background image

EsPAñOl

37

este producto los accesorios y bujes recomendados 
por 

D

e

WALT

.

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la 
herramienta están disponibles a un costo adicional en 
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento 
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún 
accesorio, póngase en contacto con 

D

e

WALT

 Industrial 

Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame 
al 1-800-4-

D

e

WALT

 (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio 

web: www.dewalt.com.
Para obtener una lista completa y más actualizada de 
accesorios y bujes compatibles, visite www.dewalt.com.

Reparaciones

El cargador y las unidades de batería no pueden 
ser reparados.

 

ADVERTENCIA: 

Para asegurar la SEGURIDAD y 

la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, 
el mantenimiento y los ajustes deben (inclusive 
inspección y cambio de carbones) ser realizados en 
un centro de mantenimiento en la fábrica 

D

e

WALT

 u 

en un centro de mantenimiento autorizado 

D

e

WALT

Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.

Para reparación y servicio de sus herramientas 

eléctricas, favor de dirigirse al 

Centro de servicio más cercano

CUliACAn, sin

Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. 
San Rafael

(667) 717 89 99

gUADAlAJARA, JAl

Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector 
Juárez

(33) 3825 6978

MEXiCO, D.F.

Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 - Local 
D, Col. Obrera

(55) 5588 9377

MERiDA, YUC

Calle 63 #459-A - Col. Centro

(999) 928 5038

MOnTERREY, n.l.

Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. 
Centro

(818) 375 23 13

PUEBlA, PUE

17 Norte #205 - Col. Centro

(222) 246 3714

QUERETARO, QRO

Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio

(442) 2 17 63 14

sAn lUis POTOsi, slP

Av. Universidad 1525 - Col. San Luis

(444) 814 2383

TORREOn, COAh

Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. 
Remes

(229) 921 7016

VillAhERMOsA, TAB

Constitución 516-A - Col. Centro

(993) 312 5111

PARA OTRAs lOCAliDADEs:

si se encuentra en México, por favor llame al 

(55) 5326 7100

si se encuentra en U.s., por favor llame al 

1-800-433-9258 (1-800 4-

D

e

WALT

)

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
Núm. de serie:
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió 
el producto:

Este producto está garantizado por un año a partir de 
la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su 
funcionamiento, así como en materiales y mano de obra 
empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye 
la reparación o reposición del producto y/o componentes 
sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, 
así como los gastos de transportación razonablemente 
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
   Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su 
herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento 
comercial donde se adquirió el producto, de no contar con 
ésta, bastará la factura de compra.

Excepciones

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

•  Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones 

distintas a las normales;

•  Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo 

con el instructivo de uso que se acompaña;

•  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado 

por personas distintas a las enlistadas al final de 
este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de 
fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la 
República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía 
y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

Registro en línea

Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
• 

sERViCiO En gARAnTÍA:

 Si completa esta tarjeta, 

podrá obtener un servicio en garantía más eficiente, en 
caso de que exista un problema con su producto.

• 

COnFiRMATCiÓn DE PROPiEDAD:

 En caso de una 

pérdida que cubra el seguro, como un incendio, una 
inundacíon o un robo, el registro de propiedad servirá 
como comprobante de compra.

• 

PARA sU sEgURiDAD: 

Si registra el producto, 

podremos comunicarnos con usted en el caso 

Содержание DCE151

Страница 1: ...n ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCE151 Cordless Cable Stripper Dénudeur de câble sans fil Pelacables inalámbrico final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 26 ...

Страница 3: ...inor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instructi...

Страница 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Страница 5: ...ate a hazard after the work Keep a firm grip on the tool at all times Forces on the tool may change during and after stripping ALWAYS wear ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 Cutting operations may cause material pieces to fly Flying particles can cause permanent eye damage Always wear gloves when handling cable The ends can be sharp and can cause serious personal injury Inspect tool and bushi...

Страница 6: ...er may ignite the dust or fumes NEVER force the battery pack into the charger DO NOT modify the battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers Charge the battery packs only in designated DeWALT chargers DO NOT splash or immerse in water o...

Страница 7: ...s to be charged To actuate the fuel gauge press and hold the fuel gauge button A combination of the three green LED lights will illuminate designating the level of charge left When the level of charge in the battery is below the usable limit the fuel gauge will not illuminate and the battery will need to be recharged Fig B NOTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery...

Страница 8: ...n service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard 120V household electrical po...

Страница 9: ... These chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet and away from a corner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using drywall screws purchased separatel...

Страница 10: ... avoid the worklight shutting off lightly tap the trigger switch WARNING While using the worklight in medium or spotlight mode do not stare at the light or place the drill in a position which may cause anyone to stare into the light Serious eye injury could result CAUTION When using the tool as a spotlight be sure it is secured on a stable surface where it will not cause a tripping or falling haza...

Страница 11: ... be be attached to either side of the tool using only the screw 11 provided to accommodate left or right handed users Be sure to securely tighten screw 7 11 Fig C OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Installing ...

Страница 12: ...ff the cable 7 Remove from the cable from the barrel Fig G MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the ...

Страница 13: ...DCB120 DCB127 DCB201 DCB203 DCB203BT DCB207 DCB361 3 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DCB200 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB606 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way DeWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely sat...

Страница 14: ...B1 1AWG CU 1 0 AL 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 0 1 0 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 0 1 0 1 0 DCE1512 B2 1 0 CU 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 DCE1513 B3 1 0 2 0 CU 2 0 AL 1 0 1 0 2 0 2 0 1 0 2 0 2 0 2 0 2 0 DCE1514 B4 2 0 CU 3 0 AL 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 3 0 3 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 3 0 3 0 3 0 DCE1515 B5 3 0 CU 3 0 3 0 3 ...

Страница 15: ...à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AV...

Страница 16: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 17: ...t provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électrique Règles de sécurité additionnelles propres aux dénudeurs de câble DANGER avant de mettre l outil en contact avec un câble s assurer que le s câble...

Страница 18: ...il de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps AVERTISSEMENT pendant l utilisation porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12 6 S3 19 Sous certaines conditions et suivant la durée d utilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l...

Страница 19: ...és doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Transport AVERTISSEMENT risques d incendie Au moment de ranger ou transporter le bloc piles veiller à protéger ses bornes à découvert de tout objet métallique Par exemple éviter de placer le bloc piles dans un tablier une poche une boîte à outils ou un tiroir etc contenant des objets tels que clous vis clés etc Le fait de tran...

Страница 20: ...llant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRC est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité propres au bloc piles au chargeur ...

Страница 21: ... y être recyclé ATTENTION risques de brûlure Pour réduire tout risque de dommages corporels ne recharger que des blocs piles rechargeables DeWALT Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des dommages corporels et matériels AVIS sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étran...

Страница 22: ...mm 1 po de long et de diamètre de tête de 7 9 mm 0 28 0 35 po que vous visserez dans le bois en laissant une longueur optimale d environ 5 5 mm 7 32 po exposée Alignez les orifices à l arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices Instructions d entretien du chargeur AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de couran...

Страница 23: ...r quelqu un MISE EN GARDE retirer tout accessoire du barillet de dénudage 6 avant d utiliser le dénudeur de câble comme projecteur Dans le cas contraire cela poserait des risques de dommages corporels ou matériels Avertissement bloc piles faible En mode projecteur lorsque le bloc piles est pratiquement déchargé la lampe de travail clignotera deux fois et baissera d intensité Au bout de deux minute...

Страница 24: ... un gaucher Assurez vous de resserrer fermement la vis 7 11 Fig C UTILISATION AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Installation et retrait du bloc piles Fig D REMARQUE pour des résultats optimums s assurer que ...

Страница 25: ... nécessaire d augmenter la longueur du dénudage réglez le limiteur de profondeur en conséquence puis dénuder la partie additionnelle de la gaine du câble 7 Retirez le câble du barillet Fig G MAINTENANCE AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel...

Страница 26: ...RAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB127 DCB201 DCB203 DCB203BT DCB207 DCB361 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DCB200 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB606 REMARQUE La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DeWALT ne peut être tenu responsab...

Страница 27: ...rvice Wire Co SouthWire CME Wire Cable General Cable Stabiloy DCE1511 B1 1AWG CU 1 0 AL 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 0 1 0 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 0 1 0 1 0 DCE1512 B2 1 0 CU 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 DCE1513 B3 1 0 2 0 CU 2 0 AL 1 0 1 0 2 0 2 0 1 0 2 0 2 0 2 0 2 0 DCE1514 B4 2 0 CU 3 0 AL 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 3 0 3 0 2 0 2 ...

Страница 28: ...ón de la batería Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situac...

Страница 29: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 30: ...uemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimie...

Страница 31: ... introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio así como otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo ...

Страница 32: ... a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unidad de batería No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perforado por un c...

Страница 33: ...epositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos sólidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecológica Call 2 Recycle Inc en cooperación con DeWALT y otros usuarios de baterías han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel cadmio...

Страница 34: ... voltaje Esto no aplica al cargador vehicular ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador Puede producir descargas eléctricas ADVERTENCIA Peligro de quemaduras No sumerja la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni permita que se introduzca ningún tipo de líquido a la unidad de batería Nunca intente abrir la unidad de batería por ningú...

Страница 35: ...Si lo monta en la pared coloque el cargador al alcance de una toma de corriente eléctrica y alejado de las esquinas u otras obstrucciones que puedan impedir el flujo de aire Utilice la parte de atrás del cargador como plantilla para la ubicación de los tornillos de montaje en la pared Monte el cargador firmemente utilizando tornillos para muro seco comprados por separado de un mínimo de 25 4 mm 1 ...

Страница 36: ...pués de soltar el interruptor de gatillo En modo de foco la luz de trabajo funciona 20 minutos después de soltar el interruptor de gatillo Dos minutos antes de que se apague la luz de trabajo parpadeará dos veces y luego disminuirá su intensidad Para evitar que se apague la luz de trabajo golpee ligeramente el interruptor de gatillo ADVERTENCIA Mientras utiliza la luz de trabajo en modo medio o fo...

Страница 37: ...go de que la herramienta o el material cortado se caigan y golpeen a alguien o algo por debajo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves asegúrese de que el tornillo que sujeta el gancho para colgar esté seguro IMPORTANTE Al fijar o volver a colocar el gancho para colgar 7 use solo el tornillo 11 provisto Asegúrese de apretar bien el tornillo El gancho para colgar 7 puede su...

Страница 38: ...lar el aislador NOTA La luz de trabajo LED 8 se iluminará automáticamente cuando el gatillo esté presionado Consulte Luz de trabajo Si la hoja se queda atascada a Suelte el gatillo b Fije el botón direccional 2 en la posición reversa c Presione el gatillo para hacer retroceder la herramienta del cable d Fije el botón direccional en la posición delantera y continúe pelando NOTA asegúrese de retirar...

Страница 39: ...55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favor llame al 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto Mod Cat Marca Núm de serie Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto Este producto está garantizado por un a...

Страница 40: ...N DEWALT DCB200 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB606 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera DeWALT no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente ...

Страница 41: ...olamente para propósito de México Importado por DeWALT Industrial Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 ...

Страница 42: ...Wire Cable General Cable Stabiloy DCE1511 B1 1AWG CU 1 0 AL 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 0 1 0 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 AWG 1 0 1 0 1 0 DCE1512 B2 1 0 CU 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 DCE1513 B3 1 0 2 0 CU 2 0 AL 1 0 1 0 2 0 2 0 1 0 2 0 2 0 2 0 2 0 DCE1514 B4 2 0 CU 3 0 AL 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 3 0 3 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...90 X X DCB207 20 X X X X 30 30 60 40 30 X 22 X 22 22 X X DC9182 18 X 40 40 X X 40 X X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under lic...

Отзывы: