![DeVilbiss Healthcare IntelliPAP DV57 AUTOBILEVEL Скачать руководство пользователя страница 45](http://html.mh-extra.com/html/devilbiss-healthcare/intellipap-dv57-autobilevel/intellipap-dv57-autobilevel_instruction-manual_2489324045.webp)
FR - 45
A-DV57
TABLE DES MATIÈRES
Explication des symboles ......................................................................................................................................
FR - 45
Mises en garde importantes ..................................................................................................................................
FR - 46
Introduction ............................................................................................................................................................
FR - 46
Usage préconisé ..........................................................................................................................................
FR - 46
Indications thérapeutiques ...........................................................................................................................
FR - 46
Contre-indications ........................................................................................................................................
FR - 47
Schéma de fonctionnement du mode AutoBilevel .......................................................................................
FR - 47
Caractéristiques principales ..................................................................................................................................
FR - 47
Appareil IntelliPAP .......................................................................................................................................
FR - 47
Clavier .........................................................................................................................................................
FR - 47
Support de l’humidificateur ..........................................................................................................................
FR - 47
Réservoir d’eau ...........................................................................................................................................
FR - 47
Système de gestion de thérapie .................................................................................................................
FR - 47
Assemblage du système .......................................................................................................................................
FR - 48
Sans humidification chauffante ....................................................................................................................
FR - 48
Avec humidification chauffante ....................................................................................................................
FR - 48
Clavier et Affichage ...............................................................................................................................................
FR - 48
Fonctionnement .....................................................................................................................................................
FR - 48
Démarrage ...................................................................................................................................................
FR - 48
Contrôle de l’humidité ..................................................................................................................................
FR - 49
Information SmartCode
®
et adhésion ..........................................................................................................
FR - 49
Liste du menu SmartFlex™ .........................................................................................................................
FR - 50
Utilisation de la fonction de délai confort (« Comfort Delay ») ....................................................................
FR - 50
Arrêt .............................................................................................................................................................
FR - 51
Liste du menu d’activation des fonctions ....................................................................................................
FR - 51
Messages pour le Patient ......................................................................................................................................
FR - 51
Rappels .......................................................................................................................................................
FR - 51
Notifications .................................................................................................................................................
FR - 51
Informations sur l’utilisation de l’appareil IntelliPAP en voyage ............................................................................
FR - 52
Mode de fonctionnement de l’appareil IntelliPAP en courant continu ...................................................................
FR - 52
Puissance nominale de la batterie ..............................................................................................................
FR - 52
Oxygène d’appoint ................................................................................................................................................
FR - 52
Accessoires et pièces de rechange ......................................................................................................................
FR - 53
Entretien ................................................................................................................................................................
FR - 53
Nettoyage ..............................................................................................................................................................
FR - 54
Dépannage ............................................................................................................................................................
FR - 55
Caractéristiques techniques ..................................................................................................................................
FR - 56
Recommandations et déclaration du fabricant pour DeVilbiss
®
............................................................................
FR - 58
Utilisation du menu détaillé ...................................................................................................................................
FR - 61
EXPLICATION DES SYMBOLES
Protection électrique de classe
II
Bloqué
Mode veille – Mise sous tension
ou hors tension du ventilateurf
Données d’entrée/Données de
sortie
Débloqué
Joints relatifs à l’humidification
chauffante
Option suivante sur écran LCD
Norme IPX1 - Appareil protégé
contre les chutes verticales de
gouttes d’eau
Tension/fréquence d’entrée
(isolée) : 100 – 240 V c.a.,
50/60 Hz
Option précédente sur écran
LCD
Tension d’entrée CC. : 12
VCC, la borne positive se
trouve au centre
Fonction Délai–Démarre le cycle
Délai, si prescrit
Permet d’augmenter la valeur
de réglage affichée sur l’écran
LCD
Attention – Consultez les
documents joints
Fabricant
Permet de diminuer la valeur
de réglage affichée sur l’écran
LCD
Équipement – pièce appliquée
de type BF double isolation
Cet appareil contient des équipements électriques et/ou électroniques qui doivent être recyclés d’après la
directive 2012/19/EU relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)