background image

      Información de Producto

La plastificadora es adecuada para plastificacion en frío y caliente. Las configuraciones de temperatura 
ofrecen resultados óptimos para fundas de diversos grosores. Este manual le explica cómo utilizar diversas 
configuraciones y cómo utilizar correctamente el producto.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1.  El cable de alimentación debe conectarse a una fuente de alimentación apropiada. Encienda el interruptor 

de funcionamiento, (5) El zumbador hará un pitido. El indicador COLD (3) se iluminará. El laminador está 
listo para ser utilizado. La luz lista (4) es verde, por favor vaya al paso 4 para instrucciones de operacio-
nes adicionales. Toque los botones de selección de la bolsa (6) para seleccionar el grosor adecuado de la 
bolsa. El indicador (3) se iluminará y el zumbador emitirá 2 pitidos. El laminador se calentará. Cuando la 
luz de listo (4) se ilumina en verde, puede comenzar a laminar.

2.  Se tarda aproximadamente 1,5 minutos antes de la laminadora está listo. La temperatura ambiente tiene 

una influencia importante en el tiempo de calentamiento.  

3.  Desplácese a la hoja de laminación está en la bolsa (espesor máximo 175 micras), que los cuatro lados 

como el espacio queda mucho (Figura 3). El margen entre el contenido recomendado y todos los lados de 
la cubierta es de hasta 3 mm (Figura 3). Nunca laminado un documento pequeño en una bolsa demasiado 
grande, el ‘exceso de plástico’se fundirá y puede incluso latente, y el dispositivo se congela y necesita ser 
reparado. (Reparaciones debido al uso inadecuado excluidos de la garantía).

4.  El material laminado, incluyendo la bolsa debe ser completado no más gruesa que 0,7 mm.

5.  Introduzca la bolsa incluido el documento, con el lado cerrado en primer lugar, directamente en el  

laminador (1). Guía de la bolsa de aquí, hasta que la máquina en sí es a través de estos sorteos.

6.  El documento plastificado saldrá automáticamente por la parte posterior (2) de la máquina. Extraiga la 

bolsa por la parte posterior cuando esta ya no se mueva.

7.  Cuando ocurre un atasco o atasco, se enciende el indicador de atasco (4). Presione el botón de retroceso 

(7) y los rodillos se invertirán. Ayuda al documento en el lado de entrada (1)

   

PRECAUCIÓN

1.   Si tiene manchas blancas en el documento laminado ve esto significa que la temperatura es demasiado 

baja. Vuelva el documento laminado hacia atrás, y entrar en la bolsa de nuevo a la entera otra vez 

 

laminado.

2.  Tan pronto como termine la laminación, retire el documento inmediatamente de la salida (2) y colóquelo 

sobre una superficie fría y plana para evitar que la bolsa se curve.

3. Si aparecen manchas blancas en el documento laminado, dé la vuelta al documento, al revés y al frente 

detrás, y lamine una vez más.

4.  Siempre utilice una bolsa para poner sus fotos en ambos lados laminado mediante la laminación de un 

lado, las piezas sueltas de plástico entre los rodillos de sentarse y no el dispositivo.

5.  Nunca abra el lado de la bolsa por primera vez en la máquina, siempre borde sellado primero!
6.   Nunca laminado de las cubiertas sucias o dañadas.
7.  Llevar a cabo una prueba con un elemento del mismo tamaño y grosor Antes de plastificar objetos de 

valor.

8.  Corte después de la laminación y enfriamiento exceso de material de la bolsa alrededor de su artículo.
9.  Los documentos sensibles de calor (por ejemplo, entradas, ultrasonidos, etc) no puede ser laminada.

10. Utilice un marcador de borrado en seco para escribir en bolsas laminad

11. Utilice una marca DESQ ® cubre para los mejores resultados. Elegir el tamaño correcto y el espesor del 

manguito para ser laminado.

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

1.  Si se rompe la bolsa en la máquina, entonces la máquina debe ser reparada por su distribuidor / servicio 

técnico de DESQ INTERNATIONAL. NO abra la máquina!

2.  Asegúrese de que el cable de alimentación si quiere desempolvar la máquina. Hacer que la máquina limpie 

con un paño húmedo, siempre con un paño seco!

 

IMPORTANTE “MEDIDAS DE SEGURIDAD

1.  La máquina sólo es adecuado para uso en interiores
2.  Deje que la máquina no deje caer ni coloque objetos pesados en la fracción de la carcasa para evitar. 

 

Si esto ocurre, retire inmediatamente el enchufe de la toma.

3.  El laminador debe estar conectado a la red eléctrica que cumpla con los valores indicados en la placa de la 

máquina.

4.  No deje a los niños sin supervisión de un adulto con las obras de la máquina
5.  Huele el equipo a un olor a quemado, desconecte inmediatamente el cable de alimentación y póngase en 

contacto con el Servicio Técnico de DESQ INTERNATIONAL.

6.  Si desea mover el equipo, o si la máquina no se utiliza, retire el enchufe de la toma. Si utiliza la máquina 

durante mucho tiempo, apague la máquina cada dos horas, aproximadamente una hora.

7.  Coloque la máquina cerca de una fuente de calor como un radiador. 
8.  También asegúrese de que el cable, pero la máquina en sí, no está en contacto con el agua para evitar 

cortocircuitos.

9.  Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana para evitar que la máquina cae y causa daños. 
10. Si el cable está dañado, póngase en contacto con el Servicio Técnico de DESQ INTERNATIONAL. 

 

La reparación y / o mantenimiento sólo se permite por una persona autorizada de los Servicios Técnicos

Содержание 70256

Страница 1: ...gerät Plastificadora Operation instruction Gebruiksaanwijzing Opération d instruction Bedienungsanleitung Información de Producto art nr 70256 SPECIFICATIONS Mains voltage 220 V to 240 V 50 Hz Watt 850 W Consumption 3 7 A Dimensions 431 x 138 x 65mm ...

Страница 2: ...dillos Ancho máximo de plastificado 340 A3 Tiempo de esoera min 1 5 Grosor máximo fundas micras 350 2 x 175 Velocidad de plastificado 360 550 mm min 1 2 1 Figure 2 Figure 1 Laminator functions Laminator 70256 Product details 1 Inlet 2 Outlet 3 Setting display 4 LED Indicator 5 Power switch 6 Setting buttons 7 Reverse buttons Invoer Uitvoer Instellingsdisplay LED Indicator Stroomschakelaar Lamineer...

Страница 3: ... and flat surface to prevent the pouch from curling 3 If white spots appear on the laminated document turn around the document upside down and front side behind and laminate one more time 4 Single sided lamination is NOT possible This will destroy the machine 5 DO NOT insert the open end of the pouch into the machine to prevent it from being rolled into the machine 6 Before laminating valuable ite...

Страница 4: ... en voer de lamineerhoes opnieuw in om het geheel nog een keer te lamineren 4 Gebruik altijd een lamineerhoes om uw documenten aan beide zijden te lamineren door aan 1 zijde te lamineren kunnen losse stukken plastic tussen de rollen gaan zitten waardoor het apparaat defect raakt 5 Voer nooit de open kant van de lamineerhoes als eerste in de machine altijd de dichte kant eerst 6 Voer eerst een test...

Страница 5: ... plastifié voit cela signifie que la température est trop basse Tourner le visage de document plastifié en arrière et entrez le nouveau sachet à l ensemble à nouveau laminage 4 Toujours utiliser une poche pour mettre vos documents sur les deux côtés laminés par laminage 1 côté perdre des morceaux de plastique entre les rouleaux s asseoir et l appareil tombe en panne 5 Ne jamais ouvrir le côté de l...

Страница 6: ...en Sie die Vorderseite nach hinten und die Oberseite nach unten und geben Sie das Bild in das Gerät um es nochmals zu laminieren 4 Das Dokument muss von beiden Seiten laminiert werden Eine einseitige Laminierung ist nicht möglich da sonst Folie in das Gerät gezogen wird 5 Die Laminier Tasche DARF NICHT mit dem offenen Ende voran in dem Gerät platziert werden damit das Bild nicht in das Gerät gezog...

Страница 7: ...da 2 y colóquelo sobre una superficie fría y plana para evitar que la bolsa se curve 3 Si aparecen manchas blancas en el documento laminado dé la vuelta al documento al revés y al frente detrás y lamine una vez más 4 Siempre utilice una bolsa para poner sus fotos en ambos lados laminado mediante la laminación de un lado las piezas sueltas de plástico entre los rodillos de sentarse y no el disposit...

Страница 8: ...71144 Laminating Pouches A4 175m 100pcs 90 71146 Laminating Pouches A4 landscape 125m 100pcs 90 71148 Laminating Pouches A4 80m self adh side 100pcs 90 71149 Laminating Pouches A4 100m matt 100pcs 90 71151 Laminating Pouches A5 80m 100pcs 90 71152 Laminating Pouches A5 100m 100pcs 90 71153 Laminating Pouches A5 125m 100pcs 90 71159 Laminating Pouches A5 100m matt 100pcs 90 71161 Laminating Pouches...

Страница 9: ...s pièces intérieures ne peuvent pas être gardées Toute réparation doive être effectuée par un service après vente qualifié seulement sinon la garantie expire immédiatement Les équipements de sécurité ne doivent être ni enlevés ni manipulés Gehäusedeckel nicht öffnen Verletzungsgefahr Reparaturen sind nur von qualifiziertem Kundendienst Personal durchzuführen sonst ist die Garantie sofort nicht län...

Отзывы: