background image

SVENSKA

108

EC-Följsamhetsdeklaration

MASKINDIREKTIV

D23700

D

E

WALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna 

under “tekniska data” uppfyller: 
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5.

Dessa produkter uppfyller dessutom direktiv 
2004/108/EC. För mer information, var god kontakta 
D

E

WALT på följande adress, eller se handbokens 

baksida.

Undertecknad är ansvarig för sammanställning 
av den tekniska filen och gör denna förklaring å 
D

E

WALTs vägnar.

Horst Grossmann
Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling
D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Tyskland

31.12.2009

 

   VARNING:

 För att minska risken för 

personskada, läs instruktionshandboken.

Säkerhetsvarningar, Allmänt 
Elverktyg

 

   

VARNING! Läs alla 
säkerhetsvarningar och alla 
instruktioner.

 Underlåtenhet att följa 

varningarna och instruktionerna kan 
resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/
eller allvarlig personskada.

SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER 

FÖR FRAMTIDA REFERENS

Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt 
starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller 
batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.

1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÅDET

a) 

Håll arbetsområdet rent och ordentligt 
upplyst. 

Belamrade eller mörka områden 

inbjuder till olyckor.

b) 

Använd inte elektriska verktyg i explosiva 
atmosfärer, såsom i närvaron av 
lättantändliga vätskor, gaser eller damm.

 

Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som 
kan antända dammet eller ångorna.

c) 

Håll barn och åskådare borta meda du 
arbetar med ett elverktyg. 

Distraktioner kan 

göra att du förlorar kontrollen.

2) ELEKTRISK SÄKERHET

a) 

Kontakterna till elverktyget måste 
matcha uttaget. Modifiera aldrig 
kontakten på något sätt. Använd inte 
några adapterpluggar med jordanslutna 
(jordade) elektriska verktyg. 

Omodifierade 

kontakter och matchande uttag minskar 
risken för elektrisk stöt.

b) 

Undvik kroppskontakt med jordanslutna 
eller jordade ytor såsom rör, 
värmeelement, spisar och kylskåp. 

Det 

finns en ökad risk för elektrisk chock om din 
kropp är jordansluten eller jordad.

c) 

Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller 
våta förhållanden. 

Vatten som kommer in i 

ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.

d) 

Missbruka inte sladden. Använd aldrig 
sladden till att bära, dra eller koppla bort 
elverktyget från strömmen. Håll sladden 
borta från värme, olja, skarpa kanter eller 
rörliga delar. 

Skadade eller tilltrasslade 

sladdar ökar risken för elektrisk stöt. 

e) 

När du arbetar med ett elverktyg 
utomhus, använd en förlängningssladd 
som passar för utomhusanvändning. 

Användning av en sladd som passar för 
utomhusanvändning minskar risken för 
elektrisk stöt. 

f)

 

Om arbete med ett elverktyg i en fuktig 
lokal är oundvikligt, använd ett uttag som 
är skyddat med jordfelsbrytare (RCD). 

Användning av en RCD minskar risken för 
elektrisk stöt.

3) PERSONLIG SÄKERHET

a)

  Var vaksam, ha koll på vad du gör och 

använd sunt förnuft när du arbetar med 
ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg 
när du är trött eller påverkad av droger, 
alkohol eller medicinering. 

Ett ögonblicks 

ouppmärksamhet när du arbetar med 
elektriska verktyg kan resultera i allvarlig 
personskada.

b) 

Använd personlig skyddsutrustning. Bär 
alltid ögonskydd. 

Skyddsutrustning såsom 

dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, 
skyddshjälm eller hörselskydd som 
används för lämpliga förhållanden minskar 
personskador.

c) 

Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se 
till att strömbrytaren är i frånläge innan 
du ansluter till strömkällan och/eller 

Содержание D23700

Страница 1: ...www eu D23700 ...

Страница 2: ...ctions originale 47 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 57 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 68 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 78 Português traduzido das instruções originais 87 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 98 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 107 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 116 Ελληνικά μετάφραση από τι...

Страница 3: ...1 Figure 1 a b d e f c ff g h i j k k n o l m ee ...

Страница 4: ...2 k h k f Figure 2 Figure 3 ...

Страница 5: ...3 u j s r t g i h d 5 mm k q p Figure 4 Figure 5 ...

Страница 6: ...4 l w m v o bb y z aa f x dd cc Figure 6 Figure 7 ...

Страница 7: ...5 Figure 8 ee c ...

Страница 8: ...ehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderlig...

Страница 9: ...ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for el...

Страница 10: ... høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader c Undgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings eller...

Страница 11: ...n fra arbejdet eller at trække saven tilbage mens klingen er i bevægelse da der ellers kan forekomme et tilbageslag Find ud af hvorfor hjulet har sat sig fast og træf passende forholdsregler så det ikke kan ske igen c Når en sav genstartes i et arbejdsemne centrér savklingen i snittet og kontrollér at savtænderne ikke sidder fast i materialet Hvis savklingen binder kan den arbejde sig ud af arbejd...

Страница 12: ...ekniven er ineffektiv til at forhindre tilbageslag under korte snit e Kør ikke med saven hvis spaltekniven er bøjet Selv en let indgriben kan nedsætte beskyttelsesskærmens lukkehastighed Ekstra sikkerhedsinstruktioner for rundsave Bær høreværn Udsættelse for støj kan medføre høretab Bær en støvmaske Anvend ikke klinger med længere eller mindre diameter end anbefalet For korrekt vurdering af klinge...

Страница 13: ...koen for kvæstelser skal enheden slukkes og strømforsyningen til maskinen afbrydes før montering og afmontering af tilbehør før justering eller ændring af konfiguration eller ved udførelse af reparationer Sørg for at udløserkontakten er i OFF position Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Justering af skæredybde fig 1 2 1 Løsn låsegreb til justering af dybde n 2 Flyt sko f for at opnå den korrekt...

Страница 14: ... aa og indstil den parallelle afskærmning o til den ønskede bredde Justeringen kan aflæses på skalaen bb 2 Spænd låseskrue aa Mærkerne cc og dd kan bruges som guide mærke cc for standard stålklingemærke dd for TCT klinger Før brugen Sørg for at beskyttelsesskærmene er blevet korrekt monteret Savklingens beskyttelsesskærm skal stå i lukket position Sørg for at savklingen roterer i pilens retning på ...

Страница 15: ...og afmontering af tilbehør før justering eller ændring af konfiguration eller ved udførelse af reparationer Sørg for at udløserkontakten er i OFF position Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Smøring Dette elektriske værktøj skal ikke smøres yderligere Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket Bær godkendte ...

Страница 16: ... med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT kontor på den...

Страница 17: ...t til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garan...

Страница 18: ...ingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche S...

Страница 19: ...brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschauer fern während Sie ein Elektrogerät betreiben Ablenkung kann dazu führen dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen Ändern Sie niemals den Stecker ...

Страница 20: ... diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeu...

Страница 21: ...att Die Unterlegscheiben und der Bolzen für das Sägeblatt wurden speziell für Ihre Säge konstruiert so dass eine optimale Leistung und Betriebssicherheit erzielt wird Weitere Sicherheitsanweisungen für alle Sägen Ursachen und Vermeidung des Rückschlageffekts durch den Anwender Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion auf ein eingeklemmtes hängendes oder falsch ausgerichtetes Sägeblatt Dies führt...

Страница 22: ...ere Schutzvorrichtung am Einzugshebel an und vergewissern Sie sich dass sie sich ungehindert bewegt und nicht das Sägeblatt oder andere Teile berührt Dies gilt für alle Winkel und Schnittiefen b Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere Schutzvorrichtung Falls Schutzvorrichtung und Feder nicht einwandfrei funktionieren so müssen diese Teile vor dem Gebrauch instandgesetzt werden Möglich...

Страница 23: ...endung die Betriebsanleitung lesen LAGE DES DATUMSCODES ABB FIG 1 Der Datumscode ff der auch das Herstelljahr enthält ist in das Gehäuse geprägt Beispiel 2010 XX XX Herstelljahr Packungsinhalt Die Packung enthält 1 Handkreissäge 1 Parallelanschlag 1 Schraubenschlüssel für Sägeblatt 1 Betriebsanleitung 1 Explosionszeichnung Prüfen Sie das Gerät die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen die bei...

Страница 24: ...ung ist Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen Schnitttiefeneinstellung Abb 1 2 1 Lockern Sie den Tiefeneinstellungsknopf n 2 Bewegen Sie den Schuh f um die richtige Schnitttiefe einzustellen 3 Drehen Sie den Tiefeneinstellknopf n wieder fest WARNUNG Für beste Ergebnisse lassen Sie das Sägeblatt ungefähr 3 mm aus dem Werkstück herausragen vgl Einsatz in Abb 2 Gehrungseinstellung ...

Страница 25: ...aube v fest an Beide Schnittlinienmarkierungen sind nun richtig justiert Anbringen und Einstellen des Parallelanschlags Abb 7 Der Parallelanschlag o wird zum parallelen Schneiden entlang der Kante des Werkstücks verwendet Montieren 1 Bringen Sie den Parallelanschlag o wie abgebildet im Sägeschuh f an 2 Stecken Sie den Bolzen x in das Loch y 3 Setzen Sie die Klammer z über den Bolzen und ziehen Sie...

Страница 26: ... dem Werkstück angezeichneten Linie Im Falle eines Neigungswinkels von 45 folgen Sie unter Verwendung der Markierung l der auf dem Werkstück angezeichneten Linie Führen Sie die Anschlussleitung in einer Linie hinter dem Werkzeug Staubabsaugung Abb 1 Ihr Werkzeug ist mit einem Spanauswurf e versehen Bringen Sie möglichst eine Absaugvorrichtung an die den geltenden Bestimmungen zur Staubabsaugung en...

Страница 27: ...EWALT Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfra...

Страница 28: ...ese Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gar...

Страница 29: ...oorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify addit...

Страница 30: ... Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet co...

Страница 31: ...tion If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the...

Страница 32: ...kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel e Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cu...

Страница 33: ...pairment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during operation Risk of personal injury due to prolonged use Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool Read instruction manual before use DATE CODE POSITION FIG 1 The Date Code ff which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2010 X...

Страница 34: ...source before installing and removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury Depth of Cut Adjustment fig 1 2 1 Loosen the depth adjustment knob n 2 Move the shoe f to obtain the correct depth of cut 3 Tighten the depth adjustment knob n WARNING For optimal results allow the saw...

Страница 35: ...ent can be read on the scale bb 2 Tighten the locking screw aa The marks cc and dd can be used as a guide mark cc for standard steel blades mark dd for TCT blades Prior to Operation Make sure the guards have been mounted correctly The saw blade guard must be in closed position Make sure the saw blade rotates in the direction of the arrow on the blade OPERATION Instructions for Use WARNING Always o...

Страница 36: ...repairs Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury Lubrication Your power tool requires no additional lubrication Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use s...

Страница 37: ...mance of your DEWALT tool simply return it within 30 days complete with all original components as purchased to the point of purchase for a full refund or exchange The product must have been subject to fair wear and tear and proof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase you are entitled ...

Страница 38: ... se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero ...

Страница 39: ...jo limpia y bien iluminada Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza una herramienta eléctri...

Страница 40: ...sitivos para la conexión del equipo de extracción y recogida de polvo asegúrese de que estén conectados y de que se usen adecuadamente El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta fun...

Страница 41: ...uncionarán de forma excéntrica lo que causará una pérdida de control h No utilice nunca arandelas o pernos de hoja dañados o incorrectos El perno y las arandelas de la hoja se han diseñado específicamente para que esta hoja de forma tenga un funcionamiento seguro y un rendimiento óptimo Instrucciones de seguridad adicionales para todas las sierras Causas y prevención de rebote por parte del operad...

Страница 42: ...eben repararse antes de utilizar la herramienta El protector inferior puede funcionar con lentitud debido a piezas dañadas depósitos pegajosos o acumulación de suciedad c El protector inferior deberá retrocederse manualmente sólo para cortes especiales como los cortes de profundidad y los cortes compuestos Suba el protector inferior con la empuñadura de retroceso en cuanto la cuchilla se introduzc...

Страница 43: ...nte el transporte Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y comprender este manual antes de utilizar la herramienta Descripción fig 1 ADVERTENCIA Jamás altere la herramienta eléctrica ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones personales o daños a Interruptor de encendido apagado b Botón de desbloqueo c Empuñadura frontal d Bloqueo del eje e Salida de extracción de polvo f Pie ...

Страница 44: ...e la perilla de ajuste del bisel k 4 Coloque una escuadra frente a la cuchilla j y el pie f para ajustar el ángulo de 90º Afloje el perno p del tope q Ajuste la parada q como sea necesario Apriete el perno p y la tuerca de ajuste k Volver a colocar la cuchilla de la sierra fig 5 1 Active el botón de bloqueo de la aguja d y afloje la tuerca de fijación de la cuchilla r girando en sentido contrario al d...

Страница 45: ...a disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios ADVERTENCIA Compruebe que el material que va a cortar está fijado firmemente en su lugar Aplique sólo una ligera presión en la herramienta y no ejerza presiones laterales en la cuchilla de la sierra Evite ...

Страница 46: ...s de instalar y quitar accesorios y antes de hacer ajustes cambios de configuración o reparaciones Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF La puesta en marcha accidental puede causar lesiones Lubricación Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional Limpieza ADVERTENCIA Elimine con aire seco la suciedad y el polvo de la carcasa principal tan pronto com...

Страница 47: ... eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo DEWALT proporciona una instalación para la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Puede comprobar dónde se...

Страница 48: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Страница 49: ... émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée tot...

Страница 50: ...nt comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques peuvent produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante c Maintenir à l écart les enfants ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique de l ...

Страница 51: ...s sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout appareil dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche du secteur et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer tout accessoire ou avant de le ranger Ces mesures préventives réduiront tout ...

Страница 52: ...u bois De ce fait la lame de scie saute brusquement de la fente et est propulsée en arrière sur l utilisateur Les rebonds proviennent d une utilisation impropre de la scie ou de conditions ou procédures d exécution incorrectes et peuvent être évités en prenant les précautions adéquates énoncées ci dessous a Maintenez fermement la scie des deux mains et positionnez vos bras de sorte à pouvoir résis...

Страница 53: ...mène la scie en arrière sciant tout sur son passage Tenez compte du temps nécessaire à la lame pour s arrêter une fois l interrupteur relâché Consignes de sécurité additionnelles pour toutes les scies avec refendeur a Utilisez le refendeur adapté à la lame de scie montée Pour qu il fonctionne le refendeur doit être plus épais que le corps de la lame mais plus fin que le jeu de ses dents b Réglez le...

Страница 54: ...s et du plastique NE PAS utiliser ces outils en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables Cette scie circulaire est un outil électrique professionnel NE PAS les laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier sy...

Страница 55: ...es d une montre à l aide de la clé hexagonale fournie avec l outil 2 Ouvrir le carter de protection inférieur de la lame i au moyen du levier h et remonter la lame j Remonter les rondelles s t dans la position correcte 3 Vérifier le sens de rotation de la lame 4 Vissez provisoirement la vis de serrage de la lame r pour bloquer la rondelle en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montr...

Страница 56: ... graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part Tenez l outil par la poignée principale ee et la poignée frontale c pour guider correctement la scie Mise en marche et arrêt de l appareil fig 1 Pour des raisons de sécur...

Страница 57: ...ger aucune de ses pièces dans aucun liquide Accessoires en option AVERTISSEMENT comme les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pou...

Страница 58: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Страница 59: ...adeguata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposi...

Страница 60: ...possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione Non modificare la spina in alcun modo Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evitare...

Страница 61: ... Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l apparato accidentalmente d Riporre gli apparati non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che h...

Страница 62: ...a lama viene pinzata o impigliata saldamente dalla chiusura della tavola la lama si ferma e la reazione del motore spinge l unità rapidamente indietro verso l operatore se la lama rimane avvolta o non allineata nel taglio i denti all estremità posteriore della lama possono scavare nella superficie superiore del legno facendo uscire la lama dal banco e facendola saltare verso l operatore Il rimbalzo...

Страница 63: ...empre che la protezione inferiore copra la lama prima di appoggiare la sega sul banco o pavimento Una lama da taglio non protetta ed ancora in fase di arresto sposta la segatrice in senso contrario a quello della direzione di taglio e taglia tutto quello che incontra Tenere quindi sempre in considerazione la fase di arresto della segatrice Ulteriori istruzioni di sicurezza per tutti i tipi di sega...

Страница 64: ...linato m Indicatore per taglio rettilineo n Manopola di regolazione profondità o Guida parallela DESTINAZIONE D USO La sega circolare D23700 è stata concepita per lavorazioni professionali su legno e plastica NON utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas infiammabili Questa sega circolare è un apparato elettrico professionale NON consentire a bambini di entrare in contatto ...

Страница 65: ...q Regolare il finecorsa q secondo le necessità Serrare il dado p e la manopola di regolazione k Sostituzione della lama fig 5 1 Innestare il pulsante di blocco dell alberino d e svitare la vite di fissaggio della lama r ruotandola in senso antiorario con la chiave per brugole fornita insieme all apparato 2 Portare indietro la protezione inferiore della lama i con l azionamento h e sostituire la lama ...

Страница 66: ...riale da tagliare sia fissato in posizione in modo sicuro Applicare una leggera pressione esclusivamente sull apparato senza premere lateralmente sulla lama Evitare i sovraccarichi Non utilizzare lame eccessivamente usurate Non utilizzare la sega per tagli a tasca Corretto posizionamento delle mani fig 8 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizio...

Страница 67: ...VVERTENZA soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria compressa non appena vi sia sporco visibile all interno e intorno alle prese d aria di ventilazione Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati AVVERTENZA non utilizzare solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell apparato Questi prodotti ...

Страница 68: ...rodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DEWALT È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all ufficio DEWALT di zona all indirizzo indicato nel presente manuale Altrimenti è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti i d...

Страница 69: ...o presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o...

Страница 70: ...accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingniveau aanzien...

Страница 71: ...gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen Pas de stekker nooit op enige manier aan Gebruik geen adapte...

Страница 72: ...TRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gereparee...

Страница 73: ...gheidsvoorschriften voor alle Zagen Oorzaken en voorkoming van terugslag terugslag is een plotselinge reactie bij een bekneld vastgelopen of verkeerd uitgelijnd zaagblad waardoor de gebruiker de controle over de zaag kan verliezen en de zaag uit het werkstuk omhoog kan komen naar de gebruiker wanneer het zaagblad bekneld raakt of vastloopt in de zaagsnede die zich sluit komt het zaagblad tot stils...

Страница 74: ...alleen met de hand worden teruggetrokken voor speciale zaagsneden zoals invalzaagsneden en samengestelde zaagsneden Breng de onderste beschermkap omhoog door de handgreep terug te halen en laat de kap los zodra het zaagblad in het materiaal dringt Voor alle andere zaagwerkzaamheden moet de onderste beschermkap automatisch functioneren d Let er altijd goed op dat de onderste beschermkap het zaagbla...

Страница 75: ... Voorste handgreep d Spindelvergrendeling e Stofafzuigpoort f Zaagschoen g Spouwmes h Terugtrekhendel onderste beschermkap i Onderste zaagbladbeschermkap j Zaagblad k Afstelknop afschuinhoek l Merkteken voor schuine zaagsnede m Merkteken voor rechte zaagsnede n Diepteafstellingsknop o Parallele langsgeleiding GEBRUIKSDOEL Uw D23700 cirkelzaag is ontworpen voor het professioneel zagen van hout en k...

Страница 76: ... van de afschuinhoek vast k Het Zaagblad vervangen afb 5 1 Schakel de spindelvergrendelingsknop d in en schroef de zaagbladklemschroef r los door deze met de inbussleutel die bij het gereedschap is geleverd naar links los te draaien 2 Trek de onderste beschermkap i van het zaagblad terug met de hendel h en vervang het zaagblad j Plaats de ringen weer s t in de juiste positie 3 Controleer de draair...

Страница 77: ...asting Gebruik geen zeer versleten zaagbladen Gebruik uw zaag niet voor het zagen van gaten Juiste positie van de handen fig 8 WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben zoals afgebeeld WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen houdt u het ALTIJD stevig vast anticiperend op een plotsel...

Страница 78: ... onderdeel van het gereedschap in een vloeistof Optionele accessoires WAARSCHUWING Aangezien accessoires die niet door DEWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken Neem contact op met uw ...

Страница 79: ...a uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of o...

Страница 80: ...an vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot følgene...

Страница 81: ... Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer elektriske verktøy for regn eller våt...

Страница 82: ...om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g...

Страница 83: ...bake opp fra arbeidet når sagen startes på nytt d Støtt opp store arbeidsstykker for å redusere risikoen for tilbakeslag og at bladet setter seg fast Store arbeidsstykker har en tendens til å henge ned under sin egen vekt Støtter må plasseres under arbeidsstykket på begge sider nær skjærelinjen og nær kanten av arbeidsstykket e Ikke bruk sløve eller skadede blader Uskarpe eller feilstilte blad gir...

Страница 84: ...ross for at man følger relevante sikkerhetsbestemmelser og bruker sikkerhetsutstyr er det bestemte farer som ikke kan unngås Disse er Hørselskader Fare for personskade pga flygende partikler Fare for brannskader fordi utstyr blir varmt under bruk Fare for personskade ved langvarig bruk Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet Les instruksjonshåndboken før bruk DATOKODE PLASSER...

Страница 85: ...n justeres mellom 0 og 45 1 Løsne skråvinkel justeringsknapp k 2 Still inn skråvinkelen ved å tippe sagplaten f til merket viser ønsket vinkel 3 Stram til skråvinkel justeringsknappen k Platejustering for 90 kutt fig 1 4 1 Juster sagen til 0 skråvinkel 2 Trekk bladbeskyttelsen tilbake ved bruk av spaken h og legg ned sagen på bladsiden 3 Løsne skråvinkel justeringsknapp k 4 Plasser en vinkelhake mo...

Страница 86: ... at materialet som skal sages er sikkert festet Bruk kun forsiktig trykk på verktøyet og ikke bruk sidekrefter på sagbladet Unngå overbelastning Ikke bruk for slitte blader Ikke bruk sagen til lomme kutt Korrekt plassering av hendene fig 8 ADVARSEL For å redusere faren for alvorlig personskade skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon som vist ADVARSEL For å redusere faren for personskade skal ...

Страница 87: ...illeggsutstyr ADVARSEL Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av DEWALT kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere faren for skader bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av DEWALT brukes sammen med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Dette pro...

Страница 88: ...ller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder...

Страница 89: ...o se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramen...

Страница 90: ...ças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra As fichas não modificadas e as tomadas ...

Страница 91: ... de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada c Retire a ficha da tomada de electricidade e ou a bateria da ferramenta elé...

Страница 92: ...e segurança adicionais para todas as serras Causas e prevenção por parte do utilizador do efeito de recuo O efeito de recuo é uma reacção súbita a uma lâmina de serra comprimida presa ou desalinhada fazendo com que uma serra descontrolada se levante e se solte da peça na direcção do operador se a lâmina ficar comprimida ou presa na zona de corte a lâmina bloqueia e a reacção do motor direcciona a u...

Страница 93: ...ardo inferior deve ser libertado No que respeita a outras operações de serragem o resguardo inferior deve funcionar automaticamente d Certifique se sempre de que o resguardo inferior tapa a lâmina antes de colocar a serra na bancada ou no chão Uma lâmina sem protecção e deslizante pode fazer com que a serra recue cortando qualquer objecto que apareça à frente Verifique o tempo que a lâmina demora a...

Страница 94: ...esguardo inferior i Resguardo inferior da lâmina j Lâmina da serra k Botão de ajuste do bisel l Marca para corte em bisel m Marca para corte recto n Botão de ajuste da profundidade o Guia paralela UTILIZAÇÃO ADEQUADA A serra circular D23700 foi concebida para a serragem profissional de madeira e plástico NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos inflamáveis Es...

Страница 95: ...ina da serra fig 5 1 Pressione o botão de bloqueio do veio d e desaperte o parafuso de fixação da lâmina r rodando o para a esquerda com a chave sextavada fornecida com a ferramenta 2 Recolha o resguardo da lâmina inferior i utilizando a alavanca h e substitua a lâmina j Coloque novamente as anilhas s t na posição correcta 3 Verifique a direcção de rotação da lâmina 4 A rosca no parafuso de fixação da...

Страница 96: ...ferramenta Não utilize lâminas de aço muito gastas Não utilize a serra para cortes directos Posição correcta das mãos fig 8 ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na posição correcta exemplificada na figura ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com segurança antecipando uma reacção súbita por parte da mes...

Страница 97: ...r as peças não metálicas da ferramenta Estes químicos poderão enfraquecer os materiais utilizados nestas peças Utilize um pano humedecido apenas com água e sabão suave Nunca deixe entrar qualquer líquido para dentro da ferramenta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido Acessórios opcionais ATENÇÃO uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios dispon...

Страница 98: ...s perto de si contactando o representante local da DEWALT através da morada indicada neste manual Em alternativa poderá encontrar na internet em www 2helpU com uma lista dos agentes de reparação autorizados da DEWALT bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós venda ...

Страница 99: ... gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra d...

Страница 100: ...s työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinäl...

Страница 101: ...ÄHKÖTURVALLISUUS a Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voi...

Страница 102: ...ötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ...

Страница 103: ...sen ja takaiskun vaaran vähentämiseksi Suuret paneelit pyrkivät taipumaan omasta painostaan Aseta tuki levyn alle molemmin puolin lähelle leikkauslinjaa ja lähelle levyn reunaa e Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita teriä Teroittamattomat tai väärin asetetut terät tekevät kapean uurron mikä aiheuttaa liiallista kitkaa terän takertumista ja takaiskuja f Teräsyvyyden ja viistouden säädön lukitusvipuj...

Страница 104: ...ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää Näitä ovat seuraavat Kuulon heikkeneminen Lentävien kappaleiden aiheuttamat henkilövahingot Käytön aikana kuumenevien varusteiden aiheuttamat palovammat Pitkäaikaisen käyttämisen aiheuttamat henkilövahingot Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAI...

Страница 105: ...han kehystä f siten että merkki osoittaa haluttuun kohtaan asteikolla 3 Kiristä viistokulman säätönuppia k Kengän säätö 90 een sahauksille kuvat 1 4 1 Säädä saha 0 een viistokulmaan 2 Vedä teränsuojusta taakse vivulla h ja laita saha terän puolelle 3 Löysennä viistokulman säätönuppia k 4 Laita nelikulmio terää j ja kenkää f vasten ja säädä 90 een asetus Löysää pysäyttimen q mutteri p Säädä pysäyti...

Страница 106: ...evyesti äläkä paina sahanterää sivusta Vältä ylikuormittamista Älä käytä erittäin kuluneita sahanteriä Älä käytä sahaa kolon leikkaamiseen Käsien oikea asento kuva 8 VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet AINA oikeassa asennossa VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitelemällä työkalua AINA tiukassa otteessa Ohjaa sahaa oikein pitämällä kiinni pääkah...

Страница 107: ...kostutettua kangasta Älä päästä mitään nestettä laitteen sisään Älä upota mitään laitteen osaa nesteeseen Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suoje...

Страница 108: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Страница 109: ... eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgä...

Страница 110: ...fiera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektrisk...

Страница 111: ...r har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att ko...

Страница 112: ...ter i arbetsstycket centrera sågklingan i sågspåret och kontrollera att sågklingans tänder inte hakat upp sig i arbetsstycket Är sågklingan inklämd kan den gå upp ur arbetsstycket eller orsaka rekyl vid återstart av sågen d Stöd stora arbetsstycken för att minimera risken för kärvning och rekyler Stora skivor tenderar att svikta under sin egen vikt Skivorna måste därför stödas på båda sidorna både...

Страница 113: ...gor som specificeras i denna manual som uppfyller EN 847 1 Använd aldrig slipande kapskivor Dolda risker Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas Dessa är Hörselnedsättning Risk för personskada på grund av flygande partiklar Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet Risk för...

Страница 114: ...ågdjup 3 Drag åt djupinställningsknappen n VARNING För bästa resultat låt sågklingan sticka ut ur arbetsstycket ca 3 mm se den inlagda bilden i figur 2 Fasinställning fig 3 Fasvinkeln kan ställas in mellan 0 och 45 1 Lossa fasinställningsknappen k 2 Ställ in fasvinkeln genom att luta sågfoten f tills märket anger önskad vinkel på skalan 3 Dra åt fasinställningsknappen k Fotinställning för 90 sågning...

Страница 115: ...yget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör VARNING Se till att det material som skall sågas sitter fast på plats Utöva endast lätt tryck på maskinen och tryck aldrig i bladets sidriktning Undvik överbelastning Använd inte mycket slitna klingor Använd inte din såg för att såga hål Korrekt Handplacering fig 8 VARNING ...

Страница 116: ...aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Valfria tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt Rådfråga din återförsäljare för vidare information angåe...

Страница 117: ...u rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 1...

Страница 118: ...klı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak...

Страница 119: ...a dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilme...

Страница 120: ...or ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d E...

Страница 121: ...lanarak bıçağın kesikten dışarı çıkmasına ve operatöre doğru sıçramasına neden olabilir Geri tepme testerenin yanlış kullanılmasından ve veya hatalı kullanma prosedür veya şartlarından kaynaklanır ve aşağıda verilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir a Testereyi her iki elinizde sıkı bir şekilde kavrayın ve kollarınızı geri tepmeye karşı koyacak bir konumda tutun Gövdenizi bıçağın kenarında tutu...

Страница 122: ...kalın ancak bıçak diş setinden daha ince olmalıdır b Yarma bıçağını bu talimat kılavuzunda anlatılan şekilde ayarlayın Hatalı boşluk verme konumlandırma ve hizalama yarma bıçağının geri tepmeyi önlemede yetersiz olmasına neden olabilir c Dalma kesimi dışında daima yarma bıçağını kullanın Dalma kesimi ardından yarma bıçağı tekrar takılmalıdır Yarma bıçağı dalma kesimi sırasında enterferansa ve geri...

Страница 123: ...üç kaynağının etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin DEWALT aletiniz EN 60745 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur Güç kablosu hasarlıysa DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir Uzatma kablosu kullanılması Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücü...

Страница 124: ...şabilmek için kesme derinliğini 0mm ayarlayın 2 Vidaları u gevşetip yarma bıçağını en uzak mesafeye çekin 3 Boşluğu ayarlayın ve vidayı iyice sıkın Kesim Çizgisi İşaretlerini Ayarlama şekil 6 Açılı I ve düz kesim m işaretlerinin her birinin iki yuvası vardır dar yuva standart çelik bıçakların merkezlenmesi için geniş yuva TCT bıçakların merkezlenmesi için Ayar için aşağıdaki şekilde ilerleyin 1 Bı...

Страница 125: ...sıyla veya diğer malzemelerle temas halindeyken aleti açıp kapatmayın UYARI Alet çalışıyorken mil kilidini çalıştırmayın Aleti Yönlendirme şekil 1 En iyi sonuç için iş parçasını alt kısmı üste gelecek şekilde sabitleyin İşareti m kullanarak iş parçası üzerine çizilmiş hattı izleyin Kesme açısının 45 olduğu durumlarda İşareti l kullanarak iş parçası üzerine çizilmiş hattı izleyin Kabloyu aletin ark...

Страница 126: ...ası Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü mad...

Страница 127: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Страница 128: ...ντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές...

Страница 129: ...όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία ασύρματ...

Страница 130: ...υνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσα...

Страница 131: ...οιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για δισκοπρίονο Οδηγίες ασφαλείας για όλα τα πριόνια ΚΙΝΔΥΝΟΣ α Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή κοπής και τη λεπίδα Κρατάτε το δεύτερο χέρι σας πάνω στη βοηθητική λαβή ή στο περίβλημα του μοτέρ Αν και τα δύο σας χέρια ...

Страница 132: ... μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε το πριόνι από το τεμάχιο εργασίας ή να τραβήξετε προς τα πίσω το πριόνι ενώ κινείται η λεπίδα αλλιώς μπορεί να προκληθεί ανάδραση Διερευνήστε και πάρτε διορθωτικά μέτρα για να απαλείψετε το αίτιο του μαγκώματος της λεπίδας γ Όταν επανεκκινάτε τη λειτουργία ενός πριονιού μέσα στο τεμάχιο εργασίας κεντράρετε τη λεπίδα πριονιού στην εντομή και ελέγξτε ότι τα δόντια του...

Страница 133: ...ση αποστάσεων τοποθέτηση και ευθυγράμμιση μπορεί να κάνουν το μαχαίρι διαχωρισμού αναποτελεσματικό στην πρόληψη της ανάδρασης γ Πάντα χρησιμοποιείτε το μαχαίρι διαχωρισμού εκτός κατά τις κοπές βύθισης Το μαχαίρι διαχωρισμού πρέπει να επανατοποθετείται μετά από κοπή βύθισης Το μαχαίρι διαχωρισμού εμποδίζει κατά την κοπή βύθισης και μπορεί να προκαλέσει ανάδραση δ Για να λειτουργήσει το μαχαίρι διαχ...

Страница 134: ...ικού Να ΜΗ χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια This circular saw is a professional power tool ΜΗΝ αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση Ελέγχετε πάντοτε εάν η τροφοδοσία ...

Страница 135: ...ερόστροφα με το κλειδί Άλεν που παρέχεται με το εργαλείο 2 Ανασύρετε τον κάτω προφυλακτήρα i της λεπίδας με το μοχλό h και αντικαταστήστε τη λεπίδα j Επανατοποθετήστε τις ροδέλες s t στη σωστή θέση 3 Ελέγξτε την κατεύθυνση περιστροφής της λεπίδας 4 Βιδώστε με το χέρι τη βίδα r σύσφιξης της λεπίδας για να συγκρατήσετε τη ροδέλα στη θέση της Περιστρέψτε δεξιόστροφα 5 Πιέστε το κουμπί d ασφάλειας άξο...

Страница 136: ...οίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να βεβαιώνεστε ότι το υλικό που πρόκειται να κόψετε είναι καλά στερεωμένο στη θέση του Ασκείτε μόνο ελαφρά πίεση στο εργαλείο και μην ασκείτε πλευρική πίεση στη λεπίδα πριονιού Αποφεύγετε την υπερφόρτωση του εργαλείου Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά φθαρμένες λεπίδες Μη χρησιμοποιείτε το πριόνι σας για κοπές εσ...

Страница 137: ...ται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού απενεργοποιείτε το σύστημα και αποσυνδέετε το μηχάνημα από την τροφοδοσία πριν από την τοποθέτηση ή αφαίρεση παρελκόμενων πριν τη ρύθμιση ή την αλλαγή εξαρτημάτων και κατά την πραγματοποίηση επισκευών Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποί...

Страница 138: ...αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και ελαττώνει τη ζήτηση πρώτων υλών Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής...

Страница 139: ...βει χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι ...

Страница 140: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Отзывы: