
Certificat ATEX :
Pour tout renseignement à propos du certificat ATEX, se
reporter au dossier technique, 9836 4610 00.
Si le produit fait partie d'un ensemble dont les composants
possèdent des codes ATEX différents, le composant doté du niveau
de sécurité le plus bas définit le code ATEX de l'ensemble.
Définition
Valeur
Description
Industries de surface
II
Groupe de matériels
Haut niveau de protection
2
Catégorie de
matériels
Groupe II
– zone 1 (gaz)
– zone 2 (gaz)
– zone 21 (poussière)
– zone 22 (poussière)
Atmosphère contenant des gaz,
des vapeurs ou un brouillard
G
Atmosphère
Atmosphère contenant de la
poussière
D
Sécurité par construction
c
Concept de sécurité
Hydrogène/acétylène
IIC
Groupe de gaz
T1
= 450 °C
T2
= 300 °C
T3
=
200 °C
T4
= 135 °C
T5
= 100 °C
T6
= 85 °C
Température super-
ficielle maxi. dans
une atmosphère
contenant des
gaz
Exemples de températures :
T85 °C T110 °C T120 °C T125 °C
T240 °C
Température super-
ficielle maxi. dans
une atmosphère
contenant des
poussières
Classification Ex
Si le moteur fait partie d'un ensemble dont les composants pos-
sèdent des classements Ex différents, le composant doté du niveau
de sécurité le plus bas définit le code ATEX de l'ensemble.
Directives relatives à la prévention des explosions
Outre la notice d'utilisation des moteurs pneumatiques, les direc-
tives suivantes s'appliquent aux moteurs pneumatiques an-
tidéflagrants.
Températures
– La température environnante maximale pour laquelle la cer-
tification est valable est de 40 °C.
– 40 °C est également la température maximale admise pour l'air
comprimé lorsqu'il entre dans le moteur.
– Si le moteur est installé dans un équipement, l'ensemble de
l'équipement doit se conformer à la directive 94/9/CE.
– S'assurer que l'air comprimé satisfait à nos exigences de qualité
(classes de qualité 2.4.3 et 3.4.4 ou 3.5.4 respectivement selon
ISO/DIS 8573-1).
– Ne pas dépasser la pression maximale de 6,3 bars ou la pression
indiquée sur la plaque signalétique du moteur. Tout dépas-
sement de la pression d'exploitation peut accroître la tem-
pérature superficielle en raison de la vitesse de rotation plus
élevée, et le moteur peut alors devenir une source d'inflam-
mation.
–
s016536
Les points chauds suivants sur le moteur (comme illustré sur
la figure ci-dessus) peuvent atteindre des températures élevées
en fonctionnement :
– boîtier du moteur
– bague d'étanchéité au niveau de l'arbre de sortie
Les températures les plus élevées surviennent lorsque le moteur
fonctionne à pleine pression à vide. Dès que le couple aug-
mente, la vitesse de rotation du moteur pneumatique diminue,
de même que la température.
Propreté
– Veiller à garder le moteur exempt de poussière et de saletés
pour prévenir une augmentation de la température des
roulements et de la surface.
– Veiller à installer un silencieux avec effet filtrant à l'orifice
d'échappement d'air afin d'éviter que des particules chauffées
par friction pénètrent dans l'atmosphère ambiante.
Charge de l'arbre
– Veiller à ne pas dépasser la charge maximale de l'arbre men-
tionnée au chapitre Installation afin de prévenir une augmen-
tation excessive de la température des roulements.
Installation
Qualité de l'air
– Pour des performances optimales et une durée de vie maximale
du produit, nous recommandons d'utiliser de l'air comprimé
ayant un point de rosée maximum de +10 °C. L'installation
d'un déshydrateur d'air à réfrigération est recommandée.
– Utiliser un filtre à air distinct, installé le plus près possible de
la machine et avant toute autre unité de préparation de l'air,
pour éliminer les particules solides d'une taille supérieure à
30 microns et plus de 90 % de l'eau. Mettre le flexible à l'air
libre avant de le raccorder.
– L'air comprimé doit contenir une petite quantité d'huile.
Nous recommandons vivement l'installation d'un graisseur à
brouillard d'huile. Celui-ci devra être réglé en fonction de la
consommation d'air de l'outil pneumatique conformément à la
formule suivante :
L
= Consommation d’air (litre/s).
(voir notre documentation commerciale).
D
= Nombre de gouttes par minute (1 goutte = 15 mm3)
L* 0.2 = D
Cette formule s'applique aux outils pneumatiques à cycle de
fonctionnement long. Avec des outils à cycle de fonctionnement
court, vous pouvez également utiliser un lubrificateur à un seul
point.
– Pour les moteurs sans lubrification, il sera avantageux que l'air
comprimé contienne une petite quantité d'huile fournie par un
graisseur à brouillard d'huile.
Pour en savoir plus, voir Accessoires de distribution d'air dans
notre catalogue général.
Raccordement de l'air comprimé
– L’outil est conçu pour une pression d’utilisation (e) de 6 à 7
bar = 600 – 700 kPa = 6 – 7 kp/cm
2
.
– Soufflez de l’air dans le flexible avant de le connecter.
– La taille de flexible d'entrée recommandée est de 10 mm (3/8'').
– La taille de flexible de sortie recommandée est de 10 mm (3/8'').
Schéma d'installation
Pour le schéma d'installation, se reporter au chapitre des consignes
d'entretien.
FR
2050539093
1
B
Part no
Issue no
Series no
2013-06
Date
10
Page
Содержание 205 147 934 4
Страница 123: ...6 3 90 psig s011050 WARNING ATEX 94 9 ATEX 2050539093 Part no BG 1 B Issue no Series no 2013 06 Date 123 Page...
Страница 166: ...Tool Care Desoutter ROI Peace of Mind 3 KO 2050539093 1 B Part no Issue no Series no 2013 06 Date 166 Page...
Страница 173: ......
Страница 174: ......
Страница 175: ......