DeVilbiss DV56 Bilevel ST CPAP Series Скачать руководство пользователя страница 1

DV55 BileVel S & DV56 BileVel ST cpap SerieS

eN

 

DeVilbiss

®

 intellipap

® 

positive airway pressure Device

caUTiON–

USA Federal law restricts this device to sale by, or on the order of a physician.

Assembled in USA of US & Imported Parts. Instruction Guide.

eS

  

 

Dispositivo de presión positiva en las vías respiratorias 
intellipap

®

 de DeVilbiss

®

precaUciÓN–

La ley federal de EE. UU. limita la venta de este dispositivo a médicos o a personas que dispongan 

de la correspondiente orden médica.
Montaje efectuado en EE. UU. con piezas fabricadas en EE. UU. e importadas. Guía de instrucciones.

Fr

   

appareil de ventilation spontanée en pression positive intellipap

® 

de DeVilbiss

® 

aTTeNTiON–

En vertu de la loi fédérale américaine, cet appareil ne peut être vendu que par un médecin ou sur 

ordonnance de ce dernier.
Assemblé aux États-Unis avec des pièces des États-Unis et des pièces importées. Guide d’instructions.

Содержание DV56 Bilevel ST CPAP Series

Страница 1: ...N La ley federal de EE UU limita la venta de este dispositivo a m dicos o a personas que dispongan de la correspondiente orden m dica Montaje efectuado en EE UU con piezas fabricadas en EE UU e import...

Страница 2: ...A DV56 2 1 2 DV55 56 DV5HH DV5HH A 10 4 6 2 7 8 B 5 3 Key Features 1 2 6 4 3 5 7 C 2 3 6 1 4 5 7 D 5 1 4 2 6 3 7 E 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10 11 F...

Страница 3: ...EN 6 With Heated Humidification EN 6 Keypad and Display EN 6 Operation EN 6 Start Up EN 6 Using the Comfort Delay Feature EN 7 Controlling the Humidity ER 7 Shut Down EN 7 Enable Menu List EN 7 SmartC...

Страница 4: ...on and providing a fresh supply of air exhaled air is flushed out of the mask vent However when the device is not operating exhaled air may be rebreathed Rebreathing of exhaled air for longer than se...

Страница 5: ...ypically lower than at other times Contraindications Positive airway pressure therapy may be contraindicated in some patients with the following pre existing conditions severe bullous lung disease pne...

Страница 6: ...ay feature and only functions if this feature has been enabled To understand how to set the parameters of this feature please refer to the Using the Comfort Delay Feature found on page EN 7 NOTE The l...

Страница 7: ...9 F 65 C NOTE Always allow at least 10 minutes of cooling time after turning the device off before removing the water chamber from the humidifier cradle WARNING Do not attempt to fill the humidifier w...

Страница 8: ...Link Module Clean Filter The filter should be checked every 10 days for signs of dirt or wear so that it can be cleaned as needed This message helps to remind you to check it regularly Notifications N...

Страница 9: ...this device with supplemental oxygen Do not use this device near hot objects volatile substances or sources of open flames Always turn on the IntelliPAP before turning on the oxygen source Turn off t...

Страница 10: ...calibration No routine service is required provided the device is used in accordance with the manufacturer s directions NOTE Some countries require periodic servicing and calibration of this kind of m...

Страница 11: ...low the parts to dry before reassembly CAUTION Inspect the gasket seal before each use to ensure that it is properly seated in the groove around the entire chamber NOTE The disassembled chamber may al...

Страница 12: ...air supply port plug is fully inserted into the back of the CPAP The display shows a device fault An error has occurred in the device and requires servicing Contact your equipment provider for service...

Страница 13: ...age Transportation Humidity Range 0 to 95 RH non condensing Maximum Limited Pressure 30 cmH2O under normal use Sound Pressure Level tested per ISO 17510 26 dBA Sound Power Level 38 dBA Humidifier Humi...

Страница 14: ...nd that if adjacent or stacked use is necessary the equipment or system should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used NOTE The EMC tables and other guidel...

Страница 15: ...ent Guidance Power Frequency 50 60Hz Magnetic Field IEC 61000 4 8 3A m 3A m Power frequency magnetic fields should be that of a typical location in a typical commercial or hospital environment Conduct...

Страница 16: ...watts W according to the transmitter manufacturer Note 1 At 80 MHz and 800 MHz the separation distance for the higher frequency range applies Note 2 These guidelines may not apply in all situations El...

Страница 17: ...Enabled Enable Menu Press Tubing Length 3 0 m 10 ft Exit Menu Press Delay Time 45 minutes Adherence Score 70 21 30 SmartCode 1 Day FZA4 99D D6WH NOTE Mode can read CPAP S T or ST P 1 0 0 S T R R 1 5 I...

Страница 18: ...dherence Score Information Your Healthcare provider may contact you to retrieve SmartCode data and Adherence Score information To display the SmartCode data press the LEFT arrow key once Use the UP ar...

Страница 19: ...ching to IPAP pressure settings are 0 thru 5 also shows measured rise time of the last breath in milliseconds All Bilevel Modes EPAP Rounding 0 1234 ms This is a setting which controls the comfort rou...

Страница 20: ...nsecutive days of use within a ninety day time frame The score represents the percentage of days within thirty consecutive days where usage met or exceeded the Usage Threshold All SmartCode 1 Day F6CD...

Страница 21: ...o ES 28 Mantenimiento ES 29 Limpieza ES 29 Soluci n de problemas ES 30 Especificaciones ES 32 Declaraci n del fabricante y gu a de uso de DeVilbiss ES 34 Controles del men de propiedades avanzadas ES...

Страница 22: ...rte del dispositivo o ste se ha sumergido en agua desenchufe el cable de la toma de corriente inmediatamente Deje que el dispositivo se seque completamente antes de volver a utilizarlo No bloquee nunc...

Страница 23: ...pared no se muestra 10 Orificio del filtro de entrada de aire 11 Conector cubierta no se muestra Teclado Figura C 1 Encendido Apagado 2 Elemento anterior 3 Elemento siguiente 4 Delay 5 Disminuir valo...

Страница 24: ...Conecte el tubo de suministro de aire a la salida de suministro de aire situada en la parte posterior del dispositivo 3 Prepare la mascarilla proporcionada por su proveedor de servicios de atenci n s...

Страница 25: ...aca del calentador de aproximadamente 29 C 84 F El valor 10 de configuraci n del calentador se traduce en una temperatura de la placa del calentador de aproximadamente 65 C 149 F NotA Espere siempre a...

Страница 26: ...ecla hacia arriba para salir del men Activar Informaci n sobre puntuaci n de adherencia y SmartCode Es posible que su proveedor de asistencia sanitaria se ponga en contacto con usted para recabar esta...

Страница 27: ...el nivel del mar y 2750 m 9000 pies No ser necesario realizar ajustes relativos a cambios de altitud en el dispositivo FUNCIONAMIENTO de IntelliPAP con CC Alimentaci n de bater a Su IntelliPAP puede e...

Страница 28: ...nte a la mascarilla ACCESORIOS PIEZAS DE REPUESTO Piezas de repuesto Filtro de entrada de aire 4 paquete DV51D 602 Cubierta de conexi n del calentador DV51D 605 Filtro de part culas finas 4 paquete DV...

Страница 29: ...el ctricas desenchufe siempre el cable de la toma de corriente de la pared antes de limpiar el dispositivo PRECAUCI N No enjuague nunca el dispositivo ni lo sumerja en agua Nunca permita que entre ni...

Страница 30: ...de flujo del soporte del humidificador retire primero la c mara de agua y a continuaci n pulse a fondo el bot n de liberaci n del generador de flujo para separar las piezas Fig 4 NotA El soporte del...

Страница 31: ...mascarilla 2 Durante el uso usted abre la boca y comienza a respirar por ella 2 Solicite una correa para la mand bula a su proveedor de servicios de atenci n sanitaria domiciliaria que le ayudar a evi...

Страница 32: ...n contacto adecuado Fig 3 2 Su dispositivo CPAP no viene equipado con el humidificador opcional El binivel cambia la presi n demasiado pronto o demasiado tarde sin respiraci n posterior 1 La sensibili...

Страница 33: ...seg n la norma ISO 17510 1 2007 Forma de onda Volumen ml Tasa de respiraci n 1 min Presi n de ajuste cmH2O Precisi n de presi n en cmH2O de pico a pico Ciclo sinusoidal con I E 1 1 500 10 15 20 3 0 0...

Страница 34: ...Por tanto sus emisiones de radiofrecuencia son muy bajas y no es probable que cause interferencias en los equipos electr nicos pr ximos Emisiones RF CISPR 11 Clase B Emisiones radiadas y conducidas E...

Страница 35: ...liquen en todas las situaciones La propagaci n electromagn tica se ve afectada por la absorci n y reflexi n de estructuras objetos y personas Distancias de separaci n recomendadas entre equipos de com...

Страница 36: ...que aparecen son s lo ejemplos Dise o de men s para el paciente La siguiente tabla muestra todas las pantallas a las que acceder en cada uno de los modos al pulsar los botones Siguiente o Anterior de...

Страница 37: ...o 3 0 m 10 pies Men Salir Press Tiempo retardo 45 minutos SmartCode 1 d a FZA4 99D D6WH Adherencia 70 21 30 NOTA Este modo puede leer CPAP S T o ST P 1 0 0 S _ T F R 1 5 E S 1 1 0 5 0 F G 1 2 3 S _ T...

Страница 38: ...s 30 d as 90 d as y uso Utilice el bot n ARRIBA o ABAJO para cambiar de per odo Informaci n sobre puntuaci n de adherencia y SmartCode Es posible que su proveedor de asistencia sanitaria se ponga en c...

Страница 39: ...inivel EPAP 5 0 cmH2O r 5 0 Esta opci n controla la presi n durante la exhalaci n Tambi n muestra el incremento de la presi n 5 0 en el ejemplo entre las presiones de inhalaci n y exhalaci n estableci...

Страница 40: ...l de horas en incrementos de 1 10 de hora que el dispositivo ha estado suministrando terapia Todos Medidor de horas 123456 7 horas El n mero total de horas en incrementos de 1 10 de hora que el dispos...

Страница 41: ...batterie FR 47 Oxyg ne d appoint FR 47 Accessoires et pi ces de rechange FR 48 Entretien FR 49 Nettoyage FR 49 D pannage FR 50 Caract ristiques techniques FR 52 Recommandations et d claration du fabr...

Страница 42: ...sez que les tubes recommand s ou les tubes fournis avec le g n rateur de flux Si l appareil est tomb reportez vous aux instructions du guide de d pannage Contactez votre prestataire de soins domicile...

Страница 43: ...sur les conseils et la prescription d un m decin afin de soulager les effets secondaires fr quents de s cheresse nasale buccale ou de la gorge survenant lors du traitement par ventilation spontan e e...

Страница 44: ...du c ble d alimentation dans le connecteur Branchez l autre extr mit du c ble d alimentation sur une prise murale CA 2 Fixez le tube d alimentation en air sur l interface d alimentation en air situ e...

Страница 45: ...r assurer un confort maximal Le r glage du r chauffeur 1 fournit une temp rature de la plaque chauffante d environ 29 C 84 F Le r glage du r chauffeur 10 fournit une temp rature de la plaque chauffant...

Страница 46: ...Score Votre prestataire de soins peut vous contacter pour extraire les informations de SmartCode et Adherence Score Pour afficher le SmartCode appuyez une fois sur la touche de fl che VERS LA GAUCHE U...

Страница 47: ...bateau ou d un autre v hicule de loisir au moyen du c ble de 12 V CC Vous pouvez galement brancher le IntelliPAP sur une batterie autonome de 12 V CC en connectant une pince de batterie CC sur l adapt...

Страница 48: ...daptateur pour oxyg ne 7353D 601 Tube d alimentation en air 6 pieds DV51D 629 Sac de transport DV51D 610 Prise d entr e d air DV51D 604 Humidificateur chauffant DV5HH R servoir de l humidificateur DV5...

Страница 49: ...jours l appareil de la prise murale attention Ne rincez jamais l appareil et ne le mettez jamais dans l eau Ne laissez jamais de liquide p n trer dans l appareil ou pr s des ports d entr e sortie inte...

Страница 50: ...umidification refroidir pendant 10 minutes au minimum 2 Pour s parer le g n rateur d air du support de l humidificateur enlevez d abord le r servoir d eau puis appuyez fond sur le bouton de d gagement...

Страница 51: ...ouvrez la bouche et votre respiration est buccale 2 Contactez votre prestataire de soins pour obtenir une mentonni re ou un masque diff rent afin d emp cher une respiration buccale 3 Le r servoir de...

Страница 52: ...ence de secours 2 R duisez le r glage de la fr quence de secours CARACT RISTIQUES TECHNIQUES CPAP Taille HxLxP 10 7 cm x 16 5 cm x 17 5 cm Poids 1 22 kg 2 7 lb Configuration lectrique AC 100 240V 50 6...

Страница 53: ...eau du port de connexion c t patient cmH2O 3 0 8 4 13 0 19 1 24 0 D bit moyen au niveau du port de connexion c t patient l min 85 0 150 3 154 0 150 6 132 9 Pr cision long terme de la pression statique...

Страница 54: ...t interne Il n met donc que peu de radiofr quences et il est peu probable qu il interf re avec les appareils lectroniques proximit missions HF CISPR 11 Classe B missions rayonn es et conduites Cet app...

Страница 55: ...s les situations La propagation lectromagn tique d pend de l absorption et de la r flexion par les structures les objets et les personnes Distances recommand es de s paration entre les quipements de c...

Страница 56: ...taill Le tableau suivant illustre les options affich es par Mode que vous pouvez faire d filer en appuyant sur les touches SUIVANTE option suivante ou PRECEDENTE option pr c dente du clavier Si vous...

Страница 57: ...ver menu Appuyer sur Long de tube 3 0 m 10 pi Dur e rampe 45 minutes SmartCode 1 Jr FZA4 99D D6WH adh sion 70 21 30 REMARQUE le mode peut lire PPC S T ou ST P 1 0 0 S T R R 1 5 I E 1 1 0 5 0 L K 1 2 3...

Страница 58: ...es 1 jour 7 jours 30 jours 90 jours et Usage Utilisez les touches fl ch es vers le haut et vers le bas pour passer d un niveau l autre Informations de SmartCode et Adherence Score Votre prestataire de...

Страница 59: ...glage de prescription qui contr le la pression pendant l expiration ceci indique aussi la diff rence de pression de 5 0 dans l exemple entre les r glages de pression de respiration et de l expiration...

Страница 60: ...reil Tous Compteur horaire 123456 7 heures Nombre total d heures par intervalles d 1 10 d heure de fonctionnement de l appareil Version logiciel V0 20 30 06 2010 Affiche la version du logiciel install...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...h is a trademark of DeVilbiss Healthcare DeVilbiss Healthcare LLC 100 DeVilbiss Drive Somerset PA 15501 2125 USA 800 338 1988 814 443 4881 DeVilbiss Healthcare Ltd Unit 3 Bloomfield Park Bloomfield Ro...

Отзывы: