background image

9

English

Trimming Instructions (Fig. F–I)

 

DANGER:

 Keep hands away from blade .

 

WARNING:

 To guard against injury, 

observe the following:
•  Read instruction manual before using. Save 

instruction manual.

•  Check the hedge for foreign objects such as wires or 

fences before each use.

•  Keep hands on handles. Don’t overreach.
•  Do not use under wet conditions.

 

CAUTION

:

 Blade may coast after turn off.

 

CAUTION:

 Do not use blade to cut 

stems greater than 1.25" (32 mm). Use the trimmer 
only for cutting normal shrubbery around houses 
and buildings. 

Working Position (Fig. F) 

Maintain proper footing and balance and do not overreach. 
Wear safety goggles, non‑skid footwear and gloves when 
trimming. Hold the tool firmly in both hands and turn the 
tool ON. Always hold the trimmer, as shown in Fig. F. Refer to 

Proper Hand Position

 for more information. Never hold the 

tool by the blade guard.

Trimming New Growth (Fig. G) 

Using a wide, sweeping motion and feeding the blade teeth 
through the twigs, is most effective. A slight downward tilt of 
the blade in the direction of motion gives the best cutting.

Level Hedges (Fig. H)

 

To obtain exceptionally level hedges a piece of string can be 
stretched along  the length of the hedge as a guide.

Switching On (Fig. A, E, F)

 

WARNING:

 Never attempt to lock a switch 

in the ON position.

1.  Squeeze the bail handle switch 

 4 

 and the bail handle 

 5 

 with one hand so that the bail handle switch 

 4 

  is 

pushed into the body of the bail handle 

 5 

.

2.  Push the lock off switch 

 2 

 forward and squeeze the 

trigger switch  

 1 

. Once the unit is running, you may 

release the lock off switch.

3.  In order to keep the unit running you must continue to 

squeeze the bail handle switch 

 4 

 and trigger switch  

 1 

4.  To turn the unit off, release the trigger switch 

 1 

.

Proper hand position requires one hand on the main 
handle 

 3 

 and one hand on the bail handle 

 5 

. Never hold 

the unit by the blade guard 

 6 

.

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust out 

of all air vents with clean, dry air at least once a 
week. To minimize the risk of eye injury, always 
wear ANSI Z87.1 approved eye protection when 
performing this procedure.

Blade Maintenance (Fig. J)

The cutting blades are made from high quality, hardened 
steel and with normal usage, they will not require 
resharpening. However, if you accidentally hit a wire fence 
(Fig. J), stones, glass, or other hard objects, you may put a 
nick in the blade. There is no need to remove this nick as long 
as it does not interfere with the movement of the blade. If 
it does interfere, remove the battery and use a fine toothed 
file or sharpening stone to remove the nick. If you drop the 
trimmer, carefully inspect it for damage. If the blade is bent, 
housing cracked, handles broken or if you see any other 
condition that may affect the tool's operation contact your 
local authorized service center for repairs before putting it 
back into use.

Blade Lubrication (Fig. A)

1.  After use, remove the battery 

 8 

.

2.  Carefully apply a resin solvent to the exposed blades.
3.  Insert the battery and turn the tool vertical with the 

blades toward the ground and run the tool for a few 
seconds to fully disperse the lubrication.

Storage (Fig. A, D)

1.  After use, remove the battery.
2.  Keeping your hands away from the blade, slide the blade 

cover 

 10 

 over the blade until it snaps into place as 

shown in Fig. A.

MAINTENANCE

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious 

personal injury, turn unit off and remove the 

battery pack before making any adjustments or 

removing/installing attachments or accessories.

 

An accidental start‑up can cause injury.

Your 

D

e

WALT

 power tool has been designed to operate 

over a long period of time with a minimum of maintenance. 
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool 
care and regular cleaning.

Side Trimming Hedges (Fig. I) 

Position the trimmer as shown and begin at the bottom and 
sweep upwards.

Содержание DCHT870

Страница 1: ... Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DCHT870 60V Max Hedge Trimmer Taille haie 60 V max Cortasetos 60 V Máx Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 20 ...

Страница 3: ... 4 L interrupteur de l anse 5 Main sur l anse 6 La protection de la lame 7 La lame 8 Le bloc piles 9 Le bouton de libération 10 Glissez la gaine Componentes 1 El interruptor de gatillo 2 El interruptor de bloqueo en apagado 3 La manija principal 4 El interruptor de la manija de travesaño 5 La manija de travesaño 6 La protección de la cuchilla 7 La cuchilla 8 El paquete de batería 9 El botón de lib...

Страница 4: ...rgé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 9 8 2 1 3 5 4 6 ...

Страница 5: ...nal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ...

Страница 6: ...viders e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection f...

Страница 7: ...othes jewelry or long hair can be caught in moving parts Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result Hedge Trimmer Safety Warnings Use both hands when operating the hedge trimmer Using one hand could cause loss of control and result in serious personal injury Keep all parts of the body away from the cutter blade Do not ...

Страница 8: ...anes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Do not charge or use th...

Страница 9: ...nformation and or may not have a yellow indicator light Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a D...

Страница 10: ...his feature ensures maximum battery pack life A cold battery pack may charge at a slower rate than a warm battery pack The hot cold pack delay will be indicated by the red light s continuing to blink but with the yellow light continuously ON Once the battery pack has reached an appropriate temperature the yellow light will turn OFF and the charger will resume the charging procedure DCB118 and DCB1...

Страница 11: ...ne hand on the bail handle 5 Never hold the unit by the blade guard 6 Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure Blade Maintenance Fig J The cutting blades are made from high quality hardened steel and with normal usage they will not...

Страница 12: ...safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement when applicable should be performed by a DeWAL...

Страница 13: ...e Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants et des pièces mobiles Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge...

Страница 14: ... Si un contact accidentel se produit laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple mome...

Страница 15: ...me Ne pas retirer la matière coupée ou la matière maintenue à être coupée lorsque les lames sont en mouvement Les lames continuent à bouger après avoir éteint la gâchette Un moment d inattention pendant l utilisation du taille haie peut entraîner une blessure corporelle grave b Transportez le taille haie par la poignée avec la lame arrêtée et veillez à ne pas utiliser tout interrupteur Un transpor...

Страница 16: ...éplacent et doivent être évités Des vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces qui déplacent Renseignements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des lunettes de sécurité Les lunettes ...

Страница 17: ...argez les blocs piles seulement dans les chargeurs DeWALT NE PAS éclabousser ou immerger dans l eau ou tout autre liquide NE PAS laisser l eau ou tout liquide entre dans le bloc piles Ne pas entreposer ou utiliser l outil et le bloc piles dans des endroits où la température peut atteindre ou excéder 40 C 104 F comme les remises extérieures ou les édifices en métal durant l été Pour une meilleure d...

Страница 18: ... trop chaud ou trop froid il démarre automatiquement le délai pour le bloc chaud froid suspendant la recharge jusqu à ce que la température du bloc piles ait atteint une température avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves NE PAS tenter de charger le bloc piles avec un chargeur autre qu un chargeur DeWALT Les chargeurs et les blocs...

Страница 19: ... de solution nettoyante appropriée Le chargeur passe alors automatiquement en mode de chargement du bloc piles Cette fonction assure une durée de vie maximale du bloc piles Un bloc piles froid peut se charger à une vitesse plus lente qu un bloc piles chaud Le délai en cas de bloc chaud ou froid sera indiqué par le s voyant s rouge continuant à clignoter mais avec le voyant jaune allumé de façon co...

Страница 20: ...la meilleure taille Haies égales Fig H Pour obtenir des haies exceptionnellement égales un bout de ficelle peut être tendu le long de la haie comme guide Taille des côtés des haies Fig I Orientez le taille haie comme illustré commencez par le bas et balayez vers le haut Instructions pour tailler Fig F I DANGER gardez vos mains à l écart de la lame AVERTISSEMENT pour vous protéger contre les blessu...

Страница 21: ...ances Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai le cas échéant par un centre de réparation en usine DeWALT ou un centre de ré...

Страница 22: ...cable eléctrico o a las herramientas eléctricas operadas con baterías inalámbricas 1 Seguridad en el Área de Trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pu...

Страница 23: ...tocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal ...

Страница 24: ...l material cortado ni sujete el material que se va a cortar cuando las cuchillas se estén moviendo La cuchilla continúa moviéndose después de que el interruptor se apaga Un momento de falta de atención mientras opera el cortasetos puede resultar en lesiones personales serias b Lleve el cortasetos por la manija con la cuchilla detenida y tenga cuidado de no accionar ningún interruptor de encendido ...

Страница 25: ...cción auditiva a lea toda la documentación no exponga a la lluvia n evite mirar fijamente la luz lo CAC corriente alterna Ah amperios hora CSPM carreras de corte por minuto Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA SIEMPRE use gafas de seguridad Las gafas de uso diario NO...

Страница 26: ...a temperatura pueda alcanzar o exceder los 40 C 104 F como cobertizos exteriores o edificios de metal en verano Para obtener la mejor vida útil guarde los paquetes de baterías en un lugar fresco y seco NOTA No guarde los paquetes de baterías en una herramienta con el interruptor de gatillo bloqueado Nunca sujete con cinta el interruptor de gatillo en la posición ON No incinere el paquete de baterí...

Страница 27: ... Esta característica garantiza la vida máxima del paquete de batería Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento que un paquete de batería caliente cargadores y paquetes de batería DeWALT están diseñados específicamente para funcionar juntos Estos cargadores no están diseñados para usos diferentes a cargar paquetes de batería DeWALT recargables Cargar otros tipos de baterías puede...

Страница 28: ...AS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO La demora de paquete caliente frío se indicará por la luz roja que continúan parpadeando pero con la luz amarilla encendida continuamente Una vez que el paquete de batería alcance una temperatura adecuada la luz amarilla se apagará y el cargador reanudará el procedimiento de carga Cargadores DCB118 y DCB1112 Los cargadores DCB118 y DCB1112 están equipados con un ve...

Страница 29: ...o adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica Nivelación de Setos Fig H Para obtener setos excepcionalmente nivelados se puede estirar una cuerda a lo largo del seto como guía Poda lateral de Setos Fig I Oriente la podadora como se muestra y comience en la parte inferior y barra hacia arriba Instrucciones de Poda Fig F I PELIGRO Mantenga las manos lejos de la cuchilla ADVERTENCIA Para e...

Страница 30: ...to de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspecci...

Страница 31: ... que exista un problema con su producto CONFIRMACIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Le...

Страница 32: ...edido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respective...

Отзывы: