17
ES
Uso del Láser
Consejos de operación
•
Siempre marque el centro del rayo (punto) creado por el láser.
• Los cambios extremos de temperatura pueden provocar el
movimiento de las partes internas que pueden afectar la
precisión. Verifique su precisión a menudo mientras trabaje.
•
Si el láser se deja caer alguna vez, verifique para asegurarse
que todavía esté calibrado.
• Mientras el láser esté calibrado correctamente, el láser
se nivela automáticamente. Cada láser está calibrado en
la fábrica para encontrar el nivel
siempre y cuando esté
colocado sobre una superficie plana dentro de ± 4° promedio
de nivel. No se requieren ajustes manuales.
•
Use el láser en una superficie lisa, plana y nivelada.
Apagado del láser
Deslice el interruptor de Bloqueo de Energía/Transporte a la
posición OFF (Figura
A
2
) cuando el láser no esté en uso.
Si el interruptor no se coloca en la posición OFF, el láser no
se apagará.
Uso del soporte de pivote
El láser tiene un soporte de pivote magnético (Figura
B
) sujeto
permanentemente a la unidad.
ADVERTENCIA:
Coloque el láser y/o el soporte de pared sobre una
superficie estable. Se pueden producir lesiones
personales graves o daños al láser si se deja caer
el láser.
• El soporte tiene imanes (Figura
B
2
) que permiten que la
unidad se instale en superficies verticales de acero o hierro.
Ejemplos comunes de superficies adecuadas incluyen
pernos de estructura de acero, marcos de puerta de acero
y vigas de acero estructural.
•
El soporte tiene una ranura de orificio de cuña (Figura
B
1
) de forma que se pueda colgar desde un clavo o tornillo en
cualquier tipo de superficie
.
Uso del Láser con Accesorios
ADVERTENCIA:
Ya que los accesorios diferentes a los ofrecidos por
D
E
WALT
no han sido probados con este láser, el
uso de tales accesorios con este láser podría ser
peligroso.
Sólo use accesorios
D
E
WALT
®
que sean recomendados
para uso con este modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para un láser pueden crear un riesgo de lesión
cuando se usan con otro láser.
La parte inferior del láser está equipada con una risca hembra
de 1/4-20
(Figura
B
3
) para colocar accesorios D
E
WALT
®
actuales o futuros. Sólo use accesorios D
E
WALT
®
especificados
para uso con este láser. Siga las instrucciones incluidas con
el accesorio.
Los accesorios recomendados para uso con este láser están
disponibles con un costo adicional en su distribuidor local
o centro de servicio autorizado. Si necesita asistencia para
localizar cualquier accesorio, por favor póngase en contacto
con su centro de servicio D
E
WALT
más cercano o visite nuestro
sitio web:
http://www.D
E
WALT.com.
Mantenimiento
• Cuando el láser no esté en uso, limpie las partes exteriores
con un paño húmedo, limpie el láser con un paño suave
y seco para asegurarse que esté seco, y luego guarde el
láser en la caja del juego provista.
•
Aunque el exterior del láser es resistente a los solventes,
NUNCA use solventes para limpiar el láser.
•
No almacene el láser a temperaturas inferiores a -5 ˚F
(-20 ˚C) o superiores a 140 ˚F (60 ˚C).
•
Para mantener la precisión de su trabajo, revise el láser
con frecuencia para asegurarse que esté calibrado
correctamente.
•
Se pueden realizar verificaciones de calibración y otras
reparaciones de mantenimiento por medio de centro de
servicio D
E
WALT.
Содержание DW08802
Страница 2: ...1 2 4º _ Figures 2 A B 1 4 20 1 2 3 3 ...
Страница 3: ...1 2 3 C 180º 3 4 ...
Страница 4: ...Figures 4 D 1 2 45 90 a b a 30 9m _ ...
Страница 5: ...5 1 2 3 E a b c a b b a b 30 9m _ ...
Страница 6: ...Figures 6 F a 5 1 5 m a b 1 2 ...
Страница 33: ...33 Notes ...
Страница 34: ... 2017 DeWALT 701 East Joppa Road Towson Maryland 21286 N551883 December 2017 http www DeWALT com ...