background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.

deubaservice

.de 

 

SERVICEPORTAL 

DE 

Für  jede  Art  Service,  Reklamationen  und  technischen  Support 
können  Sie  sich  vertrauensvoll  an  unsere  geschulten  Mitarbeiter 
wenden. 

EN 

For any kind of service, complaints and technical support, you can 
confidently turn to our trained staff. 

FR 

Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous 
pouvez vous adresser en toute confiance à notre personnel qualifié. 

ES 

Para  cualquier  tipo  de  servicio,  quejas  y  soporte  técnico,  puede 
contactar con confianza a nuestro personal capacitado. 

IT 

Per  qualsiasi  tipo  di  servizio,  reclami  e  supporto  tecnico,  puoi 
rivolgerti con fiducia al nostro personale qualificato. 

 

Hergestellt für: 

Deuba GmbH & Co. KG 
Zum Wiesenhof 84 
66663 Merzig, Germany 

 

Copyright by 

 

 

Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba 
GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in 
irgendeiner  Form  reproduziert  werden  oder  unter  Verwendung 
elektronischer,  mechanischer  oder  chemischer  Verfahren 
vervielfältigt  oder  verarbeitet  werden.  Änderungen  im  Sinne  des 
technischen  Fortschritts  können  jederzeit  ohne  Ankündigungen 
vorgenommen werden. Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert. 
Für  technische  und  drucktechnische  Fehler  und  ihre  Folgen 
übernehmen wir keine Haftung. 

Stand 2020/12 Rev1 

Содержание 109032

Страница 1: ...www DEUBAXXL de BA 109032 33 34 001 DE EN FR IT ES Scooter Artikel Nr 109032 109033 109034 Modell Nr SWPS001 SWPS002 SWPS003...

Страница 2: ...achten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen um das Risiko von Verletzungen oder Besch digungen am Produkt zu vermeiden ERSTICKUNGSGEFAHR Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial vo...

Страница 3: ...g des Scooters Schutzausr stung zu tragen Helm Ellenbogenschoner Knieschoner und Handschuhe Das maximale Gewicht des Fahrers betr gt 100 kg 220 lb Der Scooter kann immer nur von einer Person gleichzei...

Страница 4: ...zu l sen Bewegen Sie dann die Lenks ule 9 bis zur vertikalen Feststellposition nach oben sie sollte mit einem Klick einrasten und ziehen Sie dann den Schnellspannhebel 11 fest an B ANBRINGUNG DER GRI...

Страница 5: ...ann den Arretierhebel 5 nach vorne um den Klappmechanismus 10 zu l sen Dies geht einfacher wenn Sie die Lenks ule 9 nach vorne dr cken Dr cken Sie nun die Lenks ule 9 bis zur Feststellposition nach un...

Страница 6: ...ikels f hren Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu so dass ein ordnungsgem es Recycling stattfinden kann Sollten Sie sich nicht sicher sein wie Sie am besten vorgehen he...

Страница 7: ...l Keep small parts plastic bags and other packaging out of the reach of children Pay attention especially when unpacking your item Danger of suffocation Check the delivery for completeness Later compl...

Страница 8: ...e current Highway Code Avoid places with heavy traffic or that are too busy Avoid slippery or wet surfaces Avoid steep slopes and ensure that the brake is in good working order Always wear shoes for e...

Страница 9: ...the rapid tightening lever 11 B POSITIONING THE HANDLES Take the two handles 1 out of their plastic cover insert them into the right and left parts of the stem 7 For each of the two handles you should...

Страница 10: ...hen tighten the rapid tightening lever 11 CLEANING AND MAINTENANCE Regularly check that the various screwed parts are tight particularly the wheel axles the fold axis the brake shaft and the head tube...

Страница 11: ...ntage pour viter tout risque de blessure ou d endommagement du produit RISQUE D ETOUFFEMENT Gardez les petites pi ces et le mat riel d emballage hors de port e des enfants V rifiez l int gralit et le...

Страница 12: ...oids maximum de l utilisateur est de 100 kg 220 lbs Cette trottinette ne peut tre utilis e que par une seule personne la fois Respectez le code de la route en vigueur vitez les endroits forte circulat...

Страница 13: ...Relevez ensuite la colonne de direction 9 jusqu ce qu elle atteigne la position de verrouillage verticale vous devez entendre un clic d enclenchement puis serrez fermement le levier de serrage rapide...

Страница 14: ...ez le levier de verrouillage vers l avant 5 pour d verrouiller le m canisme de pliage 10 Le d verrouillage sera plus facile si vous poussez la colonne de direction vers l avant 9 Abaissez ensuite la c...

Страница 15: ...ue dur e de vie de votre article veuillez respecter le tri s lectif des mati res recyclables dans l limination des d chets occasionn s Si vous n tes pas s r des d marches suivre merci de contacter vot...

Страница 16: ...uesto manuale Tenere le parti pi piccole al di fuori dalla portata dei bambini Inoltre soprattutto all apertura del pacco assicurati di tenere buste di plastica e materiali perl imballaggio fuori dall...

Страница 17: ...ccomanda di dedicare del tempo sufficiente ad apprendere delle basi dello sport Per ragioni di sicurezza si consiglia l utilizzo di questo dispositivo con attrezzatura di protezione adeguata casco gom...

Страница 18: ...mpugnatura 7 Asse del manubrio 8 Leva di serraggio rapido per asta del manubrio 9 Asta del manubrio 10 Meccanismo di ripiegamento 11 Leva di serraggio rapido per meccanismo di ripiegamento Si prega di...

Страница 19: ...e la leva di serraggio rapido dell asta del manubrio 8 regolare l altezza del manubrio fino a sentire un clic ad indicare il corretto posizionamento in una delle due altezze disponibili quindi stringe...

Страница 20: ...e privo di polvere Non apportare modifiche al monopattino in particolare all asta e all asse del manubrio al meccanismo di ripiegamento e al freno posteriore Controllare periodicamente le condizioni...

Страница 21: ...nte y cuidadosamente Conserve este manual para futuras consultas Si vende el producto alg n d a aseg rese de entregar tambi n este manual Mantener las partes peque as lejos de los ni os Adem s especia...

Страница 22: ...icos del deporte Por seguridad te recomendamos que utilice este aparato con equipos de protecci n casco codilleras rodilleras y guantes El peso m ximo del usuario es de 100 kg 220 libras Este patinete...

Страница 23: ...de muelle del manillar 7 Poste del manillar 8 Palanca de apriete r pido para la columna de direcci n 9 Columna de direcci n 10 Mecanismo de plegado 11 Palanca de apriete r pido para el mecanismo de pl...

Страница 24: ...alanca de apriete r pido de la columna de direcci n 8 y ajusta la altura de los manillares hasta que oigas un clic lo que indica que ha encajado en una de las dos posiciones indexadas y a continuaci n...

Страница 25: ...s afilados provocados por el uso Guarda el patinete en un lugar seco y sin polvo No modifiques ni transformes el patinete espec ficamente la columna de direcci n y la toma la tija el mecanismo de pleg...

Страница 26: ...25 www DEUBAXXL de AUFBAU CONSTRUCTION LA CONSTRUCTION STRUTTURA CONSTRUCCI N...

Страница 27: ...26 www DEUBAXXL de...

Страница 28: ...IT Per qualsiasi tipo di servizio reclami e supporto tecnico puoi rivolgerti con fiducia al nostro personale qualificato Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Copyrig...

Отзывы: