DeWalt 385932-02 Скачать руководство пользователя страница 14

FONCTIONNEMENT
Perçage

1.Toujours débrancher l’outil lorsqu’on en change les forets ou les

accessoires.

2. N’utiliser que des forets bien affûtés. Pour le BOIS : forets

hélicoïdaux, à langue d’aspic, de tarière ou des emporte-pièce;
pour le MÉTAL : forets hélicoïdaux en acier de coupe rapide ou
des emporte-pièce; pour la MAÇONNERIE (brique, ciment et
béton, etc.) : forets au carbure.

3. Veiller à ce que la pièce à percer soit solidement retenue ou fixée

en place. Afin d’éviter les avaries aux matériaux minces, les
adosser à un bloc de bois épais.

4.

Toujours exercer la pression en ligne directe avec le foret. N’user
que de la force qu’il faut pour que le foret continue de percer;
éviter de trop forcer, ce qui pourrait faire caler le moteur ou
dévier le foret.

5. Saisir fermement la perceuse afin de contrer l’effet de torsion de

l’outil en marche.

6. LA PERCEUSE S’ÉTOUFFE habituellement lorsqu’elle est

surchargée ou utilisée de façon inappropriée. RELÂCHER
IMMÉDIATEMENT L’INTERRUPTEUR À DÉTENTE
, retirer le
foret du matériau et déterminer la cause du blocage. ÉVITER DE
METTRE EN MARCHE ET HORS CIRCUIT L’OUTIL À L’AIDE
DE L’INTERRUPTEUR À DÉTENTE DANS LE BUT DE FAIRE
DÉMARRER LA PERCEUSE BLOQUÉE, CELA POURRAIT
L’ENDOMMAGER.

7. Afin de minimiser l’étouffement du moteur ou le défoncement de

la pièce, réduire la pression et faire avancer plus doucement le
foret vers la fin de sa course.

8. Laisser le moteur en marche lorsqu’on retire le foret d’un trou afin

d’éviter qu’il se coince.

9. Il n’est pas nécessaire de pratiquer un creux de guidage avec les

perceuses à régulateur de vitesse. Utiliser plutôt la basse vitesse
pour commencer le trou, puis accélérer en enfonçant plus

profondément l’interrupteur à détente lorsque le foret est
suffisamment inséré dans la pièce.

Mandrins à clé

Ouvrir les mâchoires du mandrin en tournant la bague à la main et y
insérer environ 3/4 po de l’arbre du foret. Resserrer la bague du
mandrin à la main. Placer la clé du mandrin dans chacun des trois
trous et serrer dans le sens HORAIRE. Il est essentiel de bien serrer
les trois trous du mandrin. Pour dégager le foret, il suffit de faire
tourner la clé du mandrin dans le sens ANTIHORAIRE dans l’un des
trous, puis de desserrer le mandrin à la main. Le personnel d’un
centre de service autorisé peut remplacer un mandrin à clé par un
mandrin sans clé.

Mandrins sans clé

Ouvrir les mâchoires du mandrin en tournant la bague de plastique
à la main et y insérer environ 3/4 po de l’arbre du foret. Resserrer la
bague de plastique dans le sens HORAIRE tout en enfonçant le
bouton de verrouillage de l’arbre qui se trouve du côté droit de l’outil
(fig. 4). Pour dégager le foret, faire tourner la bague de plastique
dans le sens ANTIHORAIRE tout en enfonçant le bouton de
verrouillage de l’arbre (fig. 4). NOTE : NE PAS ENFONCER LE
BOUTON DE VERROUILLAGE LORSQUE L’OUTIL FONCTIONNE
ni lorsque le mandrin est en mouvement.

Perçage dans le métal

Utiliser de l’huile de coupe pour percer dans les métaux, sauf la fonte
et le laiton qui se percent à sec. L’huile de coupe la plus efficace est
l’huile sulfurisée ou l’huile de lard; la graisse de bacon est parfois
suffisante.

Perçage dans le bois

Les forets hélicoïdaux à métal peuvent servir à percer le bois, mais
il faut les retirer souvent du trou pour chasser les copeaux et
rognures des goujures afin d’éviter qu’ils ne surchauffent. Pour
percer de gros trous, utiliser les forets à bois d’une perceuse
électrique. Adosser les matériaux friables à un bloc de bois
quelconque.

11

Français

385932-02/NStar220 Drills.rev  7/2/02  3:49 PM  Page 11

Содержание 385932-02

Страница 1: ...35G DW235 DW239 DW249 Copyright 2002 The following are trademarks for one or more DEWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool 385932 02 NStar220 Drills rev 7 2 02 3 49 PM Page 2 ...

Страница 2: ...INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES DW217 DW221 DW222 DW223 DW223G DW223 220 DW226 DW231 DW235G DW235 220 DW236 DW238 DW239 DW245 DW246 DW248 DW249 Drills Perceuses Taladros 385932 02 NStar220 Drills rev 7 2 02 3 49 PM Page 3 ...

Страница 3: ... 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended English IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL CALL US TOLL FREE AT 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 General Safety Rules WARNING Read and understand all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury SAVE THESE INS...

Страница 4: ... adjustments changing accessories or storing the tool Such preventative safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and a...

Страница 5: ... in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into your mouth eyes or lay on the skin may...

Страница 6: ...press trigger switch to stop the drill release trigger To lock trigger in the on position for continuous operation depress trigger and push up locking button A shown in figure 1 then gently release the trigger To release the locking mechanism depress the trigger fully then release it Before using the tool each time be sure that the locking button release mechanism is working freely Do not lock the...

Страница 7: ...through the last fractional part of the hole 8 Keep the motor running when pulling the bit out of a drilled hole This will help prevent jamming 9 With Variable Speed Drills there is no need to center punch the point to be drilled Use a slow speed to start the hole and accelerate by squeezing the trigger harder when the hole is deep enough to drill without the bit skipping out Keyed Chucks Open chu...

Страница 8: ...ontact DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 or call 1 800 4 DEWALT 1 800 732 4441 CAUTION The use of any non recommended accessory may be hazardous Repairs To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always...

Страница 9: ...ge que l autre qui ne peut se brancher que d une seule façon dans une prise polarisée Ne modifiez pas la fiche de l outil Les modèles DW217 DW221 DW222 DW223 DW226 DW231 DW235 DW236 DW245 et DW246 sont equipés d une fishe polariseé La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils avec mise à la terre ainsi que d une prise de courant mise à la terre Les modèles DW217 DW...

Страница 10: ... vous permet de mieux réagir à une situation inattendue Utilisez des accessoires de sécurité Portez toujours des lunettes ou une visière Selon les conditions portez aussi un masque antipoussière des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS Immobilisez le matériau sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autr...

Страница 11: ...SANT MÉTALLIQUE DE L OUTIL Ne le saisir que par ses surfaces de prise en plastique afin de se protéger des secousses électriques que provoqueraient le contact du foret ou de la lame avec un fil sous tension MISE EN GARDE porter un dispositif de protection personnel anti bruit approprié durant l utilisation Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l utilisation le bruit émanant de ce ...

Страница 12: ...éclenchement et remet à l état initial le moteur au passage encore Le schéma 4 montre l étiquette d instruction montée derrière lui Il y a trois signaux alertes 1 Contrôle De niveau Un flash chaque fois que le déclenchement est diminué Tout fonctionne d une manière satisfaisante S il n y a aucun flash l outil devrait être retourné à un centre commercial autorisé par DeWalt pour la réparation 2 Eng...

Страница 13: ...e de fonctionnement plus on l enfonce plus la vitesse est élevée NOTE Se servir de la basse vitesse pour amorcer des trous sans poinçon ainsi que pour percer les métaux les plastiques ou la céramique ainsi que pour enfoncer des vis La vitesse élevée convient mieux au perçage du bois et des panneaux d agglomérés ainsi qu à l utilisation d accessoires pour le ponçage et le polissage LEVIER DE COMMAN...

Страница 14: ...ément l interrupteur à détente lorsque le foret est suffisamment inséré dans la pièce Mandrins à clé Ouvrir les mâchoires du mandrin en tournant la bague à la main et y insérer environ 3 4 po de l arbre du foret Resserrer la bague du mandrin à la main Placer la clé du mandrin dans chacun des trois trous et serrer dans le sens HORAIRE Il est essentiel de bien serrer les trois trous du mandrin Pour ...

Страница 15: ...rais le 1 800 4 DEWALT Français MISE EN GARDE L utilisation de tout accessoire non recom mandé peut être dangereuse Réparation Pour assurer la SÉCURITÉ D EMPLOI et la FIABILITÉ de l outil n en confier la réparation l entretien et les rajustements y compris l inspection des balais qu à un centre de service ou à un atelier d entretien autorisé n utilisant que des pièces de rechange identiques Garant...

Страница 16: ...na la necesidad de cables con tres hilos y sistemas de alimentación con conexión a tierra Las unidades DW223 220 y DW235 220 cuentan con doble aislamiento Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas tales como tuberías radiadores hornos y refrigeradores Hay un gran riesgo de choque eléctrico si su cuerpo hace tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de m...

Страница 17: ...enta Emplee la herramienta correcta para su aplicación La herramienta correcta hará el trabajo mejor y de manera más segura y bajo las especificaciones para las que fue diseñada No utilice la herramienta si el interruptor no enciende y apaga Cualquier herramienta que no pueda controlarse por medio del interruptores peligrosa y debe reemplazarse Desconecte la clavija de la toma de corriente antes d...

Страница 18: ...cir la exposición a esas substancias químicas trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipos de seguridad aprobados tales como máscaras contra el polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvos originados por lijar aserrar esmerilar taladrar y otras actividades constructivas Vista ropas protectoras y lave las áreas expuestas ...

Страница 19: ... opere de manera continua oprímalo y presione el botón de encendido permanente A fig 1 y suelte a continuación el gatillo interruptor con suavidad Para liberar el mecanismo de trabado oprima el gatillo hasta el fondo y suéltelo Antes de utilizar la herramienta cada vez asegúrese que el mecanismo del seguro funciona libremente No asegure el interruptor en la posición de encendido permanente cuando ...

Страница 20: ...centro de servicio le puede proporcionar una llave de seguridad para evitar que la unidad se asegura en el modo de encendido permanente figura 3 Operación PARA TALADRAR 1 Desconecte siempre el taladro antes de poner o cambiar brocas o accesorios 2 Utilice exclusivamente brocas afiladas Para taladrar MADERA emplee brocas helicoidales brocas de horquilla o brocas sierra Para taladrar METAL use broca...

Страница 21: ...bricante para corte cuando perfore metales excepto en los casos de hierro colado o latón en los que se deberá taladrar en seco Los lubricantes más adecuados para corte son los de aceite sulfúrico y la manteca de cerdo Taladrado en madera Los barrenos en madera pueden hacerse con las mismas brocas que se utilizan para metal Para evitar que las brocas se sobrecalienten deben sacarse frecuentemente d...

Страница 22: ...ro Moreno 100 Centro 91 48 14 25 67 TORREON Blvd Independencia 96 pte 91 17 16 52 65 VERACRUZ Prolongación Diaz Miron 4280 91 29 21 70 16 VILLAHERMOSA Constitucion 516 A 91 93 12 53 17 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 326 7100 Póliza de GarantÍía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto __________ Mod Cat _____________ Marca _____________________ Núm de serie _...

Страница 23: ...a donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Garantía Completa Las herramientas industriales DEWALT están garantizadas durante un año a partir de la fecha de compra Repararemos sin cargos cualquier falla debida a material o mano de obra defectuosos Por favor regrese la unidad completa con el transporte pagado a cualquier Centro de Servicio para Her...

Отзывы: