background image

Español

22

un fusible de repuesto de un tipo y capacidad idénticos (10 

amperios). Al reensamblar, asegúrese de que la tapa de plástico 

esté reinstalada fijamente. Si el fusible sigue fundiéndose, lleve el 

cargador a un centro de servicio certificado.

AVISO: 

Para evitar una descarga excesiva de la batería del vehículo, 

no cargue la batería si el vehículo no está en funcionamiento.

Procedimiento de carga (Fig. 4)

 1. Enchufe el cargador en una 

toma de corriente apropiada 

antes de insertar la unidad de 

batería. 

  2. Inserte la unidad de batería en 

el cargador, como se muestra 

en la Fig. 2, comprobando que 

quede bien colocado dentro del 

mismo. La luz roja (de carga) 

parpadeará continuamente para 

indicar que se ha iniciado el 

proceso de carga. 

 

3. 

La luz roja se quedará 

ENCENDIDA continuamente 

cuando se haya completado el 

proceso de carga. La unidad estará entonces completamente 

cargad y podrá ser utilizado de inmediato o dejarse en el 

cargador.

  4. La luz indicadora de carga permanecerá encendida por 24 horas 

más mientras el cargador mantiene su batería en condiciones de 

carga completa.

  5. Después de 24 horas, el cargador se apagará automáticamente 

para reducir la cantidad de energía sacada de la batería del 

vehículo.

FIG. 4

fundiéndose, lleve el cargador a un centro de servicio certificado.

Conexión a una batería de 12 voltios de un vehículo

 

ADVERTENCIA: 

Peligro de incendio. Para reducir el riesgo 

de incendio, extienda el cable del cargador lejos de las piezas que 

producen calor, como el motor y el tubo de escape del motor. 

Mantenga el cable del cargador lejos de los bordes afilados y puntos 
de enganche.

 1. Desenrolle el cable y conecte el 

adaptador del terminal de anillo de 

alimentación de 12 voltios al arnés 

del cargador.

 2. Conecte los terminales de anillo 

a una batería de 12 voltios. 

Asegúrese de conectar el extremo 

del terminal ROJO con el borne de 

batería positivo y el extremo del terminal NEGRO con el borne de 

batería negativo. Utilizando los pernos y tuercas existentes en su 

batería, fije firmemente los extremos del terminal ROJO y NEGRO 

a los bornes de la batería.

  3. Extienda y fije el cable del cargador de manera que no se mueva, 

esté alejado de los bordes afilados, los enganches y de las fuentes 

de calor del vehículo.

  4. No modifique el cable del cargador ni el adaptador del terminal de 

anillo de alimentación de 12 voltios y no modifique el arnés de 
alambre del vehículo de ningún modo.

 5

. La luz indicadora de carga empezará a parpadear. Consulte 

funcionamiento de la luz indicadora.

 6. Si el cargador no se enciende, compruebe el fusible ubicado 

en la caja de plástico cerca de los terminales de anillo. Para 

tener acceso, retire la tapa de plástico tirando de ella. Utilice 

FIG. 3

Содержание DCB412

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... charge only DeWALT rechargeable batteries Other types of batteries may burst causing personal injury and damage NOTICE Under certain conditions with the charger plugged in to the power supply the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles shou...

Страница 4: ... not operate charger with damaged cord or plug Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from t...

Страница 5: ...thium ion batteries or battery packs indicate that the costs to recycle these batteries or battery packs at the end of their useful life have already been paid by CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over Important S...

Страница 6: ...h or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative RBRC in cooperation with DeWALT and other battery users has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent ...

Страница 7: ...x HOT COLD DELAY PROBLEM PACK OR CHARGER PROBLEM POWERLINE 3 Route and secure the charger cord in a manner that keeps it from moving away from sharp edges pinching and away from vehicle heat sources 4 Do not modify the charger cord or 12 volt power ring terminal adapter and do not modify the vehicles wiring harness in any way 5 The charge indicator light will start to blink Refer to Indicator Ligh...

Страница 8: ...here are no serviceable parts inside the charger or battery pack LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER The charger and battery pack can be left connected with the charge indicator showing Pack Charged WEAK BATTERY PACKS Weak batteries will continue to function but should not be expected to perform as much work FAULTY BATTERY PACKS This charger will not charge a faulty battery pack The charger wi...

Страница 9: ...e organizations always using identical replacement parts Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as y...

Страница 10: ...ion importantes propres aux chargeurs de piles Avant d utiliser le chargeur lire toute consigne et tout avertissement apposés sur le chargeur le bloc piles et le produit utilisant le bloc piles AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur des chocs électriques pourraient en résulter ATTENTION risques de brûlure Pour réduire tout risque de dommages c...

Страница 11: ...ites propres aux appareils numériques de Classe B conformément au Paragraphe 15 du règlement du FCC Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur Cela permet de réduire les risques d endommager la fiche ou le cordon d alimentation S assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessu...

Страница 12: ...sulter le tableau en dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs piles Recharger les blocs piles exclusivement dans des chargeurs DeWALT Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles d une installation résidentielle Cet équipement produit utilise et peut émaner des ondes radiofréquences et s il n est pas ...

Страница 13: ...iles ou l immerger dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas entreposer ou utiliser l appareil et le bloc piles en présence de températures ambiantes pouvant excéder 40 C 105 F comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l été AVERTISSEMENT risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne p...

Страница 14: ...eurs de piles a mis sur pied des programmes aux États Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées Aidez nous à protéger l environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé ...

Страница 15: ... pas recharger un second bloc piles avant de réutiliser le véhicule Connexion à la batterie de 12 volts d un véhicule AVERTISSEMENT risques d incendie Pour réduire tout risque d incendie éloigner le câble du chargeur de toute source de chaleur comme le moteur ou l échappement du moteur Protéger le câble du chargeur de tout bord acéré ou point de pincement 1 Déroulez le cordon et connectez l adapta...

Страница 16: ...lieu où la température ambiante est inférieure à 4 5 C 40 F ou supérieure à 40 5 C 105 F C est important pour prévenir tout dommage sérieux au bloc piles 4 Le chargeur et son bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge C est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit Pour faciliter le refroidissement du bloc Fonctionnement du voyant x Voyants de charge Certa...

Страница 17: ...on éviter de laisser le chargeur ou le bloc piles dans un local où la température ambiante est élevée comme dans un hangar métallique ou une remorque non isolée 5 Si le bloc piles ne se recharge pas correctement a Assurez vous que l allume cigarette fonctionne correctement en le poussant dans sa fiche b Assurez vous que l allume cigarette fonctionne correctement lorsque le commutateur d allumage d...

Страница 18: ...ervira de preuve auprès de votre compagnie d assurances SÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com register Garantie limitée de trois ans DeWALT réparera sans frais tout produit défectueux ...

Страница 19: ...el producto que usa la unidad de batería ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador Puede producir descargas eléctricas ATTENCIÓN Peligro de quemaduras Para reducir el riesgo de lesiones sólo cargue baterías recargables marca DeWALT Otros tipos de baterías pueden estallar y causar así lesiones corporales y daños AVISO Bajo ciertas condicion...

Страница 20: ...able de protección contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales Este equipo genera utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones proporcionadas puede producir una Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise nadie ni se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones Al utilizar un cargador e...

Страница 21: ... Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores Cargue las unidades de batería sólo en cargadores DeWALT NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos interferencia dañina a la comunicación radial Sin embargo no existen garantías de que no ocurra interferencia alguna en una instalación en particular Si este equipo produce interferencia dañina...

Страница 22: ...enta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 ºC 105 ºF tales como cobertizos o construcciones de metal durante el verano ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unidad de batería No ...

Страница 23: ...a recolección de baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas Al llevar sus baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un centro de servicio autorizado por DeWALT o al minorista local para que sean recicladas ayuda a proteger el medio ambiente y a conservar recursos naturales También puede comunicarse con el centro de reci...

Страница 24: ...r a un centro de servicio certificado Conexión a una batería de 12 voltios de un vehículo ADVERTENCIA Peligro de incendio Para reducir el riesgo de incendio extienda el cable del cargador lejos de las piezas que producen calor como el motor y el tubo de escape del motor Mantenga el cable del cargador lejos de los bordes afilados y puntos de enganche 1 Desenrolle el cable y conecte el adaptador del...

Страница 25: ...una descarga excesiva de la batería del vehículo no cargue más de una batería sin que el vehículo esté en funcionamiento 2 Desconecte el cargador del tomacorriente del encendedor de cigarrillos cuando no esté usándolo para evitar que se descargue la batería del vehículo 6 Laluzindicadorapuedepermanecerencendidamomentáneamente después de sacar la batería del cargador Espere SIEMPRE a que se apague ...

Страница 26: ...ura ambiental entre 18 y 24 C 65 y 75 F NO cargue la batería a una temperatura ambiental inferior a 4 5 C 40 F o superior a 40 5 C 105 F Esto es importante y evitará causar daños graves a la batería 4 Puede que el cargador y la batería se calienten ligeramente durante el proceso de carga Esto es normal y no indica ningún problema Para facilitar el enfriamiento de la batería después de su uso evite...

Страница 27: ...ición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN SIN Blvd Emiliano Zapata 5400 1 Poniente Col San Rafael 667 717 89 99 GUADALAJA...

Страница 28: ...aciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra EXCEPCIONES Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el produ...

Страница 29: ...os que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT para que se le reemplacen gratuitamente ...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...X X X 60 DCB200 20 X X X X 60 60 60 140 90 67 X 45 X 45 30 45 90 X DCB201 20 X X X X 30 30 30 70 45 35 X 22 X 22 22 45 X DCB203 20 X X X X 35 35 35 90 60 45 X 30 X 30 30 60 X DCB203BT 20 X X X X 35 35 35 90 60 45 X 30 X 30 30 60 X DCB204 20 X X X X 70 70 70 185 120 90 X 60 X 60 40 60 120 X DCB204BT 20 X X X X 70 70 70 185 120 90 X 60 X 60 60 120 X DCB205 20 X X X X 95 95 95 240 150 112 X 75 X 75 4...

Отзывы: