background image

S V E N S K A

64

sv - 4

Montering och inställning

Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar

med montering och inställning.

Byte av spännhylsan (fig. B)

Din laminatkantfäs är utrustad med en 8 mm

spännhylsa monterad på verktyget. Två extra

precisionshylsor för anpassning till andra typer av

fräskuttrar är också tillgängliga. Hylsan och
hylsmuttern kan inte separeras.

• Håll spindellåsknappen (13) intryckt och lossa

hylsmuttern (12) helt.

• Avlägsna spännhylsan.

• Sätt i en ny spännhylsa och skruva fast

hylsmuttern på spindeln utan att dra åt.

Montering och borttagning av en fräskutter (fig. C)

• Håll spindellåsknappen (13) intryckt och lossa

hylsmuttern (12) med nyckeln.

• Sätt i en fräskutter (14) och drag åt hylsmuttern.

Drag aldrig åt hylsmuttern utan en

fräskutter monterad i spännhylsan.

Inställning av snittdjupet (fig. D)

• Vrid fräskorgslåset (3) motsols så att sliden frigörs.

• Ställ in snittdjupet genom att vrida

djupanslagsratten (2) till önskad inställning på

skalan.

• Fininställ snittdjupet med rattens finjusteringsring.

• Drag åt fräskorgslåset. (3).

Montering och inställning av kopierledaren
(fig. A, E1 - E7)

Kopierledaren (9) används för fräsning längs formade

kanter (fig. E1 & E2).

• Montera kopierledaren (9) genom att placera

styrstängerna (8) i motsvarande hål på maskinens

underrede (4) (fig. A).

Höjd

• Lossa ratten (15) och flytta kopierledaren upp

eller ner till önskat läge (fig. E3).

• Drag åt ratten.

Sidoavståndet

• Lossa klämmuttern (16) och och ställ in

sidoavståndet med finjusteringsratten (17)

(fig. E4 & E5).

• Dra åt klämmuttern igen.

Riktgejd eller styrrulle

Riktgejden (18) undviker kopiering av ojämnheterna

på basmaterialets kanter vid användning av

kopierledaren (9).

• För raka kanter placeras riktgejden på rullagret

(fig. E7).

• För formade kanter avlägsnas riktgejden från

kullagret.

Montering av extraplattan (fig. F)

Extraplattan (19) används för fräsning av laminat

med upphöjda kanter.

• Montera extraplattan på verktygets underrede

enligt bilden.

Borttagning av motorn från underredet (fig. G)

• Tag bort motorn från underredet genom att lossa

motorns klämspak (6).

Matningsriktning (fig. H)

• Mata alltid arbetsstycket mot den roterande

kuttern enligt vad som visas i fig. H.

Anslutning av dammutsugare (fig. A)

• Använd om möjligt en dammsugare som fyller

gällande föreskrifter gällande dammutsläpp.

• Anslut dammutsugarslangen till munstycket (11).

• Anslut den andra änden av slangen till en lämplig

dammutsugare.

Bruksanvisning

Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och

tillhörande bestämmelser.

Innan Du börjar:

• Kontrollera att kuttern är korrekt monterad i

spännhylsan.

• Ställ in snittdjupet.

• Anslut en dammutsugare.

Содержание DW631K

Страница 1: ... DW631K ...

Страница 2: ...Copyright DEWALT Dansk 1 Deutsch 7 English 13 Español 19 Français 25 Italiano 31 Nederlands 37 Norsk 43 Português 49 Suomi 55 Svenska 61 Türkçe 67 EÏÏËÓÈÎ 73 ...

Страница 3: ...A 1 2 5 10 3 11 7 9 8 4 6 ...

Страница 4: ...8 B C D E1 3 2 13 12 14 12 13 ...

Страница 5: ...9 15 E2 E3 16 17 E4 E5 ...

Страница 6: ...E6 E7 19 F 6 G 18 ...

Страница 7: ...H I 1 J1 J2 ...

Страница 8: ...er anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød EU Overensstemmelseserklæring DW631K DEWALT erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU direktiverne 98 37 EØF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 For yderliger...

Страница 9: ...ktøj til at udføre arbejde som er beregnet til kraftigere værktøj Brug ikke værktøj til formål det ikke er beregnet til brug f eks ikke en håndrundsav til at save kviste eller brænde 9 Klæd dig rigtigt på Bær ikke løst hængende tøj eller smykker De kan sidde fast i bevægelige dele Gummihandsker og skridsikre sko anbefales ved udendørs arbejde Brug hårnet hvis du har langt hår 10 Brug beskyttelsesb...

Страница 10: ... kun fræsebits med en diameter der svarer til størrelsen af klembøsningen på værktøjet Anvend kun fræsebit der er egnet og mærket til et omdrejningstal på 30 000 min Anvend aldrig fræsebits med en diameter der overstiger det der er angivet i de tekniske data Kontroller emballagens indhold Emballagen indeholder 1 Laminatfræser 3 Spændepatroner 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Skruenøgle 17 19 1 Kopieringsfunkti...

Страница 11: ...nd i de tilsvarende huller på justeringspladen 4 fig A Højde Løsn justeringsstangen 15 og bevæg kopieringsfunktionen op eller ned alt efter ønske fig E3 Stram justeringsstangen Sideafstand Løsn fastspændingsknappen 16 og indstil sideafstanden ved hjælp af finjusteringshjulet 17 fig E4 E5 Stram fastspændingsknappen igen Retstyreskinnen eller styrevalsen Retstyreskinnen 18 benyttes for at undgå at k...

Страница 12: ...e som ved formede kanter Det er også muligt at fræse lige kanter kun ved at benytte kopieringsfunktionen Nærmere oplysninger om tilbehør fås hos Deres forhandler Vedligeholdelse Dit elværktøj er fremstillet til at kunne fungere i meget lang tid med mindst mulig vedligeholdelse For at værktøjet skal kunne fungere tilfredsstillende hele tiden er det dog vigtigt at værktøjet behandles korrekt og reng...

Страница 13: ... ikke Husk at medbringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes enheden uden beregning under følgende forudsætninger At apparatet ikke er anvendt forkert At der ikke er udført uautoriserede reparationer At dat...

Страница 14: ...stabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver wendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbe achtung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung EG Konformitätserklärung DW631K DEWALT erklärt hiermit daß diese Elektrowerkzeuge entsprechend den Richtlinien und ...

Страница 15: ...t Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Benutzen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub und spanerzeugenden Arbeiten 9 Beachten Sie den Höchstschalldruck Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB A einen geeigneten Gehörschutz 10 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer ge...

Страница 16: ...inschlä gigen Sicherheitsbestimmungen Reparaturen dürfen nur von einer DEWALT Kundendienst werkstatt ausgeführt werden andernfalls kann Unfallgefahr für den Betreiber entstehen Zusätzliche Sicherheitshinweise für Fräser Verwenden Sie nur Fräser mit einem Schaft durchmesser der der jeweiligen Spannzange entspricht Verwenden Sie nur Fräser die sich für eine maximale Drehzahl von mindestens 30 000 mi...

Страница 17: ...b C Halten Sie die Spindelarretierung 13 gedrückt und lösen Sie die Spannzangenmutter 12 mit Hilfe des Gabelschlüssels Stecken Sie einen Fräser 14 in die Spannzange und ziehen Sie die Spannzangenmutter fest an Ziehen Sie die Spannzangenmutter niemals ohne Fräser in der Spannzange an Einstellen der Frästiefe Abb D Drehen Sie die Taucharretierung 3 entgegen dem Uhrzeigersinn um den Fräskorb zu lösen...

Страница 18: ...Schalter in die Stellung O Fräsen mit Fräsern mit Kugellager oder Anlaufzapfen Entfernen Sie den Kopieranschlag Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein Bewegen Sie das Elektrowerkzeug gleichmäßig und achten Sie darauf daß das Kugellager bzw der Anlaufzapfen gut am Werkstück anliegt Schalten Sie das Elektrowerkzeug nach dem Fräsen wieder aus Fräsen von gebogenen Kanten Wenn Sie Fräser ohne Kugellager ...

Страница 19: ...n für Ihr DEWALT Elektrowerkzeug unter Vorlage des Original Kaufbeleges von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen 1 JAHR GARANTIE Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle DEWALT Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum das durch den Original Kaufbeleg nachgewiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eve...

Страница 20: ...ls 13 Amperes in plugs The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock EC Declaration of conformity DW631K DEWALT declares that these Power Tools have been designed in compliance with 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55014 2 ...

Страница 21: ...ound pressure of 85 dB A is exceeded 10 Secure workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool 11 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 12 Avoid unintentional starting Do not carry the plugged in tool with a finger on the switch Be sure that the switch is released when plugging in 13 Stay alert Watch what you are ...

Страница 22: ...igned for trimming wood and plastic laminates 1 On off switch 2 Depth stop adjuster 3 Plunge lock 4 Trimming base 5 Chip shield 6 Motor clamping lever 7 Guide knob 8 Guide rods 9 Copy follower 10 Clamping knob for guide rods 11 Dust extraction spout Electrical safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the ratin...

Страница 23: ...a cutter in the collet Setting the depth of cut fig D Turn the plunge lock 3 counterclockwise to release the carriage Set the required depth of cut by turning the depth stop adjuster 2 to the desired setting on the scale To fine tune the depth of cut use the ring on the adjuster Tighten the plunge lock 3 Mounting and adjusting the copy follower fig A E1 E7 The copy follower 9 is used to trim along...

Страница 24: ...against the workpiece Switch the tool off Trimming shaped edges Install the copy follower when using cutters without ball bearing or pilot Adjust the copy follower as described above Switch the tool on Move the tool at constant speed keeping the ball bearing or pilot cutter firmly against the workpiece Switch the tool off Trimming straight edges Install the straight guide on the copy follower as d...

Страница 25: ...LL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is produced This guarantee ...

Страница 26: ... V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Declaración CE de conformidad DW631K DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 ...

Страница 27: ... trabajos al exterior se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante Si tiene el pelo largo téngalo recogido y cubierto 8 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes 9 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica ...

Страница 28: ...n vigor Para evitar situaciones peligrosas la reparación de Herramientas Eléctricas debe ser efectuada únicamente por un técnico competente Normas de seguridad adicionales para fresas Utilice siempre fresas que tengan un diámetro que se corresponda con el tamaño de la pinza instalada en su herramienta Utilice siempre fresas que sean apropiadas para una velocidad de 30 000 min 1 y que estén marcada...

Страница 29: ...dad del corte fig D Gire el bloqueo de penetración 3 en sentido contrario a las agujas del reloj para liberar el carro Fije la profundidad de corte girando el regulador de profundidad 2 hasta el valor deseado en la escala Para ajustar con precisión la profundidad de corte use el anillo situado en el regulador Apriete el bloqueo de penetración 3 Montaje y ajuste del copiador fig A E1 E7 El copiador...

Страница 30: ... guía bien fijo contra el material de base Desconecte la herramienta Ribeteado de cantos perfilados Instale el copiador cuando use cuchillas sin guía o cojinete de bolas Ajuste el copiador como se ha descrito anteriormente Ponga en marcha la herramienta Mueva la herramienta a velocidad constante manteniendo el copiador bien fijo contra el material de base Desconecte la herramienta Ribeteado de can...

Страница 31: ...pra Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado inadecuadamente No se h...

Страница 32: ...sent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Déclaration CE de conformité DW631K DEWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 ...

Страница 33: ...cheveux longs 8 Porter des lunettes de protection Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants 9 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB A 10 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixer la pièce à travailler...

Страница 34: ...ge contient 1 Ebarbeuse pour stratifiés 3 Pince de serrage 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Clé 17 19 1 Guide de copiage 2 Barres de guidage 1 Plaque d ébarbage 1 Coffret de transport 1 Manuel d instructions 1 Dessin éclaté Vérifier si l outil les pièces ou les accessoires ne présentent pas de dommages dus au transport Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre votre out...

Страница 35: ...bouton de réglage de la butée de profondeur 2 jusqu à la valeur requise sur l échelle Pour un réglage précis de la profondeur de fraisage utiliser l anneau sur le bouton de réglage Serrer la manette de verrouillage de la plongée 3 Montage et réglage du guide de copiage fig A E1 E7 Le guide de copiage 9 est utilisé pour ébarber des bords à formes fig E1 E2 Monter le guide de copiage 9 en insérant l...

Страница 36: ... billes de guidage contre le matériau de base Arrêter l outil Ebarbage de bords à formes Installer le guide de copiage en utilisant des fraises sans billes ni téton Régler le guide de copiage comme indiqué ci dessus Démarrer l outil Déplacer l outil à vitesse constante en plaçant bien le guide de copiage contre le matériau de base Arrêter l outil Ebarbage de bords droits Placer le guide droit sur ...

Страница 37: ...ation de la preuve d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que la machin...

Страница 38: ...li vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Dichiarazione CE di conformità DW631K DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti in conformità alle norme 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50144 EN 55014 2 EN 5501...

Страница 39: ...o lunghi 8 Usare occhiali protettivi Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili 9 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione dell udito se il livello acustico supera gli 85 dB A 10 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani lib...

Страница 40: ...te ad operare ad una velocità di 30 000 giri min e marcate in modo conforme Non usare mai frese con un diametro eccedente quello massimo indicato nei dati tecnici Contenuto dell imballo L imballo comprende 1 Rifilatrice di laminati 3 Pinze 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Chiave inglese 17 19 1 Inseguitore di copia 2 Aste di guida 1 Piastra di rifilatura 1 Cassetta di trasporto 1 Manuale istruzione 1 Disegno e...

Страница 41: ...nso antiorario per sbloccare il carrello Impostare la profondità di taglio necessaria ruotando il regolatore di arresto della profondità 2 fino al valore desiderato sulla scala Per mettere a punto la profondità di taglio utilizzare l anello che si trova sul regolatore Stringere il fermo immersione 3 Montaggio e regolazione dell inseguitore di copia fig A E1 E7 L inseguitore di copia 9 viene usato ...

Страница 42: ...itore di copia quando si usano trance senza cuscinetti a sfera o pilota Regolare l inseguitore di copia come descritto in precedenza Mettere in moto l utensile Muovere l utensile a velocità costante mantenendo l inseguitore di copia ben vicino al materiale base Spegnere l utensile Rifilatura di bordi diritti Installare la guida diritta sull inseguitore di copia come descritto in precedenza Procede...

Страница 43: ...aratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT con la prova della data di acquisto bolla fattura o scontrino fiscale Il prodotto non abbia...

Страница 44: ... de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan EG Verklaring van overeenstemming DW631K DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met 98 37 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3...

Страница 45: ...ts of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen 9 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB A overschrijdt 10 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend 11 Zorg voor e...

Страница 46: ...l van 30 000 min 1 en die als zodanig gemarkeerd zijn Gebruik nooit frezen met een diameter die groter is dan de maximum diameter in de technische gegevens Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Kantenfrees 3 Spantangen 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Steeksleutel 17 19 1 Kopieerinrichting 2 Geleidestangen 1 Freesplaat 1 Transportkoffer 1 Handleiding 1 Onderdelentekening Controleer de machine losse on...

Страница 47: ...g 9 door de geleidestangen 8 in de corresponderende gaten in de freesvoet 4 te plaatsen fig A Hoogte Draai het instelwiel 15 los en beweeg de kopieerinrichting naar wens omhoog of omlaag fig E3 Draai het instelwiel vast Zijstop Draai het klemwiel 16 los en stel de zijstop in met behulp van de fijninstelschroef 17 fig E4 E5 Draai het klemwiel weer vast Parallelgeleider of geleiderol De parallelgele...

Страница 48: ...hreven Schakel de machine in Beweeg de machine met een constante snelheid terwijl u de kopieerinrichting goed tegen het werkstuk houdt Schakel de machine uit Rechte kanten frezen Monteer de parallelgeleider op de kopieerinrichting zoals hierboven beschreven Ga op dezelfde manier te werk als voor het frezen van gebogen kanten Het is ook mogelijk om rechte kanten te frezen met alleen de kopieerinric...

Страница 49: ...rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service center 1 JAAR GARANTIE Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat zulks ter beoordeling van DEWALT op voorwaarde dat het produkt niet foutief gebruikt wer...

Страница 50: ...kes i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt CE Sikkerhetserklæring DW631K DEWALT erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i henhold til 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ønsker du flere oppl...

Страница 51: ... arbeid som krever kraftigere verktøy Bruk ikke elektroverktøy til formål det ikke er ment for som for eksempel å fjerne kvister eller kappe ved med en håndsirkelsag 9 Kle deg riktig Ha ikke på deg løstsittende klær eller smykker De kan sette seg fast i de bevegelige delene Vi anbefaler gummihansker og sko som ikke glir når du arbeider utendørs Bruk hårnett hvis du har langt hår 10 Bruk vernebrill...

Страница 52: ...s som er beregnet til et turtall på 30 000 min og som er merket tilsvarende Bruk aldri fres med en diameter større enn maksimumsdiameter som nevnes i de tekniske dataene Kontroll av pakkens innhold Pakken inneholder 1 Laminattilskjærer 3 Spennhylser 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Skrunøkkel 17 19 1 Kopieringsfunksjon 2 Styrestenger 1 Justeringsplate 1 Koffert 1 Instruksjonsbok 1 Splitt tegning Kontroller om ...

Страница 53: ...stikke styrestengerne 8 inn i de tilsvarende hullene i grunnplaten 4 fig A Høyde Løsn justeringsspaken 15 og flytt kopieringsfunksjonsenheten opp eller ned etter behov fig E3 Stram justeringsspaken Sideavstand Løsn låsemutteren 16 og still inn sideavstanden med finregulatoren 17 fig E4 E5 Stram låsemutteren igjen Rettstyrer eller styrevalse Rettstyreren 18 benyttes for å unngå å kopiere defekter i...

Страница 54: ...et er også mulig å trimme rette kanter ved å bruke bare kopieringsfunksjonsenheten Din forhandler kan gi nærmere opplysninger om egnet tilleggsutstyr Vedlikehold Ditt DEWALT elektroverktøy er konstruert slik at det kan brukes i lang tid med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig og tilfredsstillende drift avhenger av riktig behandling og regelmessig rengjøring av verktøyet Smøring Ditt elektoverkt...

Страница 55: ...g må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted person...

Страница 56: ...guintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Declaração CE de conformidade DW631K A DEWALT declara que estas ferramentas eléctricas foram concebidas em conformidade com 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Para ma...

Страница 57: ...o antiderrapante Cubra o cabelo se tiver cabelo comprido 8 Utilize óculos de protecção Utilize também uma máscara no caso de os trabalhos produzirem pó 9 Tenha cuidado com o ruído Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruído exceder 85 dB A 10 Segure firmemente as peças de trabalho Utilize grampos ou um torno para segurar as peças a trabalhar É mais seguro e permite manter as duas mão...

Страница 58: ...âmetro correspondendo ao tamanho da pinça instalada na sua máquina Use sempre fresas adequadas para uma velocidade de 30 000 rpm e conforme assinaladas Nunca use fresas com um diâmetro que ultrapasse o diâmetro máximo indicado nas caracteristicas técnicas Verificação do conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Cortadora de laminados 3 Pinças 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Chave 17 19 1 Suporte de acompanha...

Страница 59: ...ntando e ajustando o suporte de acompanhamento fig A E1 E7 O suporte de acompanhamento 9 é usado para cortar ao longo de extremidades moldadas fig E1 E2 Monte o suporte de acompanhamento 9 inserindo as barras guia 8 nos orifícios correspondentes na base da cortadora 4 fig A Altura Solte a alavanca de ajuste 15 e mova o suporte de acompanhamento para cima ou para baixo de acordo com o requerido fig...

Страница 60: ...ste o suporte de acompanhamento como descrito acima Ligue a ferramenta Ponha a ferramenta em velocidade constante mantendo bem o suporte de acompanhamento contra o material base Desligue a ferramenta Cortando extremidades rectas Instale a guia de correcção no suporte de acompanhamento como descrito acima Proceda como para extremidades moldadas Também é possível cortar extremidades rectas utilizand...

Страница 61: ...ma prova da compra UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto não tenha sido mal usado Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Técnica DEWALT Se apresente pro...

Страница 62: ...käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa CE Vaatimustenmukaisuustodistus DW631K DEWALT vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 ja EN 61000 3 3 mukaisesti ...

Страница 63: ...usten vastaisesti voi aiheuttaa henkilövahinkoja Esim älä sahaa käsipyörösahalla oksia tai polttopuita 9 Pukeudu asianmukaisesti Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja Ne voivat tarttua liikkuviin osiin Käytä ulkona työskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä Jos sinulla on pitkät hiukset käytä hiusverkkoa 10 Käytä suojalaseja Käytä suojalaseja etteivät lastut työstettäessä pääs...

Страница 64: ... tämä nopeus on merkitty Älä koskaan käytä teriä joiden halkaisija ylittää teknisissä tiedoissa mainitun suurimman sallitun arvon Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää 1 Laminaattileikkuri 3 Istukkaa 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Ruuviavain 17 19 1 Malliseurain 2 Ohjaustankoa 1 Viimeistelylevy 1 Laukku 1 Käyttöohje 1 Hajoituskuva Tarkista etteivät kone sen osat tai lisävarusteet ole vioittuneet kuljetuksen ai...

Страница 65: ... 15 ja siirrä malliseurainta ylös tai alas halutulla tavalla kuva E3 Kiristä säätövipu Reunan etäisyys Löysää puristinmutteri 16 ja säädä reunan etäisyys käyttämällä hienosäädintä 17 kuvat E4 E5 Kiristä puristinmutteri uudelleen Suoraohjain tai ohjaustela Suoraohjainta 18 käytetään epätäsmällisyyksien kopioimisen välttämiseksi perusmateriaalin reunoissa malliseurainta 9 käytettäessä Suoria reunoja...

Страница 66: ...senna suoraohjain malliseuraimeen edellä esitetyllä tavalla Toimi samoin kuin muotoiltujen reunojen kohdalla Suorareunojen viimeistelyn voi myös suorittaa käyttämällä ainoastaan malliseurainta Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista lisätarvikkeista Huolto ohjeita DEWALT sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla Asianmukainen käyttö ja sään...

Страница 67: ...ettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata sitä Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään Tämä takuu tarjotaan lisäpalveluna ku...

Страница 68: ...har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt CE Försäkran om överensstämmelse DW631K DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer 98 37 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 För mer...

Страница 69: ...raftigare verktyg Använd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för använd t ex inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ 9 Klä Dig rätt Bär inte löst hängande kläder eller smycken De kan fastna i rörliga delar Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten Använd hårnät om Du har långt hår 10 Använd skyddsglasögon Använd skyddsglasögon för att förhindra att ...

Страница 70: ...m är monterad på din maskin Använd endast verktyg som är avsedda och märkta för ett varvtal på 30 000 min Använd aldrig verktyg med en större diameter än maximidiametern som anges under tekniska data Kontroll av förpackningens innehåll Förpackningen innehåller 1 Laminatkantfräs 3 Spännhylsor 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Nyckel 17 19 1 Kopierledare 2 Styrstänger 1 Extraplatta 1 Låda 1 Instruktionshandbok 1 ...

Страница 71: ...daren 9 genom att placera styrstängerna 8 i motsvarande hål på maskinens underrede 4 fig A Höjd Lossa ratten 15 och flytta kopierledaren upp eller ner till önskat läge fig E3 Drag åt ratten Sidoavståndet Lossa klämmuttern 16 och och ställ in sidoavståndet med finjusteringsratten 17 fig E4 E5 Dra åt klämmuttern igen Riktgejd eller styrrulle Riktgejden 18 undviker kopiering av ojämnheterna på basmat...

Страница 72: ...de kanter Raka kanter kan också fräsas med endast kopierhylsan Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör Skötsel Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats för att med så lite underhåll som möjligt kunna användas länge Varaktig och tillfredsställande användning erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen smörjnin...

Страница 73: ...behör ingår ej Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad ver...

Страница 74: ... semboller kullanÝlmÝştÝr Bu kÝlavuzdaki talimatlara uyulmamasÝ halinde yaralanma ölüm veya aletin hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir Elektrik çarpmasÝ tehlikesi olduğunu gösterir Avrupa Birliği şartnameye uygunluk beyanÝ DW631K DEWALT bu elektrikli aletlerin 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 61029 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 e uygun olarak tasarlandÝğÝnÝ beyan eder Daha f...

Страница 75: ... gözlük takÝn İşlemin toz veya fÝrlayan parçacÝk yaratmasÝ halinde yüz veya toz maskesi kullanÝn 9 Maksimum ses şiddetine dikkat edin Ses şiddeti 85 dB A yÝ aşarsa kulağÝnÝzÝ korumak için gerekli önlemleri alÝn 10 İşlediğiniz parçayÝ iyi sabitleyin İşlediğiniz parçayÝ sabitlemek için işkence veya mengene kullanÝn Bu hem daha güvenli olur hem de iki elinizde serbest kalmÝş olur 11 AşÝrÝ uzanarak ça...

Страница 76: ...mi çapÝ aşan çapa sahip kesicileri kullanmayÝnÝz AmbalajÝn içindekiler AmbalajÝn içinde aşağÝdakiler vardÝr 1 Tabaka kesici 3 Bilezikler 6 mm 6 35 mm 8 mm 1 Somun anahtarÝ 17 19 1 Kopya çÝkarÝcÝ 2 KÝlavuz çubuklar 1 Kesim tablasÝ 1 Kutu 1 KullanÝm kÝlavuzu 1 AçÝlÝmlÝ çizim Nakliye sÝrasÝnda alette parçalarÝnda veya aksesuarlarÝnda hasar oluşup oluşmadÝğÝnÝ kontrol edin Aleti kullanmadan önce bu kÝ...

Страница 77: ...a kÝlavuz çubuklarÝnÝ 8 yerleştirerek kopya çÝkarÝcÝyÝ 9 monte edin şekil A Yükseklik Ayarlama kolunu 15 gevşetin ve kopya çÝkarÝcÝyÝ istendiği gibi yukarÝya veya aşağÝya hareket ettirin şekil E3 Ayarlama kolunu sÝkÝn Kenar mesafe SÝkÝştÝrma vidasÝnÝ 16 gevşetin ve hassas ayarlayÝcÝyÝ 17 kullanarak kenar mesafeyi ayarlayÝn şekil E4 ve E5 SÝkÝştÝrma vidasÝnÝ tekrar sÝkÝn Düz kÝlavuz veya kÝlavuz ma...

Страница 78: ...e edildiği gibi kopya çÝkarÝcÝ ayarlayÝn Makineyi çalÝştÝrÝn Taban malzemeye karşÝ kopya çÝkarÝcÝyÝ iyi muhafaza ederek makineyi sabit hÝzda hareket ettirin Makineyi kapatÝn Düz kenarlarÝn kesilmesi YukarÝda ifade edildiği gibi kopya çÝkarÝcÝ üzerine düz kÝlavuzu yerleştirin Biçimli kenarlara kadar ilerleyin Sadece kopya çÝkarÝcÝyÝ kullanarak düz kenarlarÝ kesmek de mümkündür Uygun aksesuarlar kon...

Страница 79: ...Ýr hizmet tipi endüstriyel aletleri satÝş tarihinden itibaren bir yÝl süreyle garantilidir HatalÝ malzemeden veya işçilikten kaynaklanan tüm arÝzalar ücretsiz onarÝlÝr Lütfen aleti herhangi bir yetkili DEWALT veya Black Decker servis merkezine gönderin ya da bizzat başvurun Bu garanti aşağÝdakileri kapsamaz Aksesuarlar BaşkalarÝ tarafÝndan yapÝlan veya girişimde bulunulan onarÝmlardan kaynaklanan ...

Страница 80: ... 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E DW631K DEWALT ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ËÁ  98 37 EOK 89 336 EOK 73 23 EOK EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Ú Î ÏÒ Â ı Óı Ù ÛÙË...

Страница 81: ...ËÙ Ó È ÛÙÔ Ó Û ÎÈÓÔ ÌÂÓ Ì ÚË ÌË ÓÒÓ È ıÚÈ ÂÚÁ Û Â Û ÓÈÛÙÒÓÙ È Ï ÛÙÈ ÓÈ Á ÓÙÈ Î È Ô Ì Ù Ô Â ÁÏÈÛÙÚÔ Ó E Ó ÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ì ÏÏÈ ÊÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi È Ù ÎÈ 8 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÛË Ó Ó ÛÙÈÎ Ì ÛΠÁÈ ÙËÓ ÂÎÙ ÏÂÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÚÔÍÂÓÔ Ó ÛÎfiÓË ÈˆÚÔ ÌÂÓ ÛˆÌ Ù È 9 Ì ÓÂÙ fi Ë Ù ÓÒÙ Ù fiÚÈ ıÔÚ Ô ÂÙ Π٠ÏÏËÏ Ì ÙÚ ÁÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙË ÎÔ Û Â Ó Ô ÚÔÎ ÏÔ ÌÂÓÔ ıfiÚ Ô ÂÚ ÓÂÈ Ù 85 dB A 10 Ù...

Страница 82: ... ÔÓÙ È Ó ÓÙÈÎ ı ÛÙ ÓÙ È Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó Ô È Îfi ÙË Â Ó È Ï ÛÌ ÓÔ Î È ÊÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ Û ÙÔ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ 20 E ÈÛΠÂÙ ٠ÂÚÁ ÏÂ Û Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏËÚ ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓfiÓ ÛÊ ÏÂ È ÙËÓ ÔÊ Á ÎÈÓ ÓˆÓ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË Ù fiÓ Â ÈÛÎÂ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ fi ÂÈ ÈÎfi Ù ÓÈÎfi ÚfiÛıÂÙÔ...

Страница 83: ...ÙÂÌ ÈÔ Ú Ù ÛÙ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ ÎÔ Ì ÛÊ ÏÈÛË ÙÔ ÍÔÓ 13 Î È ÍÂ È ÒÛÙ ÙÂÏ ˆ ÙÔ ÍÈÌ È ÙÔ ÌÂÙ ÏÏÈÎÔ ÎÙ Ï Ô 12 Ê ÈÚ ÛÙ ÙË ÌÔÓ ÙÔ ÌÂÙ ÏÏÈÎÔ ÎÙ Ï Ô Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Ì ÏÏË ÌÔÓ Î È È ÒÛÙ ÙÔ ÍÈÌ È ÙÔ ÌÂÙ ÏÏÈÎÔ ÎÙ Ï Ô Óˆ ÛÙÔÓ ÍÔÓ ªË ÛÊ ÍÂÙ EÈÛ ÁˆÁ Î È Ê ÚÂÛË ÛÎÔ ÂÈÎ C Ú Ù ÛÙ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ ÎÔ Ì ÛÊ ÏÈÛË ÙÔ ÍÔÓ 13 Î È ÍÂ È ÒÛÙ ÙÔ ÍÈÌ È ÙÔ ÌÂÙ ÏÏÈÎÔ ÎÙ Ï Ô 12 Ì ÙÔ Á ÏÏÈÎfi ÎÏÂÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Ó ÛÎÔ 14 Î È ÛÊ ÍÙ ÙÔ ÍÈÌ È ÙÔ ...

Страница 84: ...ˆ ËÚ Ù ÓÙÔÙ ÙÈ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ Î È ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓÔÓÈÛÌÔ ÚÈÓ fi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ EÏ ÁÍÙ fiÙÈ Ô ÛÎÔ ÂÈ ÙÔ ÔıÂÙËı ۈÛÙ ÛÙÔ ÌÂÙ ÏÏÈÎfi ÎÙ ÏÈÔ ƒ ıÌ ÛÙ ÙÔ ıÔ ÙË ÎÔ Ó ÛÙÂ Ó Ó ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË Â ÈÒÓÂÛÙ ÓÙ fiÙÈ ÙÔ ÌÔÙ Ú Â Ó È ÛÊ ÏÈÛÌ ÓÔ ÛÙË ÛË ÚÈÓ ı ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÎ ÓËÌ Ù Ì ÙËÌ ÂÈÎ A È Ó ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Á Ú ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÛÙË ı ÛË I È Ó Û ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Á Ú ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÛÙË...

Страница 85: ... Eƒµπ E Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Û ÓÙ ÚËÛË Û Ú È ÁÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ÁÔÚ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ ˆÚÂ Ó Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ Service Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ Û ÓÙ ÚËÛË service ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ ÂÚÁ Û Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï DEWALT E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...Co Dublin Italia DEWALT Tel 03 92 38 72 04 Viale Elvezia 2 Fax 03 92 38 75 93 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 07 65 08 22 01 Florijnstraat 10 Fax 07 65 03 81 84 4879 AH Etten Leur Norge DEWALT Tel 22 99 90 00 Strømsveien 344 Fax 22 99 90 01 1081 Oslo Österreich DEWALT Tel 022 26 61 16 Werkzeugevertriebs GmbH Tlx 13228 Black A Erlaaerstraße 165 Postfach 320 1231 Wien Fax 022 26 61 16 14 Portuga...

Отзывы: