background image

6

English

• 

Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the 

charger.

 This will reduce the risk of damage to the electric plug and cord.

• 

Make  sure  that  the  cord is located so that it will not be 

stepped on, tripped over or otherwise subjected to damage 

or stress.

• 

Do not use an extension cord unless it is absolutely 

necessary.

 Use of improper extension cord could result in risk of 

fire, electric shock or electrocution.

• 

When operating a charger outdoors, always provide a dry 

location and use an extension cord suitable for outdoor use. 

Use 

of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. 

• 

An  extension  cord  must  have  adequate  wire  size  (AWG  or 

American Wire Gauge) for safety. 

The smaller the gauge number 

of the wire, the greater the capacity of the cable, that is, 16 gauge 

has more capacity than 18 gauge. An undersized cord will cause a 

drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. When 

using more than one extension to make up the total length, be sure 

each individual extension contains at least the minimum wire size. 

The following table shows the correct size to use depending on cord 

length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier 

gauge. The lower the gauge number, the heavier the cord.

Minimum Gauge for Cord Sets

Ampere Rating

Volts

Total Length of Cord in Feet (meters)

120V

25 (7.6)

50 (15.2)

100 (30.5) 150 (45.7)

240V

50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4)

More

Than

Not More 

Than

AWG

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Not Recommended

BLACK+DECKER service center or to your local retailer for recycling. 

You may also contact your local recycling center for information on 

where to drop off the spent battery. RBRC® is a registered trademark 

of Call 2 Recycle, Inc.

Important Safety Instructions for All Battery 

Chargers

SAVE THESE  INSTRUCTIONS: 

This manual contains important 

safety and operating instructions for battery chargers.

•  Before using the charger, read all instructions and cautionary markings 

on the charger, battery pack and product using the battery pack.

WARNING:

 Shock hazard. Do not allow any liquid to 

get inside the charger. Electric shock may result.

CAUTION:

 Burn hazard. To reduce the risk of injury, 

charge only D

e

WALT rechargeable battery packs. Other types of 

batteries may overheat and burst resulting in personal injury and 

property damage.

NOTICE:

 Under certain conditions, with the charger plugged into the 

power supply, the charger can be shorted by foreign material. Foreign 

materials of a conductive nature, such as, but not limited to, grinding 

dust, metal chips, steel wool, aluminum foil or any buildup of metallic 

particles should be kept away from the charger cavities. Always unplug 

the charger from the power supply when there is no battery pack in the 

cavity. Unplug the charger before attempting to clean.

 DO NOT attempt to charge the battery pack with any 

chargers other than the ones in this manual.

 The charger and 

battery pack are specifically designed to work together. 

• 

These chargers are not intended for any uses other than 

charging D

e

WALT rechargeable batteries. 

Any other uses may 

result in risk of fire, electric shock or electrocution.

• 

Do not expose the charger to rain or snow.

Содержание DCBL590

Страница 1: ...CBL590 INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...for commercial use WARNING When using an electric tool basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and personal injury including the following WARNING Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers...

Страница 4: ...finger on the switch or inserting the battery pack into a unit with the switch on invites accidents DO NOT use unit if switch does not turn it on or off A unit that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired DISCONNECT battery packs from unit or place the switch in the locked or off position before making any adjustments changing accessories or storing the unit Such pre...

Страница 5: ... Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally c Rechargeonlywiththechargerspecifiedbythemanufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack d Use appliances only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire e When...

Страница 6: ...ng the battery with you when contacting them The specifications written on them will be needed to prepare them for shipment pack them in a compliant box and properly label the box The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not charge or use...

Страница 7: ...kel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized SHIPPING BY GROUND HIGHWAY OR RAIL The original product box and its packing material can be used for shipping by ground within the United States and Canada with the following stipulations 1 The ba...

Страница 8: ... 12 12 16 14 12 Not Recommended BLACK DECKER service center or to your local retailer for recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions...

Страница 9: ...ry pack elicits the Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charg...

Страница 10: ... or cracks return to a service center for recycling same trouble indication as the original have the charger and the battery pack tested at an authorized service center HOT COLD DELAY This charger has a hot cold delay feature when the charger detects a battery that is hot it automatically starts a delay suspending charging until the battery has cooled After the battery has cooled the charger autom...

Страница 11: ...esults NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use SAVE THESE INSTRUCTIONS Components Fig 2 A Joystick B Variable speed trigger C Speed Lock button D Battery select switch E Lower tube F Joystick tube G Flexible tube H Elbow tube I Tube clamp J Tube clamp with cable clip K Cable L Shoulder straps 2 M Adjustment straps ...

Страница 12: ...Grab the blower handle O and the joystick A and removing simultaniously 2 Cut the plastic zip tie that is tethering the joystick to the blower 3 Remove the rest of the parts and assemble as instructed below ASSEMBLY FIG 2 10 CAUTION Ensure the battery selection switch is in the center OFF position to prevent the blower from actuating and the battery is removed before attaching or removing the tube...

Страница 13: ...TION WARNING Do not operate blower without all tubes securely in place Never reach down into housing through tube hole WARNING Always ensure the battery selection switch is in the center OFF position and remove both batteries when You leave blower unattended Checking adjusting cleaning or working on blower The DCBL590 operates on a 40V Max DeWALT battery pack The DCB404 and DCB406 battery packs ma...

Страница 14: ...ger as shown in figure 16 The blower will maintain that performance level FIG 11 Q S FIG 12 R Fuel Gauge Battery Packs Fig 13 Some DeWALT battery packs include a fuel gauge which consists of three green LED lights that indicate the level of charge remaining in the battery pack To actuate the fuel gauge press and BB FIG 13 hold the fuel gauge button BB A combination of the three green LED lights wi...

Страница 15: ...oducts sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information 3 To turn the unit off press the Speed Lock button C The variable speed trigger now controls the unit NOTE While the blower is in Speed Lock mode the trigger may still be depressed further for more power when needed Once the trigger is rel...

Страница 16: ...up to 8 hours if battery is totally drained Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Check current at receptacle by plugging an appliance into it Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights Move charger and tool to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 105 F 40 5 C FRE...

Страница 17: ... tout utilisateur de cet appareil lise et comprenne les directives de sécurité ainsi que l information comprise dans le présent manuel Conserver ces directives et les examiner fréquemment avant d utiliser l appareil ou de donner des directives aux autres Ne pas diriger la zone d évacuation de l appareil vers soi ou des personnes à proximité Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des ou...

Страница 18: ...s ÉVITER LES CONDITIONS AMBIANTES DANGEREUSES Ne pas se servir d outils électriques dans des endroits humides ou mouillés Ne pas se servir de l outil sous la pluie DEMEURER VIGILANT Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens Ne pas se servir de l outil lorsqu on est fatigué UTILISER L OUTIL APPROPRIÉ Utiliser l outil seulement aux fins pour lesquelles il a été conçu Avertissements et di...

Страница 19: ...itions inappropriées le bloc piles pourra perdre du liquide Éviter tout contact avec ce liquide Si cela se produisait rincer à l eau claire En cas de contact ÊTRE TRÈS PRUDENT lors du nettoyage des escaliers IL NE S AGIT PAS d un jouet Faire particulièrement attention lorsqu un enfant utilise l outil ou qu on s en sert près d un enfant Il est déconseillé de laisser un enfant se servir de l outil N...

Страница 20: ...odifier un bloc piles d AUCUNE façon pour le oculaire consulter aussi un médecin Le liquide perdu par le bloc piles peut causer irritations ou brûlures g Ne pas utiliser un bloc piles ou un appareil endommagé ou modifié Un bloc piles endommagé ou modifié pourrait se comporter de façon imprévisible et poser des risques d incendie d explosion ou de dommages corporels h Ne pas exposer un bloc piles o...

Страница 21: ...EAU VOIE MARITIME Contacter le transporteur pour obtenir des instructions à jour Il est préférable d avoir le contenu y compris le bloc piles sous la faire rentrer dans un chargeur incompatible car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves Consulter le tableau en dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs piles Recharger les blocs pile...

Страница 22: ...les coûts de recyclage de ces derniers en fin d utilisation ont déjà été réglés par BLACK DECKER Dans certaines régions la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium à l hydrure main lors de la prise de contact Les indications qu il porte seront nécessaires pour préparer le produit à l envoi dans une boîte conforme et appliquer les étiquettes appropriées dessus EXPÉDITION...

Страница 23: ... exemple a une capacité supérieure à un calibre 18 L usage d une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entraînera métallique de nickel ou au lithium ion est illégale le programme de l Appel à Recycler constitue donc une solution pratique et écologique Appel à Recycler Canada Inc en collaboration avec BLACK DECKER et d autres utilisateurs de piles a mis sur pied de progra...

Страница 24: ...e rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Calibres ...

Страница 25: ...fois moins vite qu un bloc piles chaud Le bloc piles se rechargera à un rythme plus lent tout au cours du cycle de charge et ne retournera pas à sa capacité maximale de charge même s il venait à se réchauffer 4 Si le bloc piles ne se recharge pas correctement Fonctionnement du voyant x Voyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir Un voyant rouge clignotant...

Страница 26: ... Vérifier que la prise n est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu on éteint les lumières c Déplacer le chargeur et le bloc piles dans un local où la température ambiante se trouve entre environ 18 et 24 C 65 F et 75 F d Si le problème persiste amener l outil le bloc piles et son chargeur dans un centre de réparation local 5 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit plus...

Страница 27: ...e OFF Arrêt pour éviter que le souffleur ne démarre et que le bloc piles a été retiré avant de rattacher ou retirer les tuyaux Les tuyaux doivent être tous installés avant toute utilisation Installation du tuyau INSTALLATION DU TUYAU FLEXIBLE AU TUYAU DU MANCHE FIG 3 4 1 Retirez le dispositif de fixation du tuyau et la bride de câble J du tuyau flexible G Prenez note de l orientation de la fixatio...

Страница 28: ...Vissez manuellement l écrou hexagonal V sur le boulon de fixation 5 À l aide de la clé hexagonale T resserrez le boulon jusqu à ce que le dispositif de fixation arrime fermement le tuyau flexible au collier et au tuyau du manche ATTENTION À NE PAS TROP SERRER Le fait de trop serrer le dispositif de fixation pourrait endommager l outil et limiter le mouvement du tuyau du manche F FIG 3 H G FIG 4 U ...

Страница 29: ... verts s allumera indiquant le niveau Réglage du manche 1 Poussez le manche A dans le tuyau ou tirez le jusqu à obtenir la position confortable comme illustré en figure 9 2 Resserrez l écrou à ailettes Z pour maintenir le manche arrimé fermement en place Attention à ne pas trop serrer Trop serrer le manche pourrait endommager l outil 3 Arrimez le câble K en le poussant dans la bride de câble AA si...

Страница 30: ...ec le verrouillage de vitesse de charge Lorsque le niveau de charge du bloc pile atteint la limite minimale d utilisation le témoin de charge reste éteint et le bloc piles doit être rechargé REMARQUE le témoin de charge ne fait qu indiquer le niveau de charge du bloc piles Il ne donne aucune indication quant au fonctionnement de l outil Son propre fonctionnement pourra aussi varier en fonction des...

Страница 31: ... ou de la cloueuse DEWALT celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUELATINE cettegarantienes appliqueauxproduitsvendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou co...

Страница 32: ...loc piles est complètement épuisé Brancher le chargeur dans une prise sous tension Se reporter à Remarques importantes sur le chargement pour plus de renseignements Vérifier le courant à la prise en y branchant un appareil électrique Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque la lumière sont éteinte Déplacer le chargeur et le bloc piles dans un endroit ...

Страница 33: ...instrucciones de seguridad y demás información contenida en este manual Conserve estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes del uso y al instruir a otras personas No apunte la descarga de la unidad hacia usted mismo o hacia personas a su alrededor Mantenga el cabello largo y la ropa holgada lejos de las aberturas y las piezas en movimiento Este aparato está destinado para uso comercial A...

Страница 34: ...NO permita que se utilice como juguete Se requiere atención cercana cuando se utilice por niños o cerca de ellos No se recomienda para ser usada por niños Normas generales de seguridad AVERTISSEMENT Lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave UNA UNI...

Страница 35: ...dificadas pueden funcionar de forma imprevisible y ocasionar un incendio explosión o riesgo de lesión h No exponga una batería o aparato al fuego ni a una temperatura excesiva La exposición al fuego o a una temperatura superior a los 130 C 266 F puede ocasionar una explosión NO intente limpiar la unidad sin antes retirar la batería ÚSESE SOLAMENTE como se describe en este manual Solamente utilice ...

Страница 36: ... causar lesiones corporales graves Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DeWALT NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos Si el aparato se moja déjelo secar 48 horas como mínimo antes del uso i La reparación debe realizarse por una persona calificada para realizar re...

Страница 37: ... herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F tales como cobertizos o construcciones de metal durante el verano Almacene las unidades de batería en lugares frescos y secos para maximizar su vida útil NOTA No almacene las unidades de batería en la herramienta con el interruptor de gatillo en posición encendida fija Nunca use cinta adhesiva ...

Страница 38: ...quel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas Al llevar sus baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico y de iones de como se recibieron lo que incluye la batería en su bolsa de plástico y su caja de batería originales 2 La caja original del producto y el resto de los materiales de empaque no deben presentar daños 3 El envío debe incluir un documento que contenga lo siguiente El paq...

Страница 39: ...ador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la litio gastadas a un centro de servicio autorizado por BLACK DECKER o al minorista local para que sean recicladas ayuda a proteger el medio ambiente y a conservar recursos natu...

Страница 40: ...pies 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Desde Hasta AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado No coloque ningún objeto encima del cargador ni coloque a este sobre una superficie blanda que pudiera bloquear las ranuras de ventilación y resultar en un calor interno excesivo Coloque el cargador en un lugar alejado de...

Страница 41: ...ácilmente realizados antes NO CONTINÚE usándola bajo estas Indicadores de carga Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas que pudieran surgir Estos problemas se indican mediante una luz roja intermitente rápida Si esto ocurre vuelva a colocar la unidad de batería en el cargador Si el problema persiste pruebe con otra unidad de batería para determinar si el cargador está funcio...

Страница 42: ...e aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 7 No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que...

Страница 43: ...e el soplador se accione y de que la batería esté sacada antes de instalar o quitar los tubos Los tubos deben estar montados totalmente antes de utilizar la herramienta Montaje de los tubos INSTALACIÓN DEL TUBO FLEXIBLE EN EL TUBO JOYSTICK FIG 3 4 1 Saque la abrazadera del tubo con el sujetacables J del tubo flexible G Fíjese en la orientación de la abrazadera para cuando vuelva a instalarse 2 Des...

Страница 44: ...nal V en el perno fijador con la mano 4 Utilizando una llave hexagonal T apriete el perno hasta que la abrazadera sujete bien el tubo flexible al collarín y al tubo joystick No apriete demasiado NO APRIETE DEMASIADO Apretar demasiado la abrazadera podría ocasionar daño a la herramienta y limitará el movimiento del tubo del joystick F FIG 3 H G FIG 4 U V INSTALACIÓN DEL TUBO FLEXIBLE EN EL TUBO DE ...

Страница 45: ... la batería y extraiga el paquete de baterías del aparato como se muestra en la Figura 5 FIG 11 Q S FIG 12 R Ajuste del joystick 1 Deslice el joystick A hacia arriba y hacia abajo del tubo hasta que esté en una posición cómoda para su uso como se muestra en la figura 9 2 Apriete la tuerca de mariposa Z hasta que el joystick se mantenga firme en posición No apriete demasiado Apretar demasiado el jo...

Страница 46: ... unidades de alimentación DeWALT incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga que queda en la unidad de alimentación Para activar el indicador de carga BB FIG 13 presione y sostenga el botón del indicador 6A Se iluminará una combinación de las tres luces LED verdes que indicará el nivel de carga que queda Cuando el nivel de carga esté por debaj...

Страница 47: ... en U S por favor llame al 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT se muestra en la figura 16 El soplador mantendrá ese nivel de rendimiento 3 Para apagar la unidad presione el botón de Bloqueo de velocidad C El gatillo de velocidad variable controla ahora la unidad NOTA Mientras el soplador está en modo Bloqueo de velocidad el gatillo puede presionarse todavía más para obtener más potencia cuando sea neces...

Страница 48: ...l caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www dewalt com register Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto ____________ Mod Cat _________________ Marca ______________________ Núm de serie __________...

Страница 49: ...servicio más cercano Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DeWALT están cubiertas por 1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herram...

Страница 50: ...en el cargador hasta que se encienda la luz roja de carga Cargue hasta 8 horas si la batería está totalmente agotada Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Para conocer más detalles consulte Notas importantes sobre la carga Compruebe que haya corriente en el receptáculo enchufando un aparato en este Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cu...

Страница 51: ......

Страница 52: ...X X X X X X X X X 40 DW9096 18 60 60 X 60 60 X X X 60 X X X X X 60 X X 60 60 20 X 60 130 X X 60 60 DW9098 18 30 30 X 30 30 X X X 30 X X X X X 30 X X 30 30 12 X 30 60 X X 30 30 DW9099 18 45 45 X 45 45 X X X 45 X X X X X 45 X X 45 45 15 X 45 95 X X 45 45 DC9091 14 4 60 60 X 60 60 X X X 60 X X X X X 60 90 60 60 60 20 115 60 115 X X 60 60 DC9094 14 4 45 45 X 45 45 X X X 45 X X X X X 45 60 45 45 45 15 ...

Отзывы: