background image

A: Pattes métalliques (x2)
B: Bandes latérales (x2)
C: Bande frontal (x1)
D: Vis et chevilles de fixation au mur (x4)
E: Clé Allen (x1)

LISTE DES ACCESSOIRES 

(STRUCTURE)

40

D

A

E

C

B

x4

Содержание Claridge

Страница 1: ......

Страница 2: ...noltre che tutti i componenti non presentino difetti visibili Qualora rileviate dei difetti contattate immediatamente Devon Devon Per il montaggio di questo prodotto è richiesta la presenza di almeno due operatori Le istruzioni di montaggio sono fornite presumendo che le pareti siano in bolla ed abbiano una struttura idonea a sostenere il prodotto Devon Devon si riserva il diritto di modificare il...

Страница 3: ...A Gambe x2 B Fasce laterali x2 C Fascia frontale x1 D Viti e tasselli per fissaggio a muro x4 E Chiave a brugola x1 PACKING LIST STRUTTURA 4 D A E C B x4 ...

Страница 4: ...I T A 5 F Alzatina x1 G Fasce laterali x2 H Top in marmo x1 I Fascia frontale x1 PACKING LIST PIANO F G I H ...

Страница 5: ...6 J Lavabo in ceramica x1 K Staffe fissaggio lavabo x4 L Viti fissaggio x4 M Dadi fissaggio x4 N Rondelle per viti di fissaggio x4 PACKING LIST LAVABO J K x4 L x4 M x4 N x4 ...

Страница 6: ...scia laterale B o frontale C risulta composta da tre parti fascia metallica esterna in finitura 1 fascia metallica interna non in finitura 2 e fascia intermedia in marmo 3 3 Inserire la fascia in marmo 3 all interno della fascia metallica 1 facendoattenzionechelafascia lucidata rimanga all esterno e visibile dalla finestra della fascia 1 Eliminare velocemente eventuali eccessi di silicone Nella fi...

Страница 7: ...ia stata svitata eccessivamente una delle viti a brugola ed abbiate difficoltà poi nel riavvitarla è possibile smontare il coperchio alla sommità della gamba con una chiave a tubo di 17 mm In questo modo potete tenere ferma la piastra metallica filettata all interno della gamba e avvitare di nuovo la vite a brugola Infine rimontare il coperchio Ripetere lo stesso assemblaggio per le fasce laterali...

Страница 8: ...rugola con la chiave apposita 8 Ripetere lo stesso procedimento per il fissaggio dell altra gamba 6 Assemblare la gamba e la fascia frontale in modo che le viti a brugola vadano ad inserirsi nei due tagli a U presenti sulla fascia ...

Страница 9: ...di tagli a U L altra estremità ha invece due fori che servono per il fissaggio a muro Presentare a muro la struttura così assemblata verificando il posizionamento con una livella in direzione parallela ed ortogonale al muro Verificare inoltre il corretto orientamento delle gambe misurando ad esempio la loro distanza da muro ...

Страница 10: ...ruttura dal muro eseguire le forature e inserire i tasselli a muro I T A 11 12 Appoggiare il marmo H dalla parte lucidata su una superficie piana facendo attenzione a non danneggiarlo e a non graffiarlo Posizionare di nuovo la struttura appoggiandola a muro e bloccarla con le viti in dotazione ...

Страница 11: ...Posizionare il lavabo sulla superficie non lucidata del top in marmo e verificare che il posizionamento sia corretto prima che il silicone si asciughi 13 Applicare il silicone sul bordo superiore del lavabo J ...

Страница 12: ...con le staffe K le viti L i dadi M e le rondelle N 16 Stringere le viti ed i dadi con una chiave da 10 mm I T A 13 17 Posizionare l insieme top lavabo sopra la struttura fissata a muro Si noti che il lavabo ha 4 punti di fissaggio ...

Страница 13: ...ll alzatina F 19 Posizionare l alzatina centrandola rispetto al top e poi appoggiarla correttamente a muro 14 20 Al termine la consolle dovrà apparire come mostrato nella figura Verificare che la posizione dell alzatina sia esatta prima dell asciugatura del silicone ...

Страница 14: ...w visible defects If you should notice any defects please contact Devon Devon immediately To assemble this product the presence of at least two people is necessary The assembly instructions are supplied with the assumption that the walls are perpendicular to the floor and that their structure is suitable to support the product Devon Devon retains the right to modify the product for technical or pr...

Страница 15: ...A Metal legs x2 B Side panels x2 C Front panel x1 D Screws and rawlplugs for fastening to wall x4 E Allen wrench x1 PACKING LIST STRUCTURE 16 D A E C B x4 ...

Страница 16: ...17 F Splashback x1 G Side panels x2 H Marble counter top x1 I Front panel x1 PACKING LIST TOP F G I H ...

Страница 17: ...18 J Ceramic basin x1 K Basin fastening brackets x4 L Lock screws x4 M Nuts x4 N Washers for lock screws x4 PACKING LIST BASIN J K x4 L x4 M x4 N x4 ...

Страница 18: ... marble counter top Each panel side B or front C consists of three parts external metal cornice 1 internal metal backing strip 2 and intermediate strip of marble 3 3 Fit the strip of marble 3 inside the metal cornice 1 making sure that the polished surface remains outside and is visible through the window of the cornice Quickly eliminate any excess silicone 1 C 2 C 3 I 3 1 The three parts forming ...

Страница 19: ...ake the legs A and slightly loosen the Allen screws In the case of excess loosening of the one of the Allen screws and difficulty in retightening this the cover on the top of the leg can be removed using a 17 mm pipe wrench In this way you can block the threaded metal plate inside the leg and retighten the Allen screw Remember to re assemble the cover 2 3 1 ...

Страница 20: ...ghten the Allen screws with the specific wrench 8 Repeat the same operations for the other leg 6 Assemble the leg and the front panel so that the Allen screws are inserted in the two U shaped cuts in the panel ...

Страница 21: ...U shaped cuts The other end has two holes for fastening to the wall Lean the structure you have just assembled against the wall Using a level check that the structure is parallel and perpendicular to the wall Also check correct alignment of the legs measuring for example their distance from the wall ...

Страница 22: ...move the structure from the wall drill the holes and insert the rawlplugs 23 12 Rest the marble H on its polished side on a flat surface taking care not to damage or scratch it Reposition the structure resting this on the wall and secure it with the screws provided ...

Страница 23: ...24 14 Position the basin on the unpolished surface of the marble counter top and check correct positioning before the silicone sets 13 Apply a bead of silicon on the upper edge of the basin J ...

Страница 24: ...op with the brackets K screws L bolts M and washers N 16 Tighten the screws and nuts with a 10 mm wrench 25 17 Position the top basin structure above the structure fastened to the wall Note that the basin has four fastening points ...

Страница 25: ...e splashback F 19 Position the splashback centring this in relation to the top and then rest it correctly against the wall 26 20 Once you have finished the console should look as shown Check precise positioning of the splashback before the silicone sets ...

Страница 26: ...berprüfen Sie außerdem dass keines der Teile sichtbare Fehler aufweist Sie Fehler entdecken wenden Sie sich unverzüglich an Devon Devon Für die Montage dieses Produkts sind mindestens zwei Perso nen nötig Die Montageanleitung geht davon aus dass die Wände perfekt senkrecht und ausreichend stabil für die Installation des Produkts sind Devon Devon behält sich das Recht vor das Produkt aus technisch ...

Страница 27: ...A Metallbeine x2 B Seitenleisten x2 C Frontalleiste x1 D Schrauben und Dübel zur Wandfixierung x4 E Inbusschlüssel x1 PACKING LIST GESTELL 28 D A E C B x4 ...

Страница 28: ...29 F rückwärtiger Wandabschluss x1 G Seitenleisten x2 H Marmorablage x1 I Frontalleiste x1 PACKING LIST TOP F G I H ...

Страница 29: ...30 J Keramikwaschbecken x1 K Fixierungsbügel Waschbecken x4 L Fixierungsschrauben x4 M Fixiermuttern x4 N Unterlegscheiben für Fixierungsschrauben x4 PACKING LIST WASCHBECKEN J K x4 L x4 M x4 N x4 ...

Страница 30: ...ste seitlich B oder frontal C ist aus drei Teilen zusammengesetzt polierter Außenrahmen aus Metall 1 unbearbeiteter Innenrahmen aus Metall 2 und Leiste aus Marmor 3 3 DieMarmorleiste 3 aufdieInnenseite desAußenrahmensausMetall 1 auflegen Dabeidaraufachten dassdiepolierteSeite nach außen zu liegen kommt und durch das Fenster des Rahmens zu sehen ist 1 Sofort mögliche Silikonreste entfernen 1 C 2 C ...

Страница 31: ...en leicht lockern Sollte sich eine der Inbusschrauben zu sehr gelockert haben und sollte es schwierig werden sie wieder festzuziehen ist es möglich die Abdeckung an der Spitze des Beines mit einem Steckschlüssel 17 mm zu entfernen Auf diese Weise können Sie die Gewindeplatte im Inneren des Beins festhalten und so die Inbusschraube festziehen Schließlich die Abdeckung wieder anbringen 2 3 1 ...

Страница 32: ...prechenden Schlüssel festziehen 8 Die gleiche Prozedur für die Anbringung des anderen Beins wiederholen 6 Das Bein und die Frontleiste so zusammenstellen dass sich die Inbusschrauben in die beiden U förmigen Öffnungen auf der Leiste einfügen ...

Страница 33: ... hingegen zwei Bohrungen auf die dazu dienen die Struktur an die Wand zu befestigen Das Möbel nun an die Wand stellen Mit Hilfe einer Wasserwaage die Positionierung der Struktur sowohl parallel als auch rechtwinklig zur Wand nachprüfen Weiterhin die korrekte Ausrichtung der Beine kontrollieren z B indem man deren Abstand zur Wand misst ...

Страница 34: ...ntfernen dieBohrungen vornehmen und die Dübel einführen 35 12 Die Marmorablage H mit der polierten Seite auf eine glatte Fläche legen und dabei besonders darauf achten sie nicht zu beschädigen oder zu verkratzen Nun die Struktur erneut an die Wand stellen und sie mit den gelieferten Schrauben fixieren ...

Страница 35: ... 14 Das Waschbecken auf die nicht polierte Seite der Marmorablage positionieren und die korrekte Ausrichtung prüfen bevor das Silikon trocknen kann 13 SilikonaufdenoberenRand des Waschbeckens J anbringen ...

Страница 36: ...r Bügel K der Schrauben L der Muttern M und der Unterlegscheiben N fixieren 16 Schrauben und Muttern mit einem 10mm Gabelschlüssel festziehen 37 17 Das so zusammengesetzte Waschbecken auf die Wandstruktur stellen Das Waschbecken hat 4 Fixierungspunkte ...

Страница 37: ...tigenWandabschluss so positionieren dass er gegenüber der Marmorablage zentriert ist und ihn dann korrekt an dieWand fixieren 38 20 Zum Schluß sollte die Consolle so erscheinen wie in diesem Bild abgebildet Darauf achten dass der rückwärtige Wandabschluss exakt positioniert ist bevor das Silikon trocken ist ...

Страница 38: ...ents ne présentent pas de défauts visibles Si vous notez des défauts contactez immédiatement Devon Devon Au moins deux personnes sont nécessaires pour le montage de ce produit Les instructions de montage sont fournies en partant du fait que les murs ont une structure appropriée pour soutenir le produit Devon Devon se réserve le droit de modifier le produit pour des raisons techniques et de product...

Страница 39: ...A Pattes métalliques x2 B Bandes latérales x2 C Bande frontal x1 D Vis et chevilles de fixation au mur x4 E Clé Allen x1 LISTE DES ACCESSOIRES STRUCTURE 40 D A E C B x4 ...

Страница 40: ...41 F Rehausse x1 G Bandes latérales x2 H Dessus en marbre x1 I Bande frontal x1 LISTE DES ACCESSOIRES PLAN F G I H ...

Страница 41: ...42 J Lavabo en céramique x1 K Etriers de fixation lavabo x4 L Vis de fixation x4 M Ecrous de fixation x4 N Rondelles pour vis de fixation x4 LISTE DES ACCESSOIRES LAVABO J K x4 L x4 M x4 N x4 ...

Страница 42: ...re Chaque bande latérale B ou frontale C est formée de trois parties bande métallique extérieure finie 1 bande métallique intérieure non finie 2 et bande intermédiaire en marbre 3 3 Introduire la bande en marbre 3 dans la bande métallique 1 en veillant à ce que la bande polie reste à l extérieur et soit visible de la fenêtre de la bande 1 Eliminer rapidement tous excès de silicone 1 C 2 C 3 I 3 1 ...

Страница 43: ... et desserrer légèrement les vis à six pans Si l une des vis à six pans a été dévissée excessivement et si vous avez du mal à la revisser il est possible de démonter le couvercle au sommet de la patte au moyen d une clé à douille de 17 mm Cela vous permet de tenir la plaque métallique taraudée à l intérieur de la patte et de visser à nouveau la vis à six pans Remonter à nouveau le couvercle 2 3 1 ...

Страница 44: ...ans au moyen d une clé appropriée 8 Répéter la même procédure pour fixer l autre patte 6 Assembler la patte et la bande frontale de manière à ce que les vis à six pans s insèrent dans les deux découpes en U présentes sur la bande ...

Страница 45: ...e de découpes en U alors que l autre extrémité a deux trous qui servent pour la fixation au mur Adosser au mur la structure ainsi assemblée en vérifiant le positionnement à l aide d un niveau parallèlement et perpendiculairement au mur Vérifier également l orientation correcte des pattes en mesurant par exemple leur distance du mur ...

Страница 46: ...cture du mur réaliser les trous et introduire les chevilles dans le mur 47 12 Appuyer le marbre H du côté poli sur une surface plate en veillant à ne pas l endommager et à ne pas l érafler Positionner à nouveau la structure en l adossant au mur et la bloquer au moyen des vis fournies ...

Страница 47: ... 14 Positionner le lavabo sur la surface non polie du dessus en marbre et vérifier que la position est correcte avant que la silicone ne s essuie 13 Appliquer la silicone sur le bord supérieur du lavabo J ...

Страница 48: ...e des étriers K des vis L des écrous M et des rondelles N 16 Serrer les vis et les écrous au moyen d une clé de 10 mm 49 17 Positionner l ensemble dessus lavabo sur la structure fixée au mur Remarquer que le lavabo a 4 points de fixation ...

Страница 49: ...sitionner la rehausse en le centrant par rapport au dessus et ensuite l adosser correctement au mur 50 20 A la fin des opérations la console devrait se présenter comme dans la figure ci contre Vérifier que l exactitude de la position de la rehausse avant que la silicone ne sèche ...

Страница 50: ... presenta defectos visibles En caso de que detecten tales defectos contacten inmediata mente con Devon Devon Para el montaje de este producto se requiere la presencia de un mínimo de dos operarios Las instrucciones de montaje se proporcionan presumiendo que las paredes están a nivel y cuentan con una estructura idónea para sostener el producto Devon Devon se reserva el derecho a modificar el produ...

Страница 51: ...A Patas metálicas x2 B Barras planas laterales x2 C Barra plana frontal x1 D Tornillos y tacos para fijacion en la pared x4 E Llave Allen x1 LISTA DE CONTENIDO ESTRUCTURA 52 D A E C B x4 ...

Страница 52: ...F Respaldo x1 G Barras planas laterales x2 H Encimera de mármol x1 I Barra plana frontal x1 LISTA DE CONTENIDO ENCIMERA F G I H 53 ...

Страница 53: ...Lavabo de cerámica x1 K Platinas de fijación del lavabo x4 L Tornillos de fijación x4 M Tuercas de fijación x4 N Arandelas para tornillos de fijación x4 LISTA DE CONTENIDO LAVABO J K x4 L x4 M x4 N x4 54 ...

Страница 54: ...da barra plana lateral B o frontal C está compuesta por tres partes barra plana metálica exterior con acabado 1 barra plana metálica interior sin acabado 2 y barra intermedia de mármol 3 3 Introduzca la barra de mármol 3 enelinteriordelabarraplanametálica 1 poniendoatenciónenquelaparte pulida quede hacia fuera y que se vea porelespaciodelabarraplana 1 Elimine rápidamente la silicona que sobre 1 C ...

Страница 55: ...ramente los tornillos Allen En caso de que se haya destornillado excesivamente uno de los tornillos Allen y tenga usted dificultad en volver a enroscarlo es posible desmontar la tapa situada en el extremo de la pata utilizando una llave tubular de 17 mm De este modo podrá mantener sujeta la placa metálica roscada situada en el interior de la pata y volver a enroscar el tornillo Allen Cuando haya t...

Страница 56: ...los Allen utilizando la específica llave 8 Repita los mismos pasos para fijar la otra pata 6 Ensamble la pata y la barra plana frontal de manera que los tornillos Allen se inserten en los dos cortes en U situados en la barra ...

Страница 57: ...orte en U El otro extremo tiene en cambio dos agujeros que sirven para fijarla a la pared Apoye en el muro la estructura tal y como la ha ensamblado comprobando la posición con un nivel en dirección paralela y ortogonal respecto a la pared Compruebe también la correcta orientación de las patas midiendo por ejemplo su distancia de la pared ...

Страница 58: ...ura de la pared haga los agujeros en las marcas e introduzca en ellos los tacos 59 12 Apoye el mármol H por su parte pulida sobre una superficie plana poniendo atención en no dañarlo ni arañarlo Vuelva a colocar la estructura apoyándola en la pared y bloquéela con los tornillos proporcionados ...

Страница 59: ... Coloque el lavabo sobre la superficie no pulida de la encimera de mármol y compruebe que la colocación sea correcta antes de que se seque la silicona 13 Aplique la silicona en el borde superior del lavabo J ...

Страница 60: ... los tornillos L las tuercas M y las arandelas N 16 Apriete los tornillos y las tuercas utilizando una llave inglesa de 10 mm 61 17 Coloque el conjunto encimera lavabo encima de la estructura fijada en la pared Nótese que el lavabo tiene 4 puntos de fijación ...

Страница 61: ...o 19 Coloque el respaldo en posición central respecto a la encimera y después apóyelo correctamente en la pared 62 20 Al final el lavabo de consola debe presentar el aspecto mostrado en la imagen Compruebe que la posición del respaldo sea justa antes de que se seque la silicona ...

Страница 62: ...в При выявлении каких либо дефектов немедленно сообщить производителю Devon Devon Для монтажа данного изделия необходимо участие по крайней мере двух рабочих Данная инструкция рассчитана на то что установка изделия будет производиться на ровную стену со структурой способной выдержать изделие Devon Devon оставляет за собой право вносить изменения в изделиявслучаетехническойилипроизводственнойнеобхо...

Страница 63: ...A Ножки металлические x2 B Пояса боковые x2 C Пояс переднии x1 D Винты с дюбелями для крепления к стене x4 E Ключ шестигранник торцевои x1 УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ ОСНОВНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 64 D A E C B x4 ...

Страница 64: ...F Бортик x1 G Пояса боковые x2 H Столешница мраморная x1 I Пояс переднии x1 УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ ТОП F G I H 65 ...

Страница 65: ...J Раковина x1 K Скобы крепежные x4 L Винты крепежные x4 M Гайки крепежные x4 N Шайбы для винтов крепежных x4 УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ РАКОВИНА J K x4 L x4 M x4 N x4 66 ...

Страница 66: ...аждый боковой В и передний С пояс состоит из трех деталей наружного металлического пояса с отделкой 1 внутреннего металлического пояса без отделки 2 и промежуточного мраморного пояса 3 3 Вставьте мраморный пояс 3 внутрь металлического пояса 1 Убедитесь что полированная сторона мрамора обращена наружу т е видна в окне пояса 1 Сразу удалите остатки выступившего силикона 1 C 2 C 3 I 3 1 На верхнем ри...

Страница 67: ...ками под ключ шестигранник Если вы слишком сильно вывернули винт под ключ шестигранник и не можете потом ввинтить его можно снять крышку с верхней части ножки с помощью торцевого ключа на 17 мм Так вы можете прижать металлическую плашку с резьбой внутри ножки и снова ввернуть винт Затем крышку следует установить на место 2 3 1 Таким же образом соберите боковые пояса ...

Страница 68: ...е винты соответствующим торцевым шестигранным ключом 8 Таким же образом прикрепите вторую ножку 6 Соедините ножку с передним поясом так чтобы винты под шестигранный ключ вошли в U образные вырезы имеющиеся в поясе ...

Страница 69: ...лько на одном конце На другом их конце расположены два отверстия для крепления к стене Приставьте собранную конструкцию к стене Проверьте с помощью уровня горизонтальность и перпендикулярность её положения относительно стены Также проверьте правильность положения ножек например измерив расстояние от них до стены ...

Страница 70: ... Отставьте в сторону конструкцию просверлите отверстия вставьте дюбели в стену 71 12 Положите мраморную столешницу Н полированной стороной вниз так чтобы не повредить её и не поцарапать Снова приставьте конструкцию к стене и закрепите имеющимися в комплекте винтами ...

Страница 71: ...72 14 Установите раковину на неполированную поверхность мраморной столешницы проверьте правильность её положения до высыхания герметика 13 Нанесите силикон на верхний борт раковины J ...

Страница 72: ...толешнице с помощью скоб K винтов L гаек M и шайб N 16 Затяните болты ключом на 10 мм 73 17 Поставьте собранные топ с раковиной на установленную у стены конструкцию Следует помнить что раковина крепится таким способом в 4 местах ...

Страница 73: ...ю поверхност неполированную бортика F 19 Установите бортик на раковину вровень с её краями и прижмите к стене 74 20 По завершении работы консоль должна выглядеть следующим образом Проверьте правильность положения бортика до высыхания силикона ...

Страница 74: ...Devon Devon Viale A Volta 46 50131 Firenze Tel 0039 055 5001173 Fax 0039 055 5000628 www devon devon com email office devon devon com ...

Отзывы: