagblad ingrijpt en het werkstuk samen met uw hand naar het zaagblad toetrekt p Laat het zaagblad volledig op snelheid komen voordat u het in contact brengt met het werkstuk Hierdoor wordt het ris...

Страница 72: ...hermt de ogen tegen rondvliegend materiaal zoals splinters en stof Vermeld op het gereedschap Gehoorbescherming beschermt de oren tegen al te luide geluiden Vermeld op het gereedschap Draag een stofmasker Jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid zonder toezicht Waarschuwingstekens en lab...

Страница 73: ...er moet worden gemonteerd Er moet geen verbinding tot stand worden gebracht met de aardeaansluiting Verbind de bruine draad aan de faseaansluiting van de stekker Verbind de blauwe draad aan de nulaansluiting van de stekker Verwerk de oude stekker veilig bij het afval Een stekker monteren op 115 V units De stekker die wordt gemonteerd moet voldoen aan BS EN60309 BS4343 16 A positie aardingscontact ...

Страница 74: ... niemand het gereedschap of het verlengsnoer aanraken en laat iedereen afstand bewaren tot de werkplek Positie van lichaam en handen Plaats nooit uw handen op een afstand van minder dan 100 mm van het zaagblad Zet uw handen nooit kruislings Volg de zaagarm wanneer u deze naar links of naar rechts verplaatst en sta iets opzij van het zaagblad Zagen Haal altijd de arm pas omhoog als het zaagblad vol...

Страница 75: ...er lage druk Trek de stekker van de machine uit het stopcontact voordat u onderhoudswerk uitgevoerd of het zaagblad verwisselt Voer nooit schoonmaak of onderhoudswerkzaamheden uit wanneer de machine nog loopt en de kop niet in de ruststand staat Afvalverwerking Bescherming van het milieu Gescheiden afvalinzameling Producten en accu s die zijn voorzien van dit symbool mogen niet worden weggegooid b...

Страница 76: ...or beskyttelse av brukeren mot støy og eller vibrasjonseffekter så som vedlikehold av verktøy og tilbehør holde hendene varme relevant for vibrasjoner organisering av arbeidsvanene Strømkilde Denne enheten er ment for tilkobling til en strømkilde med maksimal tillatt systemimpedans Zmax på 0 39 Ohm i grensesnittet mot brukerens strømforsyning koblingsboks Brukeren må sikre seg at dette verktøyet k...

Страница 77: ...elektriske verktøy må passe til stikkontakten Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er økt risiko for elektrisk støt dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer ...

Страница 78: ...er som beveger seg kan kastes løs i stor hastighet og føre til personskader d Skyv sagen gjennom arbeidsstykket Ikke trekk sagen gjennom arbeidsstykket For å kappe løft saghodet og trekk det ut over arbeidsstykket uten å sage start motoren trykk saghodet ned og skyv sagen gjennom arbeidsstykket Dersom du sager ved å trekke vil det som regel føre til at sagbladet klatrer opp på arbeidsstykket og vi...

Страница 79: ...esifisert i denne manualen som er i samsvar med EN 847 1 Ikke bruk HØYHASTIGHETS stålblad Ikke bruk sprukkede eller skadede sagblader Ikke bruk slipeskiver eller diamantskiver Bruk kun sagblad der hastigheten markert på bladet er tilsvarende eller mer enn hastigheten markert på sagen Ikke kil noe fast mot viften for å holde motorakslen Løft aldri bladbeskyttelsen manuelt med mindre sagen er skrudd...

Страница 80: ...ata Minimum størrelse på lederen er 1 5 mm2 maksimum lengde er 30 m Vikle alltid ut kabelen fullstendig når du bruker en kabeltrommel Før bruk kontroller skjøteledningen og bytt ut dersom skadet Når verktøyet brukes utendørs bruk kun skjøteledninger beregnet for utendørs bruk og merket for det Skifte av støpsel og strømkabel Dersom støpsel eller strømkabel skal skiftes skal verktøyet repareres av ...

Страница 81: ...lte delene og sett på igjen sagbladet La bladet skjære fritt Ikke bruk kraft Gjør alltid en test uten strøm før et virkelig kutt slik at du kan sjekke bladets rute La motoren komme opp i full hastighet før saging Påse all alle låseknotter og klemmehåndtak er stramme ADVARSEL Feil bruk kan føre til alvorlige skader Sørg for at verktøyet er i AV posisjonen før det plugges inn La ikke andre personer ...

Страница 82: ...sporene kan tilstoppes med sagflis Bruk en støvsuger eller lavtrykk luft for å rengjøre styresporene Kople verktøyet fra strømtilførselen før vedlikeholdsarbeid og når du skifter blad Utfør aldri rengjørings eller vedlikeholdsarbeid når verktøyet kjører og hodet ikke er i hvilestillingen Avhending Beskytt miljøet Separat avfallshåndtering Produkter og batterier som er merket med dette symbolet ska...

Страница 83: ... está em funcionamento mas sem executar tarefas Isto pode reduzir significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho Identifique as medidas de segurança adicionais para proteger o utilizador contra os efeitos da vibração e ou ruído tais como manutenção da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes relacionado com a vibração e organização dos padrões de trabalho F...

Страница 84: ...todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica com fios ou por uma bateria sem fios 1 Segurança na área de trabalho a Mantenha a área d...

Страница 85: ...s condições que possam afectar o funcionamento da mesma Se a ferramenta eléctrica estiver danificada esta não deve ser utilizada até que seja reparada Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insuficiente f Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada com arestas de corte afiadas emper...

Страница 86: ... ferramenta para libertar o material encravado A serra contínua com uma peça encravada pode causar perda de controlo ou danos na serra de esquadria r Quando terminar o corte liberte o gatilho baixe a cabeça da serra e aguarde até a lâmina parar e depois retire a peça de corte É perigoso aproximar a mão enquanto a lâmina estiver a girar s Segure na pega com firmeza quando fizer um corte incompleto ...

Страница 87: ...de corte Mantenha a mão a uma distância de pelo menos 100 mm de cada lado da lâmina da serra Este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal Mantenha a ferramenta afastada de crianças Não utilize a ferramenta em ambientes húmidos Não utilize solventes ou outros produtos químicos agressivos para proceder à limpeza A serra de esquadria não necessita de lubrificação adicion...

Страница 88: ...m um dedo no interruptor Certifique se de que a ferramenta está na posição de desligar Não utilize protecções para levantar ou transportar a serra de esquadria Transporte sempre o produto desligado da fonte de alimentação Armazenamento AVISO A serra de esquadria deve ser guardada num local seco e fechado em segurança fora do alcance de crianças Armazene a ferramenta num local fresco e seco Montage...

Страница 89: ...a extremidade de um pedaço de madeira com uma pequena parte pequena a ser cortada posicione a madeira para se certificar de que o recorte fica na parte lateral da lâmina com o ângulo maior virado para a guia ou seja esquadria no lado esquerdo recorte no lado direito esquadria no lado direito recorte no lado esquerdo Levante sempre a cabeça da serra da posição inferior e coloque a na posição de apo...

Страница 90: ... devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos normais Os produtos e baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo assim a necessidade de matérias primas Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www 2helpU com ...

Страница 91: ...n altistumista tärinälle ja tai äänelle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa pitämällä kädet lämpiminä tärinää varten ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen Teholähde Laite on tarkoitettu muodostamaan yhteys tehonsyöttöjärjestelmään suurimmalla sallitulla järjestelmän impedanssilla Zmax 0 39 ohmia käyttäjän tehonsyötön liittymäkohdassa Käyttäjän täytyy...

Страница 92: ...n vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maadoitettu c...

Страница 93: ...kappaleen läpi Älä vedä sahaa työstökappaleen läpi Leikkaa nostamalla sahan päätä ja vetämällä se ulos työstökappaleen yli leikkaamatta käynnistä moottori paina sahan pää alas ja saha työstökappaleen läpi Vetämällä tapahtuva leikkaus aiheuttaa todennäköisesti sahanterän nousemisen työstökappaleen päälle jolloin teräkokoonpano syöksyy voimakkaasti käyttäjää kohti e Älä koskaan vie kättä suunnitellu...

Страница 94: ...ä käytä teriä joiden halkaisija on suosituksia suurempi tai pienempi Katso terän sopivat tyyppiarvot teknisistä tiedoista Käytä vain ohjekirjassa ilmoitettuja teriä EN 847 1 standardin mukaisesti Älä käytä NOPEITA TERÄKSISIÄ sahanteriä Älä käytä murtuneita tai vahingoittuneita sahanteriä Älä käytä hioma tai timanttilaikkoja Käytä ainoastaan sahanteriä joihin merkitty nopeus on vähintään yhtä suuri...

Страница 95: ...Jatkojohdot Jos on käytettävä jatkojohtoa käytä tälle työkalulle soveltuvaa 3 kaapelista jatkojohtoa ks tekniset tiedot Johdinten pienin koko on 1 5 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki Tarkista jatkojohto ennen käyttöä ja vaihda vahingoittunut johto Kun työkalua käytetään ulkona käytä vain ulkokäyttöön tarkoitettuja ja sen mukaisesti merkittyjä jatkojohto...

Страница 96: ...n Varmista että lastut pöly tai työkappaleen partikkelit eivät voi muodostaa tukosta johonkin toiminnoista Jos työstökappaleen osia joutuu sahanterän ja suojien väliin irrota työkalu sähköverkosta Poista jumiutuneet osat ja kokoa sahan terä uudelleen Anna terän leikata vapaasti Älä pakota Suorita aina kokeita ilman virtaa ennen leikkaamista niin että voit tarkistaa terän reitin Anna moottorin saav...

Страница 97: ...istamista Irrota virtajohto sähköverkosta HUOMAUTUS Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen Ohjausuriin voi mennä sahanpurua Käytä pölynpoistojärjestelmää tai paineilmaa alhaisella paineella puhdistaaksesi ohjaimen urat Irrota kone virtalähteestä ennen kuin suoritat mitään huoltotöitä tai ...

Страница 98: ...are säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från effekterna av vibrationer och eller buller såsom att underhålla verktyget och tillbehören hålla händerna varma relevant för vibrationer organisera arbetsmönster Elektrisk strömkälla Denna enhet är avsedd att anslutas till ett strömförsörjningssystem med maximal tillåtna systemimpendans på Zmax 0 39 Ohm vid anslutningspunkten strömförsörjningsbox...

Страница 99: ...änd inte några adapterkontakter med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållan...

Страница 100: ... arbetsstycket Dra inte sågen genom arbetsstycket För att göra ett snitt lyft upp såghuvudet och dra ut det över arbetsstycket utan att såga starta motorn tryck ner såghuvudet och skjut sågen genom arbetsstycket Att såga i dragriktningen leder antagligen till att sågklingan hoppar upp ovanpå arbetsstycket och med stor kraft slungar kling enheten mot användaren e Låt aldrig din hand korsa den tänkt...

Страница 101: ... rekommenderat För korrekt klingklassificering se tekniska data Använd endast klingor som specificeras i denna manual som uppfyller EN 847 1 Använd inte klingor av HÖGHASTIGHETSSTÅL Använd inte spruckna eller skadade sågklingor Använd inte några slip eller diamantskivor Använd endast sågklingor där den markerade hastigheten är minst lika med den hastighet som är markerad på sågen Kila aldrig fast ...

Страница 102: ...godkänd 3 kärnig förlängningssladd som är lämplig för detta verktygs strömbehov se tekniska data Minimum ledarstorlek är 1 mm2 den maximala längden är 30 m Om du använder en sladdvinda linda alltid av sladden fullständigt Innan användning inspektera förlängningssladden och byt den om den är skadad När verktyget används utomhus skall endast förlängningssladdar användas som är avsedda för utomhusbru...

Страница 103: ...et fastnar mellan sågklingan och skydden koppla ifrån verktyget från strömförsörjningen Ta bort de bitar som fastnat och montera tillbaka sågbladet Låt klingan såga fritt Tvinga inte Gör alltid tomkörningar utan ström innan den slutliga sågningen så att du kan kontrollera klingans väg Låt motorn nå dess fulla hastighet innan sågningen sker Se till att alla låsrattar och låshandtagen är åtdragna VA...

Страница 104: ... i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Styrspåren kan bli tilltäppt med sågspån Använd lämplig dammsugare eller lågt lufttryck för att rensa styrspåren Koppla från maskinen från elnätet innan något underhållsarbete utförs eller när klingan byts Utför aldrig någon rengöring eller något underhåll när maskinen fortfarande körs och huvudet inte är lyft i viloläge Avyttring Sky...

Страница 105: ...umak için aşağıdakiler gibi ilave güvenlik önlemleri tanımlayın aleti ve aksesuarları iyi koruyun ellerinizi sıcak tutun titreşim için uygundur çalışma sürelerini iyi organize edin Elektrik Güç Kaynağı Bu cihaz kullanıcı bağlantı noktasında elektrik bağlantı kutusu izin verilen en fazla sistem empedansı Zmax 0 39 Ohm olan bir güç kaynağı sistemi ile bağlantı amaçlıdır Kullanıcı bu cihazın yalnızca...

Страница 106: ...labilir 2 Elektrik emniyeti a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radyatörler ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının Vücudunuzun topraklanm...

Страница 107: ...lanma riski artabilir c Çalışılan parça hareketsiz olmalı ve kelepçeyle sabitlenmelidir veya hem çit hem de masaya tutturulmalıdır Çalışılan parçayı bıçağa yönlendirme veya kesme işlemini kesinlikle elle yapmayın İyi sabitlenmemiş veya hareket eden çalışma parçaları yüksek hızla fırlayarak yaralanmalara neden olabilir d Testereyi çalışılan parçaya ittirin Testereyi çalışılan parçaya doğru çekmeyin...

Страница 108: ...t halindeyken bıçağa doğru bir alet veya başka bir araç sokarak durdurmaya çalışmayın ciddi kazalar meydana gelebilir Herhangi bir aksesuar kullanmadan önce talimat kılavuzuna başvurun Bir aksesuarın uygunsuz biçimde kullanılması hasara neden olabilir Kullanmadan önce testere bıçağının düzgün monte edildiğinden emin olun Önerilenden büyük ya da küçük çapta bıçaklar kullanmayın Uygun bıçak sınıfı i...

Страница 109: ...nda kullanım Bir yalıtım transformatörü veya bir FI toprak kaçak devre kesici takılarak elektrik güvenliği artırılabilir UYARI Elektrik kablosunu başka amaçlarla kullanmayın Prizden ayırmak için kesinlikle elektrik kablosunu çekmeyin Elektrik kablosunu ısı yağ ve keskin kenarlardan uzak tutun Uzatma kabloları Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne bkz Teknik Veriler uygun o...

Страница 110: ...t bıçak siperini ve uygun şekilde çalışacağından emin olmak için toz toplama borusunu dikkatli bir şekilde kontrol edin Alt bıçak siperini kontrol edin siper kol bırakıldığında hızlıca kapanacak şekilde tasarlanmıştır 1 saniye içerisinde kapanmıyorsa testereyi yetkili bir DeWALT servisine götürün Yongalar toz veya üzerinde çalışılan parçadan çıkan küçük parçacıkların fonksiyonlardan herhangi birin...

Страница 111: ...yapılmasına bağlıdır UYARI Elektrik çarpması ciddi yaralanma veya ölüme neden olabilir Temizlemeden önce Elektrik kablosunu güç kaynağından ayırın İKAZ Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Rehber kanallar testere tozu ile tıkalı hale gelebilir Rehber olukları...

Страница 112: ...ει να λαμβάνει υπόψη και τους χρόνους που το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί αλλά στην πραγματικότητα δεν εκτελεί εργασία Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης για τη συνολική περίοδο εργασίας Προσδιορίστε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών και ή του θορύβου όπως συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ διατήρηση των χερι...

Страница 113: ...δηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικάεργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΆΞΤΕ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις...

Страница 114: ...εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε Μην αφήνετε να χρησιμοποιήσουν ηλεκτρικό εργαλείο άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή άτομα που δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών ε Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγχετε για προβλήματα ευθυγράμμισης ή για μάγκωμα των κινούμενων εξαρτημάτων θραύση εξαρτημάτων καθώς και γ...

Страница 115: ...υ μπορεί να πάρουν κλίση αν δεν υποστηρίζονται κατάλληλα Αν πάρει κλίση το κομμένο τμήμα ή το τεμάχιο εργασίας μπορεί να ανυψώσει το κάτω προστατευτικό ή να εκτιναχτεί από την περιστρεφόμενη λεπίδα ν Μη χρησιμοποιείτε δεύτερο άτομο ως υποκατάστατο μιας επέκτασης τραπεζιού ή για πρόσθετη στήριξη Η ασταθής υποστήριξη του τεμαχίου εργασίας μπορεί να κάνει τη λεπίδα να μαγκώσει ή το τεμάχιο εργασίας ν...

Страница 116: ...ρμογή τα κοσμήματα ο θόρυβος και παρόμοιοι παράγοντες επικινδυνότητας μπορεί να δημιουργούν κίνδυνο για τα άτομα Τα άτομα που θα χρησιμοποιούν τη συσκευή και αυτά που πρέπει να παραμένουν κοντά στη συσκευή πρέπει να φορούν κατάλληλο ατομικό εξοπλισμό προστασίας Τα προστατευτικά ενδύματα προστατεύουν το δέρμα από μηχανικές επιδράσεις π χ κοψίματα Οι μπότες ασφαλείας προστατεύουν τα πόδια από πτώση ...

Страница 117: ...χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια επέκτασης που προορίζονται για χρήση σε εξωτερικό χώρο και φέρουν αντίστοιχη σήμανση Αντικατάσταση φις ρεύματος δικτύου και καλωδίου Σε περίπτωση αντικατάστασης καλωδίου ή φις το εργαλείο πρέπει να επισκευαστεί από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ή από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Τα ακόλουθα καλώδια είναι υποχρεωτικά DWS773 DWS774 230V DWS773 DWS774 115V H05RN F 2 x 1 ...

Страница 118: ...τα προστατευτικά αποσυνδέστε το εργαλείο από την παροχή ρεύματος Αφαιρέστε τα κομμάτια που έχουν σφηνώσει και τοποθετήστε πάλι τη λεπίδα πριονιού Επιτρέπετε στη λεπίδα να κόβει ελεύθερα Μην ασκείτε άσκοπη δύναμη Πάντα πριν τις τελικές κοπές να κάνετε δοκιμές με απενεργοποιημένο πριόνι χωρίς τροφοδοσία ώστε να μπορείτε να ελέγξετε τη διαδρομή της λεπίδας Επιτρέψτε στο μοτέρ να φθάσει σε πλήρεις στρ...

Страница 119: ...τραυματισμό ή θάνατο Πριν τον καθαρισμό Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την παροχή ρεύματος ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει υγρανθεί μόνο με νερό και ήπιο σαπούνι Ποτέ μην αφήσετε οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό Οι αυλακώσεις κίνησης μπορεί να φράξουν από πριονίδι Χρησιμοποιήστε κατάλληλο σύστημα απομάκρυνσης σκόνης ή αέρα...

Страница 120: ... 800 014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www DeWALT it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www DeWALT nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www DeWALT no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www D...

Отзывы: