manualshive.com logo in svg
background image

9

English

Worklight (Fig. A)

 

CAUTION: Do not stare into worklight. 

Serious eye 

injury could result.

There is a worklight 

 9 

 located on the end of the tool near 

the shoe. The worklight is activated when the trigger switch 
is depressed, and will remain on for a short time after the 
trigger switch is released. If the trigger switch remains 
depressed, the worklight will remain on.

nOTE:

 The worklight is for lighting the immediate work 

surface and is not intended to be used as a flashlight.

Variable Speed Trigger Switch (Fig. A, G)

Lock-Off Button and Trigger Switch

Your saw is equipped with a lock-off button 

 2 

.

To lock the trigger switch,

 press the lock-off button on 

the left. Always lock the trigger switch 

 1 

 when carrying or 

storing the tool to eliminate unintentional starting.

To unlock the trigger switch,

 press the lock-off button 

on the right. Pull the trigger switch to turn the motor ON. 
Releasing the trigger switch turns the motor OFF.

 

WARNING: 

This tool has no provision to lock the 

switch in the ON position, and should never be locked 
ON by any other means.

The variable speed trigger switch will give you added 
versatility. The further the trigger is depressed the higher 
the speed of the saw.

 

CAUTION:

 Use of very slow speed is recommended 

only for beginning a cut. Prolonged use at very slow 
speed may damage your saw.

Proper Hand Position (Fig. F)

 

WARNING: 

To reduce the risk of serious personal 

injury, 

ALWAYS

 use proper hand position as shown.

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal 

injury, 

ALWAYS

 hold securely in anticipation of a 

sudden reaction.

Proper hand position requires one hand on the hand 
grip 

 5 

, with the other hand on the main handle 

 8 

Installing and Removing the Battery Pack 

(Fig. E)

nOTE:

 For best results, make sure your battery pack is 

fully charged.
To install the battery pack 

 6 

 into the tool handle, align the 

battery pack with the rails inside the tool’s handle and slide 
it into the handle until the battery pack is firmly seated in 
the tool and ensure that it does not disengage.
To remove the battery pack from the tool, press the release 
button 

 7 

 and firmly pull the battery pack out of the tool 

handle. Insert it into the charger as described in the charger 
section of this manual.

OPERATION

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 
injury, turn unit off and remove the battery pack 
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories.

 An 

accidental start‑up can cause injury.

 

WARNING:

 Cut hazard. Blade breakage may occur 

if the blade does not extend past the shoe and the 
thickness of the workpiece during the cut. Increased 
risk of personal injury, as well as damage to the shoe 
and workpiece may result. 

Blade Installation and Removal (Fig. D)

To Install a Blade

1.  Point tool away from body.
2.  Use the tab on the blade clamp collar 

 3 

, rotate open 

the collar to its full open position.

3.  Insert blade 

 10 

 fully into blade clamp collar. 

nOTE:

 Blade can be installed with the teeth facing up to 

assist in 

Flush Cutting

.

4.  Release blade clamp collar and gently tug on the blade to 

ensure blade is clamped securely.

To Remove a Blade (Fig. D)

 

WARNING:

 Burn hazard. Do not touch the the blade 

immediately after use. Contact with the blade may 
result in personal injury.

1.  Rotate open blade clamp collar 

 3 

 to its full 

open position.

2.  Remove blade.

To Remove a Broken Blade

If the blade breaks so that the broken piece is caught 
inside the clamp, take the following steps to remove the 
remainder of the blade from the saw.

1.  Place the saw on its side on a flat stable surface with the 

blade clamp collar tab pointing up.

2.  Rotate open blade clamp collar to its full open position.

a. 

if the blade has broken inside the clamp

, slide 

a flat object into the opening of the clamp as far 
as it can go, then remove the flat object. This will 
disengage the pin inside the clamp.

b. 

if the blade has broken outside the clamp

, slide 

a flat object into the opening of the clamp to the left 
of the blade as far as it can go, then remove the flat 
object. This will disengage the pin inside the blade 
clamp collar.

3.  Hold the blade clamp collar open and the saw on its 

side. Face the clamp opening down and shake the saw 
until the broken blade falls out.

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 
injury, turn unit off and remove the battery pack 
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories.

 An 

accidental start‑up can cause injury.

the charger securely using drywall screws (purchased 
separately) at least 1” (25.4 mm) long, with a screw head 
diameter of 0.28–0.35” (7–9 mm), screwed into wood to an 
optimal depth leaving approximately 7/32” (5.5 mm) of the 
screw exposed. Align the slots on the back of the charger 
with the exposed screws and fully engage them in the slots.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE USE

Содержание DCS382

Страница 1: ...tion ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DCS382 20V Max Reciprocating Saw Scie alternative compacte 20 V max Sierra Recíproca Compacta 20 V Máx Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Страница 2: ...English B English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...Mango principal 9 Luz de trabajo Composantes 1 Gâchette à vitesse variable 2 Bouton de verrouillage 3 Levier de déverrouillage du serre lame 4 Patin 5 Poignée 6 Bloc piles 7 Bouton de libération du bloc piles 8 Poignée principale 9 Lampe de travail Components 1 Variable speed trigger switch 2 Lock off button 3 Blade clamp 4 Shoe 5 Hand grip 6 Battery pack 7 Battery release button 8 Main handle 9 W...

Страница 4: ... 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 3 10 7 6 5 8 2 1 ...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K ...

Страница 6: ...e power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING R...

Страница 7: ...rs g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Too...

Страница 8: ...Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection ...

Страница 9: ...TE Li ion battery packs should not be put in checked baggage on airplanes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the b...

Страница 10: ...nstructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions plugged together and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25...

Страница 11: ...remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Cut hazard Blade breakage may occur if the blade does not extend past the shoe and the thickness of the workpiece during the cut Increased risk of personal injury as well as damage to the shoe and workpiece may result Blade Installation and Removal...

Страница 12: ...for the material to be cut and use the shortest blade suitable for the thickness of the material Do not use jigsaw blades with this tool NOTE Before cutting any type of material be sure it is firmly anchored or clamped to prevent slipping Place blade 10 and pivoting shoe 4 lightly against work to be cut Switch on saw motor and allow it to obtain maximum speed before applying pressure Always hold s...

Страница 13: ...LAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty De...

Страница 14: ...l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTI...

Страница 15: ...e explosion ou un potentiel de blessure f Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la p...

Страница 16: ...ls peuvent devenir très chauds AVERTISSEMENT ne pas utiliser cet outil durant de longues périodes La vibration causée par l action du fonctionnement de cet outil peut causer des blessures permanentes aux doigts mains et aux bras Utilisez des gants pour offrir un coussin supplémentaire prenez des pauses fréquentes et limitez la durée d utilisation quotidienne AVERTISSEMENT inspectez l aire de trava...

Страница 17: ...ir d un bloc piles ou chargeur qui a subi un impact a été échappé renversé par un véhicule ou endommagé d une façon ou d une autre par ex perforé par un clou frappé par un marteau sur lequel on a marché Les blocs piles endommagés devraient être amenés expédiés au centre de service pour recyclage LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVERTISSEMENT lise...

Страница 18: ... rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Courant nominal AWG American Wire Gauge Plus de Pas plus de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non r...

Страница 19: ...ion nettoyante Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une fiche endommagé Faites les remplacer immédiatement Ne pas utiliser le chargeur s il a reçu un choc violent s il a été échappé ou est autrement endommagé de quelque façon que ce soit Apportez le dans un centre de services autorisé Ne pas démonter le chargeur apportez le dans un centre de services autorisé lorsqu un entretien ou une ré...

Страница 20: ...ler des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures AVERTISSEMENT réduisez les dangers Un bris de la lame peut se produire si la lame ne dépasse pas le sabot et l épaisseur de la pièce à travailler durant la coupe Cela peut entraîner un risque accru de blessure corporelle en plus d endommager le sabot et la pièce à travailler Installation et retrait...

Страница 21: ... recours à un revers en acier au carbone soudé aux dents en acier à haute vitesse rendant la lame plus flexible et moins susceptible de briser Couper Fig A F AVERTISSEMENT toujours utiliser une protection oculaire Tous les utilisateurs et personnes à proximité doivent porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 AVERTISSEMENT prendre des précautions supplémentaires pour toute déco...

Страница 22: ...ÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettra de vo...

Страница 23: ...e Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 pour en obtenir l...

Страница 24: ...léctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con e...

Страница 25: ...d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúre...

Страница 26: ...léctricos etc No toque la pieza de trabajo o cuchilla inmediatamente después de operar la herramienta Pueden estar muy calientes ADVERTENCIA No opere esta herramienta por largos períodos de tiempo La vibración causada por la acción de operación de esta herramienta puede causar lesiones permanentes en los dedos las manos y los brazos Use guantes para proporcionar un acojinamiento adicional tome des...

Страница 27: ...los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la inserte en el cargador No aplaste deje caer o dañe el paquete de LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está compl...

Страница 28: ...nc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado DeWALT o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Para infor...

Страница 29: ...Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No mayor a 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10...

Страница 30: ...a abrazadera hacia abajo y agite la sierra hasta que caiga la cuchilla rota ADVERTENCIA Riesgo de corte Puede ocurrir ruptura de la cuchilla si no se extiende después de la zapata y el espesor de la pieza de trabajo durante el corte Puede aumentar el riesgo de lesiones personales así como daños en la zapata y la pieza de trabajo Instalación y Extracción de Cuchilla Fig D Para Instalar una Cuchilla...

Страница 31: ... Mida el área de superficie a cortar y marque claramente con un lápiz gis o marcador 1 Inserte la cuchilla en la abrazadera de la cuchilla y apriete la abrazadera de la cuchilla firmemente Corte Fig A F ADVERTENCIA Utilice siempre protección para los ojos Todos los usuarios y espectadores deben utilizar protección para los ojos conforme con las normas ANSI Z87 1 ADVERTENCIA Use cautela adicional c...

Страница 32: ...T Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni o...

Страница 33: ...cto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www dewalt com Si se encuentra en U S por favor llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio web www dewalt com Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUC...

Страница 34: ... podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la...

Страница 35: ......

Страница 36: ... nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion DeWALT de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are r...

Отзывы: