background image

10—SP

 MGP-SL10120H-2A

Instrucciones para el Cableado

Si el compresor de aire no está provisto de un cordón de
suministro eléctrico con enchufe, hacer la instalación eléctrica
de acuerdo a las siguientes instrucciones:

LA CONEXIÓN INAPROPIADA A TIERRA
PUEDE RESULTAR EN CHOQUE ELÉCTRICO.
UN ELECTRICISTA CALIFICADO DEBE HACER
LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL
INTERRUPTOR DE PRESIÓN Y DEL MOTOR
ELÉCTRICO DE ACUERDO A LOS CÓDIGOS Y
ORDENANZAS LOCALES Y NACIONALES.

Instalar el compresor lo más cercano posible al suministro
principal de energía.  Esta práctica evitará usar cables
eléctricos largos para el suministro de energía, los cuales
pueden causarle pérdida de potencia al motor.  Al conectar
alambres, asegurarse que:

1. Las especificaciones de amperaje de la caja eléctrica sean

las adecuadas.  Referirse a la Tabla de Especificaciones
(en la carátula del manual) de la unidad Compresora de
Aire.

2. La línea de suministro de energía tenga las mismas

características eléctricas (voltaje, ciclo, fase) que el motor.

PROCEDIMIENTOS PARA LA INSTALACIÓN Y ASENTAMIENTO

PELIGRO

El cableado debe hacerse de tal manera que todo el voltaje
especificado en la placa ± 10% esté disponible en los
terminales  al arrancar el motor.  Para el calibre y longitud
adecuados del cable, referirse a los códigos locales; los cables
de calibre subdimensionado pueden causar una alta demanda
de amperaje y sobrecalentar el motor.

El tendido de cables eléctricos debe hacerse
lejos de las superficies calientes del
compresor, tales como el cabezal, el cilindro o
el tubo de salida.

Voltaje y Protección del Circuito

Para los requerimientos de voltaje y protección de circuitos
del compresor, referirse a la Tabla de Especificaciones.  Usar
sólo un fusible o interruptor de circuito del mismo amperaje
que el circuito en el cual está operando el compresor de aire.
Si el compresor de aire está conectado a un circuito protegido
por fusibles, usar únicamente fusibles de retardo de doble
elemento.  Ver la Tabla de Especificaciones.

El esquema típico está sujeto a todos los cambios dictados

por todas las autoridades y códigos eléctricos locales.

CAJA
PRINCIPAL
DE FUSIBLES

INTERRUPTOR
CON FUSIBLES
O INTERRUPTOR
DE CIRCUITO
(MONTADO EN
LA PARED)

TUBO FLEXIBLE HERMÉTICO
DE METAL CON CABLE DE
CONEXIÓN A TIERRA

MOTOR

INTERRUPTOR
DE PRESIÓN

Cableado de las Unidades Compresoras

Cableado de Unidades Compresoras con

Capacidad mayor a 80 Galones

NOTA:  DEBIDO A LOS DIVERSOS REQUERIMIENTOS DE

INSTALACIÓN, ESTAS UNIDADES NO INCLUYEN CABLES DE

TIPO ALGUNO.

ARRANCADOR
MAGNÉTICO DE
MOTOR CON
PROTECTOR DE
SOBRECARGA

ARRANCADOR MAGNÉTICO TRIFÁSICO,
CON PROTECTOR DE SOBRECARGA.

AL SUMINISTRO PRINCIPAL

INTERRUPTOR CON FUSIBLES O
INTERRUPTOR DE CIRCUITO

ARRANCADOR
MAGNÉTICO

INTERRUPTOR
DE PRESIÓN

MOTOR
TRIFÁSICO

ESQUEMA TÍPICO 2

RESORTA

Содержание L10120H2-2

Страница 1: ...9615 Specification Chart A circuit breaker is preferred Use only a fuse or circuit breaker that is the same rating as the branch circuit the air compressor is operated on If the air compressor is conn...

Страница 2: ...f of Purchase for Warranty Repair Work SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS SAFETYGUIDELINES 2 WARNING CHART 3 5 SPECIFICATIONS 6 GLOSSARY 6 DUTY CYCLE 6 GENERALINFORMATION 7 ON RECEIPTINSPECTION 7 DESCRIPTI...

Страница 3: ...EXPLOSION OR FIRE AIR TANK THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY DRAIN TANK DAILY OR...

Страница 4: ...MPRESSOR EITHER DIRECTLY OR FROM A BREATHING DEVICE CONNECTED TO THE COMPRESSOR WORK IN AN AREA WITH GOOD CROSS VENTILATION READ AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS PROVIDED ON THE LABEL OR SAFETY DATA...

Страница 5: ...T MAINTENANCE UNTIL UNIT HAS BEEN ALLOWED TO COOL WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT A PORTABLE COMPRESSOR CAN FALL FROM A TABLE WORKBENCH OR ROOF CAUSING DAMAGE TO THE COM PRESSOR AND COULD RESULT IN...

Страница 6: ...e drops to a certain low level the motor will restart automatically The low pressure at which the motor automatically re starts is called cut in pressure Cut Out Pressure Cut Out Pressure Cut Out Pres...

Страница 7: ...uld be used where applicable A regularly scheduled program of preventive mainte nance will help provide the long life that has been designed into your compressor outfit Before operating orperformingan...

Страница 8: ...with no pressure regulator this is also the pressure available at the air outlet Drain Valve Drain Valve Drain Valve Drain Valve Drain Valve At the base of the air tank to drain condensation at the e...

Страница 9: ...toperation Wherethis is not practical a remote air intake is recommended If humidity is high an air filter can be installed to remove excessive moisture Closely follow instruc tions packaged with the...

Страница 10: ...lengthsofelectricalwiringforthepowersupplywhichcan cause power loss to the motor When connecting wires make sure that 1 The amperage rating of the electrical box is adequate Refer to the Specification...

Страница 11: ...pter 7 Checkallairlinefittingsandconnections pipingforair leaks by applying a soap solution Correct as neces sary Even minor leaks can cause this air compressor to overwork resulting in premature brea...

Страница 12: ...tlet The main distribution air line should not be smaller than thecompressorairdischargevalveoutlet Asmallerline will restrict the flow of air If piping is over 100 feet long or if required air flow w...

Страница 13: ...ressurereaches cut outpressure 4 Opentheoutletvalve When You Are Finished 6 Turn the compressor unit off 7 Turntheregulatorcounterclockwiseandsettheoutlet pressure to zero 8 Remove the air tool or acc...

Страница 14: ...enance Schedule Every 160 Hours of Operation 1 Check drive belt tension adjust if necessary Refer to Service Instructions in this manual 2 Inspect air lines and fittings for leaks correct as necessary...

Страница 15: ...woillevelreducespropercylin der wall lubrication and increases ring wear Oil Chart Cold Climates 10 F Moderate Climates 30 to 80 F Hot Climates 80 F Type Reciprocating Non detergent petroleum based co...

Страница 16: ...bottom nuts Do not overtighten 9 Replacethepressurereleasetubeandtightennuts Donotovertighten Safety Valve Inspection and Replacement IF THE SAFETY VALVE DOES NOT WORK PROPERLY OVER PRESSURIZATIONMAY...

Страница 17: ...t screw and adjust pulley until it is in properalignment 5 Tighten pulley set screw to 145 165 in lbs 6 Reinstall belt guard Additional Service Disassembly or service of the air compressor beyond what...

Страница 18: ...rom pressure switch release valve after shut off Operate safety valves manually by pulling on ring If a valve still leaks it should be replaced Air leak from safety valves Possible defect in safety va...

Страница 19: ...nch circuit 2 Check for proper fuse only dual element time delay fuses are acceptable Use only time delay fuses Time delay fuses should be marked D in Canada and T in the US 3 Check for low voltage co...

Страница 20: ...ive oil consumption Replace the air intake Restricted air intake Reduceairconsumptionoraddanotheraircompres sor to take up some of the load Compressoroverworked Drain pump and replace with correct oil...

Страница 21: ...e compres sor runs infrequently and is oversized for the air requirement Condensation forms in air lines when the warm compressed air coming from the air tank starts to cool down as it travels through...

Страница 22: ...22 ENG MGP SL10120H 2A COMPRESSOR DIAGRAM...

Страница 23: ...VALVE 7 AC 0485 BELTGUARD BRACKET 2 8 PU 2906 MOTOR PULLEY 9 BT 316 BELT 2 10 AC 0478 CONTACTOR BOX 11 AC 0465 CHECK VALVE 12 AC 0582 3 4 OUTLET TUBE 13 SSP 7815 3 4 NUT SLEEVE ASSEMBLY 2 14 AC 0459...

Страница 24: ...24 ENG MGP SL10120H 2A COMPRESSOR PUMP DIAGRAM...

Страница 25: ...OLER 4 AC 0415 FILTER ASSEMBLY 5 AC 0583 FLYWHEEL 6 BAL 1000112 OIL BREATHER ASSEMBLY 7 BAL 9022003 OIL SIGHT GLASS 8 BAL 1000506 OIL PLUG 1 2 9 BAL 9110022 FLYWHEEL BOLT 10 BAL 9004009 FLYWHEEL WASHE...

Страница 26: ...26 ENG MGP SL10120H 2A SERVICE NOTES...

Страница 27: ...ts IfthepurchaserdoesnotreceivesatisfactoryresultsfromtheAuthorizedWarrantyServiceCenter thepurchasershould contact DeVilbiss Air Power Company THIS WARRANTY DOES NOT COVER Merchandise sold as recondi...

Страница 28: ...n request Attach Sales Receipt here Retain Original Sales Receipt as Proof of Purchase for Warranty Repair Work Call our Toll Free Number 1 800 888 2468 to obtain the location of the nearest Authorize...

Страница 29: ...terruptor de circuito Si el compresor est conectado a un circuito protegido por fusibles use s lo fusibles de acci n retardada Los fusibles de acci n retardada deben estar marcados con la letra D en C...

Страница 30: ...DIAGRAMA DEL COMPRESOR 22 LISTA DE PARTES DEL COMPRESOR 23 DIAGRAMA DE LA BOMBA COMPRESORA 24 LISTA DE PARTES DE LA BOMBA 25 NOTAS DE SERVICIO 26 GARANT A 27 C MO ORDENAR REPUESTOS Cubierta Posterior...

Страница 31: ...UE DE AIRE LAS SIGUIENTES CONDICIONES PUEDEN DETERMINAR EL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE Y ORIGINAR UNA VIOLENTA EXPLOSI N DEL MISMO SIENDO CAUSA DE DA OS A LA PROPIEDAD O LESIONES SERIAS DRENE EL TANQUE...

Страница 32: ...E DEL COMPRESOR TANTO DIRECTAMENTE O DESDE UN RESPIRADOR INSTALADO AL COMPRESOR TRABAJE EN UN REA CON BUENA VENTILACI N CRUZADA LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROVISTAS EN EL R TULO O EN LO...

Страница 33: ...CTORAS O INTENTE EL MANTENIMIENTO HASTA QUE LA UNIDAD HAYA ALCANZADO SU ENFRIAMIENTO QU PUEDE OCURRIR C MO PREVENIRLO UN COMPRESOR PORT TIL PUEDE CAERSE DE LA MESA EL BANCO DE TRABAJO O DEL TECHO DA A...

Страница 34: ...unidades que cumplen con el C digo de California el r tulo de especificaciones modelo se encuentra en el costado del tanque Presi n de Arranque Cuando el motor est apagado la presi n de aire va dismin...

Страница 35: ...o compresor de aire es cuidadosamente inspeccionado antes de su embarque El manipuleo inadecuado durante el transporte puede causar da os y problemas durante la operaci n del compresor doblar el cig e...

Страница 36: ...o se apague Si el aire no sale el motor tratar de arrancar pero sin lograrlo La v lvula de alivio de presi n le permite al motor volver a arrancar libremente Cuando el motor deja de funcionar se DESC...

Страница 37: ...ausando una operaci n ineficiente Donde sto no fuese posible se recomienda una entrada remota de aire Nota Cuando se use una entrada remota de aire agrandar la tuber a de entrada de aire en un di metr...

Страница 38: ...ables de calibre subdimensionado pueden causar una alta demanda de amperaje y sobrecalentar el motor El tendido de cables el ctricos debe hacerse lejos de las superficies calientes del compresor tales...

Страница 39: ...e aire Corregir donde fuese necesario Inclusive las fugas m s peque as pueden hacer que este compresor trabaje PROCEDIMIENTOS PARA LA INSTALACI N Y ASENTAMIENTO demasiado resultando en fallas prematur...

Страница 40: ...xible entre la salida de la v lvula de descarga de aire y la l nea principal de distribuci n de aire Para eliminar la tierra humedad y aceite instalar un separador en la l nea principal de distribuci...

Страница 41: ...n del tanque llegue al nivel de la presi n de corte 4 Abrir la v lvula de salida 5 Si se est usando un regulador de presi n abrir el regulador gir ndolo en el sentido del reloj Ajustar el regulador a...

Страница 42: ...eite Agregar si fuese necesario 2 Drenar el agua del tanque de aire de cualquier separador de humedad o transformador El sobrellenado de aceite causar la falla prematura del compresor No sobrellenar 3...

Страница 43: ...EL SERVICIO Tabla de Aceite Se debe usar un aceite no detergente especificado para compresores La mayor a de los aceites detergentes para autom viles causan excesiva acumulaci n de carbono y no deben...

Страница 44: ...R EL ANILLO EN LA V LVULA DE SEGURIDAD PARA ASEGURARSE QUE LA V LVULA OPERE LIBREMENTE SI LA V LVULA SE ATRACA O NO OPERA CON SUAVIDAD DEBE REEMPLAZARSE POR OTRA CON LAS MISMAS ESPECIFICACIONES DE PRE...

Страница 45: ...tra la parte exterior de la polea volante del compresor para verificar el alineamiento de las ranuras en las poleas para la correa en V Para el alineamiento apropiado ver la figura a continuaci n 3 Si...

Страница 46: ...no est n lo suficientemente ajustados V lvula de chequeo sucia o defectuosa Interruptor de presi n de la v lvula de alivio defectuoso V lvula de chequeo defectuosa Tanque de aire defectuoso Posible d...

Страница 47: ...revisar en un Centro de Servicio No operar el compresor dentro del rea de pintado Ver la Advertencia sobre Vapores Inflamables Hacer revisar en un Centro de Servicio local 1 Detectar fusibles volados...

Страница 48: ...e Aire en la Gu a de Diagn stico de Problemas Retirar y limpiar o reemplazar Ajustar el perno de fijaci n de la polea 145 165 pulgada Lbs Mantener el nivel de aceite indicado Agregar aceite Ajustar el...

Страница 49: ...instalaci n o consultar a un electricista Reubicar la unidad compresora o cambiar el aceite frecuentemente Consultar al Centro de Servicio Instalar un secador para aire comprimido del tama o adecuado...

Страница 50: ...22 SP MGP SL10120H 2A DIAGRAMA DEL COMPRESOR...

Страница 51: ...2 10 AC 0478 INTERRUPTOR DE PRESION 11 AC 0465 V LVULA DE CHEQUEO 12 AC 0582 TUBO DE SALIDA 3 4 13 SSP 7815 CONJUNTO DE TUERCA Y MANGUITO 2 14 AC 0459 TUBO PARA ALIVIO DE PRESI N 15 SSP 7811 CONJUNTO...

Страница 52: ...24 SP MGP SL10120H 2A DIAGRAMA DE LA BOMBA DEL COMPRESOR...

Страница 53: ...DEL FILTRO 5 AC 0583 POLEA VOLANTE 6 BAL 1000112 ENSAMBLAJE DEL RESPIRADOR DEL ACEITE 7 BAL 9022003 VISOR DEL NIVEL DE ACEITE 8 BAL 1000506 TAP N DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE 1 2 PULG 9 BAL 9110...

Страница 54: ...26 SP MGP SL10120H 2A NOTAS DE SERVICIO...

Страница 55: ...o para efectuar los arreglos para la prestaci n de dicho servicio Si el comprador no obtuviese un resultado satisfactorio de parte del servicentro autorizado para atenci n de garant as deber contactar...

Страница 56: ...a garant a Cuando ordene repuestos de su Centro de Servicio Autorizado siempre dar la siguiente informaci n N mero de modelo del producto N mero y descripci n del repuesto que desea comprar Adherir la...

Отзывы: