background image

18

F

 

Table des matières

• Information sur le laser

• Sécurité de l’utilisateur

• Sécurité concernant les piles

• Installer de nouvelles piles AA

• Utiliser l’outil

• Entretien

• Dépannage

• Réparations

• Caractéristiques

Information sur le laser

Le laser pour tuiles à poser soi-même DW0802 est 

un outil laser de classe 2 qui est utilisé pour afficher 

2 lignes de laser à 90° pour vous aider à poser la tuile 

et d’autres matériaux en motifs carrés droits. Vous 

pouvez fixer l’outil sur une surface horizontale ou 

verticale à l’aide de ses tiges. Utilisez ses 3 niveaux 

à bulle à 0°, 45° et 90° en applications verticales afin 

de créer des lignes de niveau sur les murs.

Déclaration de conformité du fournisseur 

Renseignements sur la conformité 47 CFR § 2.1077

Identificateur unique :

 DW0802  

Partie responsable – Coordonnées aux É.-U.  

DEWALT  

701 East Joppa Road 

Towson, Maryland  21286 

www.DEWALT.com

Déclaration de la FCC

Cet équipement a été testé et il est conforme aux 

limites de la classe B des équipements numériques, 

conformément à la partie 15 de la réglementation 

de la FCC. Ces limites sont prévues pour offrir 

une protection raisonnable contre le brouillage 

préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet 

équipement génère, utilise, peut émettre de l’énergie 

de fréquence radio et, s’il n’est pas installé ou utilisé 

conformément aux instructions, peut entraîner un 

brouillage préjudiciable aux communications radio. 

Cependant, il n’y a pas de garantie que ce brouillage 

se produira dans une installation particulière. Si cet 

équipement cause du brouillage préjudiciable à la 

réception de la radio ou de la télévision, qui peut être 

déterminé en allumant et éteignant l’équipement, 

l’utilisateur est incité à corriger le brouillage par une ou 

plusieurs de mesures suivantes : 

-  Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. 

-  Augmentez la distance entre l’équipement et le 

récepteur. 

-  Branchez l’équipement dans une prise de courant 

faisant partie d’un circuit différent (autre que celui 

auquel le récepteur est branché).

-  Consultez le détaillant ou un technicien en radio/

télévision pour obtenir de l’aide.

Canada, Avis d’Innovation, Sciences et 

Développement économique Canada (ISDE)

Cet équipement est conforme à la (aux) norme(s) RSS 

d’Innovation, Sciences et Développement économique 

Canada exempte(s) de licence. Son fonctionnement 

est assujetti aux deux conditions suivantes : 1) 

cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences 

et 2) elle doit pouvoir accepter les interférences, 

y compris les interférences susceptibles d’entraîner un 

fonctionnement indésirable d’un autre appareil.
Conformément à la réglementation d’Innovation, 

Sciences et Développement économique Canada, cet 

émetteur radio peut seulement fonctionner à l’aide 

d’une antenne du type et du gain maximum (ou moins) 

approuvé pour les transmetteurs par Innovation, 

Sciences et Développement économique Canada. 

Afin de réduire les interférences radio potentielles aux 

autres utilisateurs, le type de l’antenne et son gain 

doivent être choisis pour que la puissance isotrope 

rayonnée équivalente ne dépasse pas le minimum 

nécessaire à une bonne communication.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

Содержание DW0802

Страница 1: ...DW0802 DIYTileLaser E PT ES F Please read these instructions before operating the product www DEWALT com ...

Страница 2: ...1 2 3 4 6 5 9 8 7 10 11 90 Figures 2 A ...

Страница 3: ...1 5 2 2 5 2 5 3 5 4 5 5 5 3 B A A A A A A A A A A ...

Страница 4: ...Figures 4 C ...

Страница 5: ...5 E D 5 5 6 5 75 67 5 E ...

Страница 6: ...mful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a different circuit not the circuit to which the...

Страница 7: ...g V Volts mW Milliwatts Laser Warning nm Wavelength in nanometers 2 Class 2 Laser Warning Labels For your convenience and safety the following labels are on your tool WARNING To reduce the risk of injury user must read instruction manual WARNING LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM Class 2 Laser Product Do not operate the tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids...

Страница 8: ...s and must be repaired Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury Battery Safety WARNING Batteries can explode or leak and can cause injury or fire To reduce this risk Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and package Always insert b...

Страница 9: ...4 Use the 2 connected push pins and or the third push pin on the bottom of the tool to attach the tool to the wall The pins can be pushed straight in or at an angle into the wall Figure E To use the 2 connected push pins on the top of the tool lift them up and then push them into the wall Figure D 2 and D 3 To use the third push pin on the bottom of the tool pull it up and out of the tool Then pus...

Страница 10: ...n doubt try installing new batteries Be sure to keep the tool dry If the tool has been stored in extremely hot temperatures allow it to cool Service and Repairs Note Disassembling the tool will void all warranties on the product To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers Service or maintenance performed by unqualifi...

Страница 11: ... 2 LASER PRODUCT Working Range 33 10m Accuracy 0 16 33 4 mm 10 m Level Vials 0 45 and 90 to set plumb or level lines Power Source 3 AA 1 5V size batteries 6V DC Run Time 20 hrs Operating Temperature 32 F to 104 F 0 C to 40 C Storage Temperature 16 F to 158 F 25 C to 70 C Environmental Water Dust Resistant to IP54 ...

Страница 12: ... usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones No obstante no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una instalación determinada Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión que puede determinarse al encender y apagar el equipo el usuario puede tratar de corregir la inte...

Страница 13: ...guridad las siguientes etiquetas se encuentran en su herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones ADVERTENCIA RADIACIÓN LÁSER NO MIRE FIJAMENTE EL RAYO Producto Láser Clase 2 No opere la herramienta en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que puede...

Страница 14: ...los ojos Dependiendo de las condiciones de trabajo usar equipo de protección tal como una máscara de polvo zapatos de seguridad anti deslizantes casco y protección auditiva reducirá las lesiones personales Uso y Cuidado de la Herramienta No use la herramienta si el botón de encendido no apaga la herramienta Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el botón de encendido es peligrosa y se...

Страница 15: ...n de Encendido para apagar las líneas láser Alineación de objetos sobre una pared 1 Coloque la herramienta sobre la pared lisa y plana donde esté listo para comenzar a colocar azulejos fotografías u otros objetos 2 Presione el botón de Encendido Figura A 1 para mostrar las líneas láser horizontal y vertical 3 Use las Burbujas de nivel para asegurarse que la línea láser horizontal esté nivelada sob...

Страница 16: ...ese que Cada batería esté instalada correctamente de acuerdo con y enumerados dentro del compartimento de la batería Los contactos de la batería están limpios y libres de óxido o corrosión Las baterías son baterías nuevas de marca de alta calidad para reducir la posibilidad de fugas de la batería Asegúrese que las pilas AA estén en buenas condiciones de operación En caso de duda intente instalar b...

Страница 17: ...ango de Operación 33 10m Precisión 0 16 33 4 mm 10 m Burbujas de nivel 0 45 y 90 para ajustar líneas de plomada o nivel Fuente de energía 3 baterías tamaño AA 1 5V 6V CD Tiempo de operación 20 hrs Temperatura de operación 32 F a 104 F 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento 16 F a 158 F 25 C a 70 C Ambiental Resistente a agua y polvo conforme a IP54 ...

Страница 18: ... produira dans une installation particulière Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision qui peut être déterminé en allumant et éteignant l équipement l utilisateur est incité à corriger le brouillage par une ou plusieurs de mesures suivantes Réorientez ou déplacez l antenne réceptrice Augmentez la distance entre l équipement et le récepteur B...

Страница 19: ...et ou une blessure corporelle grave CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Exposition au rayonnement laser Ne pas désassembler ou modifier l outil Il n y a aucune pièce à l intérieur qui peut être réparée par l utilisateur Cela pourrait entraîner une blessure oculaire grave AVERTISSEMENT Rayonnement dangereux L utilisation de commandes d ajustements ou de performances de procédures autres que ce...

Страница 20: ... personnes peuvent être exposés par inadvertance au rayonnement Placez l outil de façon sécuritaire sur une surface plane Si l outil tombe cela pourrait endommager l outil ou entraîner une blessure grave Sécurité personnelle Demeurez vigilant regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil Ne pas utiliser l outil si vous êtes fatigué ou sous l influence de dr...

Страница 21: ...l outil Aligner les tuiles sur un plancher 1 Placez l outil sur un plancher plat et lisse où vous êtes prêt à commencer à placer les tuiles 2 Appuyez sur le bouton Alimentation Figure A 1 pour afficher les lignes de laser horizontales et verticales 3 Alignez vos tuiles le long des lignes de laser Figure C 4 Une fois que vous avez placé toutes les tuiles qui s ajusteront le long des lignes de laser...

Страница 22: ...es sous 25 C 16 F ou au dessus de 70 C 158 F Pour maintenir la précision de votre travail vérifiez souvent l outil pour vous assurer qu il est bien calibré Les vérifications du calibrage et les autres réparations d entretien peuvent être effectuées par les centres de services DEWALT Dépannage Les lignes de laser ne s allument pas Assurez vous que Chaque pile est installée correctement selon et ind...

Страница 23: ...onnement 33 pi 10 m Précision 0 16 po 33 pi 4 mm 10 m Niveaux à bulle 0 45 et 90 pour régler l aplomb ou les lignes de niveau Source de l alimentation 3 piles 6 V CC de taille AA 1 5 V Durée de fonctionnement 20 h Température de fonctionnement 32 F à 104 F 0 C à 40 C Température d entreposage 16 F à 158 F 25 C à 70 C Environnementale Résistant à l eau et à la rouille à IP54 ...

Страница 24: ...e usado de acordo com as instruções poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio Contudo não tem garantia que não ocorram interferências em uma instalação específica Se esse equipamento realmente causar interferências prejudiciais na recepção de rádio e televisão o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento o usuário deve tentar corrigir as interferências reali...

Страница 25: ...u laser ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de ferimentos é necessário ler o manual de instruções ADVERTÊNCIA RADIAÇÃO LASER NÃO OLHAR DIRETAMENTE PARA O FEIXE DE LASER Produto laser de classe 2 Não opere a ferramenta em atmosferas explosivas como na presença de poeira gases ou líquidos inflamáveis Essa ferramenta pode gerar faíscas e inflamar a poeira e os gases Guarde a ferramenta longe do alcance ...

Страница 26: ...pendendo das condições de trabalho use equipamentos de proteção pessoal como máscara sapatos de segurança antideslizantes capacete e proteção auditiva para reduzir o risco de lesões corporais Cuidado e uso da ferramenta Não use a ferramenta se o botão de Potência não ligar ou desligar a ferramenta Qualquer ferramenta que não pode ser controlada com o botão de potência é perigosa e precisa ser cons...

Страница 27: ...ncia para desativar as linhas laser Como Alinhar Objetos em uma Parede 1 Posicione a ferramenta na parede regular e plana onde está pronto a colocar ladrilhos 2 Pressione o Botão de Potência Figura A 1 para ver as linhas horizontais e verticais 3 Use os Níveis para se certificar que a linha laser horizontal está nivelada na parede Use um Nível A 4 para nivelar a linha laser A 3 horizontalmente na ...

Страница 28: ...ntro do compartimento da bateria Os contatos da bateria estejam limpos sem ferrugem ou corrosão As baterias estejam novas e de alta qualidade baterias de marca para reduzir a chance de vazamento da bateria Se certifique se que as pilhas AA estejam em boas condições de funcionamento Em caso de dúvida tente instalar novas baterias Se certifique que sua ferramenta está seca Se a ferramenta tiver sido...

Страница 29: ...SER DE CLASSE 2 Faixa de trabalho 33 10m Exatidão 0 16 33 4 mm 10 m Níveis 0 45 e 90 para configurar ou nivelar as linhas Fonte de potência 3 AA 1 5V baterias tamanho 6V DC Tempo de operação 20 horas Temperatura Operacional 32 F a 104 F 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento 16 F a 158 F 25 C a 70 C Ambiental À prova de água e poeira IP54 ...

Страница 30: ... 2019 DeWALT 701 East Joppa Road Towson Maryland 21286 022950 June 2019 ...

Отзывы: