DeWalt D28492 Скачать руководство пользователя страница 23

FRANÇAIS

21

Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer 
par un cordon spécialement conçu à cet effet, et 
disponible auprès du service après-vente D

E

WALT.

CH

   Toujours utiliser la fiche prescrite lors du 

remplacement du câble d’alimentation.

 

     Type 11 pour la classe II 

(Isolation double) -outils

 

     Type 12 pour la classe I 

(Conducteur de terre) - outils

CH

   En cas d’utilisation à l’extérieur, connecter les 

outils portatifs à un disjoncteur FI.

Utilisation d’une rallonge

Si une rallonge s’avère nécessaire, utiliser une 
rallonge à trois fils homologuée et compatible avec 
la tension nominale de cet outil (se reporter à la 
section 

Caractéristiques techniques

). La section 

minimale du conducteur est de 1,5 mm

2

 pour une 

longueur maximale de 30 m.

En cas d’utilisation d’un dévidoir, dérouler 
systématiquement le câble sur toute sa longueur.

 

 

AVERTISSEMENT : 

Assurez-vous  

 

 

toujours que le serre-câble est  

 

 

solidement et correctement fixé à la  

 

 

gaine du câble..

ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES

 

  

AVERTISSEMENT : pour réduire 
tout risque de dommages corporels 
graves, arrêter et débrancher l’outil 
du secteur avant tout réglage ou 
avant de retirer ou d’installer toute 
pièce ou tout accessoire. 

Avant de 

rebrancher l’outil, presser puis relâcher 
la gâchette pour s’assurer que l’outil est 
bien à l’arrêt. Tout démarrage accidentel 
pourrait causer des dommages 
corporels.

Installation de la poignée latérale 
(fi g. 2)

 

  

AVERTISSEMENT : 

avant toute 

utilisation, vérifier que la poignée est 
solidement arrimée.

 

  

AVERTISSEMENT : 

la poignée latérale 

doit toujours être utilisée pour conserver 
le contrôle de l’outil en permanence.

Vissez fermement la poignée latérale (e) dans 
l’un des trous (g) situés de chaque côté du carter 
d’engrenage.

Installation et retrait du carter 
(fi g. 3)

 

  

AVERTISSEMENT : pour réduire 
tout risque de dommages corporels 
graves, arrêter et débrancher l’outil 
du secteur avant tout réglage ou 
avant de retirer ou d’installer toute 
pièce ou tout accessoire. 

Avant de 

rebrancher l’outil, presser puis relâcher 
la gâchette pour s’assurer que l’outil est 
bien à l’arrêt.

 

Tout démarrage accidentel 

pourrait causer des dommages 
corporels.

 

  

ATTENTION : 

cette meuleuse à disque 

doit être utilisée avec un carter. 

Pour utiliser les modèles de meuleuses à disque  
D28942 et D28943 avec une meule abrasive 
agglomérée pour la découpe du métal ou de la 
maçonnerie, un carter de type 1 DOIT être utilisé.  
Les carters de type 1 sont vendus séparément chez 
votre distributeur D

E

WALT.

REMARQUE : 

veuillez vous reporter au 

Tableau 

d’accessoires de meulage

 et de tronçonnage en 

fin de section pour obtenir la liste des accessoires 
pouvant être utilisés avec ces meuleuses.

  1. Disposer la meuleuse angulaire sur une table, 

avec la broche (o) sur le dessus.

  2. Alignez les pattes (k) sur les encoches (l).

  3. Poussez sur le carter (d) et tournez-le dans la 

position requise.

  4. Vissez soigneusement la vis (m).

  5. Pour retirer le carter, dévissez la vis.

 

  

ATTENTION : 

si le carter ne peut pas 

être resserré correctement à l’aide de 
la vis, ne pas utiliser l’outil. Pour réduire 
tout risque de dommages corporels, 
amener l’outil et le carter dans un centre 
de réparation pour faire réparer ou 
remplacer le carter.

Installation et retrait d’un disque à 
meuler ou à tronçonner (fi g. 1, 4, 5)

 

  

AVERTISSEMENT :

 ne pas utiliser de 

disque endommagé.

  1. Disposez l’outil sur une table, avec le carter sur 

le dessus.

  2. Installez correctement la bride de soutien (i) sur 

la broche (o), (fig. 4).

Содержание D28492

Страница 1: ...D28492 D28493 www eu ...

Страница 2: ...2 English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 15 Copyright DEWALT ...

Страница 3: ...1 Figure 1 p a b c d e f ...

Страница 4: ...2 Figure 2 Figure 4 Figure 5 A B Figure 3 g d h j k l l m n o i g e o o h n i o h n i ...

Страница 5: ...3 Figure 6 e q ...

Страница 6: ... may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in th...

Страница 7: ...d b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool ...

Страница 8: ...e entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Hold power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts...

Страница 9: ...d to these wheels may cause them to shatter d Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges e Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger power tool is not sui...

Страница 10: ...improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected Residual Risks In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are Impairment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during opera...

Страница 11: ...e is required use an approved 3 core extension cable suitable for the power input of this tool see Technical Data The minimum conductor size is 1 5 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely WARNING Always ensure that the cable clamp is correctly and securely fitted to the sheath of the cable ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of seri...

Страница 12: ...ace the rubber backing pad correctly onto the spindle o 4 Place the sanding sheet on the rubber backing pad 5 Screw the threaded clamp nut h onto the spindle The ring on the threaded clamp nut must face towards the rubber backing pad 6 Press the spindle lock button c and rotate the spindle o until it locks in position 7 Tighten the threaded clamp nut h with the two pin spanner 8 Release the spindl...

Страница 13: ...te Removal of the lock pin must be done by a DEWALT Service Center Spindle Lock fig 1 The spindle lock c is provided to prevent the spindle from rotating when installing or removing wheels Operate the spindle lock only when the tool is turned off unplugged from the power supply and has come to a complete stop NOTICE To reduce the risk of damage to the tool do not engage the spindle lock while the t...

Страница 14: ...product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent en...

Страница 15: ...ed centre grinding disc Type 27 guard Backing flange Type 27 depressed centre wheel Threaded clamp nut Flap wheel Wire wheels Wire wheels with threaded nut Type 27 guard Wire wheel Wire cup with threaded nut Type 27 guard Wire brush Backing pad sanding sheet Type 27 guard Rubber backing pad Sanding disc Threaded clamp nut ...

Страница 16: ...CHART cont Guard Type Accessory Description How to Fit Grinder TYPE 1 GUARD Masonry cutting disc bonded Type 1 guard Backing flange Cutting wheel Threaded clamp nut Metal cutting disc bonded TYPE 1 GUARD OR TYPE 27 GUARD Diamond cutting wheels ...

Страница 17: ...ages corporels lire la notice d instructions Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme out...

Страница 18: ...aîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Porter des vêtements appropriés Ne porter aucun vêtement ample ou bijou Maintenir cheveux vêtements et gants à l écart des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché et utilisé correctement L utilisation de c...

Страница 19: ...i ébréchées ni fendues les tampons de soutien ne sont ni fendus ni usés excessivement les brosses métalliques ne comportent aucun élément brisé ou lâche En cas de chute vérifier que l outil n a pas été endommagé et remplacer tout accessoire abîmé Après avoir inspecté et installé un accessoire se situer soi même et tout individu présent hors du plan de rotation de l accessoire et laisser tourner l ...

Страница 20: ...al de l outil en cas de rebonds ou retour de couple au démarrage L utilisateur peut contrôler le retour de couple ou les forces de rebonds si des précautions adéquates sont prises b Ne jamais approcher les mains de l organe rotatif L accessoire pourrait rebondir sur les mains c Ne pas positionner le corps dans l espace que pourrait occuper l outil en cas de rebonds Les rebonds projetteront l outil...

Страница 21: ...igne de coupe et près des bords de chaque côté de la meule f Prenez des précautions supplémentaires lors de coupes de poche dans des murs existants ou dans toute zone à visibilité limitée La meule pourrait couper des canalisations de gaz ou d eau des fils électriques ou des objets pouvant causer en retour des rebonds Consignes spécifiques de sécurité propres au ponçage a Ne pas utiliser des disques...

Страница 22: ... de l appareil Description fig 1 AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil ni aucun de ses composants car cela pose des risques de dommages corporels ou matériels a Interrupteur marche arrêt b Bouton de déblocage c Blocage de l arbre d Carter de protection e Poignée latérale f Bouton de verrouillage USAGE PRÉVU Les modèles de meuleuses angulaires industrielles D28492 et D28493 ont été conçues pour l...

Страница 23: ...rmement la poignée latérale e dans l un des trous g situés de chaque côté du carter d engrenage Installation et retrait du carter fig 3 AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil du secteur avant tout réglage ou avant de retirer ou d installer toute pièce ou tout accessoire Avant de rebrancher l outil presser puis relâcher la gâchette pour s as...

Страница 24: ...support en caoutchouc desserrez l écrou de blocage fileté h à l aide de la clé de serrage à deux broches Montage d une brosse métallique Vissez la brosse métallique directement sur l arbre sans utiliser l entretoise ni le flasque fileté Avant tout utilisation Installez le carter et le disque ou la meule appropriés N utilisez aucun disque ou meule excessivement émoussé Assurez vous que les brides e...

Страница 25: ...doit être effectué par un centre de service DEWALT Bouton de blocage de l arbre fig 1 Le bouton de blocage de l arbre c est destiné à empêcher la broche de tourner lors de l installation ou du retrait de la meule N utilisez le bouton de blocage de l arbre que lorsque l outil est à l arrêt débranché du secteur et après arrêt complet du moteur AVIS pour réduire tout risque de dommages matériels ne pa...

Страница 26: ...rporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais dans les con...

Страница 27: ...tien Meule de type 27 à moyeu déporté Écrou de blocage fileté Disque à lamelles Brosse métallique circulaire Brosse métallique à écrou taraudé Carter de type 27 Brosse métallique circulaire Brosse coupelle à écrou taraudé Carter de type 27 Brosse métallique Tampon de soutien disque abrasif Carter de type 27 Tampon de soutien en caoutchouc Disque abrasif Écrou de blocage fileté ...

Страница 28: ...essoire Description Installation de la meule CARTER DE TYPE 1 Disque de coupe de maçonnerie liaisonné Carter de type 1 Bride de soutien Meule à tronçonner Écrou de blocage fileté Disque à métal liaisonné CARTER DE TYPE 1 OU CARTER DE TYPE 27 Meule à tronçonner diamantée ...

Страница 29: ...27 ...

Страница 30: ...28 ...

Страница 31: ...wergha St Misurata Mauritius Robert Le Marie Limited a blackburn rlm rlmgroup mu Tel 230 212 1865 Old Moka Road Bell Village P O Box 161 jm pierrelouis rlm rlmgroup mu 230 212 2847 Port Louis Fax 230 2080843 Morocco Ets Louis Guillaud Cie boumadiane azedine elg ma Tel 522 301446 305971 317815 31 Rue Pierre Parent doukkali marouane elg ma 315576 Casablanca 21000 Fax 522 444518 317888 Nigeria Meridi...

Страница 32: ...Al Hassan Technical Construction Supplies Co LLC hamriya sr al hassan com Tel 968 24810575 24837054 P O Box 1948 P C 112 Ruwi abrar h al hassan com Fax 968 24810287 24833080 Oman Hardware Co LLC omanhard omantel net om Tel 968 24815131 P O Box 635 Ruwi Postal Code 112 Fax 968 24816491 Khimji Ramdas bilal m khimjiramdas com Tel 968 24595906 907 P O Box 19 Post Code 100 Ghala Muscat Fax 968 24852752...

Отзывы: