background image

Español

35

b) 

 Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de 

baterías específicamente diseñados. 

El uso de cualquier 

otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y 
lesiones.

c)

 Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo 

lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, 
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos 
pequeños que puedan realizar una conexión desde un 
terminal al otro. 

Los cortocircuitos en los terminales de la 

batería pueden provocar quemaduras o incendio.

d)

 En condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado 

de la batería. Evite su contacto. Si entra en contacto 
accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra 
en contacto con los ojos, busque atención médica. 

El 

líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o 
quemaduras.

6) MANTENIMIENTO

a) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones que 
realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica 
y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas.

 

Esto 

garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad adicionales 
para rotomartillos 

•  Use protectores auditivos. 

La exposición al ruido puede 

ocasionar la pérdida de la audición.

•  Utilice la(s) agarradera(s) auxiliare(s), si son suministradas 

con la herramienta.

 Perder el control de la herramienta podría 

causar lesiones corporales.

  Sujete la herramienta eléctrica de sus superficies aislantes 

cuando lleve a cabo una operación en que EL accesorio 
de corte pudiera entrar en contacto con un hilo eléctrico 
oculto. 

Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable 

la herramienta eléctrica. 

Estas medidas de seguridad 

preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta 
eléctrica en forma accidental.

d) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera 
del alcance de los niños y no permita que otras personas 
no familiarizadas con ella o con estas instrucciones 
operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son 

peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados.

e) 

Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. 
Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas 
o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que 
pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta 
eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes 

a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con 
los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y 
son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas 
de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones 
y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo 
que debe realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada 
podría originar una situación peligrosa.

5)  USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON 

BATERÍAS

a) 

Recargue solamente con el cargador especificado por el 
fabricante. 

Un cargador adecuado para un tipo de paquete de 

baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro 
paquete de baterías.

Содержание DCH213

Страница 1: ...o INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Nev...

Страница 4: ...fically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use ...

Страница 5: ...sses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or...

Страница 6: ... drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how of...

Страница 7: ...y DEWALT In some areas it is illegal to place READ ALL INSTRUCTIONS Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery pack from the charger may ignite the dust or fumes NEVER force the battery pack into the charger Do not modify the battery pack in any way to fit into a non compatible charger ...

Страница 8: ...cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative RBRC in cooperation with DEWALT and other battery users has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our e...

Страница 9: ...ore Than Not More Than AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the h...

Страница 10: ...ack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO Charge Indicators This charger is designed to detect certain problems that can arise Problems are indicated by the red light flashing at a fast rate If this occurs re insert the battery pack into the charger If the problem persists try a different battery pack to determine if the charger ...

Страница 11: ...harger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean 7 Do not freeze or immerse the charger in water or any other liquid WARNING Shock hazard Don t allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result WARNING Burn hazard Do not submerge the battery pack in any liquid or allow any liquid to enter the battery pack Neve...

Страница 12: ... tightened sufficiently to resist the twisting action of the tool if the accessory binds or stalls Be sure to grip the side handle at the far end to control the tool during a stall To loosen side handle rotate counterclockwise Trigger Switch Fig 2 To turn the tool on squeeze the trigger switch B To turn the tool off release the trigger switch Your tool is equipped with a brake The chuck will stop ...

Страница 13: ... on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application For more information regarding fuel gauge battery packs please call 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power sou...

Страница 14: ...ol the twisting action of the drill If model is not equipped with side handle grip drill with one hand on the handle and one hand on the battery pack WARNING Drill may stall if overloaded causing a sudden twist Always expect the stall Grip the drill firmly to control the twisting action and avoid injury 5 IF DRILL STALLS it is usually because it is being overloaded or improperly used RELEASE TRIGG...

Страница 15: ...ny adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury 6 To minimize stalling or breaking through the material reduce pressure on drill and ease the bit through the last fractional part of the hole 7 Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole This will help prevent jamming 8 With variable speed drills there is no need to...

Страница 16: ...58 or visit our website www dewalt com MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES DCH213 Spindle speed 0 1 110 min 1 Hammering speed 0 4 100 min 1 Bits Masonry Drilling 7 8 22 2 mm Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments including brush inspection and ...

Страница 17: ...ower Tool Laser or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE...

Страница 18: ...blessure grave CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Le terme outil électrique cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL a Tenir l aire de travail propre et bien éclairée Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas fair...

Страница 19: ...réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Ne pas utiliser le cordon de façon abusive Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants et des pièces mobiles Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un out...

Страница 20: ...ir la pièce avec la main ou contre son d Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d emploi d utiliser cet outil Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretien des outils électriques Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou...

Страница 21: ...nsi que d autres activités de construction Porter des vêtements de protection et laver les parties exposées corps n est pas suffisamment stable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l outil Porter des lunettes de sécurité ou une autre protection oculaire Les opérations de percussion peuvent projeter les copeaux Les particules projetées peuvent endommager les yeux irréversiblement Tenir f...

Страница 22: ... liquide au savon et à l eau La poussière qui pourrait pénétrer dans la bouche et les yeux ou se déposer sur la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques nocifs AVERTISSEMENT cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Toujours utiliser un appareil respiratoire anti poussières approuvé par le NIOS...

Страница 23: ...r l appareil et le bloc piles en présence de températures ambiantes pouvant excéder 40 C 105 F comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l été Pour préserver leur durée de vie entreposer les blocs piles dans un endroit frais et sec REMARQUE ne pas mettre un bloc piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée en position de marche Ne jamais bloquer l interrupteur en position de MARC...

Страница 24: ...onge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge l environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé DEWALT ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut e...

Страница 25: ...c piles est alors complètement chargé et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Calibres minimaux des rallonges Intensité en ampères Volts Longeur totale de cordon en metres pieds 120V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240...

Страница 26: ...empérature ambiante de 18 à 24 C 65 F à 75 F NE PAS recharger le bloc piles à une température inférieure à 4 5 C 40 F ou supérieure à 40 5 C 105 F C est important pour prévenir tout dommage sérieux au bloc piles 2 Le chargeur et son bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge C est normal et ne représente en aucun cas Fonctionnement du voyant x Voyants de charge Ce chargeur a ét...

Страница 27: ...e bloc piles dans un local où la température ambiante est élevée comme dans un hangar métallique ou une remorque non isolée 3 Un bloc piles froid se rechargera deux fois moins vite qu un bloc piles chaud Le bloc piles se rechargera à un rythme plus lent tout au cours du cycle de charge et ne retournera pas à sa capacité maximale de charge même s il venait à se réchauffer 4 Si le bloc piles ne se r...

Страница 28: ...dée Cela pourrait endommager la gâchette et devrait être évité Sélecteur de mode fig 2 ATTENTION ne jamais changer de mode lorsque l outil fonctionne Pour percer droit régler le sélecteur de mode D de manière à ce que la flèche pointe vers le symbole de mèche pour le perçage I Pour le marteau perforateur aligner la flèche sur le symbole de marteau J Pour le mode burinage aligner la flèche sur le s...

Страница 29: ...s est complètement chargé Pour installer le bloc piles G dans la poignée de l outil alignez le bloc piles sur les rails dans la poignée de l outil et faites le glisser fermement en place puis vérifiez qu il ne s en détachera pas Pour retirer le bloc piles de l outil poussez sur le bouton de libération H et tirez fermement le bloc piles hors de la poignée de l outil Insérez le dans son chargeur com...

Страница 30: ...lèrera ni le perçage ni le burinage de l outil et le correcteur antivibrations actif ne s engagera pas Mandrin SDS fig 6 Pour insérer la mèche insérez la tige de la mâche à environ 19 mm 3 4 po dans le mandrin L Pousser et faire tourner la mèche jusqu à ce qu elle s enclenche La mèche sera bien maintenue Pour relâcher la mèche tirez le manchon vers l arrière M et enlevez la mèche G FIG 4 H REMARQUE...

Страница 31: ...RER UNE PERCEUSE BLOQUÉE CAR CETTE PRATIQUE PEUT ENDOMMAGER L OUTIL 6 Pour éviter les blocages ou un bris lors de la réalisation d un perçage réduire la pression sur la perceuse et percer en douceur la dernière partie du trou 7 Faire tourner la perceuse pour retirer le foret du trou percé Cette pratique empêche le foret de se coincer 8 Les perceuses à régime variable n ont pas besoin d un pointeau...

Страница 32: ...assurer que la mèche soit bien affûtée Utiliser une force ferme et constante sur l outil pour un perçage plus efficace Une évacuation continue de poussière indique que votre vitesse de perçage est adéquate MARTELAGE PERFORAGE 1 Pour perforer appliquez juste assez de force sur le marteau pour l empêcher de rebondir excessivement ou sortir du trou Un excès de force ralentira la vitesse de perçage en...

Страница 33: ...ernant l achat d un accessoire communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 aux États Unis composer le 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 ou visiter notre site Web www dewalt com CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES DCH213 Vitesse de broche 0 1 110 min 1 Martèlement de la vitesse 0 4 100 min 1 Méches Perçage de Maçonnerie 22 2 mm 7 8 Réparations Le bloc piles et le char...

Страница 34: ...uivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique du laser ou de la cloueuse DEWALT celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral...

Страница 35: ...éctrica incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente con cable eléctrico o a las herramientas eléctricas operadas con baterías inalámbricas 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas co...

Страница 36: ...ecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar d No maltrate el cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor el aceite los bordes filosos y las piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de des...

Страница 37: ...o oculto Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable la herramienta eléctrica Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental d Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta Las h...

Страница 38: ...osición a esas sustancias químicas trabaje en una zona vivo puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica queden vivas y causar una descarga eléctrica al operador Asegúrese de que el material por taladrar no contenga cableados o tuberías de gas ocultos cuyas ubicaciones deben haber sido constatadas con las empresas de servicios públicos correspondientes Utilice abrazaderas u otr...

Страница 39: ...polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado serrado esmerilado y taladrado eléctricos así como de otras actividades del sector de la construcción Lleve ropa protectora y lave con agua y jabón las zonas expuestas Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la abs...

Страница 40: ...uede ser inflamable si se expone a chispas o llamas puede producir una ruptura en la unidad de batería y causar lesiones corporales graves Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DEWALT NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni use la herramienta y un...

Страница 41: ...sea ubicado de manera que podría ser pisado causar que alguien tropiece con él o ser expuesto a otro tipo de daños y desgastes El sello RBRC El sello RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation en las baterías ounidades de batería de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías o unidades de batería al llegar al final de su vida...

Страница 42: ...ual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y los paquetes de baterías No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un alargador incorrecto podría producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución Cuando opere un cargador al exterior hágalo siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso al exterior El uso de un alargador apropiad...

Страница 43: ...n asegura la máxima duración de su batería La luz roja parpadeará a intervalos largos luego cortos cuando esté en modalidad de retardo por unidad caliente fría PERMANENCIA DE LA UNIDAD DE BATERÍA EN EL CARGADOR El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la unidad está cargada UNIDADES DE BATERÍA DESGASTADAS Las baterías desgastadas seguirán f...

Страница 44: ...vo Si la caja plástica de la unidad de batería se triza o rompe llévela a un centro de servicio para su reciclaje NOTA Esto también puede significar que hay un problema con el cargador LÍNEA DE ALIMENTACIÓN CON PROBLEMAS Algunos cargadores tienen un indicador de Línea de alimentación con problemas Cuando el cargador se utiliza con algunas fuentes de alimentación portátiles como generadores o fuent...

Страница 45: ...macenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío 2 Para resultados óptimos durante tiempos prolongados de almacenamiento se recomienda almacenar la unidad de batería completamente cargada en un lugar fresco y seco fuera del cargador NOTA Las unidades de batería no deberían almacenarse completamente descargadas L...

Страница 46: ...lateral gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj Interruptor de gatillo Fig 2 Para encender la herramienta apriete el interruptor de gatillo B Para apagar la herramienta suelte el interruptor de gatillo Su herramienta está equipada con un freno El porta brocas se detendrá apenas se suelte totalmente el interruptor de gatillo INTERRUPTOR DE GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE El interruptor de ...

Страница 47: ...do se oprime el interruptor de gatillo y se apagará automáticamente 20 segundos después de soltar el interruptor de gatillo Si se mantiene oprimido el interruptor de gatillo la luz de trabajo permanecerá encendida NOTA La luz de trabajo sirve para iluminar la superficie de trabajo cercana y no fue diseñada para utilizarse como linterna FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones ...

Страница 48: ...l de funcionalidad de la herramienta y puede variar de acuerdo a las piezas del producto la temperatura y la aplicación que el usuario le dé Para mayor información sobre unidades de batería con indicadores de carga por favor llame al 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio Web www dewalt com Descargas eléctricas Control activo de vibración Fig 2 Para un mejor control de la vibración s...

Страница 49: ...ia Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada lubricante para corte cuando taladre en metales Las excepciones son el hierro colado y el latón que se deben taladrar en seco Para MAMPOSTERÍA tal como ladrillos cemento bloques de hormigón etc utilice brocas con puntas de carburo indicadas para el taladrado por percusión 3 Aplique siempre presión en línea recta ...

Страница 50: ...cesorio póngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 llame al 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio web www dewalt com FUNCIONAMIENTO DE TALADRO PERCUTOR 1 Cuando taladree use la fuerza necesaria en el martillo para evitar que rebote excesivamente o que sobrepase la broca Si usa demasiada fuerza la velocidad de taladrado será menor se sobr...

Страница 51: ...ol Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor l...

Страница 52: ...egales específicos además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DEWALT están cubiertas por 1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO DEWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal sin cobro en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra Los artículos gastados por la ...

Страница 53: ...placen gratuitamente ESPECIFICACIONES DCH213 20 V Máx 0 1 100 RPM SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO IMPORTADO POR BLACK DECKER S A DE C V AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME 70 TORRE B PISO 9 COLONIA LA FE SANTA FÉ CÓDIGO POSTAL 01210 DELEGACIÓN ALVARO OB REGÓN MÉXICO D F TEL 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Para servicio y ventas consulte HERRAMIENTAS ELECTRICAS en la sección amarilla ...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...60 X 60 X X DC9096 18 X X X 60 60 60 20 60 60 60 X 60 60 X X 60 X X X 60 60 DC9099 18 X X X 45 45 45 15 45 45 45 X 45 45 X X 45 X X X 45 45 DC9180 18 X X X X X X X X X X X 60 60 X X 60 X X X X 60 DC9181 18 X X X X X X X X X X X 30 30 X X 30 X X X X 30 DCB200 20 X X X X X X X X X X X X X X 60 60 X 90 X X X DCB201 20 X X X X X X X X X X X X X X 30 30 X 45 X X X DW9096 18 X X X 60 60 60 20 60 60 60 X...

Отзывы: