background image

English

5

buildings in summer).

 For best life store battery packs in 

a cool, dry location.

 

NOTE: Do not store the battery packs in a tool with 
the trigger switch locked on. Never tape the trigger 
switch in the ON position.

• 

Do not incinerate the battery pack even if it is 
severely damaged or is completely worn out.

 The 

battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and 
materials are created when lithium ion battery packs 
are burned.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 
immedicately wash area with mild soap and water. 

If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open 
eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical 
attention is needed, the battery electrolyte is composed of 
a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

• 

Contents of opened battery cells may cause 
respiratory irritation.

 Provide fresh air. If symptoms 

persist, seek medical attention.

 

WARNING: 

Burn hazard. Battery liquid may be 

flammable if exposed to spark or flame.

 

WARNING:

 Fire hazard. Never attempt to open the 

battery pack for any reason. If the battery pack case 
is cracked or damaged, do not insert into the charger. 
Do not crush, drop or damage the battery pack. Do 
not use a battery pack or charger that has received a 
sharp blow, been dropped, run over or damaged in 
any way (e.g., pierced with a nail, hit with a hammer, 
stepped on). Damaged battery packs should be 
returned to the service center for recycling.

Transportation

 

WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the

 

battery pack so that metal objects can contact 
exposed battery terminals.

 For example, do 

not place the battery pack in aprons, pockets, tool 
boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose 
nails, screws, keys, etc. 

Transporting batteries 

can possibly cause fires if the battery terminals 
inadvertently come in contact with conductive 
materials such as keys, coins, hand tools and the 
like. 

The US Department of Transportation Hazardous 

Material Regulations (HMR) actually prohibit 
transporting batteries in commerce or on airplanes in 
carry-on baggage UNLESS they are properly protected 
from short circuits. So when transporting individual 
battery packs, make sure that the battery terminals 
are protected and well insulated from materials that 
could contact them and cause a short circuit. 

NOTE:

 Lithium-ion batteries should not be put in 

checked baggage.

shipping the 

D

e

WALT

 FlEXVOlT™ Battery

The 

D

e

WALT

 FLEXVOLT™ battery has two modes: 

Use

 and 

shipping

Use Mode:

 When the FLEXVOLT™ battery stands alone or is 

in a 

D

e

WALT

 20V Max* product, it will operate as a 20V Max* 

battery. When the FLEXVOLT™ battery is in a 60V Max* or a 
120V Max* (two 60V Max* batteries) product, it will operate 
as a 60V Max* battery. 

shipping Mode:

 When 

the cap is attached to the 
FLEXVOLT™ battery, the 
battery is in Shipping Mode. 
Strings of cells are electrically 
disconnected within the pack resulting in three batteries 
with a lower Watt hour (Wh) rating as compared to one 
battery with a higher Watt hour rating. This increased 
quantity of three batteries with the lower Watt hour rating 
can exempt the pack from certain shipping regulations that 
are imposed upon the higher Watt hour batteries.
The battery label indicates two Watt hour ratings (see 
example). Depending on how the battery is shipped, the 
appropriate Watt hour rating must be used to determine 
the applicable shipping requirements. If utilizing the 
shipping cap, the pack will be considered 3 batteries at 
the Watt hour rating indicated for “Shipping”. If shipping 
without the cap or in a tool, the pack will be considered one 
battery at the Watt hour rating indicated next to “Use”.

USE: 120 Wh   Shipping: 3 x 40 Wh

Example of Use and Shipping Label Marking

For example, Shipping Wh rating might indicate 3 x 40 Wh, 
meaning 3 batteries of 40 Watt hours each. The Use Wh 
rating might indicate 120 Wh (1 battery implied).

Fuel Gauge Battery Packs (Fig. B)

Some 

D

e

WALT

 battery packs include a fuel gauge which 

consists of three green LED lights that indicate the level of 
charge remaining in the battery pack.
The fuel gauge is an indication of approximate levels of 
charge remaining in the battery pack according to the 
following indicators:

75–100% charged

51–74% charged

< 50% charged

Pack needs to be charged

To actuate the fuel gauge, press and hold the fuel gauge 
button. A combination of the three green LED lights will 
illuminate designating the level of charge left. When the 
level of charge in the battery is below the usable limit, the 
fuel gauge will not illuminate and the battery will need to 
be recharged.

Fig. B

nOTE: 

The fuel gauge is only an indication of the charge left 

on the battery pack. It does not indicate tool functionality 
and is subject to variation based on product components, 
temperature and end-user application.
For more information regarding fuel gauge battery packs, 
please call 1-800-4-

D

e

WALT

 (1-800-433-9258) or visit our 

website www.dewalt.com.

The RBRC® Seal

The RBRC® (Rechargeable Battery 
Recycling Corporation) Seal on the nickel 
cadmium, nickel metal hydride or lithium-
ion batteries (or battery packs) indicates 
that the costs to recycle these batteries 
(or battery packs) at the end of their useful life have already 
been paid by 

D

e

WALT

. In some areas, it is illegal to place 

spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion 
batteries in the trash or municipal solid waste stream and 
the Call 2 Recycle® program provides an environmentally 
conscious alternative.
Call 2 Recycle, Inc., in cooperation with 

D

e

WALT

 and other 

battery users, has established the program in the United 
States and Canada to facilitate the collection of spent nickel 
cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion batteries. Help 
protect our environment and conserve natural resources by 
returning the spent nickel cadmium, nickel metal hydride 
or lithium-ion batteries to an authorized 

D

e

WALT

 service 

center or to your local retailer for recycling. You may also 
contact your local recycling center for information on 
where to drop off the spent battery. RBRC® is a registered 
trademark of Call 2 Recycle, Inc

.

Important Safety Instructions for All 
Battery Chargers

 

WARNING: Read all safety warnings and all 
instructions for the battery pack, charger and 
power tool. Failure to follow the warnings and 
instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.

• 

DO NOT attempt to charge the battery pack with 
any chargers other than the ones in this manual.

 

The charger and battery pack are specifically designed to 
work together.

• 

These chargers are not intended for any uses other 
than charging 

D

e

WALT

 rechargeable batteries. 

Any other uses may result in risk of fire, electric shock 
or electrocution.

• 

Do not expose the charger to rain or snow.

• 

Pull by the plug rather than the cord when 
disconnecting the charger.

 This will reduce the risk of 

damage to the electric plug and cord.

• 

Make sure that the cord is located so that it will not 
be stepped on, tripped over or otherwise subjected 
to damage or stress.

• 

Do not use an extension cord unless it is absolutely 
necessary.

 Use of improper extension cord could result in 

risk of fire, electric shock or electrocution.

• 

When operating a charger outdoors, always provide 
a dry location and use an extension cord suitable 
for outdoor use. 

Use of a cord suitable for outdoor use 

reduces the risk of electric shock.

• 

An extension cord must have adequate wire size 
(AWG or American Wire Gauge) for safety. 

The smaller 

the gauge number of the wire, the greater the capacity 
of the cable, that is, 16 gauge has more capacity than 18 

Содержание DCS376

Страница 1: ...taire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCS376 20V Max Dual Handed Bandsaw Scie à ruban pour deux mains 20 V max Sierra de banda de manija dual 20 V Máx final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 27 ...

Страница 3: ...a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any DeWALT tool call us toll fre...

Страница 4: ...t Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en...

Страница 5: ...s be alert at all times especially during repetitive monotonous operations Always be sure of position of your hands relative to the blade Never remove work stop Stay clear of end pieces that may fall after cutting off They may be hot sharp and or heavy Serious personal injury may result Air vents often cover moving parts and should be avoided Loose clothes jewelry or long hair can be caught in mov...

Страница 6: ... on Never tape the trigger switch in the ON position Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents come into contact with the skin immedicately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye ...

Страница 7: ...kel metal hydride or lithium ion batteries or battery packs indicates that the costs to recycle these batteries or battery packs at the end of their useful life have already been paid by DeWALT In some areas it is illegal to place spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentall...

Страница 8: ...ING Burn hazard Do not submerge the battery pack in any liquid or allow any liquid to enter the battery pack Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling CAUTION Burn hazard To reduce the risk of injury charge only DeWALT rechargeable battery packs Other types of batteries may overheat and...

Страница 9: ...using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F and 75 F 18 24 C DO NOT charge the battery pack below 40 F 4 5 C or above 104 F 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charge...

Страница 10: ...ther type of accessory with your band saw Blades used on stationary band saws are of different thickness Do not attempt to use them on your portable unit This portable band saw is designed to use 020 0 5 mm thick 1 2 12 5 mm wide and 44 7 8 1140 mm long blades DO NOT use 025 64 mm thick blades Blade Selection In general first consider the size and shape of the work and the type of material to be c...

Страница 11: ...can cause injury Removing and Installing Blades CAUTION Cut Hazard Blade tension lever is under spring pressure Maintain control of lever when releasing blade tension To Remove Blade Fig A F 1 Rotate the blade tension lever 9 clockwise until it stops to release tension in blade refer to Figure A 2 Turn the saw over and place it on a workbench or table with the handle to the right 3 Begin removing ...

Страница 12: ... certain applications for which this tool was designed This band saw is designed to cut various types of material up to 4 3 4 120 7 mm diameter or 5 127 mm x 4 3 4 120 7 mm rectangular shape at 90º WARNING Thoroughly remove any oil or grease from the workpiece before securing in a vise or other clamping device If the workpiece is not secure it may come loose during the cutting and or cause breakag...

Страница 13: ...he band saw blade aligned with the side surface of the motor housing Any twisting or cocking of the blade will cause the cut to go offline and decrease the life of the blade NOTICE During cutting if the band saw becomes locked or jammed in the workpiece material release the switch immediately to avoid damage to the band saw blade and motor 5 The tool s own weight provides the most efficient downwa...

Страница 14: ...chase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED ...

Страница 15: ... si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil Pour toute question ...

Страница 16: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 17: ...piles éviter tout contact avec ce liquide Si un contact accidentel se produit laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques C...

Страница 18: ...s suivants Les symboles et leur définition sont indiqués ci après V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrication classe I mis à la terre min par minute BPM battements par minute IPM impacts par minute RPM révolutions par minute sfpm pieds linéaires par minute plpm SPM FPM fréquence par minute A ampères W watts or AC courant alternatif or AC DC courant alternatif ou continu fabricat...

Страница 19: ...ou dans les avions dans les bagages de cabine À MOINS qu ils ne soient correctement protégés de tout court circuit Aussi lors du transport individuel de blocs piles s assurer que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit REMARQUE il ne faut pas laisser de piles au lithium ion dans les bagages enregistrés Expéditi...

Страница 20: ...piles avec des chargeurs autres que ceux décrits dans ce manuel Le chargeur et son bloc piles ont été conçus tout spécialement pour fonctionner ensemble Ces chargeurs n ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs piles rechargeables DeWALT Toute autre utilisation comporte des risques d incendie de chocs électriques ou d électrocution Protéger le chargeur de la pluie ou de...

Страница 21: ...ssières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc piles n y est pas inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien Chargement du bloc piles Fig C 1 Branchez le chargeur dans la prise appr...

Страница 22: ...e la prise de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la durée de vie du bloc piles et optimiser son rendement le recharger à une température ambiante de 18 à 24 C 6...

Страница 23: ...tte 3 lorsque vous transportez ou entreposez l outil afin d éviter le démarrage non intentionnel Pour déverrouiller la gâchette appuyez sur le bouton de verrouillage comme illustré dans la Figure D Appuyez sur la gâchette à vitesse variable puis appuyez sur la gâchette rouge 18 Fig E pour mettre le moteur en marche Relâchez la gâchette rouge et ou la gâchette à vitesse variable pour éteindre le mo...

Страница 24: ...r réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Votre scie à ruban est équipée d un mécanisme de réglage d alignement de lame pour garantir un alignement de lame correct et constant Le bord antérieur d une lame correctement alignée courra...

Страница 25: ...contre les pneus en caoutchouc 5 Faites tourner à fond le levier de réglage de tension de lame 9 vers la gauche puis inversez délicatement la scie de façon à ce que les poulies soient appuyées sur l établi ou la table Assurez vous que les dents soient en sens inverse par rapport à la scie ruban Fig G 6 Arrêtez puis remettez la scie en marche plusieurs fois pour vous assurer que la lame est correct...

Страница 26: ...ions de coupe recommandées pour différents matériaux REMARQUE choisissez et utilisez la lame de scie à ruban la plus appropriée au matériau à découper Se reporter à la section Description des lames Cette scie à ruban portable peut être suspendue grâce au crochet 13 Fig A Accrochez l outil à un étau à tube ou toute autre structure stable adéquate AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages c...

Страница 27: ...ne jamais utiliser de solvants ni d autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utilisez un linge sec Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autre...

Страница 28: ...ormale et ce gratuitement pendant une période d un an à compter de la date d achat CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB127 DCB201 DCB203BT DCB207 DCB361 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DCB200 DCB203 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB205BT DCB206 DCB230 DCB606 DCB609 REMARQUE La garantie de ...

Страница 29: ...o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no...

Страница 30: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 31: ...al al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimient...

Страница 32: ...una superficie estable donde no interrumpa el paso o provoque una caída Algunas herramientas con paquetes de baterías de gran tamaño pueden colocarse paradas sobre el paquete de baterías pero pueden caerse fácilmente La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Const...

Страница 33: ...das herramientas manuales y otros por el estilo El Reglamento sobre Materiales Peligrosos HMR del Departamento de Transporte de EE UU prohíbe transportar baterías comercialmente o en aviones en el equipaje de mano A MENOS que estén debidamente protegidas contra cortocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislado...

Страница 34: ...aterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los Cargadores de Baterías ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones para la batería el cargador y la herramienta eléctrica No seguir las advertencias y las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones gr...

Страница 35: ...uras Para reducir el riesgo de lesiones sólo cargue unidades de batería recargables marca DeWALT Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad ATENCIÓN Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno ...

Страница 36: ... óptima dejando el tornillo expuesto aproximadamente 5 5 mm 7 32 Alinee las ranuras en la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Instrucciones de limpieza del cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede us...

Страница 37: ...de gatillo de velocidad variable 3 presione el botón de bloqueo 2 como se muestra en la Figura D Siempre bloquee el interruptor de gatillo 3 cuando transporte o guarde la herramienta para eliminar el arranque involuntario Para desbloquear el interruptor de gatillo presione el botón de bloqueo en apagado como se muestra en la Figura D Jale del interruptor de gatillo de velocidad variable y luego pr...

Страница 38: ...iones personales graves apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones Su sierra de banda viene con un mecanismo de ajuste de la hoja el cual garantiza un ajuste apropiado de la hoja en todo momento El borde posterior de una hoja alineada apropiadamente operará ligeramente...

Страница 39: ...os en ángulo recto contra las llantas de goma 5 Gire la palanca de tensión de la hoja 9 en dirección contraria a las manillas del reloj y luego suavemente voltee la sierra de tal forma que las poleas reposen sobre su banco o mesa de trabajo y Asegúrese que los dientes miren en dirección opuesta a la sierra de banda Fig G 6 Encienda y apague la sierra unas pocas veces para asegurarse que la hoja es...

Страница 40: ...rincipal 4 y la otra sobre la manija de travesaño fija 1 Fig K 1 4 Corte Fig A K L Refiérase a la Figura L para ver posiciones de corte recomendadas para diferentes materiales NOTA Seleccione y utilice la hoja para sierras de banda que sea más apropiada para el material a cortar Vea la Descripción de la hoja Esta sierra de banda portátil debe ser colgada con el gancho para colgar 13 Fig A Cuelgue ...

Страница 41: ...s de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Use una t...

Страница 42: ...ducto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Registro en línea Gracias por su compra Registre su product...

Страница 43: ...el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consult...

Страница 44: ...30 22 60 40 30 X 22 X 22 22 X X X DCB230 20 X X X X 60 60 45 140 90 67 X 45 X 45 45 90 X X DC9182 18 X 40 40 X X 40 X X X X X X X X X X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 20 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB127 12 X X X X 35 35 30 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG ...

Отзывы: