background image

32

Por

tuguês

ATENÇÃO:

 Aplique apenas uma leve pressão à ferramenta. 

Não aplique pressão lateral ao disco.

ATENÇÃO:

 Evite a sobrecarga. Caso a ferramenta aqueça, 

deixe-a funcionar durante alguns minutos sem carga.

Antes da operação

  •  Instale o devido resguardo e disco. Não utilize discos com um 

nível de desgaste excessivo.

 • Certifique-se de que a flange interna e externa estão 

corretamente montadas.

  •  Certifique-se que o disco roda na direção das setas indicadas 

no acessório ou na ferramenta.

Ligar e desligar (fig. 1)

Para ligar a máquina pressione o interruptor (A).
Para a utilização em contínuo, avançe o interruptor.
Para desligar a máquina, liberte o interruptor.
Para parar a ferramenta quando esta se encontrar em operação 
contínua, pressione a parte de trás do interruptor.

ATENÇÃO:

 Não ligue ou desligue a ferramenta quando estiver 

sob carga.

MANUTENÇÃO

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões graves, desligue a 

ferramenta e desligue a bateria antes de proceder a quaisquer 
ajustes ou de remover/instalar instrumentos ou acessórios. 
Um arranque acidental pode causar lesões.

Esta ferramenta elétrica D

E

WALT foi concebida para o servir durante 

muito tempo com um mínimo de manutenção. Um funcionamento 
satisfatório e longo depende de cuidados adequados e de uma 
limpeza regular.

Lubrificação

Esta ferramenta elétrica não requer lubrificação adicional.

Limpeza

ATENÇÃO:

 Injecte ar seco para retirar a sujidade e o pó do 

alojamento principal, sempre que notar uma acumulação de 
sujidade nos respiradores ou em torno dos mesmos. Utilize uma 
proteção adequada para os olhos e uma máscara para o pó 
quando realizar esta operação. 

ATENÇÃO:

 Nunca utilize solventes ou outros químicos 

agressivos para limpar as partes não metálicas da ferramenta. 
Estes químicos podem enfraquecer os materiais utilizados nestas 
partes. Utilize um pano humedecido apenas com água e detergente 
suave. Nunca permita que entre nenhum líquido na ferramenta; 
nunca mergulhe qualquer parte da ferramenta em líquido.

Reparos

Para assegurar a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE da 
ferramenta, os reparos, a manutenção e os ajustes (incluindo 
inspeção e substituição da escova) devem ser realizados por 
um centro de serviços autorizados da D

E

WALT ou outro pessoal 

técnico qualificado. Use sempre peças de reposição idênticas.
A D

E

WALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País, 

Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www.dewalt.com.br, 
para saber qual é a mais próxima de sua localidade.

Acessórios

ATENÇÃO:

 Uma vez que os acessórios que não sejam os 

disponibilizados pela D

E

WALT não foram testados com este 

produto, a utilização de tais acessórios nesta ferramenta poderá 
ser perigosa. Para reduzir o risco de lesão, deverão utilizar-se 
apenas os acessórios recomendados pela D

E

WALT com este 

produto.

Содержание D28090

Страница 1: ...OS E CERTIFICADO DE GARANTIA ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com Dudas Visítenos en Internet www dewalt com Dúvidas Visite nos na Internet em www dewalt com br INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes...

Страница 4: ...ccessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of mo...

Страница 5: ...irator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss h Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation i Hold power tool by i...

Страница 6: ...oss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control Safety Warnings Specific for Grinding Operations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and...

Страница 7: ... dusty All users and bystanders MUST ALWAYS wear certified safety equipment ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work and centrifugal forces Additional Safety Warnings for Grinders An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge fo...

Страница 8: ...els other than center depressed wheels and flap disk This heavy duty angle grinder is a professional power tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect tool from power source before installing and removing accessories before makin...

Страница 9: ...aged disc Fitting a Wire Cup Brush Screw the wire cup brush directly onto the spindle without using the spacer and threaded flange J L O FIG 4 N Mounting and Removing the Rubber Backing Pad Fig 4 The rubber backing pad is available as an option 1 Remove the guard from the tool 4 Securely tighten the screw H 5 To remove the guard slacken the screw FIG 3A FIG 3B M L K I J A B J M K I J M K I Fitting...

Страница 10: ...low the tool to reach full speed before touching tool to the work surface Lift the tool from the work surface before turning the tool off WARNING Ensure all materials to be ground or cut are secured in place WARNING Apply only a gentle pressure to the tool Do not exert side pressure on the disc WARNING Avoid overloading Should the tool become hot let it run a few minutes under no load condition Pr...

Страница 11: ... the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Repairs To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be performed by authorized s...

Страница 12: ...s áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes b No haga funcionar las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden p...

Страница 13: ...ersonales e No se estire demasiado Conserve el equilibrio y posiciónese adecuadamente en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en...

Страница 14: ...trucciones ilustraciones y especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves b No utilice accesorios que no hayan sido específicamente diseñados y recomendados por el fabricante de la herramienta Aunque el accesorio encaje en su herramienta eléctrica n...

Страница 15: ...j Coloque el cable lejos del accesorio giratorio Si pierde el control el cable podría cortarse o enrollarse y su mano o su brazo podrían verse atraídos por el accesorio giratorio k Nunca deje la herramienta eléctrica sobre una superficie hasta que el accesorio se haya parado del todo El accesorio giratorio podría engancharse en la superficie y tirar de la herramienta eléctrica hasta quedar fuera d...

Страница 16: ...una cuchilla de sierra dentada Estas cuchillas generan con frecuencia inversiones de giro y pérdidas de control Advertencias específicas para las operaciones de esmeriladoras a Utilice sólo los discos recomendados para su herramienta eléctrica y la protección de seguridad específicamente diseñada para el disco seleccionado Los discos que no hayan sido diseñados para esta herramienta eléctrica no q...

Страница 17: ... longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dudas sobre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto más pequeño sea el número del calibre más resistente será el cable Ténsion Volts Longitud del cable en metros m 120 127V 0 7 7 15 15 30 30 50 220 240V 0 15 15 30 30 60 60 100 Corriente nominal Ampéres Sección nominal mínima del cable en milímetros quadrados mm...

Страница 18: ...polvo Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad Utilice además una máscara para la cara o guardapolvo si la operación de corte genera demasiado polvo Todo usuario y persona circunstante DEBE SIEMPRE llevar equipo de seguridad certificado Protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 ...

Страница 19: ...ce la herramienta sin la guarda colocada en su lugar C F G H G FIG 2 Protector con tornillo de fijación fig 2 ADVERTENCIA Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar cualquier ajuste o de poner o quitar cualquier accesorio Antes de volver a conectar la herramienta presione y suelte el interruptor de paleta para asegurarse de que la herramienta esté apagada 1 Coloque la esmeriladora angula...

Страница 20: ...strada 7 Suelte el bloqueo del eje 8 Para retirar el disco afloje el eje N con la llave doble para tuercas ADVERTENCIA No utilice el disco si está dañado Montaje de un cepillo de alambre esférico Enrosque el cepillo de alambre esférico directamente sobre el eje portamuelas sin utilizar ni el separador ni la brida conducida Montaje y extracción de la almohadilla de soporte de goma Fig 4 La almohadi...

Страница 21: ...ruptor on off hacia adelante Para parar la herramienta suelte el conmutador Para parar la herramienta en modo de funcionamiento continuo presione la parte trasera del interruptor ADVERTENCIA No encienda o apague la herramienta mientras esté en posición de carga MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de graves lesiones personales apague la herramienta y desconecte la batería antes de re...

Страница 22: ...e han probado con este producto el empleo de tales accesorios podría constituir un riesgo Para reducir el riesgo de lesiones sólo deben usarse con el producto los accesorios recomendados DEWALT Si desea más información sobre los accesorios adecuados consulte a su distribuidor ESPECIFICACIONES D28090 B2 D28090 B3 Voltaje 220 V 120 V Frecuencia de operación 50 60Hz 50 60 Hz Potencia nominal 750 W 75...

Страница 23: ...e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas elétricas em ambientes explosivos ou na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas elétricas criam faíscas que podem inflamar as poeiras ou os fumos c Mantenha crianças e outras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta elétrica As distrações podem levar à perda de...

Страница 24: ...inesperadas f Use roupa apropriada Não use roupa larga nem jóias Mantenha o cabelo roupa e luvas afastados de partes em movimento Roupas largas jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças em movimento g Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha assegure se de que estejam ligados e sejam utilizados corretamente A utilização de dispositivo...

Страница 25: ...lização é segura c A velocidade nominal do acessório tem que corresponder no mínimo à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica Os acessórios que funcionam a uma velocidade mais rápida do que a sua velocidade nominal podem partir se e soltar se d O diâmetro externo e a espessura do seu acessório devem situar se dentro da classificação de capacidade da ferramenta elétrica Não é possível pro...

Страница 26: ...ica para fora do seu controle l Não tenha a ferramenta elétrica a funcionar quando a transportar ao seu lado O contato acidental com o acessório em rotação poderia prender o vestuário aproximando o acessório do corpo m Limpe regularmente os respiradores da ferramenta elétrica A ventoinha do motor irá aspirar a poeira para dentro do alojamento e uma acumulação excessiva de metal carregado pode resu...

Страница 27: ...al com o disco c Os discos têm que ser utilizados para as aplicações recomendadas Por exemplo não proceda à rectificação com o lado do disco de corte Os discos de corte abrasivos destinam se à rectificação periférica sendo que a aplicação de forças laterais neste tipo de discos poderá fazer com que se desfaçam d Utilize sempre flanges de disco não danificadas com o tamanho e forma corretos para o ...

Страница 28: ...strução contenha substâncias químicas que comprovadamente causam câncer defeitos congênitos ou problemas reprodutivos Alguns exemplos desses produtos químicos são chumbo nas tintas à base de chumbo sílica cristalina em tijolos cimento e outros produtos de alvenaria e arsênio e cromo em madeiras tratadas quimicamente com CCA arseniato de cobre cromatado O risco de exposição a esses produtos varia d...

Страница 29: ...es inflamáveis NÃO utilize discos de esmerilhar diferentes de discos de centro rebaixado e discos laminados Estas esmerilhadeiras angulares para trabalhos intensivos são ferramentas elétricas profissionais NÃO permita que crianças mexam na ferramenta É necessária supervisão quando operadores sem experiência utilizam esta ferramenta MONTAGEM E AJUSTES ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesões graves d...

Страница 30: ...centro levantado L fica virado para a flange I 4 Aparafuse a flange externa M no veio J fig 3B anel na flange M deve ficar virado para o disco aquando da colocação de um disco de rebarbar K o anel na flange M deve ficar afastado do disco aquando da colocação de um disco de corte 5 Prima o botão de bloqueio do veio B e rode o veio J até que alcance a posição de bloqueio FIG 3A FIG 3B M L K I J A B ...

Страница 31: ...cluída 7 Solte a trava do eixo Para remover a flange desaperte a flange M com a chave de dois pinos D N N FIG 5 Montagem do punho lateral Fig 5 Aparafuse o punho lateral D apertando o num dos furos P situados nos dois lados da caixa de engrenagens FUNCIONAMENTO ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesões graves desligue a ferramenta e desligue a bateria antes de proceder a quaisquer ajustes ou de remov...

Страница 32: ...ificação Esta ferramenta elétrica não requer lubrificação adicional Limpeza ATENÇÃO Injecte ar seco para retirar a sujidade e o pó do alojamento principal sempre que notar uma acumulação de sujidade nos respiradores ou em torno dos mesmos Utilize uma proteção adequada para os olhos e uma máscara para o pó quando realizar esta operação ATENÇÃO Nunca utilize solventes ou outros químicos agressivos p...

Страница 33: ...s Consulte o seu revendedor para mais informações acerca dos acessórios adequados ESPECIFICAÇÕES D28090 BR D28090 B2 Voltagem 127 V 220 V Freqüencia 50 60 Hz 50 60 Hz Potencia 750 W 750 W RPM 11 000 min 11 000 min ...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ... TRADE CENTER COLECTORA ESTE DE RUTA PANAMERICANA KM 32 0 EL TALAR DE PACHECO PARTIDO DE TIGRE BUENOS AIRES B1618FBQ REPÚBLICA DE ARGENTINA NO DE IMPORTADOR 1146 66 TEL 011 4726 4400 IMPORTED BY IMPORTADO POR BLACK DECKER DO BRASIL LTDA ROD BR 050 S N KM 167 DIST INDUSTRIAL II UBERABA MG CEP 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 INSC EST 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 SOLAMENTE PARA PROPÓSITO D...

Отзывы: