background image

45

nORsk

Overensstemmelseserklæring med EU

Maskineridirektiv

Pendlende bajonettsag 
DWE305

D

e

WALT

 erklærer at de produktene som er beskrevet under 

Tekniske data

 er i samsvar med:  

2006/42/EU, EN62841-1:2015+AC:2015,  EN62841-2-11:2016.
Disse produktene samsvarer også med direktiv 2014/30/EF og 
2011/65/EF. For mer informasjon, vennligst kontakt 

D

e

WALT

 på 

følgende adresser eller se baksiden av håndboken.
Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske 
filen og fremsetter denne erklæringen på vegne av 

D

e

WALT

.

Markus Rompel 
Visedirektør for teknisk arbeid, PTE-Europa 

D

e

WALT

, Richard-Klinger-Straße 11, 

D-65510 Idstein, Tyskland
31.10.2019

ADVARSEL: 

Les bruksanvisningen slik at skaderisikoen 

kan reduseres.

Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet

Definisjonene nedenfor beskriver alvorlighetsnivået de 
enkelte signalordene er. Les brukerhåndboken og vær spesielt 
oppmerksom på disse symbolene.

 

FARE: 

Angir en eksisterende farlig situasjon som, 

og hvis den ikke unngås, 

vil

 føre til 

dødsfall eller 

alvorlig personskade

.

 

ADVARSEL:

 Angir en potensielt farlig situasjon som, 

og hvis den ikke unngås, 

kan

 føre til 

dødsfall eller 

alvorlig personskade

.

 

FORSIKTIG:

 Angir en potensielt farlig situasjon som, 

og hvis den ikke unngås, 

kan

 føre til 

mindre eller 

moderat personskade

.

MERK: 

Angir en arbeidsmåte 

som ikke er relatert til 

personskader

, men som 

kan

 føre til 

skader på utstyr 

hvis den ikke unngås.

 

Angir fare for elektrisk støt.

 

Angir brannfare.

Gratulerer!

Du har valgt et 

D

e

WALT

-verktøy. Mange års erfaring, grundig 

produktutvikling og innovasjon gjør 

D

e

WALT

 til en meget 

pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy.

Tekniske data

DWE305

Spenning

V

AC

230

Type

1

Utgangseffekt

W

1100

Ubelastet hastighet

0–2800

Slaglengde

mm

29

Kappekapasitet i treverk/ 
metallprofiler/plastrør

 

mm

 

280/100/130

Vekt

kg

3,5

Støyverdier og vibrasjonsverdier (triax vektor sum) i henhold til EN62841-2-11:

L

PA

   (lydtrykksnivå)

dB(A)

90

L

WA

   (lydeffektnivå)

dB(A)

101

K   (usikkerhet for det angitte støynivå)

dB(A)

3

Ved saging av plater

Verdi vibrasjonsutslipp a

h,B

 =

m/s

2

22,0

Usikkerhet K =

m/s

2

9,1

Ved saging av trebjelker

Verdi vibrasjonsutslipp a

h,WB

 =

m/s

2

20,0

Usikkerhet K =

m/s

2

4,4

Nivå for vibrasjons og/eller støyutslipp angitt i dette 
informasjonsbladet er blitt målt iht. standardiserte test gitt 
i EN62841, og kan brukes til å sammenligne ett verktøy 
med et annet. Det kan brukes til forberedende vurdering 
av eksponering.

 

ADVARSEL:

 Angitt nivå for vibrasjons og/eller støyutslipp 

gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet. Dersom 
verktøyet brukes i andre bruksområder, med annet 
tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt, kan vibrasjon og/
eller støyutslipp avvike. Dette kan øke eksponeringsnivået 
betydelig for hele arbeidsperioden.
En vurdering av eksponeringsnivået for vibrasjon og/
eller støy bør også tas med i beregningen når verktøyet 
er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb. 
Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for 
hele arbeidsperioden.
Kartlegg ekstra sikkerhetstiltak for beskyttelse av brukeren 
mot støy og/eller vibrasjonseffekter, så som vedlikehold 
av verktøy og tilbehør, holde hendene varme (relevant for 
vibrasjoner), organisering av arbeidsvanene.

PENDLENDE BAJONETTSAG 
DWE305

Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene)

Содержание DWE305

Страница 1: ...DWE305 Final Page size A5 148mm x 210mm ...

Страница 2: ...e d instructions originale 27 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 33 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 39 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 45 Português traduzido das instruções originais 51 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 57 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 62 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 68 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 4 4 4 4 2 2 2 2 1 3 2 5 6 7 ...

Страница 4: ...2 Fig E Fig C Fig D ...

Страница 5: ...rtnere for professionelle brugere af elværktøj Tekniske Data DWE305 Spænding VAC 230 Type 1 Afgiven effekt W 1100 Tomgangshastighed 0 2800 Stroke Slaglængde mm 29 Skærekapacitet i træ metalprofiler plastikrø mm 280 100 130 Vægt kg 3 5 Støjværdier og eller vibrationsværdier triax vector sum i henhold til EN62841 2 11 LPA emissions lydtryksniveau dB A 90 LWA lydtryksniveau dB A 101 K usikkerhed for ...

Страница 6: ...jet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Bær altid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader c U...

Страница 7: ...ejdsemnet under drift Læg aldrig saven på et bord eller en arbejdsbænk medmindre strømmen er slået fra Savklingen vil fortsætte med at køre kort tid efter der er slukket for værktøjet Når du bruger savklinger der er specielt designet til træskæring fjern alle søm og metalgenstande fra arbejdsemnet før du starter med at arbejde Rør ikke ved genstande eller gulvet med spidsen af savklingen mens den ...

Страница 8: ...EL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden inden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr Sørg for at udløserkontakten er i OFF position Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Montering af savklingen Fig B 1 Åbn klingens fastspændingsgreb 2 for at udløse klingens fastspændingsmekanisme 2 Indsæt sa...

Страница 9: ...tyndt lag smøremiddel langs med skærelinjen slå værktøjet til og følg skærelinjen Savning i plastik Arbejd altid med nedsat hastighed Lav et kontrolsnit for at kontrollere om materialet er følsomt over for varme Savning i murværk ADVARSEL Ved savning i asbestcement kan der blive produceret støv der er specielt farligt for helbredet Følg de lovbestemte retningslinjer og overhold de anbefalinger der...

Страница 10: ...n det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DeWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Separate Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und ...

Страница 11: ...mschlagrisiko hin Weist auf eine Brandgefahr hin Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen Technische Daten DWE305 Spannung VAC 230 Typ 1 Abgabeleistung W 1100 Leerlaufdrehzahl 0 2800 Hub mm 29 Schnittlän...

Страница 12: ...nd Pflege des Elektrogerätes a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und od...

Страница 13: ...ffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidewerkzeug versteckte Leitungen oder die eigene Anschlussleitung berühren könnte Der Kontakt des Schneidewerkzeugs mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Sichern Sie das Werkstück zum Beispiel mit Einspannvorrichtungen auf einer stabilen Plattf...

Страница 14: ...en Sie Augenschutz Lage des Datumscodes Abb Fig A Der Datumscode 6 der auch das Herstelljahr enthält ist in das Gehäuse geprägt Beispiel 2020 XX XX Herstelljahr Beschreibung Abb A WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen 1 Drehzahl Regelschalter 2 Sägeblatt Einspannhebel 3 Sägeschuh Bestimmungsgemässe Verwendung...

Страница 15: ... Sie auf eine plötzliche Reaktion gefasst Bei der korrekten Handposition liegt eine Hand auf dem hinteren Griff 7 und die andere auf dem vorderen Griff 5 Ein und Ausschalten Abb A Betätigen Sie zum Starten des Elektrowerkzeuges den Drehzahl Regelschalter 1 Je tiefer der Drehzahl Regelschalter gedrückt wird um so höher ist die Drehzahl des Antriebsmotors Um das Gerät zu stoppen lassen Sie den Schal...

Страница 16: ...ür die Art des erzeugten Staubes geeignet ist Beachten Sie die geltenden Vorschriften in Ihrem Land für die zu bearbeitenden Materialien Schmierung If the tool will not be used for a long period of time coat the saw blade with a little oil e g machine oil Reinigung WARNUNG Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungs...

Страница 17: ...or professional power tool users Technical Data DWE305 Voltage VAC 230 UK Ireland VAC 230 115 Type 1 Power output W 1100 No load speed 0 2800 Stroke length mm 29 Cutting capacity in wood metal profiles plastic tubes mm 280 100 130 Weight kg 3 5 NNoise values and or vibration values triax vector sum according to EN62841 2 11 LPA emission sound pressure level dB A 90 LWA sound power level dB A 101 K...

Страница 18: ...he switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal...

Страница 19: ...y use saw blades conforming to the specifications contained in these operating instructions Only sharp saw blades in perfect working condition should be used cracked or bent saw blades should be discarded and replaced at once Ensure that the saw blade is securely fixed Wear protective gloves when changing the saw blade Touching the saw blade presents a risk of injury Use extra caution when sawing ...

Страница 20: ...ing attachments or accessories Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury Mounting the Saw Blade Fig B 1 Move the blade clamp lever 2 up to release the blade clamping mechanism 2 Insert the saw blade into the holder 4 until it engages The blade can be installed with the teeth pointing down or up or left or right 3 Move the blade clamp lever 2 down to ...

Страница 21: ...uced Follow the statutory guidelines and observe the recommendations issued by the asbestos cement manufacturers Sawing Up to a Projecting Edge Fig D Using a conventional blade installed upside down cut up to the projected edge Parallel Cutting Fig E With the blade installed in the horizontal orientation the tool can be used for parallel cutting close to floors walls or ceilings Make sure that the...

Страница 22: ...this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protecting the Environment Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries acco...

Страница 23: ...experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DeWALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales Datos técnicos DWE305 Voltaje VAC 230 Tipo 1 Potencia de salida W 1100 Velocidad en vacío 0 2800 Longitud de carrera mm 29 Capacidad de corte en madera perfiles metálicos tubos de plástico mm 280 100 130 Peso kg 3 5 Valores d...

Страница 24: ...e el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo use un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual El uso de un dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad Personal a Manténgase alerta esté atento a lo que hace y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No ma...

Страница 25: ... SIEMPRE una protección respiratoria adecuada El uso de esta herramienta puede generar o emitir polvo que podrá conllevar daños graves Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda estar en contacto con un cable oculto o con su propio cable El contacto de los accesorios de corte con un cable cargado puede...

Страница 26: ...de fecha 6 que contiene también el año de fabricación viene impreso en la caja protectora Ejemplo 2020 XX XX Año de fabricación Descripción Fig A ADVERTENCIA Jamás altere la herramienta eléctrica ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones personales o daños 1 Interruptor de velocidad variable 2 Palanca de fijación de cuchilla 3 Pie de sierra Uso Previsto La sierra de sable DWE305 ha sido...

Страница 27: ...se coloque en el asa trasera 7 y la otra en el asa frontal 5 Encendido y apagado Fig A Para poner en marcha la herramienta presione el interruptor de velocidad variable 1 La presión ejercida en el interruptor de velocidad variable determinará la velocidad de la herramienta Para detener la herramienta suelte el interruptor Apague siempre la herramienta cuando termine su trabajo y antes de desconect...

Страница 28: ...ar Lubricación Si la herramienta no va a utilizarse durante mucho tiempo cubra la cuchilla de la sierra con un poco de aceite aceite de máquina Limpieza ADVERTENCIA Elimine con aire seco la suciedad y el polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus proximidades Cuando lleve a cabo este procedimiento póngase una protección ocular a...

Страница 29: ...ter pourrait poser des risques de dommages matériels Félicitations Vous avez choisi un outil DeWALT Des années d expertise dans le développement et l innovation de ses produits ont fait de DeWALT le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d outils électriques Fiche technique DWE305 Tension VAC 230 Type 1 Puissance utile W 1100 Vitesse à vide 0 2800 Longueur de coupe mm 29 Capacité de...

Страница 30: ... approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout appareil dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé Indique un risque d électrocution Indique un risque d incendie Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMEN...

Страница 31: ...on peut mettre les parties métalliques exposées de l outil sous tension et électrocuter l utilisateur Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour fixer et soutenir l ouvrage sur une plateforme stable Tenir l ouvrage à la main ou contre votre corps le rend instable et peut conduire à une perte de contrôle Consignes de sécurité supplémentaires propres aux scies sabres Utilisez toujours une...

Страница 32: ... Fig A La date codée de fabrication 6 qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée sur le boîtier Exemple 2020 XX XX Année de fabrication Description Fig A AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants Il y a risques de dommages corporels ou matériels 1 Interrupteur à variateur de vitesse 2 Levier de serrage de lame 3 Semelle Utilisation Prévue Votre scie...

Страница 33: ... main sur la poignée frontale 5 Mise en marche et arrêt de l appareil Fig A Appuyez sur l interrupteur à variateur 1 pour mettre l outil en marche La pression exercée sur l interrupteur à variateur détermine la vitesse de l outil Pour arrêter l outil relâcher l interrupteur Toujours mettre l outil à l arrêt après le travail et avant de débrancher l outil Pour couper le bois 1 Serrer la pièce ferme...

Страница 34: ...pendant une période prolongée graissez légèrement la lame par ex avec de l huile pour machines Entretien AVERTISSEMENT éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l aide d air comprimé chaque fois que les orifices d aération semblent s encrasser Porter systématiquement des lunettes de protection et un masque anti poussières homologués au cours de cette procédure AVERTISSEMENT ne jamais uti...

Страница 35: ...azione meticolosi del prodotto fanno di DeWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali Dati Tecnici DWE305 Tensione VAC 230 Tipo 1 Potenza resa W 1100 NVelocità a vuoto 0 2800 Profondità max taglio mm 29 Capacità di taglio per legno profilati metallici tubi di plastica mm 280 100 130 Peso kg 3 5 Valori di rumorosità e o di vibrazione somma vettore tr...

Страница 36: ...di scossa elettrica 3 Sicurezza Personale a Quando si utilizza un apparato elettrico evitare di distrarsi Prestare attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso Non utilizzare l apparato elettrico quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un solo attimo di distrazione durante l uso di tali apparati potrebbe provocare gravi lesioni personali b Indossare...

Страница 37: ...atore Usare morse o altri metodi pratici per fissare e bloccare il pezzo in lavorazione a una piattaforma stabile Tenere il pezzo con le mani o contro il corpo non ne assicura la stabilità e potrebbe comportare una perdita del controllo Ulteriori precauzioni di sicurezza per le seghe a gattuccio Utilizzare sempre dispositivi di protezione delle vie respiratorie omologati Durante l uso di questo el...

Страница 38: ... sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2020 XX XX Anno di fabbricazion Descrizione Fig A AVVERTENZA non modificare l apparato o alcuna parte di esso Si possono causare danni o lesioni personali 1 Interruttore a velocità variabile 2 Leva di serraggio della lama 3 Scarpa della sega Utilizzo Previsto La sega alternativa a gattuccio DWE305 è stata concepita per il taglio professionale legno meta...

Страница 39: ...ano sull impugnatura posteriore 7 e l altra mano sull impugnatura anteriore 5 Accensione e spegnimento Fig A Per accendere l apparato premere l interruttore a velocità variabile 1 La pressione esercitata sul interruttore determina la velocità dell apparato Per fermare l apparato rilasciare l interruttore Spegnere sempre l apparato al termine del lavoro e prima di disinserire la spina Taglio nel le...

Страница 40: ...adeguato per il tipo di polvere generata Osservare le norme pertinenti in vigore nel proprio Paese per i materiali da lavorare Lubrificazione Se l apparato elettrico non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato rivestire le lame con una piccola quantità d olio ad esempio olio per macchine Pulizia AVVERTENZA soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria compressa non appena vi sia ...

Страница 41: ...oorkomen schade aan goederen kan veroorzaken Hartelijk gefeliciteerd U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap Jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap Technische gegevens DWE305 Spanning VAC 230 Type 1 Uitgangsvermogen W 1100 Snelheid onbelast 0 2800 Slaglengte mm 29 Zaagcapacit...

Страница 42: ...n verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok f Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op e...

Страница 43: ...nd identieke vervangende onderdelen gebruikt Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd Aanvullende veiligheidsinstructies voor reciprozagen WAARSCHUWING Gebruik ALTIJD goedgekeurde bescherming voor de luchtwegen Gebruik van dit gereedschap kan stof genereren en of verspreiden dat ernstig letsel kan veroorzaken Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde opperv...

Страница 44: ...het transport Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Draag gehoorbescherming Draag oogbescherming Positie Datumcode Afb Fig A De datumcode 6 die ook het jaar van fabricage bevat is binnen in de behuizing geprint...

Страница 45: ...et het materiaal Juiste positie van de handen Afb A D WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben zoals afgebeeld WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen houdt u het ALTIJD stevig vast anticiperend op een plotseling reactie Voor een juiste plaatsing van uw handen zet u één hand op de...

Страница 46: ... voor goede ventilatie van de werklocatie Aanbevolen wordt bescherming van de luchtwegen te dragen die geschikt is voor het soort stof dat wordt gegenereerd Neem de in uw land geldende voorschriften in acht voor de materialen waarmee u werkt Smering Als het gereedschap lange tijd niet wordt gebruikt smeer dan wat olie op het zaagblad bijv machineolie Reiniging WAARSCHUWING Blaas vuil en stof uit d...

Страница 47: ... grundig produktutvikling og innovasjon gjør DeWALT til en meget pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy Tekniske data DWE305 Spenning VAC 230 Type 1 Utgangseffekt W 1100 Ubelastet hastighet 0 2800 Slaglengde mm 29 Kappekapasitet i treverk metallprofiler plastrør mm 280 100 130 Vekt kg 3 5 Støyverdier og vibrasjonsverdier triax vektor sum i henhold til EN62841 2 11 LPA lyd...

Страница 48: ...der bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid vernebriller Verneutstyr slik som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørselsvern brukt under passende forhold vil redusere personskader c Unngå utilsiktet oppstart Sikre at bryteren er i av stillingen før du kobler til strømkilden og eller batteripakken plukker opp eller bærer verktøyet ...

Страница 49: ...pping av treverk fjern alle spikre og metallobjekter fra arbeidsstykket før arbeidet påbegynnes Ikke berør objekter på gulvet med tuppen av sagbladet mens sagen er i gang Det er fare for tilbakeslag Ikke forsøk å sage meget små arbeidsstykker Ikke bøy deg for langt forover og pass på at du alltid står støtt spesielt på stillaser og stiger Hold alltid sagen med begge hender Sagen kan styres sikrere...

Страница 50: ...en er på plass Bladet kan installeres med tennene pekende nedover oppover til venstre eller høyre 3 Beveg bladfestespaken 2 ned for å låse bladets festemekanisme 4 For å ta ut sagbladet gjør dette i motsatt rekkefølge Sagblader materiale anbefalt sagblad jernholdig metall fin tannet ikke jernholdig metall grov tannet treverk grov tannet plast fin tannet murverk karbid tannet Et bredt utvalg av til...

Страница 51: ...lling kan verktøyet brukes til parallell saging nært gulv vegg eller tak Sørg for at sagplaten er i kontakt med arbeidsstykket til enhver tid VEDLIKEHOLD Ditt DeWALT elektriske verktøy er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL For å redusere ris...

Страница 52: ...et skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes som reduserer behovet for råmaterialer Vennligst lever elektriske produkter og batterier til gjenbruk i henhold til lokale regler Mer informasjon får du på www 2helpU com ...

Страница 53: ...m lesões ligeiras ou moderadas Gratulerer Optou por uma ferramenta da DeWALT Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DeWALT um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais Dados técnicos DWE305 Voltagem VAC 230 Tipo 1 Potência W 1100 Velocid...

Страница 54: ... utilização ao ar livre A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico 3 Segurança Pessoal a Mantenha se alerta preste atenção ao ...

Страница 55: ... ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Instruções adicionais de segurança para serras recíprocas ATENÇÃO Utilize SEMPRE equipamento de protecção respiratória aprovado A utilização desta ferramenta pode gerar e ou espalhar serradura provocando lesões gr...

Страница 56: ... as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes de utilizar o equipamento Símbolos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento Use uma protecção auditiva Use uma protecção ocular Posição do Código de data F...

Страница 57: ... o material Posição correcta das mãos Fig A D ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na posição correcta exemplificada na figura ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com segurança antecipando uma reacção súbita por parte da mesma A posição correcta das mãos requer a colocação de uma mão na pega posterio...

Страница 58: ...amento respiratório para o tipo de pó produzido Respeite os regulamentos aplicáveis no seu país relativos aos materiais que vão ser trabalhados Lubrificação Se não utilizar a ferramenta durante muito tempo cubra a lâmina da serra com um pouco de óleo por exemplo óleo de máquina Limpeza ATENÇÃO retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco sempre que houver uma acumu...

Страница 59: ... Tekniset tiedoissa DWE305 Jännite VAC 230 Tyyppi 1 Virransyöttö W 1100 Kuormittamaton nopeus 0 2800 Iskun pituus mm 29 Leikkauskapasiteetti puulle metalliprofiilit muoviputket mm 280 100 130 Paino kg 3 5 Ääni ja tai tärinäarvot triaksiaalinen vektorisumma seuraavan mukaisesti EN62841 2 11 mukaisesti LPA äänenpainetaso dB A 90 LWA äänitehotaso dB A 101 K määritetyn äänitason epävarmuus dB A 3 Levy...

Страница 60: ...isen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon b Käytä henkilösuojausvarusteita Käytä aina suojalaseja Hengityssuojaimen liukumattomien turvajalkineiden kypärän ja kuulosuojaimen käyttäminen vähentää henkilövahinkojen vaaraa c Estä tahaton käynnistäminen Varmista että virtakytkin on OFF asennossa ennen kuin kytket sähkötyökalun pistorasiaan yhdistä...

Страница 61: ...eisiin tai lattiaan sen ollessa käynnissä Olemassa on takaiskun vaara Älä yritä sahata erityisen pieniä työkappaleita Älä kurkota liian kauas eteenpäin ja varmista aina hyvä jalansija erityisesti telineiden tai portaiden päällä ollessa Pidä sahaa aina hyvin molemmilla käsillä Sahan ohjaus on tällöin varmempaa ja sahanterä ei voi vahingoittaa kättä Kun leikkaat kaarteita ja koloja käytä erikoissaha...

Страница 62: ...rän kiinnitysvipu 2 alas ja lukitse terän kiinnitysmekanismi 4 Poista sahanterä päinvastaisessa järjestyksessä Sahanterät materiaali suositeltu sahanterä rautametalli hienohampainen raudaton metalli karkeahampainen puu karkeahampainen muovi hienohampainen muuratut rakenteet karbidikärkinen Lisävarusteena on saavana laaja valikoima erityissahanteriä VAROITUS Valitse sahanterä aina huolellisesti TOI...

Страница 63: ...in vähän kunnossapitoa Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Varmista että virtakytkin on OFF asennossa Jos laite käynnistyy vahingossa voi aiheutua loukkaantuminen Pölynpo...

Страница 64: ...ndlig produktutveckling och innovation gör DeWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs användare Tekniska data DWE305 Spänning VAC 230 Typ 1 Strömmatning W 1100 Varvtal utan belastning 0 2800 Slaglängd mm 29 Sågkapacitet i trä metallprofiler plaströr mm 280 100 130 Vikt kg 3 5 Buller och vibrationsvärden triax vektorsumma i enlighet med EN62841 2 11 LPA emissionslju...

Страница 65: ...ing såsom dammfilterskydd halksäkra säkerhetsskor skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador c Förebygg oavsiktlig igångsättning Se till att strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till strömkällan och eller batteripaketet plockar upp eller bär verktyget Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektriska ...

Страница 66: ...spikar och metallföremål från arbetsstycket innan arbetet startar Vidrör inte några föremål eller golvet med sågbladets spets när sågbladet är igång Det finns risk för kast Försök inte att såga extremt små arbetsstycken Böj dig inte för långt framåt och se till att du alltid står stadigt särskilt på ställningar och stegar Håll alltid sågen ordentligt med båda händerna Sågen kan styras säkrare och ...

Страница 67: ...k 2 uppåt för att frigöra bladets klämmekanism 2 För in sågbladet 4 i hållaren 4 till den fastnar Bladet kan installeras med tänderna riktade uppåt eller nedåt eller åt vänster eller åt höger 3 Flytta bladets klämspak 2 ned för att låsa bladets klämmekanism 4 För att ta bort sågbladet förfar i motsatt ordning Sågblad material rekommenderade sågblad järnhaltigt material fintandat lättmetall grovtan...

Страница 68: ...en Parallellsågning Bild E Med bladet monterat i horisontell riktning kan verktyget användas för parallellsågning nära golv väggar eller tak Se till att sågfoten och arbetsstycket har kontakt hela tiden UNDERHÅLL Ditt elverktyg från DeWALT har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbu...

Страница 69: ...mbol får inte kastas i den vanliga hushållssoporna Produkter och batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser Ytterligare information finns tillgängligt på www 2helpU com ...

Страница 70: ...süreli deneyim sürekli ürün geliştirme ve yenilik DeWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır Teknik Özellikleri DWE305 Voltaj VAC 230 Tip 1 Çıkış gücü W 1100 Yüksüz hız 0 2800 Strok uzunluğu mm 29 Kesme kapasitesi ahşap metal profiller plastik borular mm 280 100 130 Ağırlık kg 3 5 Bu standart uyarınca gürültü ve v...

Страница 71: ...llanırken her zaman dikkatli olun yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir b Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın Daima koruyucu gözlük takın Koşullara uygun toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabıları ...

Страница 72: ...in kullanımı ciddi yaralanmalara neden olabilecek toz üretip yayabilir Kapattıktan sonra asla bıçakları elle durdurmaya çalışmayın Ellerinizi testerenin kesim bölgesinden uzak tutun Çalışırken iş parçasının altına doğru uzanmayın Asla testereyi kapatmadan bir masa veya tezgah üzerine bırakmayın Alet kapatıldıktan sonra testere bıçağı kısa bir süre için çalışmaya devam eder Özellikle ahşap kesimi i...

Страница 73: ...ılmak üzere üretilmemiştir Bu tür kişiler ürünü ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir Çocuklar bu ürün ile kontrol altında tutulmalıdır MONTAJ VE AYARLAMALAR UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan ...

Страница 74: ...ulayın aleti çalıştırıp kesme hattını izleyin Plastik Kesimi Daima düşük hızlarda çalışın Bir test yapıp malzemenin ısıya duyarlı olup olmadığını kontrol edin Duvar Kesimi UYARI Asbestli beton keserken sağlığa zararlı toz ortaya çıkabilir Yasal kuralları ve asbestli çimento üreticileri tarafından bildirilen önerileri göz önünde bulundurun Çıkıntılı bir Kenarın Kesilmesi Şek D Üst kısmı aşağı doğru...

Страница 75: ...e sadece DeWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin Korunması Ayrı toplama Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir bu da bazı hammaddeler için talebi azalt...

Страница 76: ...ναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί αλλά στην πραγματικότητα δεν εκτελεί εργασία Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης για τη συνολική περίοδο εργασίας Προσδιορίστε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών και ή του θορύβου όπως συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ διατήρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων ερ...

Страница 77: ...ς και κινούμενα μέρη Καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή περιπλεγμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο να χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που είναι κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικό χώρο Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικό χώρο ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ζ Εάν είναι αναπόφευκτη η λειτουργία ηλεκτ...

Страница 78: ...ήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση θ Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες κρατήματος στεγνές καθαρές και απαλλαγμένες από λάδι και γράσο Οι ολισθηρές λαβές και επιφάνειες κρατήματος δεν επιτρέπουν τον ασφαλή χειρισμό και έλεγχο τ...

Страница 79: ...ύμα διαρροής με διαβάθμιση έντασης ρεύματος διαρροής 30mA ή μικρότερη Χρήση προέκτασης Αν απαιτείται καλώδιο επέκτασης χρησιμοποιήστε εγκεκριμένο καλώδιο επέκτασης 3 αγωγών κατάλληλο για την ισχύ αυτού του εργαλείου ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1 5 mm2 ενώ το μέγιστο μήκος είναι 30 m Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς...

Страница 80: ...ματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι το υλικό που πρόκειται να κόψετε είναι καλά στερεωμένο στη θέση του Ασκείτε μόνο ελαφρά πίεση στο εργαλείο και μην ασκείτε πλευρική πίεση στη λεπίδα πριονιού Αν είναι εφικτό εργάζεστε με το πέδιλο του πριονιού πιεσμένο πάνω στο τεμάχιο εργασίας Έτσι αποτρέπεται ζημιά στη λεπίδα και εμποδίζεται η αναπήδηση και οι δονήσεις στο εργαλείο Όταν κόβετε σε τοίχους ή δ...

Страница 81: ...υνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Απομάκρυνση σκόνης Πριν αρχίσετε την εργασία ελέγξτε ον κίνδυνο της ...

Страница 82: ...ρίπτονται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www 2helpU com ...

Страница 83: ...81 ...

Страница 84: ...800 014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www de...

Отзывы: