background image

15

Pусский

Съемная крышка подошвы (Рис. F)

Защитная крышка подошвы 

 5 

 должна использоваться 

при обработке легко повреждаемых поверхностей, 
например, ламината, однослойной фанеры или окрашенных 
поверхностей. Она также может использоваться в целях 
защиты поверхности подошвы от повреждений во время 
переноски или хранения.
Чтобы установить крышку, расположите переднюю 
часть подошвы 

 6 

 в передней части крышки и опустите 

лобзиковую пилу, как показано на Рисунке F

Крышка 

защелкнется на задней части подошвы.
Чтобы снять защитную крышку, возьмитесь за крышку снизу 
за два задних язычка, потяните крышку вниз и снимите ее 
с подошвы.

Режущее действие — круговое или 

прямолинейное (Рис. A)

 

ВНИМАНИЕ:

 Убедитесь, что инструмент не 

заблокирован в положении «ВКЛ.», прежде чем 
подключать его к источнику питания. Если курковый 
пусковой выключатель при подаче питания 
находится во включенном положении, инструмент 
внезапно начнет работать. Это может привести к 
повреждению инструмента и получению травмы.

Данная лобзиковая пила имеет четыре режима резания: 
три круговых и один прямолинейный. Круговое резание 
отличается более резким движением пильного полотна и 
предназначено для обработки мягких материалов, таких как 
древесина или пластик. Круговое движение обеспечивает 
быстрый рез, но его поверхность менее гладкая. При 
круговом движении пильное полотно движется вперед при 
каждом ходе, кроме этого, вверх и вниз.

ПРиМЕЧАНиЕ: 

Никогда не используйте круговое движение 

при пилении твердой древесины или металла.

Регулировка маятникового хода

1.  Установите переключатель маятникового хода 

 9 

 на одну 

из позиций режущего действия: 0, 1, 2, и 3.

2.  Позиция 0 – прямолинейное резание.
3.  Позиции 1, 2 и 3 – круговое резание.

Энергичность реза увеличивается при переводе рычага с 
первой до третьей позиции; третья позиция используется 
для наиболее быстрого и резкого резания.

Материал

Дисковой переключатель скорости

Древесина

5‑6

Нержавеющая сталь

3‑4

Мягкая сталь

3‑6

Алюминий

3‑6

Пластики

1‑4

Дисковой переключатель скорости 

(Рис. A, E)

 

ВНИМАНИЕ:

 При долгой непрерывной работе 

на низких скоростях двигатель перегреется 
и перегрузится.

Дисковой переключатель скорости 

 8 

 расположен на 

курковом пусковом выключателе на модели DWE249 и в 
верхней части инструмента на модели DWE349. Скорость 
переключается путем поворота дискового переключателя 
между позициями низкой скорости 1 и высокой скорости 6.
Чтобы выбрать скорость, наиболее подходящую для распила 
заготовки, см. таблицу ниже. Однако выбор скорости 
может также зависеть от типа или толщины заготовки. В 
большинстве случаев, более высокие скорости позволяют 
более быстро распилить заготовку, однако, срок службы 
пильных полотен заметно сократится.

Включение и выключение (Рис. A)

•  Чтобы включить инструмент, нажмите на курковый 

пусковой выключатель 

 1 

•  Для непрерывного режима работы нажмите на курковый 

пусковой выключатель, а затем на кнопку блокировки 
выключателя 

 2 

. Нажав на кнопку блокировки, отпустите 

курковый пусковой выключатель.

•  Чтобы выключить инструмент, отпустите курковый 

пусковой выключатель. Для выключения непрерывного 
режима работы нажмите на курковый пусковой 
выключатель и блокировка автоматически отключится.

Правильное положение рук (Рис. D)

 

ВНИМАНИЕ: 

Во избежание риска получения 

серьезных травм, 

ВСЕГДА

 используйте правильное 

положение рук как показано на рисунке.

 

ВНИМАНИЕ:

 Для снижения риска получения 

тяжелой травмы, 

ВСЕГДА

 надежно удерживайте 

инструмент, предупреждая внезапные сбои 
в работе.

При правильном расположении рук одна рука находится на 
передней рукоятке 

 12 

, а другая на основной рукоятке 

 13 

•  Не используйте инструмент для разрезания 

труб или трубок.

•  Не запускайте инструмент без установленного 

пильного полотна.

•  Для достижения оптимальных результатов, 

двигайте инструмент по заготовке плавно и 
постоянно. Не подвергайте пильное полотно 
поперечным нагрузкам. Держите подошву ровно 
прижатой к заготовке и вытягивайте провод 
в направлении параллельно инструменту. При 
распиловке кривых, кругов или других округлых 
фигур, двигайте инструмент вперед аккуратно.

•  Прежде чем извлечь пильное полотно из 

заготовки, дождитесь полной остановки 
инструмента. После работы полотно может 
сильно нагреться. Не прикасайтесь.

Содержание DWE249

Страница 1: ...DWE249 DWE349 ...

Страница 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 4 Pусский перевод с оригинала инструкции 10 ...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B Fig C 4 3 10 9 1 2 8 7 5 6 3 6 7 11 xx xx xxxx 8 DWE249 DWE349 ...

Страница 4: ...2 Fig D Fig F Fig E 13 12 9 6 5 DWE249 DWE349 8 8 ...

Страница 5: ...3 Fig G Fig H ...

Страница 6: ... of work patterns The vibration and or noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is us...

Страница 7: ...wer tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Fa...

Страница 8: ...eds to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the plug Connect the blue lead to the neutral terminal Additional Safety Warnings for Jigsaws Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed met...

Страница 9: ...shoe Adjusting the Shoe for Bevel Cuts Fig C WARNING Never use the tool when the shoe is loose or removed The shoe plate can be set to a left or right bevel angle of up to 45 To Set the Bevel Angle 1 Pull the shoe beveling lever 7 out and away from the saw to unlock the shoe 6 as shown in Figure C 2 Slide the shoe forward to release it from the 0 positive stop position 3 The shoe can be beveled to...

Страница 10: ...e will click securely onto the rear of the shoe To remove shoe sleeve grasp the sleeve from the bottom at the two rear tabs and pull down and away from the shoe Removable Shoe Sleeve Fig F The non marring shoe sleeve 5 should be used when cutting surfaces that scratch easily such as laminate veneer or paint It can also be used to protect the shoe surface during transportation and storage Cutting A...

Страница 11: ...he risk of injury only DeWALT recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories D Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never us...

Страница 12: ... а именно поддержание инструмента и дополнительных принадлежностей в рабочем состоянии создание комфортных условий работы соответствующих вибрации хорошая организация рабочего места Значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации указанное в данном справочном листке было получено в соответствии со стандартным тестом приведенным в EN62841 и может использоваться для сравнения инструментов Кроме того...

Страница 13: ...a Будьте внимательны смотрите что делаете и не забывайте о здравом смысле при работе с электроинструментом Запрещается работать с электроинструментом в состоянии усталости наркотического алкогольного опьянения или под воздействием лекарственных препаратов Невнимательность ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Прочитайте и просмотрите все предупреждения и...

Страница 14: ...ть обслуживаемого электрифицированного инструмента при работе с электроинструментом может привести к серьезным телесным повреждениям b Используйте индивидуальные средства защиты Всегда используйте защитные очки Средства защиты такие как пылезащитная маска обувь с нескользящей подошвой каска и защитные наушники используемые при работе уменьшают риск получения травм c Примите меры для предотвращения...

Страница 15: ...ходимо обязательно убедиться в том что напряжение источника питания соответствует указанному на шильдике устройства Необходимо также убедиться в том что напряжение работы зарядного устройства соответствует напряжению в сети i Зарядное устройство DeWALT оснащено двойной изоляцией в соответствии с требованиями EN60745 поэтому провод заземления не требуется Дополнительные правила техники безопасности...

Страница 16: ...тановка пильного полотна Рис B ВНИМАНИЕ При установке пильного полотна надевайте защитные перчатки Опасность получения травмы от касания пильного полотна ВНИМАНИЕ Используйте только пильные полотна Т типа Использование пильных полотен другого типа может стать причиной недостаточной затяжки пильного полотна в зажиме что может привести к получению тяжелой травмы 1 Поднимите зажимной рычаг пильного п...

Страница 17: ...ключатель скорости Рис A E ВНИМАНИЕ При долгой непрерывной работе на низких скоростях двигатель перегреется и перегрузится Дисковой переключатель скорости 8 расположен на курковом пусковом выключателе на модели DWE249 и в верхней части инструмента на модели DWE349 Скорость переключается путем поворота дискового переключателя между позициями низкой скорости 1 и высокой скорости 6 Чтобы выбрать скор...

Страница 18: ...ку круговую направляющую не включены в комплект поставки инструмента покупаются отдельно Вставьте винт входящий в комплект поставки направляющей в подошву и затяните его чтобы надежно зафиксировать направляющую планку При выполнении продольного распила передвиньте направляющую планку под винтом на одной из сторон пилы Установите поперечину на необходимом расстоянии от пильного полотна и затяните в...

Страница 19: ...прещается утилизировать с обычными бытовыми отходами Изделия содержат материалы которые могут быть извлечены или переработаны снижая потребность в исходном сырье Пожалуйста утилизируйте электрические изделия в соответствии с местными нормами Дополнительная информация доступна по адресу www 2helpU com ...

Страница 20: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...N814529 RUS 05 20 ...

Отзывы: