background image

EsPAñOl

19

Garantía limitada por tres años

D

e

WALT

 reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de 

defectos en el material o la fabricación del producto, por 
hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía 
no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste 
normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles 
sobre la cobertura de la garantía e información acerca de 
reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en  
www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más 
cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños 
causados por reparaciones realizadas o intentadas 
por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales 
específicos, además de los cuales puede tener otros 
dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas 

D

e

WALT

 están 

cubiertas por:

1 AñO DE sERViCiO gRATUiTO

D

e

WALT

 mantendrá la herramienta y reemplazará las 

piezas gastadas por su uso normal, sin cobro, en cualquier 
momento durante un año a contar de la fecha de compra. 
Los artículos gastados por la clavadora, tales como la unidad 
de hoja y retorno del impulsador, no están cubiertas.

gARAnTÍA DE REEMBOlsO DE sU DinERO 

POR 90 DÍAs

Si no está completamente satisfecho con el desempeño 
de su máquina herramienta, láser o clavadora 

D

e

WALT

cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de 
la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso 
completo de su dinero – sin necesidad de responder a 
ninguna pregunta.

AMÉRiCA lATinA: 

Esta garantía no se aplica a los 

productos que se venden en América Latina. Para los 
productos que se venden en América Latina, debe consultar 
la información de la garantía específica del país que viene 
en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio 
Web a fin de obtener esa información.

REEMPlAZO gRATUiTO DE lAs ETiQUETAs DE 
ADVERTEnCiAs: 

Si sus etiquetas de advertencia 

se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1–800–
433–9258 (1–800–4-

D

e

WALT

) para que se le 

reemplacen gratuitamente.

Solamente para propósito de México:

Importado por: 

D

e

WALT

 Industrial Tool Co. S.A. de C.V. 

Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 

Colonia La Fe, Santa Fé 

Código Postal : 01210 

Delegación Alvaro Obregón 

México D.F.

Tel. (52) 555-326-7100

R.F.C.: BDE810626-1W7

Содержание DWBL700

Страница 1: ...ns or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DWBL700 Corded Blower ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 7 Español traducido de las instrucciones originales 17 ...

Страница 3: ...not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk o...

Страница 4: ...rts DO NOT operate blower in a gaseous or explosive atmosphere Motors in these units normally spark and the sparks might ignite fumes AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS Do not use electric units in damp or wet locations Don t use the unit in the rain STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate unit when you are tired USE THE RIGHT UNIT Do not use this unit for any job...

Страница 5: ...sulated appliance must be identical to the parts they replace A double insulated appliance is marked with the words double insulated or double insulation The symbol square within a square may also be marked on the appliance Safety Rules and Instructions Extension Cords Double insulated tools have 2 wire cords and can be used with 2 wire or 3 wire extension cords Only round jacketed extension cords...

Страница 6: ...he blower line up the pegs 10 on the bottom of the tube with the notch 11 on the bottom of the housing opening as shown in figure C Push the tube into the blower housing until the lock engages the tube 2 Pull on the tube to ensure it is securely in place 3 To remove the tube insert a screwdriver into the unlocking hole 12 on the side of the housing Lift the tab inside and pull tube out Attaching N...

Страница 7: ... Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Accessories WARNING DO NOT use the blower with any type of accessory or attachment Such usage might be hazardous WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could ...

Страница 8: ...anty DeWALT tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first year after purchase 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DeWALT Power Tool Laser or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receip...

Страница 9: ...lisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc él...

Страница 10: ... tenter de réparer l outil Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit en confier les réparations l entretien et les réglages à un centre de service DeWALT ou à un atelier d entretien autorisé utilisant uniquement des pièces de rechange DeWALT NE PAS utiliser l outil dans des endroits où l atmosphère renferme des vapeurs combustibles ou explosives Les étincelles que produit habituellement...

Страница 11: ...ie ne pas s en servir sur des surfaces mouillées et ranger à l intérieur AVERTISSEMENT risques de coupure Arrêter et débrancher l appareil puis attendre l arrêt complet du ventilateur ou un minimum de 10 secondes avant de démonter le dispositif du tube du souffleur Entretien des outils a double isolation La souffleuse aspirateur à double isolation procure une protection supplémentaire Dans ce type...

Страница 12: ... au début de ce manuel pour obtenir la liste complète des composants USAGE PRÉVU Cet appareil a été conçu pour le soufflage professionnel en plein air NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables C est un appareil électrique de professionnels NE PAS le laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non exp...

Страница 13: ...ure G puis balayer d un côté à l autre en passant le tube 4 à plusieurs pouces au dessus de la surface dure Avancer lentement en maintenant la pile de débris devant vous fig G MAINTENANCE AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures...

Страница 14: ... plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie visiter le site www dewalt com ou composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT Cette garantie ne s applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bén...

Страница 15: ...mo ancho Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de p...

Страница 16: ...Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado NOintente reparar el barredor Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio DeWALT u otras organizaciones de servicio autorizado que utilicen siempre refacciones DeWALT NO opere el barredor en atmósferas gaseosas o explosivas Los motores...

Страница 17: ... sobre superficies mojadas Guárdese bajo techo ADVERTENCIA Riesgo de corte Apague y desenchufe el aparato y luego espere hasta que el ventilador se pare o como mínimo 10 segundos antes de retirar las unidades del tubo soplador o aspirador Servicio a aparatos con doble aislamiento Su Soplador Aspiradora cuenta con doble aislamiento para brindarle protección añadida En los aparatos con doble aislami...

Страница 18: ...ra obtener una lista completa de los componentes USO DEBIDO Este aparato ha sido diseñado para aplicaciones profesionales de soplado en el exterior NO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia de líquidos o gases inflamables Este aparato es una herramienta eléctrica profesional NO permita que los niños toquen la herramienta Si el operador no tiene experiencia operando esta he...

Страница 19: ...con una mano como se muestra en la figura G y barra de un lado a otro con el tubo 4 a varios centímetros pulgadas por encima de la superficie dura Avance lentamente manteniendo la pila acumulada de residuos frente a usted fig G MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o...

Страница 20: ...de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efect...

Страница 21: ...ra Los artículos gastados por la clavadora tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador no están cubiertas GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su din...

Страница 22: ... X X X X 35 35 35 90 60 45 X 30 30 30 60 X DCB204 20 X X X X 70 70 70 185 120 90 X 60 60 40 60 120 X DCB204BT 20 X X X X 70 70 70 185 120 90 X 60 60 60 120 X DCB205 20 X X X X 95 95 95 240 150 112 X 75 75 47 75 150 X DCB207 20 X X X X 30 30 30 60 40 30 X 22 22 22 X X DC9182 18 X 40 40 X X X 40 X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 ...

Отзывы: