Desoutter 2051475224 Скачать руководство пользователя страница 64

2050504733

Issue no : 21

Series : D

04/2017

64 / 72

Originali instrukcija.

© COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 

7SJ UK

Visos teisės saugomos. Šį tekstą arba jo 

dalį naudoti arba kopijuoti negavus leidimo 

draudžiama. Tai taikoma prekyženkliams, 

modelio pavadinimui, dalių numeriams ir 

brėžiniams. Naudokite tik tas dalis, kurios yra 

patvirtintos. Jeigu žala arba gedimas atsiranda 

naudojant nepatvirtintas dalis, garantija arba 

atsakomybė del gaminio netaikoma.

GAMINIO PASKIRTIS

Šis gaminys skirtas gręžti skylėms medyje, 

metale ir plastmasėje. Kiti naudojimo būdai 

neleidžiami. Skirta tik profesionaliam naudojimui. 

Jei naudojamos neoriginalios, gamintojo 

pristatytos, atsarginės dalys/priedai (įskaitant 

šiame dokumente nurodytus laikiklius), tai 

gali sukelti našumo sumažėjimą arba didesnį 

techninės priežiūros darbų poreikį ir vibracijos 

lygį, taip pat visišką gamintojo atsakomybės 

panaikinimą.

NAUDOJIMAS

Šiuose įrankiuose naudojamas laipsniškas 

droselio darbas, leidžiantis naudoti mažą greitį 

mažai atsidarant droseliui, todėl jie puikiai 

veikia pradedant gręžimą. Aštrų grąžtą visada 

naudokite tinkamu gręžimo greičiu.

Dėl suslėgto oro jungties ˛r. 1 pav.

DUOMENYS

Svoris: 0,5 - 0,58 kg

Triukšmo ir virpesių deklaracija

(Žr. 68 puslapyje).

Visos pateiktos vertės galioja leidinio išleidimo 

metu. Naujausios informacijos ieškokite adresu: 

www.desouttertools.com.

Šios deklaruotos vertės buvo gautos 

laboratorinio tipo testavimo metu pagal 

nustatytus standartus ir nėra tinkamos naudoti 

rizikingiems vertinimams. Vertės išmatuotos 

asmeninėse darbo vietose gali būti didesnės 

nei deklaruotos vertės. Tikrosios keliamos 

rizikos vertės ir žalos pavojus patirtas atskiro 

vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to, kaip 

vartotojas dirba, atliekamo darbo ir darbo vietos 

konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizinės 

vartotojo būklės. „Desoutter“ neatsako už 

pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj 

tikrąją keliamą riziką atitinkančių verčių, kai 

rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje, 

kurios mes nevaldome. Jei įrankis naudojamas 

netinkamai, jis gali sukelti. plaštakos ir rankos 

vibracijos sindromą. Plaštakos ir rankos 

vibracijos valdymo ES vadovą galite rasti adresu 

http://www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/

PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Ankstyviems simptomams, kurie gali būti susiję 

su vibracijos eksponavimu, nustatyti ir valdymo 

procedūroms keisti taip, kad išvengtumėte 

pakenkimo ateityje, mes rekomenduojame 

sveikatos priežiūros programą.

Mes, Desoutter, negalime prisiimti atsakomybės, 

jei vertinant riziką konkrečioje darbo vietos 

situacijoje, kurios mes negalime kontroliuoti, 

naudojamos nurodytosios vertės, o ne faktinį 

poveikį atspindinčios vertės.

TEPIMAS

Tai yra SAUSOS LINIJOS įrankis, sukurtas 

naudoti su visiškai sausa oro linija, t. y., kurioje 

visai nėra alyvos ar drėgmės. SAUSOS LINIJOS 

įrankius taip pat galima naudoti su tepama 

arba dalinai tepama oro linija, todėl jie lengvai 

suderinami su turima įranga.

Jei oro linijai reikia tepimo, tepalinę reikia 

montuoti už filtro.

Naudokite ISO VG 15.

Pastaba: visa galia pasiekiama naudojant 

tepamą oro srautą.

PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS

 

● Techninės priežiūros darbus reikia atlikti kas 

1000 darbo valandų. Užsakydami atsargines 

dalis, nurodykite modelio numerį, serijos 

numerį ir atsarginės dalies numerį.

 

● Visoms sukimo momentą žyminčioms 

vertėms taikoma ± 10% paklaida.

 

● Lietą antgalį reikia valyti universalia 

neagresyvia riebalų šalinimo priemone.

Rodoma demontavimo seka.

Išmesdami komponentus, tepalus ir 

pan., būtinai atlikite reikiamas saugos 

procedūras.

ĮSPĖJIMAS

Niekada dalinai sumontuoto įrankio 

neprijunkite prie oro tiekimo įrenginio. 

Šio įrankio sukamose geležtėse yra 

politetrafluoretileno. Dirbant su šiomis 

sukamomis geležtėmis reikia laikytis 

įprastų sveikatos ir saugos rekomendacijų 

dėl politetrafluoretileno.

 

Nerūkykite.

 

Variklio komponentus reikia nuplauti 

valomuoju skysčiu ir neprapūsti oro 

pūtikliu.

 

Užsiteršus duslintuvui, jį reikia 

pakeisti, negalima jo valyti ir naudoti 

pakartotinai.

 

Prieš darydami ką nors kita nusiplaukite 

rankas.

Содержание 2051475224

Страница 1: ...nutzen wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des Sicherheitsleitfaden Artikel Nr 354343 gelesen und verstanden wurden 38 AVVISO Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull attrezzo ver...

Страница 2: ...pl utas t sokat 52 BR DIN JUMS Lai mazin tu b stam bu pirms apkopes instrumenta lieto anas j izlasa un j izprot turpm k inform cija k ar atsevi i dotie dro bas tehnikas noteikumi preces numurs 354343...

Страница 3: ...3 bar Pmin 4 0 bar 12 5 mm 1 2 ISO VG15 AIR CONNECTION Fig 1 Find more information and your Desoutter contacts on www desouttertools com Software and documentation available at http resource center de...

Страница 4: ...t 1 4 x28 UNF 2050503323 7 Q R output 360 Cpt collet 2050503333 7 Q R output 360 Cpt 1 4 x28 UNF 2050503343 8 Q R output 360 Std collet 2050503413 8 Q R output 360 Std 1 4 x 28 UNF 2050503423 8 Q R ou...

Страница 5: ...m 2050505493 1 6 Gearbox 1 000 rpm 2050505483 1 6 Gearbox 3 000 rpm 2050505453 1 6 Gearbox 4 500 rpm 2050505473 1 6 Gearbox 5 500 rpm 2050505463 1 7 Spacer yellow P550 2050550083 1 7 Spacer green P100...

Страница 6: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 6 72 STRAIGHT DRILL 3 4 5 7 7 6 8 2 1 A Loctite 243 A 20Nm A 20Nm...

Страница 7: ...1 6 Gearbox 550 rpm 2050505493 1 6 Gearbox 1000 rpm 2050505483 1 6 Gearbox 2000 rpm 2050505443 1 6 Gearbox 3000 rpm 2050505453 1 6 Gearbox 4500 rpm 2050505473 1 6 Gearbox 5500 rpm 2050505463 1 7 Spac...

Страница 8: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 8 72 PISTOL GRIP Grease Molykote PG75 Plastislip A Loctite 243 B 1 2 3 5 4 6 7 11 12 9 13 8 10 A A 8 Nm 8 Nm 18 16 15 14 17 B...

Страница 9: ...ring 2050491623 1 6 O Ring 3 0 x 1 0 280163 1 7 Valve button combo 2050491363 1 8 Silencer exhaust 2050497373 1 9 Silencer 2050491153 1 10 Wire silencer retainer 2050497953 1 11 Valve seat 472673 1 12...

Страница 10: ...23 1 3 Air feed bolt DR300 2050545283 1 4 Filter 252183 1 5 Inlet O Ring 450803 1 6 Exhaust grid 2050506083 1 7 O Ring 27x1 5 6156582960 1 8 Sintered bronze silencer 2050505793 1 9 Air deflector 20505...

Страница 11: ...ion Part number Qty 1 Connector quick release 2050503673 1 2 Ball dia 3 770 11 6 3 End cap drill 2050504873 1 4 Ring spring ext 6156890340 2 5 Spring compression 2050497843 1 6 Locking ring quick rele...

Страница 12: ...5 3 4 1 DR350 QR DR300 QR Kit motor 7T DR350 P550 DR350 P1000 DR350 P3000 DR350 P5500 2050495603 Item Description Part number Qty 1 Bearing 216663 1 2 Pin 2 0 x 9 8 222423 1 3 Housing bearing rear 20...

Страница 13: ...2050497763 1 5 Blade rotor radial 2050491113 5 6 Cylinder 2050503713 1 7 Housing bearing front 2050549363 1 8 Bearing 7x22x7 282123 1 Kit motor 12T DR300 T4500 only 2050500753 Item Description Part n...

Страница 14: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 14 72 GEARBOX MODULE ASSEMBLY Grease Molykote G68 A 1 1 17 8 8 9 15 10 13 14 11 12 9 10 11 12 2 2 16 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 5 6 7 A A A...

Страница 15: ...et 19T 2050491063 3 7 Wheel planet 17T 2050491073 3 3 7 Wheel planet 14T 2050491083 3 3 7 Wheel planet 16T 2050493833 3 7 Wheel planet 15T 2050493023 3 3 8 Shield 2050505863 1 1 1 1 1 1 9 Cage output...

Страница 16: ...Series D 04 2017 16 72 OUTPUT 90 COMPACT SHORT COMPACT Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 1 14 3 15 4 5 10Nm 5 Nm 10Nm 10Nm 10Nm C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B B 7...

Страница 17: ...050494563 1 For 2050503313 and short compact only 12 Collet 4 8mm 2552 1 For 2050503313 and short compact only 13 Nut spindle 2050494573 1 14 Shaft quick release for A H Short compact 2050539793 1 For...

Страница 18: ...D 04 2017 18 72 OUTPUT 360 COMPACT Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 15 14 8 4 5 6 17 16 7 7 8 10 9 4 5 11 12 10Nm 10Nm 10Nm 10Nm 5 Nm 5 Nm C C Grease Molykote BR2 Plus C Locti...

Страница 19: ...1 11 Nut spindle 360 Cpt 2050505573 1 12 360 Cpt A H housing 2nd angle 2050495733 1 14 Spindle output Cpt collet 5mm 2050494563 1 For 2050503333 only 15 Collet 4 8mm 2552 1 For 2050503333 only 16 Spi...

Страница 20: ...04 2017 20 72 OUTPUT 360 STANDARD Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 17 18 19 16 8 4 5 14 7 7 6 9 10 4 5 11 12 8 10Nm 10Nm 10Nm C C C C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B...

Страница 21: ...d 2050505903 1 12 Angle head housing 360 Std 2nd angle 2050502233 1 14 Output spindle collet 6 4mm 2050504773 1 For 2050503413 only 16 Output spindle Std 1 4 x 28UNF 2050504753 1 For 2050503423 only 1...

Страница 22: ...ightening accessories included Use 2 wrenches for collet tightening accessories included OUTPUT 45 COMPACT 12 11 4 5 6 7 10Nm 10Nm 10Nm C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B 9 10 8 B 1 5 Nm 3 2 1...

Страница 23: ...cription Part number Qty Remarks 4 Bearing 6x13x3 5 2050491513 1 5 Bevel gear 30 Cpt 13T 1 7 Gear 30 Cpt 13T 1 8 Bearing 7x14x3 5 758 15 2 OUTPUT 30 COMPACT OUTPUT 45 COMPACT Item Description Part num...

Страница 24: ...33 Issue no 21 Series D 04 2017 24 72 OUTPUT 45 STANDARD 1 2 3 4 10Nm 7 9 8 11 6 10 C Loctite 270 B Grease Molykote BR2 Plus C 5 C 10 Nm 10 Nm B 5 Nm Use 2 wrenches for collet tightening accessories i...

Страница 25: ...559583 1 3 Body connector kit 2050559553 1 4 Bearing 6157581340 1 5 Bearing 280953 2 6 Spiral bevel gear set 6153987005 1 7 Output spindle collet 6 5 mm 2050504773 1 for 6153987025 only 8 Output spind...

Страница 26: ...ue no 21 Series D 04 2017 26 72 OUTPUT 90 STANDARD Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 4 5 6 10Nm 10Nm 10Nm C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B B 7 8 9 10 12 14 15 17 16 1...

Страница 27: ...Bearing 4x9x2 5 280953 1 8 Gear 2050490953 1 9 Bearing 8x16x5 280663 1 10 Output spindle collet 6 4mm 2050504773 1 For 2050503383 only 12 Spindle Std 1 4 x28 UNF 2050504753 1 For 2050503393 only 12 Sp...

Страница 28: ...T Item Description Part number Qty 1 Free wheel 2050497863 1 2 Shaft Q R 3 8 x 24 2050503623 1 3 Body connector for straight output 2050503653 1 4 Ring internal inversed 26 2050505553 1 5 Ring spring...

Страница 29: ...1 5 Exhaust hose 2050512593 1 6 Open wrench 8 mm 6158020690 1 for 5mm collet tools and cpt threaded ouptut tools only Open wrench 3 8 6158020700 1 Kit of 2 closed end wrenches 8x9 5 268263 1 7 Wrench...

Страница 30: ...let 4 8mm 19092 18 Collet 5 0mm 19102 19 Collet 5 2mm 19122 20 Collet 5 4mm 19132 21 Collet 5 6mm 19142 22 Collet 5 8mm 19152 23 Collet 6 0mm 19162 24 Collet 6 2mm 19172 25 Collet 6 4mm 19182 Item Des...

Страница 31: ...15 Collet 2 5mm 2322 16 Collet 2 6mm 2332 17 Collet 2 7mm 2342 18 Collet 2 8mm 2352 19 Collet 2 9mm 2362 20 Collet 3 0mm 2372 21 Collet 3 1mm 2382 22 Collet 3 2mm 2392 23 Collet 3 3mm 2402 24 Collet...

Страница 32: ...her tools tested in accordance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposur...

Страница 33: ...antling When disposing of components lubricants etc ensure that the relevant safety procedures are carried out WARNING Never connect a part assembled tool to the air supply The rotor blades in this to...

Страница 34: ...diqu es elles ne peuvent pas tre utilis es pour l valuation des risques Les valeurs mesur es sur les lieux de travail individuels peuvent tre sup rieures aux valeurs indiqu es Les valeurs d exposition...

Страница 35: ...ge Lors de la mise au rebut de composants lubrifiants etc veiller suivre les proc dures relatives la s curit correspondantes AVERTISSEMENT Ne jamais raccorder un outil partiellement mont l arriv e d a...

Страница 36: ...individuales podr an ser m s altos que los valores declarados Los valores de exposici n reales y el riesgo de peligro experimentado por un usuario individual son nicos y dependen del h bito de trabajo...

Страница 37: ...aje Aseg rese de que se llevan a cabo todos los procedimientos de seguridad en vigor cuando se desechan componentes lubricantes etc ADVERTENCIA No conecte nunca una herramienta al suministro de aire s...

Страница 38: ...her ausfallen Die konkrete Belastung und das Gesundheitsrisiko des Benutzers sind von Person zu Person verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitspl...

Страница 39: ...egen an Bei der Entsorgung von Bauteilen Schmiermitteln usw sind immer die relevanten Sicherheitsvorkehrungen zu treffen WARNUNG Schlie en Sie niemals ein nur teilweise zusammengesetztes Werkzeug an d...

Страница 40: ...I valori rilevati in determinati luoghi lavorativi possono essere superiori ai valori dichiarati I valori di esposizione reali e il rischio di pericolo a cui il singolo utente soggetto sono esclusivi...

Страница 41: ...zione secondo cui effettuare lo smontaggio Osservare le procedure di smaltimento dei pezzi usurati e dei lubrificanti AVVISO Non collegare mai l avvitatore parzialmente assemblato al compressore Le la...

Страница 42: ...individuais de trabalho podem ser maiores que os valores declarados Os valores reais de exposi o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio...

Страница 43: ...entes lubrificantes etc certifique se de que os procedimentos de seguran a relevantes s o observados AVISO Nunca ligue uma ferramenta montada ao ar de alimenta o As l minas do rotor nesta ferramenta p...

Страница 44: ...sista olosuhteissa joihin emme voi mill n tavalla vaikuttaa T m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV oireyhtym n ellei sit k ytet ohjeiden mukaisesti EU ohje HAV oireyhtym n k sittelemise...

Страница 45: ...f r en individuell riskutv rdering i en situation p en arbetsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom p handen armen om verktyget inte hanteras p r tt s tt...

Страница 46: ...ekterer faktisk eksponering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontroll over Verkt yet kan for rsake h nd armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke h ndteres p...

Страница 47: ...t i den faktiske arbejdssituation som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremkalde h nd armvibrationssyndrom hvi...

Страница 48: ...n gemeten waarden kunnen hoger zijn dan de opgegeven waarden De feitelijke blootstellingswaarden en het door een individuele gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier w...

Страница 49: ...n smeermiddelen enz de betreffende veiligheidsprocedures in acht worden genomen WAARSCHUWING Verbindt nooit een gedeeltelijk geassembleerd stuk gereedschap op de luchttoevoer De rotorbladen van dit ge...

Страница 50: ...017 50 72 Copyright 2017 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 1 0 5 0 58 kg 68 www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf...

Страница 51: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 51 72 1000 10 PTFE...

Страница 52: ...017 52 72 Copyright 2017 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 1 0 5 0 58 68 www desouttertools com http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_ Declaration_info_sheet_0111 pdf EU Desoutter...

Страница 53: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 53 72 1000 10...

Страница 54: ...alkalmasak kock zatfelm r shez Az egyes munkahelyeken m rt rt kek nagyobbak lehetnek mint a deklar lt rt kek A t nyleges behat si rt kek s az egy ni felhaszn l ltal elszenvedett k rosod s kock zata eg...

Страница 55: ...anyagok stb selejtez sekor gyeljen arra hogy betartsa a vonatkoz biztons gi szab lyokat VIGY ZAT Ne csatlakoztassa a csak f lig sszeszerelt szersz mot a t pleveg re A szersz m forg r sz nek lap tjai...

Страница 56: ...as risku nov rt anai V rt bas kas ieg tas atsevi as darba viet s var b t augst kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls u...

Страница 57: ...no komponentiem lubrikantiem u c p rliecinieties lai tiek veiktas atbilsto s dro bas proced ras BR DIN JUMS Da ji samont tu instrumentu nekad nesavienojiet ar gaisa padevi instrumenta rotora asme i s...

Страница 58: ...ci te nie s wystarczaj ce do okre lenia potencjalnego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytk...

Страница 59: ...ch itp nale y post powa zgodnie z odpowiednimi procedurami bezpiecze stwa OSTRZE ENIE Nigdy nie nale y pod cza spr onego powietrza do cz ciowo zmontowanego narz dzia opatki wirnika w tym narz dziu s w...

Страница 60: ...m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku Toto n ad m e p i nespr vn m pou v n zp sobovat syndrom chv n rukou pa P ru ku EU popisuj c jak se vypo dat s vibracemi rukou pa najdete na http www pn...

Страница 61: ...n na jednotliv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracovnom n...

Страница 62: ...s as ami mazivami at dodr ujte pr slu n bezpe nostn postupy UPOZORNENIE Nikdy neprip jajte iasto ne zmontovan n radie na pr vod vzduchu Listy rotora tohto n stoja obsahuj PTFE polytetrafluoretyl n Pre...

Страница 63: ...r ne moremo biti odgovorni za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti ki odra ajo dejansko izpostavljenost v oceni individualnega rizika na delovnem mestu nad katerim nimamo nobene kon...

Страница 64: ...titinkan i ver i kai rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje kurios mes nevaldome Jei rankis naudojamas netinkamai jis gali sukelti pla takos ir rankos vibracijos sindrom Pla takos ir rankos vi...

Страница 65: ...Series D 04 2017 65 72 COPYRIGHT 2017 DESOUTTER HP2 7SJ UK C 1 0 5 0 58 68 www desouttertools com Desoutter EU http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf DRYL...

Страница 66: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 66 72 1000 10...

Страница 67: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 67 72...

Страница 68: ...azione N veis de vibra o V r htelytaso Vibrationsniv er Vibrasjonsniv Vibrationsudsendelse Vibratieniveaus Vibr ci s szint Vibr ciju l me i Poziomy wibracji hladiny vibrac Hladiny vibr ci Raven treslj...

Страница 69: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 69 72...

Страница 70: ...el producto pora 5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximaci n de las leyes de los Estados Miembros con relaci n 8 a la maqui...

Страница 71: ...n c rady t kajcich sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 17 05 06 9 po Elektromagnetick kompatibilitu 2014 30 EC 26 02 14 10 po N zke nap tie 2014 35 EC 26 02 14 11...

Страница 72: ...sous la marque 5 Machine type s Fr type s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of t...

Отзывы: