background image

8

English

Battery Packs

Important Safety Instructions for All Battery 
Packs

When ordering replacement battery packs, be sure to include 
catalogue number and voltage.
The battery pack is not fully charged out of the carton. Before 
using the battery pack and charger, read the safety instructions 
below. Then follow charging procedures outlined.

READ ALL INSTRUCTIONS

• 

Do not charge or use battery in explosive atmospheres, 
such as in the presence of flammable liquids, gases or 
dust. 

Inserting or removing the battery from the charger may 

ignite the dust or fumes.

• 

Never force battery pack into charger. Do not modify 
battery pack in any way to fit into a non‑compatible 
charger as battery pack may rupture causing serious 
personal injury.

• 

Charge the battery packs only in 

D

E

WALT

 chargers.

• 

DO NOT 

splash or immerse in water or other liquids.

• 

Do not store or use the tool and battery pack in locations 
where the temperature may fall below 4 ˚C (34 ˚F) (such 
as outside sheds or metal buildings in winter), or reach 
or exceed 40 ˚C (104 ˚F) (such as outside sheds or metal 
buildings in summer).

• 

Do not incinerate the battery pack even if it is severely 
damaged or is completely worn out.

 The battery pack can 

explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when 
lithium‑ion battery packs are burned.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 
immediately wash area with mild soap and water. 

If 

battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye 
for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention 
is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of 
liquid organic carbonates and lithium salts.

• 

Contents of opened battery cells may cause respiratory 
irritation. 

Provide fresh air. If symptoms persists, seek 

medical attention.

 

WARNING: 

Burn hazard. Battery liquid may be flammable 

if exposed to spark or flame.

 

WARNING: 

Never attempt to open the battery pack for 

any reason. If battery pack case is cracked or damaged, 
do not insert into charger. Do not crush, drop or damage 
battery pack. Do not use a battery pack or charger that 
has received a sharp blow, been dropped, run over or 
damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with 
a hammer, stepped on). Electric shock or electrocution 
may result. Damaged battery packs should be returned to 
service centre for recycling.

 

WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the 
battery pack so that metal objects can contact 

Charge Indicators

Charging

Fully Charged

Hot/Cold Pack Delay*

The red light will continue to blink, but a yellow indicator light 
will be illuminated during this operation. Once the battery pack 
has reached an appropriate temperature, the yellow light will 
turn off and the charger will resume the charging procedure.

The compatible charger(s) will not charge a faulty battery pack. 
The charger will indicate faulty battery by refusing to light.

nOTE: 

This could also mean a problem with a charger.

If the charger indicates a problem, take the charger and battery 
pack to be tested at an authorised service centre.

hot/Cold Pack Delay

When the charger detects a battery pack that is too hot or too 
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending 
charging until the battery pack has reached an appropriate 
temperature. The charger then automatically switches to the 
pack charging mode. This feature ensures maximum battery 
pack life.
A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm 
battery pack. The battery pack will charge at that slower rate 
throughout the entire charging cycle and will not return to 
maximum charge rate even if the battery pack warms.
The DCB118 charger is equipped with an internal fan designed 
to cool the battery pack. The fan will turn on automatically 
when the battery pack needs to be cooled. Never operate the 
charger if the fan does not operate properly or if ventilation slots 
are blocked. Do not permit foreign objects to enter the interior 
of the charger.

Electronic Protection system

XR Li-Ion tools are designed with an Electronic Protection 
System that will protect the battery pack against overloading, 
overheating or deep discharge.
The tool will automatically turn off if the Electronic Protection 
System engages. If this occurs, place the lithium-ion battery 
pack on the charger until it is fully charged.

Wall Mounting

These chargers are designed to be wall mountable or to sit 
upright on a table or work surface. If wall mounting, locate the 
charger within reach of an electrical outlet, and away from a 
corner or other obstructions which may impede air flow. Use 
the back of the charger as a template for the location of the 
mounting screws on the wall. Mount the charger securely using 
drywall screws (purchased separately) at least 25.4 mm long 
with a screw head diameter of 7–9 mm, screwed into wood to 
an optimal depth leaving approximately 5.5 mm of the screw 
exposed. Align the slots on the back of the charger with the 
exposed screws and fully engage them in the slots.

Charger Cleaning Instructions

 

WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger 
from the AC outlet before cleaning

. Dirt and grease 

may be removed from the exterior of the charger using a 
cloth or soft non‑metallic brush. Do not use water or any 
cleaning solutions. Never let any liquid get inside the tool; 
never immerse any part of the tool into a liquid.

Содержание DCP580NT

Страница 1: ...Final Page size A5 148mm x 210mm DCP580 ...

Страница 2: ...B Copyright DEWALT English original instructions 4 Українська переклад з оригінальної інструкції 14 ...

Страница 3: ...1 Fig A 14 15 3 1 2 11 12 10 9 8 7 6 5 4 4 30 13 12 7 15 16 14 14 29 ...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig E Fig F Fig D 8 6 17 8 6 17 ...

Страница 5: ...3 Fig G Fig H1 Fig H3 Fig I Fig J Fig H2 Fig K1 Fig K2 20 23 19 26 21 18 25 20 25 26 21 18 19 23 23 22 21 23 26 25 24 27 28 31 12 ...

Страница 6: ...easured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and or noi...

Страница 7: ...llow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in e...

Страница 8: ...principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the...

Страница 9: ... the battery pack fully before first use Charger Operation Refer to the indicators below for the charge status of the battery pack If the supply cord is damaged it must be replaced only by DEWALT or an authorised service organisation Mains Plug Replacement U K Ireland Only If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the plug ...

Страница 10: ...d during this operation Once the battery pack has reached an appropriate temperature the yellow light will turn off and the charger will resume the charging procedure The compatible charger s will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery by refusing to light nOTE This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and b...

Страница 11: ... in contact with conductive materials When transporting batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Lithium ion batteries should not be put in checked baggage DEWALT batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards which include UN Recomme...

Страница 12: ...oe 8 Rebate fence tightening knob 9 Planing depth graduation 10 Planing depth adjustment knob front handle 11 Chip ejection port 12 AirLock connection 13 Blade storage knob 14 Battery 15 Battery release button 16 Fuel gauge button Intended Use Your planer has been designed for professional planing of wood DO nOT use under wet conditions or in the presence of flammable liquids or gases This planer ...

Страница 13: ...be installed on either side of your planer The planer makes rebate cuts up to 9 mm To Install Rebate Fence 1 Loosen the rebate fence tightening knob 8 Proper Hand Position Fig A B WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction OPERATION Ins...

Страница 14: ...ist the chip deflector Fig K2 31 away from the dust bag to separate 3 Gently shake or tap the dust bag to empty 4 Reattach the dust bag back onto the AirLock connection 2 Slide the crossbar on the rebate fence 17 into the hole 6 on the side of the planer as shown in Figure E 3 Set the width of cut by adjusting the edge guide across the width of the shoe 4 Securely tighten rebate fence tightening k...

Страница 15: ...aning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened o...

Страница 16: ...едене в цьому документі було виміряне згідно зі стандартизованим тестом викладеним в EN62841 та може використовуватись для порівняння інструментів Це значення вібрації можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заявлене значення вібрації та або шуму відповідає вимогам цільового використання інструмента Однак якщо інструмент використовується для виконання інших ...

Страница 17: ...цифікаціями які поставляються з даним електричним інструментом Невиконання нижченаведених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних тілесних ушкоджень ЗБЕРІГАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ Термін електричний інструмент в усіх попередженнях стосується використовуваних вами інструментів що живляться від мережі енергопостачання з...

Страница 18: ...Коли акумулятори не використовуються зберігайте їх подалі від металевих предметів або ліків Втрата уваги під час роботи з електричним інструментами може призвести до серйозних травм b Використовуйте особисті засоби безпеки Завжди використовуйте засоби захисту очей Засоби безпеки такі як протипилова маска неслизькі безпечні черевики захисний шолом та засоби захисту слухового апарату при використанн...

Страница 19: ...піків через нагрівання приладдя під час роботи Ризик тілесних ушкоджень через занадто тривале використання ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ Залишкові ризики Дотримання всіх правил техніки безпеки та застосування пристроїв безпеки не гарантує уникнення певних Додаткові правила з техніки безпеки при роботі з рейсмусами Зачекайте зупинки ріжучого елементу перед опусканням інструмента Відкритий ріжучий елемен...

Страница 20: ...одження та пошкодження майна УВАГА Уважно слідкуйте за тим щоб діти не гралися з пристроєм ПРИМІТКА За певних умов коли зарядний пристрій підключений до мережі живлення незахищені контакти всередині зарядного пристрою можуть замкнутися будь яким стороннім предметом Сторонні предмети що проводять струм наприклад металева стружка алюмінієва фольга або будь які металеві деталі необхідно зберігати под...

Страница 21: ... віднесіть зарядний пристрій та акумулятор для перевірки в авторизований сервісний центр Затримка через надмірно високу низьку температуру акумулятора Якщо зарядний пристрій визначає що акумулятор є надмірно гарячим або холодним він автоматично вмикає режим температурної затримки припиняючи процес зарядки доки акумулятор не досягне відповідної температури Після досягнення прийнятної температури за...

Страница 22: ...истання та транспортування акумулятора не встановлюйте його у зарядний пристрій Не бийте не кидайте та не пошкоджуйте акумулятор Не використовуйте акумулятор та зарядний пристрій якщо ті отримали різкий удар впали або були пошкоджені іншим чином наприклад були проколоті цвяхом вдарені молотком на них наступили Це може призвести до ураження електричним струмом Пошкоджені акумулятори необхідно повер...

Страница 23: ...уважно прочитайте та повністю зрозумійте цей посібник Для експлуатації придатні акумулятори наступних моделей DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB184 DCB184B DCB185 DCB187 DCB189 DCB546 DCB547 DCB548 Див додаткову інформацію у розділі Технічні дані Тип акумулятора Пристрій DCP580 працює від акумулятора потужністю 18 вольт ПрИМІТка Не рекомендується зберігати акумулятор повністю розрядженим Акумулятор ...

Страница 24: ...трумента а його показники можуть змінюватись відповідно до комплектності інструмента температури та способу застосування МОНТАЖ ТА НАЛАШТУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик серйозних тілесних ушкоджень вимкніть інструмент та відключіть акумулятор перед виконанням будь яких налаштувань або зніманням встановленням додаткового обладнання або приладдя Випадковий запуск може призвести до травм Опис р...

Страница 25: ...микача в увімкненому положенні тому його не можна блокувати будь якими іншими засобами Відпустіть кнопку блокування тригерного перемикача 2 натисканням кнопки як показано на рисунку Потягніть тригерний перемикач 1 для ввімкнення двигуна При відпусканні перемикача двигун вимикається ОБЕРЕЖНО Дозвольте інструменту досягти повної швидкості до того як він торкнеться робочої поверхні Перед вимкненням і...

Страница 26: ...им з небезпекою вдихання пилу Реверсивні твердосплавні ножі рис H1 H3 1 Зняття ножа з рубанка рис h2 a Послабте і викрутіть три гвинта із зіркоподібною голівкою 18 за допомогою ключа T25 зі зіркоподібною голівкою 30 що входить в комплект поставки Зніміть кришку барабана 19 з барабана 20 b Зніміть вузол тримача ножа напрямної планки 21 23 26 Обережно зніміть твердосплавний ніж 25 2 регулювання леза...

Страница 27: ...зик отримання травми Зверніться до свого дилера для отримання подальшої інформації щодо відповідного приладдя Інструкції з очищення отвору для видалення стружки Рис A Якщо пристрій забитий пилом або стружкою використовуйте неметалевий стрижень щоб виштовхнути засмічення з отвору для видалення стружки 11 Ніколи не засовуйте палець в отвір Очищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ Коли пил та бруд стають помітними та п...

Страница 28: ...530914 72 RUS UA 03 20 ...

Отзывы: