background image

16

EN

24 month warranty

We guarantee that your watch is made of high quality materials. Extensive quali-

ty controls guarantee that the watch is checked before being released  

by the manufacturer. 
Nevertheless material defects cannot always be avoided. Should your new 

watch show any defects, please consult our customer service within the valid 

warranty period. 
We provide a 24 month warranty on all material defects and production errors 

with proof of purchase.
This manufacturer‘s warranty applies regardless of legal warranty regulations. 

The warranty covers the functioning of the clockwork and the flawless  

workmanship of the watch.
Not covered are: Batteries, wear and tear of the casing, glass or watch strap 

as well as damage caused by improper use (accident, broken glass, water 

damage, pulled-out crown).
Within the warranty period manufacturing defects will be repaired free of 

charge by us. 
Should the watch be irreparable it will be replaced with a comparable model.
To obtain warranty services, please take or send the product, with a copy of 

your sales receipt or other proof of purchase that shows the date of purchase, 

to the store where purchased. Or send the watch to the service center listed in 

the back of this booklet.

Содержание NICO

Страница 1: ...DETOMASO NICO ...

Страница 2: ...DE 2 ...

Страница 3: ...DE 3 Inhaltsverzeichnis Vorwort 4 Wasserdichtigkeit 5 Pflegehinweise 6 Bedienungsanleitung 7 Garantie 9 ...

Страница 4: ...novativem Design auszeichnet Für jede Uhr gilt dass wir alle wichtigen Ersatzteile für viele Jahre bereithalten und damit garantieren dass jede Uhr über einen langen Zeitraum repariert werden kann Damit wir gewährleisten können dass Ihre neue Uhr viele Jahre problemlos funktioniert lesen Sie bitte sorgfältig die folgende Bedienungsanleitung ...

Страница 5: ...ren angegriffen DIN 8310 regelt Kriterien die neue Uhren aushalten müssen Die Wider standsfähigkeit wird in Atmosphäre angegeben und auf dem Gehäuseboden vermerkt Ihre DETOMASO Uhr hat eine Wasserdichtigkeit von 3 ATM Die Druckangabe 3 ATM darf nicht verwechselt werden mit der Tauchtiefe son dern ist die Definition des Prüfdrucks Ein Prüfdruck von 3 ATM wird in 30 m Wassertiefe erreicht Beim Schwi...

Страница 6: ...hlassen der Batteriespannung angezeigt sollte sie unverzüglich zum Fachgeschäft gebracht werden damit die leere Batterie weder in der Uhr noch in der Umwelt Schaden anrichtet Der Batteriewechsel sollte regelmäßig und im Abstand von 1 1 Jahren im Fachgeschäft durchgeführt werden Lassen Sie auch gegebenenfalls den Zustand der Dichtungen überprüfen und diese wenn nötig erneuern Bei Kondenswasserbildu...

Страница 7: ... Format wählbar Bedienungsanleitung RESET C START STOP D BELEUCHTUNG A M O D E L IG H T R E S E T S T S T O P MODUS B KNOPF B M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P KNOPF B KNOPF B Zeitanzeige Chronograph Alarm Zeiteinstellung 1 100 Sekunden Chro nograph mit Zwischen zeiten Hintergrundbeleuchtung ...

Страница 8: ...zeit wird durch Drücken des Knopfes C während der Zeitmes sung angezeigt Erneutes Drücken des Knopfes C setzt die Zeitmessung fort Durch Drücken des Knopfes B gelangen Sie in den normalen Zeitanzeigemodus zurück Täglicher Alarm und Stundensignal Ein Aus stellen des Alarms und des Stundensignals Drücken Sie 2 mal Knopf B um in den Alarm Stellmodus zu gelangen Drücken Sie D um Alarm Alarmsymbol und ...

Страница 9: ...che gewährt Die Garantie bezieht sich auf die Funktion des Uhrwerks und der einwandfreien Verarbeitung der Uhr Nicht durch die Garantie abgedeckt sind Batterien Verschleiß am Gehäuse Glas oder Uhrband sowie Schäden die durch unsachgemäße Benutzung entste hen Unfall Glasbruch Wasserschaden herausgerissene Krone Innerhalb der Garantie werden Fabrikationsmängel kostenlos von uns behoben Sollte die Uh...

Страница 10: ...10 EN Contents Foreword 11 Water resistance 12 Caring instructions 13 Instructions 14 24 month warranty 16 ...

Страница 11: ... owner of a timepiece of maximum precision and innovative design We stock all important spare parts for each model to ensure professional repair service Please read the following operating instructions carefully so we can guarantee proper functioning of your new watch for many years to come ...

Страница 12: ...of sweat and acids The ISO 2281 regulates criteria and standards that new watches must meet The resilience is stated in ATM on the base of the casing Your DETOMASO watch has a designated water resistance of 3 ATM The stated pressure of 3ATM should not be mistaken for the diving depth It is merely the definition of the test pressure A test pressure of 3 ATM is reached at a water depth of 30 m Howev...

Страница 13: ...tch stops or a low battery status is indicated it should immediately be serviced at a specialist shop to avoid that the empty battery causes damage to the watch or to the environment In any way the battery should be changed regularly at intervals of 1 1 years Here again please check the seals every time you change the battery and renew them if necessary If there is condensation fog under the glass...

Страница 14: ...m Time setting B KEY B KEY B KEY RESET C START STOP D LIGHT A M O D E L IG H T R E S E T S T S T O P MODE B Operating Instructions DETOMASO NICO Digital watch Features LCD display with hour minute second month day and weekday Daily alarm and hourly time signal Snooze function Choice of 12 24 hour format 1 100 second chronograph with split functions Backlight Instructions ...

Страница 15: ...mode setting Press button D to switch the alarm and time signal on off To set the alarm press button C to select hour or minute press button D to change the flashing display press button C to confirm and button B to return to regular time mode When the alarm beeps turn it off by pressing button C or D or press button B to turn on the snooze function When the snooze function is activated the alarm ...

Страница 16: ...legal warranty regulations The warranty covers the functioning of the clockwork and the flawless workmanship of the watch Not covered are Batteries wear and tear of the casing glass or watch strap as well as damage caused by improper use accident broken glass water damage pulled out crown Within the warranty period manufacturing defects will be repaired free of charge by us Should the watch be irr...

Страница 17: ...17 FR Table des matières Préambule 18 Étanchéité 19 Consignes d entretien 20 Mode d emploi 21 Garantie 24 mois 23 ...

Страница 18: ... précision et son design innovant Pour chaque montre nous mettons à disposition toutes les pièces de rechange pendant plusieurs années et nous garantissons leur réparation pendant une longue période Pour que nous puissions garantir le fonctionnement sans faille de votre montre pendant plusieurs années veuillez lire attentivement la notice d utilisation suivante ...

Страница 19: ...ne les critères que les nouvelles montres doivent supporter La résistance est exprimée en ATM et notée sur le fond L étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 3 ATM L indication de pression 3 ATM ne doit pas être confondue avec la profondeur c est la définition de la pression d épreuve Une pression d épreuve de 3 ATM est réalisée dans 30 m d eau En nageant ou en sautant dans l eau une pr...

Страница 20: ... arrête ou montre des signes de faiblesse vous devez l apporter immédiatement à un magasin spécialisé pour que la pile vide n endommage pas la montre et ne nuise pas à l environnement La pile doit être changée régulièrement tous les 1 1 et demi dans un magasin spécialisé Si nécessaire faites également contrôler et remplacer les joints En cas de formation de condensation derrière le verre la montre...

Страница 21: ...outon B Bouton B Bouton B RESET C Départ Arrêt D Lumière A M O D E L IG H T R E S E T S T S T O P MODE B Notice d utilisation DETOMASO NICO Montre digitale Fonctions Affichage LCD avec heure minute seconde mois jour et semaine Alarme journalière et sonnerie d heure en heure Fonction Snooze Affichage au choix 12h 24h Chronomètre au 1 100 de secondes avec temps intermédiaire Rétroéclairage Mode d em...

Страница 22: ...mettre la montre en mode alarme Appuyez sur D pour mettre en marche ou arrêter l alarme symbole alarme et la sonnerie d heure en heure symbole cloche Réglage de l alarme Appuyez sur C pour choisir les heures ou les minutes appuyez sur D pour modifier les valeurs qui clignotent appuyez sur C pour con firmer puis B pour retourner sur l affichage de l heure Fonction Snooze Marche Arrêt quand l alarme...

Страница 23: ...abricant est accordée sans effet sur les dispositions légales de garantie Cette garantie se base sur le fonctionnement du mécanisme et l usinage parfait de la montre Les piles l usure du boîtier du verre ou du bracelet ainsi que les dommages causés par une utilisation non conforme accident rupture du verre dom mages liés à l eau couronne fendue ne sont pas couverts par la garantie Nous réparons gr...

Страница 24: ...24 ES Índice Prólogo 25 Resistencia al agua 26 Instrucciones de mantenimiento 27 Manual de instrucciones del reloj digital 28 24 meses de garantía 30 ...

Страница 25: ...ión y por su diseño innovador DETOMASO almacena durante muchos años las piezas de recambio más impor tantes de todos los relojes de forma que cualquier reloj puede ser arreglado aunque haya pasado mucho tiempo No obstante para poder garantizarle que su nuevo reloj tenga una larga vida le rogamos que lea atentamente estas instrucciones ...

Страница 26: ...nueva construcción La capacidad de resistencia al agua se expresa en ATM y aparece indicada en la base de la carcasa del reloj Los relojes DETOMASO tiene una Resistencia al agua de 3 ATM La referencia de presión 3 ATM no debe confundirse con que pueda ser sumergido a esa profundidad sino que es la definición de la presión de prueba Una presión de prueba de 3 ATM se alcazará a 30 m de profundidad N...

Страница 27: ... la pérdida de carga de la pila deberá llevarlo inmediatamente a un establecimiento especializado para que la pila vacía no cause daños ni al reloj ni al medio ambiente El cambio de la pila deberá efectuarse con una frecuencia de entre un año año y medio en una establecimiento especializado Aproveche la ocasión y mande controlar también el estado de los elementos aislantes del reloj y en caso de s...

Страница 28: ... de horas Manual de instrucciones REPOSICIÓN C INICIO PARADA D ILUMINACIÓN A M O D E L IG H T R E S E T S T S T O P MODO B Botón B M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P Botón B Botón B Indicador horaria Cronógrafo Alarma Puesta en hora 1 100 segundos cronógrafo con función intervalos Con iluminaci...

Страница 29: ...Presione otra vez el botón C para que se vuelva a poner en marcha Presione el botón B para volver a la posición de alarma modus Alarma diaria y alarma con signal horaria Ein Aus inicio parada ajusta la alarma y la alarma de signal horaria pre sione usted 2 veces el botón B para acceder a la alarma en estado modus Presione el D para ajustar la alarma simbolo alarma y la alarma con signal horaria si...

Страница 30: ...te se concede sin perjuicio de los derechos de garantía establecidos por ley La garantía se refiere a la funcionalidad y a los acabados del reloj La garantía no cubre las pilas el desgaste la carcasa la esfera o la correa así como tampoco daños derivados de un uso inadecuado del reloj accidente rotura del cristal daños producidos por el agua corona arrancada Durante el periodo de garantía los defe...

Страница 31: ...31 IT Indice Premessa 32 Impermeabilità all acqua 33 Istruzioni per la cura 34 Istruzione per l uso orologio digitale 35 Garanzia di 24 mesi 37 ...

Страница 32: ...design innovativo Per ogni orologio teniamo a disposizione tutti i pezzi di ricambio importanti per molti anni garantendo così che ogni orologio possa essere riparato per un lungo arco di tempo Per permetterci di garantirvi il funzionamento senza problemi del vostro nuovo orologio vi preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni d uso ...

Страница 33: ...edesca 8310 regola i criteri che i nuovi orologi devono rispettare La resistenza è misurata in atm e viene annotata sul fondo della cassa Il suo orologio DETOMASO ha un impermeabilità di 3 ATM La specificazione della pressione 3 ATM non deve essere confusa con la profondità d immersione è invece la definizione della pressione di prova Una pressione di prova di 3 ATM viene raggiunta alla profondità...

Страница 34: ... della tensione della batteria bisogna portare subito l orologio al negozio specia lizzato affinché la batteria scarica non causi danni né all orologio né all ambiente La sostituzione della batteria deve essere eseguita con regolarità a distanza di 1 1 anni presso un negozio specializzato Eventualmente fate controllare anche la condizione delle guarnizioni e se necessario fatele sostituire Nel cas...

Страница 35: ... formato ore eleggibile Bedienungsanleitung RESET C START STOP D ILLUMINAZIONE A M O D E L IG H T R E S E T S T S T O P MODO B Pulsante B M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P M O D E LI G H T RE SE T ST S TO P Zeitanzeige Chronograph Alarm Zeiteinstellung Pulsante B Pulsante B 1 100 secondi crono grafo Con intervallo di tempo Illu...

Страница 36: ...lo del tempo durante il cronometraggio premete il pul sante C Per avviare il cronometraggio premete nuovamente il pulsante C Se volete cambiare nel modo per indicare il tempo premete il pulsante B Allarme giornaliero e segnale ora Acceso Spento indicazione dell allarme e del segnale ora Premete il pulsante B per due volte per arrivare nel modo per indicare l allarme Pre mete D per accendere spegne...

Страница 37: ... nostro servizio clienti entro il termine di garanzia Garantiremo per il vostro orologio 24 mesi di garanzia a partire dalla data di acquisto su tutti i difetti di materiale e produzione Questa garanzia del produttore è assicurata indipendentemente dai diritti di ga ranzia legali La garanzia si riferisce alla funzione del meccanismo dell orologio e della lavorazione senza difetti dell orologio Non...

Страница 38: ...6 über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung für Batterien und Akkumulatoren vom 25 Juni 2009 BattG Disposal of Waste Electrical Electronic...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...DETOMASO Service Center MAX Trader GmbH Wilhelm Beckmann Str 19 D 45307 Essen Germany info maxtrader de www facebook com DetomasoWatches 03082012 ...

Отзывы: