background image

44

b) 

Evitare il contatto delle parti del corpo con 
superfici collegate a terra, quali condotti, 
radiatori, fornelli e frigoriferi. 

Se il proprio 

corpo è collegato a terra, il rischio di scosse 
elettriche aumenta.

c) 

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia 
o all’umidità. 

L’ingresso di acqua in un 

elettroutensile aumenta il rischio di scosse 
elettriche.

d) 

Utilizzare il cavo correttamente. Non 
utilizzare mai il cavo per spostare, tirare o 
scollegare l’elettroutensile. Tenere il cavo 
al riparo da calore, olio, spigoli o parti 
in movimento. 

Se il cavo è danneggiato 

o impigliato, il rischio di scosse elettriche 
aumenta. 

e) 

Durante l’uso dell’elettroutensile in 
ambienti esterni, utilizzare una prolunga 
adatta all’uso esterno.

 Per ridurre il rischio di 

scosse elettriche, utilizzare un cavo adatto ad 
ambienti esterni. 

f) 

Se è inevitabile l’uso di un elettroutensile 
in una zona umida, usare una fonte 
di corrente protetta da un interruttore 
differenziale (salvavita).

 L’uso di un 

interruttore differenziale riduce i rischi di scosse 
elettriche.

3) SICUREZZA PERSONALE

a) 

Quando si utilizza un elettroutensile, 
prestare sempre la massima attenzione a 
quello che si sta facendo e utilizzare il buon 
senso. Non utilizzare un elettroutensile se si 
è stanchi o sotto l’effetto di droghe, alcool 
o medicinali. 

Un solo attimo di distrazione 

durante l’uso di tali elettroutensili potrebbe 
provocare gravi lesioni personali.

b) 

Usare le protezioni antinfortunistiche. 
Indossare sempre protezioni oculari. 

L’uso 

di protezioni antinfortunistiche quali mascherine 
per la polvere, scarpe antiscivolo, elmetti 
o cuffie protettive, in condizioni opportune 
consente di ridurre le lesioni personali.

c) 

Evitare la messa in funzione non 
intenzionale. Assicurarsi che l’interruttore 
sia in posizione off prima di connettere la 
fonte di corrente e/o il blocco batteria e 
prima di afferrare o trasportare l’utensile. 

Se gli elettroutensili vengono trasportati 
tenendo il dito sull’interruttore o collegati alla 
rete elettrica con l’interruttore nella posizione 
on, il rischio di incidenti aumenta. 

d) 

Prima di accendere l’elettroutensile, 
rimuovere eventuali chiavi o chiavistelli 
di regolazione.

 

Un chiavistello o una chiave 

fissati su una parte rotante dell’elettroutensile 
possono provocare lesioni personali.

e) 

Prestare attenzione a non perdere 
l’equilibrio. Mantenere costantemente un 
buon equilibrio, evitando sbilanciamenti. 

In 

questo modo si detiene un maggiore controllo 
sull’elettroutensile nelle situazioni impreviste.

f) 

Indossare un abbigliamento adatto. Non 
indossare abiti larghi o gioielli. Tenere 
capelli, abiti e guanti lontano dalle parti in 
movimento. 

Gli abiti larghi, i gioielli o i capelli 

lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in 
movimento. 

g) 

Se la dotazione comprende dispositivi per 
il collegamento di sistemi di estrazione e 
raccolta della polvere, collegarli e utilizzarli 
in modo corretto. 

La raccolta della polvere 

può ridurre i pericoli legati alla polvere.

4) USO E MANUTENZIONE DELL’ELETTROUTENSILE

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Utilizzare 
l’elettroutensile adatto alla situazione. 

L’elettroutensile svolge il lavoro nel modo 
migliore e più sicuro quando usato nelle 
condizioni per cui è stato progettato.

b) 

Non utilizzare l’elettroutensile se 
l’interruttore non consente di accenderlo e 
spegnerlo. 

Qualsiasi elettroutensile che non 

possa essere controllato con l’interruttore è 
pericoloso e deve essere riparato.

c) 

Disconnettere la presa dalla fonte 
di corrente e/o dal il blocco batteria 
dell’elettroutensile prima di effettuare 
qualsiasi tipo di regolazione, prima 
di cambiare accessori o riporre 
l’elettroutensile. 

Tali misure di sicurezza 

preventive riducono il rischio di accensione 
accidentale dell’elettroutensile.

d) 

Tenere gli elettroutensili lontano dalla 
portata dei bambini ed evitarne l’uso da 
parte di persone che hanno poca familiarità 
con l’elettroutensile e con le presenti 
istruzioni. 

Gli elettroutensili sono pericolosi 

nelle mani di persone non addestrate.

e) 

Effettuare la manutenzione degli 
elettroutensili. Verificare che non vi siano 
errori di allineamento o grippaggio delle 
parti in movimento, parti rotte e altre 
situazioni che potrebbero influire sull’uso 
dell’elettroutensile. In caso di danni, 
riparare l’elettroutensile prima dell’uso.

 

Molti incidenti sono provocati da elettroutensili 
su cui non è stata effettuata la corretta 
manutenzione.

f) 

Tenere gli utensili da taglio affilati e puliti. 

La manutenzione corretta degli utensili da 
taglio con bordi affilati riduce le probabilità di 
grippaggio e facilita il controllo.

I T A L I A N O

Содержание DW217

Страница 1: ...1 DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW248 www eu ...

Страница 2: ...e d instructions originale 34 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 42 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 50 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 58 Português traduzido das instruções originais 65 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 73 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 80 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 87 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 A 5 2 1 3 4 6 7 ...

Страница 4: ...2 B 3 C 1 2 D 5 8 E ...

Страница 5: ...3 F G ...

Страница 6: ...vektorsum fastslået ifølge EN 60745 Vibrationsværdier ah Boring i metal ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Usikkerhed K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrationsniveau ah Skruning uden kraft ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Usikkerhed K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrationsniveauet i dette informationsark er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test som er oplyst i EN 60745 og kan bruges...

Страница 7: ...nstruktioner følges kan det resultere i elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL FREMTIDIG REFERENCE Udtrykket elektrisk værktøj i advarslerne henviser til elektrisk værktøj tilsluttet lysnettet med el ledning eller batteridrevet elektrisk værktøj uden el ledning 1 SIKKERHED I ARBEJDSOMRÅDET a Sørg for at arbejdsområdet er rent og vel oplyst Rodede...

Страница 8: ...t værktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse som det er beregnet til b Undlad at benytte elektrisk værktøj hvis kontakten ikke tænder og slukker for det Alt elektrisk værktøj der ikke kan kontrolleres med kontakten er farligt og skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller batterienheden fra det elektri...

Страница 9: ... Produktionsår Kontroller emballagens indhold Emballagen indeholder 1 Boremaskine 1 Brugervejledning 1 Tegning Kontroller at værktøjet komponenter eller tilbehør ikke er blevet beskadiget under transporten Tag dig tid til at læse og forstå denne bruger vejledning før du tager værktøjet i brug Beskrivelse fig A ADVARSEL Man må aldrig modificere elektrisk værktøj eller nogen del deraf Det kan medfør...

Страница 10: ...W246 DW248 Spindellås Denne maskine er udstyrt med en spindellås 4 Tryck på spindellåsen for at holde borepatronen når boret indsættes eller fjernes ADVARSEL Tryck aldrig på spindellåsen når værktøjet kører Omskifter for højre venstregang fig C Højre venstregang vælges med omskifteren for højre venstregang 3 ADVARSEL Værktøjet skal stå helt stille inden der vælges ny rotationsretning Sådan fjernes...

Страница 11: ...r komme væske ind i værktøjet Ingen af værktøjets dele må nedsænkes i væske Valgfrit tilbehør ADVARSEL Da andet tilbehør end det som stilles til rådighed af DEWALT ikke er afprøvet med dette produkt kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DEWALT Nærmere oplysninger om det rig...

Страница 12: ...øbet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af alle def...

Страница 13: ... 0 4 5 3 0 3 1 Ermittlung der Gesamtschwingungswerte Vektorsumme der triaxialen Beschleunigung gemäß EN 60745 Vibrationskennwert ah Bohren in Metall ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Unsicherheitswert K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrationskennwert ah Schlagloses Schrauben ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Unsicherheitswert K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibr...

Страница 14: ...ie 2004 108 EG Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an DEWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALT ab Horst Großmann Vizepräsident für Konstruktion und Produktentwicklung DEWALT Richard Klinger Straße...

Страница 15: ...hindern Sie unbeabsichtigtes Starten Stellen Sie sicher dass das Werkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromquelle und oder den Akku anschließen es hochheben oder tragen Das Tragen des Elektrowerkzeugs mit dem Finger am Schalter oder der Anschluss eingeschalteter Werkzeuge führen unnötig Unfälle herbei d Nehmen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schraubens...

Страница 16: ...llen aufweisen oder so beschädigt sind dass sie die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen Lassen Sie beschädigte Werkzeuge vor dem Gebrauch reparieren Viele Unfälle sind auf schlecht gewartete Elektrowerkzeuge zurückzuführen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu kontrolli...

Страница 17: ...Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert Überprüfen Sie immer dass die Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht Ihr DEWALT Gerät ist gemäß EN 60745 doppelt isoliert Es muss deshalb nicht geerdet werden Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhäl...

Страница 18: ...eisungen und die geltenden Vorschriften Informieren Sie sich über den genauen Verlauf von Leitungen und Verkabe lungen Drücken Sie beim Arbeiten das Elektrowerkzeug nur leicht an Übermäßiger Druck erhöht die Bohrgeschwindigkeit nicht sondern beeinträchtigt lediglich die Leistung und verkürzt möglicherweise die Lebensdauer des Elektrowerkzeuges Richtige Haltung der Hände Abb A G WARNUNG Um die Gefa...

Страница 19: ...e Verwendung von solchem Zubehör gefährlich sein Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr sollten nur die von DEWALT empfohlenen Zubehörteile mit diesem Produkt verwendet werden Nähere Informationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler Umweltschutz Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden Wenn Sie Ihr DEWALT Produkt ersetzen möc...

Страница 20: ...endienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller fehlerhaften...

Страница 21: ...0 3 0 3 0 3 0 LWA sound power dB A 91 93 93 93 92 93 KWA sound power uncertainty K dB A 3 7 3 0 4 0 4 5 3 0 3 1 Vibration total values triax vector sum determined according to EN 60745 Vibration emission value ah Drilling into metal ahD m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Uncertainty K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibration emission value ah Screwdriving without Impact ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Uncert...

Страница 22: ...For more information please contact DEWALT at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of DEWALT Horst Grossmann Vice President Engineering and Product Development DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Germany 04 08 2009 WARNING To reduce the risk of injury read the i...

Страница 23: ... moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designe...

Страница 24: ...is printed into the housing Example 2009 XX XX Year of Manufacture Package Contents The package contains 1 Rotary drill E N G L I S H 1 Instruction manual 1 Exploded drawing Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Description fig A WARNING Never modify the power tool or...

Страница 25: ...d disconnect machine from power source before installing and removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury Inserting and Removing a Bit fig A B Open the chuck by turning the sleeve counterclockwise and insert the bit shank Tighten firmly by turning the sleeve clockwise To rem...

Страница 26: ...p can cause injury Lubrication Your power tool requires no additional lubrication E N G L I S H Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic pa...

Страница 27: ...mplete with all original components as purchased to the point of purchase for a full refund or exchange The product must have been subject to fair wear and tear and proof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Pro...

Страница 28: ... A 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 LWA potencia acústica dB A 91 93 93 93 92 93 KWA incertidumbre de potencia acústica dB A 3 7 3 0 4 0 4 5 3 0 3 1 Valores totales de vibración cantidad vectorial triaxial determinados según la norma EN 60745 Valor de emisión de vibración ah Perforación en metal ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Incertidumbre K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Valor de emisión de vibración ah At...

Страница 29: ...de el 29 de diciembre de 2009 EN 60745 1 EN60745 2 1 EN 60745 2 2 Estos productos son conformes también a la Directriz 2004 108 EC Si desea más información póngase en contacto con DEWALT en la dirección indicada a continuación o bien consulte la parte posterior de este manual El que suscribe es responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de DEWALT...

Страница 30: ...es adecuadas reducirá las lesiones personales c Evite poner en marcha la herramienta involuntariamente Asegúrese de que el interruptor está apagado antes de conectar la fuente de alimentación y o la batería coger o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con su dedo apoyado sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido...

Страница 31: ...esorio para cortar pudiera entrar en contacto con instalaciones eléctricas ocultas o su propio cable El contacto de los accesorios de corte con un cable cargado puede cargar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y producir una descarga eléctrica al operador Use abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable El sujetar la pie...

Страница 32: ...madera En caso de una parada el motor se encenderá y apagará a intervalos regulares Hay tres señales de alerta Nivel de comprobación el indicador de parada se enciende una vez al pulsar el interruptor 1 Los circuitos electrónicos del aparato funcionan correctamente Nivel de interrupción si el aparato todavía se encuentra atascado los circuitos electrónicos detienen la herramienta y el indicador se...

Страница 33: ...uir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios Instrucciones de uso ADVERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables Infórmese sobre la ubicación de tuberías y de cables eléctricos Sólo se debe ejercer una ligera presión sob...

Страница 34: ...el empleo de tales accesorios podría constituir un riesgo Para reducir el riesgo de lesiones E S P A Ñ O L sólo deben usarse con el producto los accesorios recomendados DEWALT Si desea más información sobre los accesorios adecuados consulte a su distribuidor Protección del medio ambiente Recogida selectiva Este producto no se debe eliminar con la basura doméstica Si alguna vez tiene que cambiar su...

Страница 35: ...la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra garant...

Страница 36: ...on vibratoire ah Perçage du métal ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Incertitude K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Valeur de l émission vibratoire ah Vissage sans percussion ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Incertitude K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Le niveau de l émission vibratoire indiqué dans ce feuillet informatif a été mesuré conformément à une méthode d essai normalisé dans EN 60745 et peut être uti...

Страница 37: ... fait cette déclaration au nom de DEWALT Horst Grossmann Vice Président de l Ingénierie et du développement produit DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Allemagne 04 08 2009 AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure lisez le manuel d instruction Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes le...

Страница 38: ... position Marche augmentent les risques d accident d Retirez toute clé de réglage ou autre avant de mettre l outil sous tension Une clé laissée en place sur une pièce rotative de l outil électrique peut entraîner des blessures corporelles e Ne vous penchez pas trop loin Maintenez constamment votre équilibre Vous aurez ainsi une meilleure maîtrise de l outil électrique en cas de situations imprévue...

Страница 39: ...ires et ses embouts etc conformément aux instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à des fins autres que celles prévues est potentiellement dangereuse 5 RÉPARATION a Confiez la réparation de votre outil électrique à un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques La sécurité de l outil électrique sera...

Страница 40: ...re Si le cordon fourni est endommagé le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet effet et disponible auprès du service après vente DEWALT CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatif...

Страница 41: ... bien en position d ARRÊT Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels Graissage Votre outil électrique ne nécessite pas de graissage supplémentaire Sélecteur de rotation gauche droite fig C Le sens de rotation est réversible au moyen du sélecteur de rotation gauche droite 3 AVERTISSEMENT Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation Dépos...

Страница 42: ...nir de plus amples informations sur les accessoires appropriés Respect de l environnement Collecte sélective Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères Le jour où votre produit DEWALT doit être remplacé ou que vous n en avez plus besoin ne le jetez pas avec vos ordures ménagères Préparez le pour la collecte sélective F R A N Ç A I S La collecte sélective des produits et emballages usagés p...

Страница 43: ...rises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons le remplacement...

Страница 44: ... in base allo standard EN 60745 Valore di emissione vibrazioni ah Foratura nel metallo ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Incertezza K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Valore di emissione vibrazioni ah Avvitatura senza percussione ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Incertezza K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Il livello di emissione di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato con un test...

Страница 45: ...questa dichiarazione per conto di DEWALT Horst Grossmann Vice Presidente Progettazione e Sviluppo Prodotti DEWALT Richard Klinger Strasse 11 D 65510 Idstein Germania 04 08 2009 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni leggere attentamente il manuale di istruzioni Avvertenze generali relative alla sicurezza degli elettroutensili AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni e le avvertenze relative al...

Страница 46: ...hiave fissati su una parte rotante dell elettroutensile possono provocare lesioni personali e Prestare attenzione a non perdere l equilibrio Mantenere costantemente un buon equilibrio evitando sbilanciamenti In questo modo si detiene un maggiore controllo sull elettroutensile nelle situazioni impreviste f Indossare un abbigliamento adatto Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere capelli abiti ...

Страница 47: ...lla vista Le punte e il trapano si scaldano con l uso Indossare i guanti prima di toccarli Tenere le impugnature asciutte e libere da olio e grasso Si consiglia l uso di guanti con presa gommata Ciò consente un migliore controllo dell apparato Rischi residui I rischi seguenti sono intriseci all utilizzo di questi apparati Lesioni causate dal contatto con le parti rotanti o le superfici roventi del...

Страница 48: ...n un solo livello di tensione Verificare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione della targhetta L apparato DEWALT possiede doppio isolamento secondo la normativa EN 60745 perciò non è necessario il collegamento a terra Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con un cavo appositamente realizzato disponibile tramite la rete di assistenza DEWALT CH Per la sostit...

Страница 49: ...izione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantenere SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise La corretta posizione delle mani richiede che una mano sia posizionata sull alloggiamento mentre l altra sull impugnatura principale 6 Accensione e spegnimento fig D Per mettere in funzione il trapano premere il grilletto a velo...

Страница 50: ...iente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Consegnare il prodotto per la raccolta differenziatan La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo d...

Страница 51: ... riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o nel...

Страница 52: ...0 4 5 3 0 3 1 Totale trillingswaarden triax vectorsom bepaald conform EN 60745 Trillingsuitstootwaarde ah Boren in metaal ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 onzekerheid K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Trillingsuitstootwaarde ah Schroeven draaien zonder slagkracht ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 onzekerheid K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Het in dit informatieblad gegeven trillingsuitstootniveau werd geme...

Страница 53: ...ontact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT Horst Grossmann Vice President Engineering and Product Development DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Duitsland 04 08 2009 WAARSCHUWING Lees de instructiehandleid...

Страница 54: ... uw vinger op de schakelaar verplaatst of een elektrisch werktuig aansluit met de schakelaar al aan kan dit ongevallen tot gevolg hebben d Verwijder alle afstelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische werktuig aanzet Een moersleutel of afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig kan tot letsels leiden e Reik niet te ver Sta stevig op de grond en ...

Страница 55: ...chaam houdt is dat onstabiel en kan het leiden tot het verlies van de controle Draag een veiligheidsbril of een andere oogbescherming Boorhandelingen zorgen ervoor dat splinters rondvliegen Rondvliegende deeltjes kunnen leiden tot permanente beschadiging van uw ogen Onderdelen en het gereedschap worden heet tijdens het gebruik Draag handschoenen als u ze aanraakt Houd de hendels droog schoon vrij ...

Страница 56: ...ektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje Uw DEWALT gereedschap s dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60745 daarom is geen aarding nodig Als het stroomsnoer is beschadigd moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via de DEWALT servicedienst Een verlengsn...

Страница 57: ...d WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen houdt u het ALTIJD stevig vast anticiperend op een plotseling reactie De juiste positie van de handen betekent één hand onder de behuizing terwijl u met de andere hand de hoofdgreep 6 vasthoudt In en uitschakelen fig D Druk op de schakelaar 1 om de machine te starten Het toerental van de machine wordt bepaald door de druk di...

Страница 58: ... Aparte inzameling Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken gooi het dan niet bij het huishoudafval Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk Hergebru...

Страница 59: ...atis uitgevoerd door een erkende DEWALT reparateur U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van verkeerd materiaal of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop garandeert DEWALT alle d...

Страница 60: ...m fastsatt henhold til EN 60745 Vibrasjonsverdier ah Boring i metall ahD m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Usikkerhet K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrasjonsverdier ah Skrutrekking uten slag ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Usikkerhet K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrasjonsverdien som oppgis i denne manualen har blitt målt i samsvar med en standard test utført i henhold til EN 60745 og kan brukes til å ...

Страница 61: ...t Grossmann visepresident teknikk og produktutvikling DEWALT Richard Klinger Strasse 11 D 65510 Idstein Tyskland 04 08 2009 ADVARSEL Les bruksanvisningen slik at skaderisikoen kan reduseres Generelle sikkerhetsadvarsler ved bruk av elektriske verktøyer ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarsler og bruksanvisninger Unnlatelse av å følge advarsler og bruksanvisninger kan resultere i elektrisk sjokk brann...

Страница 62: ...old hår klær og hansker på god avstand fra bevegelige deler Løstsittende klær smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler g Hvis verktøyet har tilkopling for støvoppsamler eller støvavsug skal du påse at disse er tilkoplet og brukes på riktig måte Bruk av støvoppsamler kan redusere farer som er forbundet med støv 4 BRUK OG BEHANDLING AV ELEKTRISKE VERKTØY a Forsér ikke det elektrisk...

Страница 63: ...et Helseskader som skyldes innånding av støv som oppstår ved arbeid med tre Fare for personskade pga flygende partikler Fare for personskade ved langvarig bruk Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet Les instruksjonshåndboken før bruk DATOKODE PLASSERING FIG A Datokoden 7 som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2009 XX XX Produksjonsår Kontroll av pak...

Страница 64: ...m at utløserbryteren er i stillingen AV En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Innsetting og fjerning av bits fig A B Åpne chucken ved å skru chuckringen mot solen og sett i bits skaftet Fest det godt ved å dreie kragen med solen Bitsen fjernes ved å gå frem i omvendt rekkefølge DW221 DW226 DW236 DW246 DW248 Spindellås Disse modeller er utstyrt med en spindellås 4 Trykk inn spindellåsen ...

Страница 65: ...nskader Smøring Dette elektriske verktøyet trenger ikke smøring N O R S K Rengjøring ADVARSEL Blås smuss og støv ut av verktøyhuset med tørr luft så ofte som du ser at smuss legger seg i og rundt lufteåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk oppløsningsmidler eller andre sterke kjemikalier for rengjøring av ikke metalliske del...

Страница 66: ...de originale komponentene slik du kjøpte det til innkjøpsstedet for å få full refusjon eller bytte Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Hvis du trenger vedlikehold eller service på ditt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering m...

Страница 67: ...0 3 1 Valores totais de vibração soma triaxial de vectores determinados segundo a norma EN 60745 Valor de emissão de vibrações ah Perfuração em metal ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Instabilidade K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Valor de emissão de vibrações ah Operação de aparafusar e desaparafusar sem impacto ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Instabilidade K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 O nível de emi...

Страница 68: ...ormações contacte a DEWALT através da morada indicada em seguida ou consulte o verso do manual O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da DEWALT Horst Grossmann Vice presidente da Divisão de Engenharia e Desenvolvimento de Produtos DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemanha 04 08 2009 ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimento...

Страница 69: ... ligado poderá originar acidentes d Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de porcas ou chave de ajuste colocada numa parte móvel do aparelho poderá resultar em lesões e Não se estique demasiado Mantenha se sempre em posição firme e equilibrada Desta forma será mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas f Use roupa apropriad...

Страница 70: ...e protecção ou outra protecção ocular semelhante As operações de perfuração originam a projecção de detritos As partículas voadoras podem causar danos oculares permanentes As brocas e a ferramenta ficam quentes durante a respectiva utilização Use luvas ao manuseá las Mantenha as pegas secas limpas e isentas de óleo e gordura Recomenda se que use luvas de borracha Isto irá permitir controlar melhor...

Страница 71: ...específica Verifique sempre se a tensão da tomada de electricidade corresponde à voltagem indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta A sua ferramenta da DEWALT possui isolamento duplo em conformidade com a norma EN 60745 Por conseguinte não é necessária qualquer ligação à terra Se o cabo de alimentação estiver danificado este tem de ser substituído por um cabo especialmente p...

Страница 72: ... para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com segurança antecipando uma reacção súbita por parte da mesma A posição correcta das mãos consiste em colocar uma mão por baixo da caixa do motor e segurar o punho principal 6 com a outra Ligar e desligar fig D Para pôr a máquina em funcionamento prima o interruptor de velocidade variável 1 A pressao exercida sobre o interrupt...

Страница 73: ... Recolha de lixo selectiva Este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico normal Se um dia o produto DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não o elimine com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados A reutilização de materiais r...

Страница 74: ...rá necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compra a DEWALT gar...

Страница 75: ...vektorin kokonaissumma määritelty standardin EN 60745 mukaisesti Tärinäarvo ah Poraus metalliin ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Epävarmuus K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Tärinäarvo ah Ruuvaus ilman iskua ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Epävarmuus K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Tässä tiedotteessa annettu tärinäarvo on mitattu EN 60745 määräyksen mukaisen standardoidun testin mukaan Arvon avulla työka...

Страница 76: ...hkölaitteita koskevat turvavaroitukset VAROITUS Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan vamman TALLENNA KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN Käsite moottorityökalu viittaa kaikissa seuraavissa varoituksissa verkkokäyttöiseen johdolliseen moottorityökaluun tai akkukäyttöisee...

Страница 77: ... HUOLTO a Älä käytä moottorityökalua väkisin Käytä tarkoitukseesi soveltuvaa työkalua Teet työn paremmin ja turvallisemmin työkalulla kun käytät sille tarkoitettua nopeutta b Älä käytä moottorityökalua jos virtakytkin ei kytke sitä päälle ja pois päältä Työkalut joita ei voida hallita kytkimellä ovat vaarallisia ja ne on korjattava c Irrota pistoke virtalähteestä ja tai akkupakkaus työkalusta enne...

Страница 78: ...en aikana Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa Kuvaus kuva A VAROITUS Älä koskaan tee muutoksia sähkötyökaluun tai mihinkään sen osaan Siitä voisi seurata vaurioita tai henkilövahinkoja KÄYTTÖTARKOITUS Kiertoporakoneesi on suunniteltu ammattimaisiin poraus ja ruuvikiinnityssovelluksiin ÄLÄ käytä laitetta kosteissa olosuhteissa äläkä tulenarkojen nesteiden tai kaasujen lähei...

Страница 79: ...sasi terää VAROITUS Älä milloinkaan paina karalukon painiketta koneen käytön aikana Suunnanvaihtokytkin kuva C Valitessasi poraussuuntaa käytä suunnanvaihtokytkintä 3 VAROITUS Odota aina että moottori on täysin pysähtynyt ennen kuin vaihdat pyörimissuuntaa Istukan poisto kuva E F Avaa istukan leuat mahdollisimman auki Aseta ruuvimeisseli istukkaan ja poista istukan kiinnitysruuvi 8 kääntämällä sit...

Страница 80: ...alun sisälle äläkä koskaan upota työkalun mitään osaa nesteeseen S U O M I Lisävarusteet VAROITUS Koska tämän tuotteen kanssa ei ole testattu muita kuin DEWALTin tarjoamia lisävarusteita niiden käyttö tämän työkalun kanssa voi olla vaarallista Tämän tuotteen kanssa tulee käyttää ainoastaan DEWALTin suosittelemia lisävarusteita Näin toimimalla vähennetään myös vahingoittumisriskiä Kysy jälleenmyyjä...

Страница 81: ...n ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkäytetty la...

Страница 82: ...ibrationsemissionsvärde ah Borrning i metall ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Osäkerhet K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrationsemissionsvärde ah Skruvdragning utan belastning ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Osäkerhet K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrationsemissionsnivån som anges i det här informationsbladet har mätts i enlighet med ett standardprov i EN 60745 och kan användas för att jämföra ett...

Страница 83: ...8 2009 VARNING Läs bruksanvisningen för att minska risken för personskada Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg VARNING Läs säkerhetsvarningarna och instruktionerna Om varningarna och instruktionerna inte följs kan det resultera i elektrisk stöt brand och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningar syftar på ditt eldrivn...

Страница 84: ...tyg för rätt uppgift Elverktyget kommer att utföra arbetet bättre och säkrare om det används för arbete på den nivå det är avsett för b Använd inte elverktyget om det inte kan slås av och på med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrolleras via strömbrytare är farligt att använda och måste repareras c Koppla ur kontakten från strömkällan och eller batteripaketet från elverktyget före du gö...

Страница 85: ...lera defekter på verktyg delar och tillbehör som kan ha uppstått i samband med transport Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar använda maskinen Beskrivning fig A VARNING Modifiera aldrig elverktyget eller delar av det Det kan orsaka materiella skador eller personskador AVSEDD ANVÄNDNING Rotationsborren har utformats för professionell borrning ...

Страница 86: ...n vid isättning och löstagande av tillbehör VARNING Tryck aldrig spindellåset så länge elverktyget körar Väljare höger vänstergång fig C För att välja rotation framåt eller bakåt använd väljaren 3 VARNING Vänta alltid tills motorn har stannat innan du byter rotationsriktning Chuckbyte fig E F Öppna chuckens käftar så långt som möjligt Stick in en skruvmejsel i chucken och avlägsna chuckens fästskr...

Страница 87: ...t i vätska S V E N S K A Valfria tillbehör VARNING Då andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med den här produkten kan användande av sådana tillbehör vara farligt För att minska olycksrisken bör enbart tillbehör rekommenderade av DEWALT användas med den här produkten Rådgör med din handlare för information om lämpliga tillbehör Miljöskydd Separat avfallshantering Den här prod...

Страница 88: ...t kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum garanterar DEWA...

Страница 89: ...0 3 0 LWA ses gücü dB A 91 93 93 93 92 93 KWA ses gücü belirsizliği dB A 3 7 3 0 4 0 4 5 3 0 3 1 Titreşim toplam değerleri üç eksen vektör toplamı EN 60745 e uygun olarak saptanmıştır Titreşim emisyon değeri ah Metalin delinmesi ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Belirsizlik K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Titreşim emisyon değeri ah Tepkisiz vidalama ah m s 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Belirsizlik K m s 1 ...

Страница 90: ...sten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın Bu belge altında imzası bulunan yetkili teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir Horst Grossmann Başkan Yardımcısı Mühendislik ve Ürün Geliştirme DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Almanya 04 08 2009 UYARI Yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okuyun Genel Elektrikli Alet G...

Страница 91: ...na bağlı kalan bir ayarlı pense veya anahtar kişisel yaralanmaya yol açabilir e Yetişemeyeceğiniz noktalara uzanmayın Her zaman için uygun ayak basacak yer bulun ve dengenizi sağlayın Böylece beklenmeyen durumlarda elektrikli alet daha iyi kontrol edilebilecektir f Uygun giysiler giyin Bol giysiler veya takı kullanmayın Saçınız giysileriniz ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol g...

Страница 92: ...tavsiye olunur Bu sayede aleti daha iyi kontrol edebilirsiniz Kalan Riskler Aşağıdaki riskler matkap kullanmanın özünde mevcuttur Aletin dönen veya sıcak parçalarına dokunma sonucu yaralanma İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir Bunlar İşitme bozukluğu Aksesuarları değiştirirken parmakların ezilme tehlik...

Страница 93: ... yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir Uzatma kablosu kullanılması Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne teknik verilere bakın uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın Minimum iletken ebadı 1 mm2 maksimum uzunluk 30 m dir Bir kablo makarası kullanırken her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın MONTAJ VE AYARLAMALAR UY...

Страница 94: ...şma tamamland ktan sonra elektrik fişini çekmeden cihaz kapat n z BAKIM DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da ta...

Страница 95: ...olur ve ham madde talebini azaltır Yerel düzenlemeler kapsamında elektrikli ürünlerin evsel atıklardan ayrı olarak belediyenin atık sahalarında toplanması veya yeni bir ürün aldığınızda satıcı tarafından geri alınması öngörülebilir DEWALT kullanma süreleri sona eren DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri kazanımı için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetten yararlanmak için lütfen ürününüzü bizim adımız...

Страница 96: ...aranti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ Sahip ...

Страница 97: ...84 KPA αβεβαιότητα πίεσης ήχου dB A 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 LWA ηχητική ισχύς dB A 91 93 93 93 92 93 KWA αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος dB A 3 7 3 0 4 0 4 5 3 0 3 1 Συνολικές τιμές κραδασμών άθροισμα τριαξονικού φορέα καθορισμένες σύμφωνα με το πρότυπο ΕΝ 60745 Τιμή εκπομπής κραδασμών ah Διάτρηση κρούσης σε μέταλλο ah D m s 4 6 4 8 2 5 2 5 2 5 2 5 Αβεβαιότητα K m s 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 Τιμή εκπομπ...

Страница 98: ...εάν δεν αποφευχθεί θα μπορούσε να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Καθορίζει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει ελαφρό ή μέσης σοβαρότητας τραυματισμό ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Υπ...

Страница 99: ...ροπληξίας αυξάνεται όταν το σώμα σας είναι γειωμένο γ Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρής ατμόσφαιρας Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά τράβηγμα ή αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Διατηρείτε το μακριά από θερμότητα ελαιώδεις ουσίες αιχμηρά αντ...

Страница 100: ...ριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις αλλαγές παρελκομένων ή πριν αποθηκεύσετε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο Αυτού του είδους τα μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο απροσδόκητης λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου δ Αποθηκεύστε όποιο ηλεκτρικό εργαλείο δεν χρησιμοποιείτε μακριά από μέρη όπου μπορούν να το φτάσουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξο...

Страница 101: ...νων μερών ή θερμών τμημάτων του εργαλείου Παρά τη συμμόρφωση προς τους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας και την εφαρμογή μηχανισμών ασφαλείας δεν είναι δυνατή η αποφυγή ορισμένων κινδύνων Αυτοί είναι οι εξής Εξασθένηση της ακοής Κίνδυνος σύνθλιψης δακτύλων κατά την αλλαγή εξαρτημάτων Κίνδυνοι για την υγεία λόγω εισπνοής σκόνης που δημιουργείται κατά την εργασία σε ξύλο Κίνδυνος προσωπικού τραυματισ...

Страница 102: ...χεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση Ελέγχετε πάντοτε εάν η τροφοδοσία ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην επιγραφή με τα δεδομένα Το εργαλείο της DEWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745 Κατά συνέπεια δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω της υπηρεσίας ε...

Страница 103: ...ΠΟΙΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÂÓËÌÂÚˆı ÙÂ Û ÂÙÈÎ Ì ÙË ı ÛË ÛˆÏ ÓˆÓ Î È Î Ïˆ ˆÓ ªËÓ ÛΠ٠ÌÂÁ ÏË ÂÛË ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÚ ÔÏÈÎ ÂÛË ÂÓ Â ÈÙ ÓÂÈ ÙË È ÙÚËÛË ÏÏ ÌÂÈÒÓÂÈ ÙËÓ fi ÔÛË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È ÂÓ ÂÙ È Ó ÂÏ ÙÙÒÛÂÈ Î È ÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙÔ Κατάλληλη θέση χεριών εικ A G ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού να χρησιμοποιείτε...

Страница 104: ...ό Προαιρετικά παρελκόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ορισμένα εξαρτήματα εκτός απ αυτά που διατίθενται από την DEWALT δεν έχουν δοκιμαστεί μ αυτό το προϊόν Η χρήση αυτών των εξαρτημάτων με το παρόν εργαλείο μπορεί να αποβεί επικίνδυνη Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού πρέπει να χρησιμοποιείτε μ αυτό το προϊόν μόνο τα εξαρτήματα που συνιστώνται από τη DEWALT Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας για περισσότ...

Страница 105: ...ο τοπικό σας γραφείο της DEWALT στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μπορείτε να βρείτε κατάλογο εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων συντήρησης της DEWALT καθώς και πλήρεις λεπτομέρειες για την εξυπηρέτηση μετά την πώληση και πληροφορίες υπευθύνων στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Страница 106: ...τός των περιοχών δικαιοδοσίας των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών ΕΓΓΥΗΣΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗΣ 30 ΗΜΕΡΩΝ ΧΩΡΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟ Εάν δεν μείνετε πλήρως ικανοποιημένοι από την απόδοση του εργαλείου DEWALT απλώς επιστρέψτε το εντός 30 ημερών πλήρες όπως αγοράστηκε με όλα τα τμήματα και εξαρτήματά του στο σημείο αγοράς για να σας επιστραφεί το σύνολο των χρημάτων ή για ...

Страница 107: ...105 ...

Страница 108: ...Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertrie...

Отзывы: