background image

English

11

3.  Adjust the side handle 

 2 

 as necessary.

Fig. I

2

4

1

4.  Place the bit/chisel on the desired location.
5.  Depress the trigger switch 

 1 

6.  To stop the hammer, release the switch.

Recommendations for Tool Operation

•  When drilling, always apply pressure in a straight line 

with the bit, but do not push hard enough to stall the 
motor or deflect the bit. A smooth even flow of material 
indicates the proper drilling rate.

•  If drilling thin material or material that is prone to 

splinter, use a wood “back-up” block to prevent damage 
to the work piece.

 

WARNING:

•  Do not use this tool to mix or pump easily 

combustible or explosive fluids (benzine, 
alcohol, etc.).

•  Do not mix or stir inflammable liquids 

labelled accordingly.

MAINTENANCE

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 
injury, turn unit off and remove the battery pack 
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories.

 An 

accidental start-up can cause injury.

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust out of all air vents with 

clean, dry air at least once a week. To minimize the risk 
of eye injury, always wear ANSI Z87.1 approved eye 
protection when performing this.

 

WARNING:

 Never use solvents or other harsh 

chemicals for cleaning the non-metallic parts of 
the tool. These chemicals may weaken the plastic 
materials used in these parts. Use a cloth dampened 
only with water and mild soap. Never let any liquid 
get inside the tool; never immerse any part of the tool 
into a liquid.

Accessories

 

WARNING: 

Since accessories, other than those 

offered by 

D

e

WALT

, have not been tested with this 

product, use of such accessories with this tool could be 
hazardous. To reduce the risk of injury, only 

D

e

WALT

 

recommended accessories should be used with 
this product.

Recommended accessories for use with your tool 
are available at extra cost from your local dealer or 
authorized service center. If you need assistance in 
locating any accessory, please contact 

D

e

WALT

 Industrial 

Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, call 
1-800-4-

D

e

WALT

 (1-800-433-9258) or visit our website: 

www.dewalt.com.
Various types of SDS MAX drill bits and chisels are available 
as an option. Accessories and attachments used must be 
regularly lubricated around the SDS MAX fitment.

Repairs

The charger and battery pack are not serviceable.

 

WARNING: 

To assure product SAFETY and 

RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment 
(including brush inspection and replacement, when 
applicable) should be performed by a 

D

e

WALT

 factory 

service center or a 

D

e

WALT

 authorized service center. 

Always use identical replacement parts.

Register Online

Thank you for your purchase. Register your product now for:
• 

WARRAnTY sERViCE:

 Registering your product will 

help you obtain more efficient warranty service in case 
there is a problem with your product.

• 

COnFiRMATiOn OF OWnERshiP:

 In case of 

an insurance loss, such as fire, flood or theft, your 
registration of ownership will serve as your proof 
of purchase.

• 

FOR YOUR sAFETY: 

Registering your product will 

allow us to contact you in the unlikely event a safety 
notification is required under the Federal Consumer 
Safety Act.

Register online at 

www.dewalt.com/register

.

Three Year Limited Warranty

D

e

WALT

 will repair, without charge, any defects due to 

faulty materials or workmanship for three years from 
the date of purchase. This warranty does not cover part 
failure due to normal wear or tool abuse. For further detail 
of warranty coverage and warranty repair information, 
visit www.dewalt.com or call 1-800-4-

D

e

WALT

 (1-800-

433-9258). This warranty does not apply to accessories 
or damage caused where repairs have been made 
or attempted by others. THIS LIMITED WARRANTY IS 
GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS, INCLUDING THE IMPLIED 
WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE, AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow 
limitations on how long an implied warranty lasts or the 
exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so these limitations may not apply to you. This 
warranty gives you specific legal rights and you may have 
other rights which vary in certain states or provinces.
In addition to the warranty, 

D

e

WALT

 tools are covered 

by our:

Содержание DCH733X2

Страница 1: ...ntacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCH733 60 V Max Heavy Duty SDS MAX Rotary Hammer Marteau Rotatif SDS MAX Robuste 60 V max Rotomartillo SDS MAX de Servicio Pesado 60 V Máx final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 27 ...

Страница 3: ...word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions o...

Страница 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Страница 5: ...times Do not attempt to operate this tool without holding it with both hands Operating this tool with one hand will result in loss of control Breaking through or encountering hard materials such as re bar may be hazardous as well Additional Safety Rules for Rotary Hammers Do not operate this tool for long periods of time Vibration caused by hammer action may be harmful to your hands and arms Use g...

Страница 6: ...in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery pack from the charger may ignite the dust or fumes NEVER force the battery pack into the charger DO NOT modify the battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Consult the chart at the end of this manual fo...

Страница 7: ...cate the level of charge remaining in the battery pack The fuel gauge is an indication of approximate levels of charge remaining in the battery pack according to the following indicators 75 100 charged 51 74 charged 50 charged Pack needs to be charged To actuate the fuel gauge press and hold the fuel gauge button A combination of the three green LED lights will illuminate designating the level of ...

Страница 8: ...sive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to a...

Страница 9: ...t is fully charged Wall Mounting DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 These chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet and away from a corner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on th...

Страница 10: ... this manual for a complete list of components Intended Use Your heavy duty cordless rotary hammer is designed for professional concrete drilling and chiseling applications DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases Your heavy duty cordless rotary hammer is a professional power tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when i...

Страница 11: ...tery pack is firmly seated Ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the tool press the release button 9 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of this manual Fig F 8 9 Proper Hand Position Fig G WARNING Toreducetheriskofseriouspersonalinjury ALWAYS useproperhandpositionasshown WARNING Toreducet...

Страница 12: ...g Yellow flashing Service required Indicates that the tool needs servicing within the next 10 hours of use new lubrication hammer mechanism sealing Operation Modes Fig H WARNING Do not select the operating mode when the tool is running CAUTION Never use in Rotary Drilling or Rotary Hammering mode with a chisel bit in the bit holder Personal injury and damage to the the tool may result Your tool is...

Страница 13: ...l 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com Various types of SDS MAX drill bits and chisels are available as an option Accessories and attachments used must be regularly lubricated around the SDS MAX fitment Repairs The charger and battery pack are not serviceable WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection ...

Страница 14: ...ce on charger and allow to charge Battery pack will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until LED illuminates Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Surrounding air temperature too hot or too cold Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of approximately 65 F 7...

Страница 15: ... pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le...

Страница 16: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 17: ...ntre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électrique Règles de sécurité particulières po...

Страница 18: ...ngereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps AVERTISSEMENT pendant l utilisation porter systématiquement une prot...

Страница 19: ...çu un choc violent ou si l appareil est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Transport AVERTISSEMENT risques d incendie Au moment de ranger ou transporter le bloc piles veiller à protéger ses bornes à découvert de tout ob...

Страница 20: ...e réparation autorisé DeWALT ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRC est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lire toutes les instructions et toutes les consigne...

Страница 21: ...ON risques de brûlure Pour réduire tout risque de dommages corporels ne recharger que des blocs piles rechargeables DeWALT Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des dommages corporels et matériels AVIS sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels q...

Страница 22: ...rnières dans les orifices Instructions d entretien du chargeur AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Remarques importantes concernant le chargemen...

Страница 23: ...s ou de gaz inflammables Votre marteau rotatif sans fil robuste est un outil électrique professionnel NE PAS le laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installe...

Страница 24: ...ez le jusqu à ce qu il soit solidement installé Assurez vous qu il ne se dégage pas Pour retirer le bloc piles de l outil poussez sur le bouton de libération 9 et tirez fermement le bloc piles hors de la poignée de l outil Insérez le dans son chargeur comme décrit dans la section appropriée de ce manuel Fig F 8 9 Position correcte des mains Fig G AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages ...

Страница 25: ...til et l arrête en cas de besoin Lorsque le système E ClutchMD est débrayé le témoin DEL rouge 11 s allume Voyants DEL d entretien et d E ClutchMD Fig A Votre marteau rotatif a deux voyants DEL 11 indiquant une fonction E ClutchMD ADC et un voyant de service Consultez le tableau pour de plus amples renseignements sur la fonctionnalité de voyants DEL Fonction du voyant DEL Description Rouge toujour...

Страница 26: ...our réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeu...

Страница 27: ...plicables Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bénéficier d autres droits variant d un territoire à l autre En plus de la présente garantie les outils DeWALT sont couverts par notre ENTRETIEN GRATUIT DURANT 2 ANS DeWALT entretiendra l outil et remplacera ses pièces usées par utilisation normale sans frais à n importe quel temps durant les ...

Страница 28: ...Consultez Mode de fonctionnement La mèche ne pas être libérée Le mandrin n est pas entièrement reculé Reculer le mandrin aussi loin qu il peut aller et retirez la mèche Consultez Insérer et retirer les mèches SDS MAX Le voyant d entretien jaune est allumé ou clignote Il est temps d entretenir l outil Faites entretenir par un centre de services DeWALT autorisé au besoin Consultez Voyants DEL d entr...

Страница 29: ...illos 12 Orificios de montaje de etiqueta de herramienta DeWALT Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte ...

Страница 30: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 31: ... incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su h...

Страница 32: ...jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio así como otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH Instituto Nacional de ...

Страница 33: ...e si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unidad de batería No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perf...

Страница 34: ...epositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos sólidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecológica Call 2 Recycle Inc en cooperación con DeWALT y otros usuarios de baterías han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel cadmio...

Страница 35: ...stándar residencial de 120 V No intente usarlo con ningún otro voltaje Esto no aplica al cargador vehicular ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador Puede producir descargas eléctricas ADVERTENCIA Peligro de quemaduras No sumerja la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni permita que se introduzca ningún tipo de líquido a la unidad...

Страница 36: ...ue el cargador al alcance de una toma de corriente eléctrica y alejado de las esquinas u otras obstrucciones que puedan impedir el flujo de aire Utilice la parte de atrás del cargador como plantilla para la ubicación de los tornillos de montaje en la pared Monte el cargador firmemente utilizando tornillos para muro seco comprados por separado de un mínimo de 25 4 mm 1 de largo con una cabeza de un...

Страница 37: ...Perforación en Concreto Valor ah HD 9 0 Incertidumbre K 1 5 Rompimiento Cincelado Valor ah Cheq 8 8 Incertidumbre K 1 5 COMPONENTES FIG A ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños Consulte la Figura A al principio de este manual para obtener una lista completa de los componentes Uso Debido Su rotomartillo inalá...

Страница 38: ...orrectamente 6 7 Fig E 3 Para retirar la broca tire del manguito de bloqueo 7 y extraiga la broca OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones Cómo instalar y retirar la unidad de batería Fig F NO...

Страница 39: ...on ambas manos y mantenga una postura firme Después de la sobrecarga suelte y presione el gatillo para volver a activar el impulsor ADVERTENCIA El taladro puede atascarse si se sobrecarga y provocar una torsión repentina Siempre anticipe que esto suceda Sujete firmemente el taladro para controlar la acción de torsión y evitar lesiones Sistema E Clutch Fig A Además del embrague integral mecánico el...

Страница 40: ... Un flujo uniforme y suave de material indica que se taladra a la velocidad adecuada Si va a taladrar un material delgado o un material propenso a astillarse use un bloque de madera como respaldo para evitar dañar la pieza de trabajo ADVERTENCIA No use esta herramienta para mezclar o bombear líquidos fácilmente combustibles o explosivos bencina alcohol etc No mezcle o remueva líquidos inflamables ...

Страница 41: ...mpra y o entrega del producto ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la ...

Страница 42: ...9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB127 DCB201 DCB203 DCB203BT DCB207 DCB361 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN DEWALT DCB200 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB205BT DCB206 DCB606 DCB609 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera DeWALT no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento...

Страница 43: ... de funcionamiento La broca no se puede liberar El mandril no está completamente retraído Jale el mandril hacia atrás tanto como sea posible y retire la broca Consulte Inserción y desmontaje de accesorios SDS MAX La luz indicadora amarilla de servicio está encendida o parpadeando Se alcanzó el tiempo para el servicio Pida que el servicio sea realizado por un centro de servicio autorizado DeWALT si...

Страница 44: ...0 X 22 X 22 22 X X X DCB230 20 X X X X 60 60 140 90 67 X 45 X 45 45 90 X X DC9182 18 X 40 40 X X 40 X X X X X X X X X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB127 12 X X X X 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such ma...

Отзывы: