background image

14

103911

Black

Black

Green

White

Green

Terminal

Board

White
White

Blue

Blue

T

Thermal

Switch

8
6

4
2

7
5

3
1

Relay

Red

Red

Gas

Valve

Piezo

Ignitor

Electrode

CONNECTION DIAGRAM

Blue

R l

White

Red

Red

Thermal

Motor

(To Thermocouple)

Thermo-

couple

Blue

SPECIFICATIONS

Output Rating (BTU/Hr)

49,500

Fuel

Propane Vapor Only

Fuel Consumption

Gallons (liters)/Hour

0.5 (1.9)

Pounds (kg)/Hour

2.3 (1.04)

Supply Pressure To Regulator

Minimum (for purposes

10 psi (69 kPa)

     of input adjustment)

Maximum

Tank Pressure or 200 psi (1380 kPa)

Regulator Outlet Pressure

18" WC (46 cm)

Manifold Pressure

16" WC (41 cm)

Hot Air Output
     (CFM Approx)

275  (7.8 m

3

)

Motor

3300 RPM

Electric Input

120 volt/60 hertz

Amperage

2

Ignition

Manual, Piezo

Weight

Heater

15.5 lb. (7 kg)

Shipping

17 lb. (7.7 kg)

Size - L x W x H

Heater

18.5 x 7.7 x 12.8 inches
(47 x 19.6 x 32.5 cm)

Temperature Range for Heater Operation

-20° F to 85° F (-6.7° C to 29.5° C)*

* When running heater in temperatures above 85° F (29.5° C), high internal
temperatures may cause thermal limit device to shut down heater.

WIRING

DIAGRAMS

Motor

2

1

Blue

Relay

White

Red

Red

Thermal

Switch

Black

White

Green

(To Thermocouple)

Line

Ground

Neutral

Black

White

Blue

Figure 15 - Electrical Ladder Diagram

Figure 14 - Wiring Diagram

Содержание RCLP50B

Страница 1: ... ASPHYXIATION CARBON MONOXIDE POISONING AND OR ELECTRICAL SHOCK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER Model RCLP50B IMPORTANT Read and understand this manual before assembling starting or servicing heater Improper use of heater can ...

Страница 2: ...E USE The heater is designed for use as a construction heater in accordance with ANSI Z83 7 CGA2 14 Otherstandardsgoverntheuseoffuelgasesandheatingproducts for specific uses Your local authority can advise you about these The primary purpose of construction heaters is to provide temporary heating of buildings under construction alteration or repair Properly used the heater provides safe economi ca...

Страница 3: ... as a reproductive toxin under Proposition 65 For indoor use only Do not use heater outdoors Do not use heater in occupied dwellings or in living or sleeping quarters Do not use heater below ground level Propane gas is heavier than air If a leak occurs propane gas will sink to the lowest possible level Keep appliance area clear and free from combustible materials gasoline paint thinner and other f...

Страница 4: ...o Ignitor Button Automatic Control Valve Button UNPACKING 1 Remove all packing items applied to heater for shipment Keep plastic cover caps attached to inlet connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If heater is damaged promptly inform dealer where you bought heater Motor Heater Base ...

Страница 5: ...a propane vapor withdrawal supply system See Chapter 5 of the Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gas ANSI NFPA 58 and or CAN CGA B149 2 Your local library or fire department will have this booklet The amount of propane gas ready for use from propane tanks varies Two factors decide this amount 1 The amount of propane gas in tank s 2 The temperature of tank s This heater is des...

Страница 6: ...ropane Supply Valve Regulator Hose POL Fitting Figure 3 Regulator Position 1 Provide propane supply system see Propane Supply page 5 2 Connect POL fitting on hose regulator assembly to propane tank s Turn POL fitting counterclockwise into threads on tank Tighten firmly using wrench IMPORTANT Position regulator so that hose leaving the regulator is in a horizontal position see Figure 3 This places ...

Страница 7: ...ing can occur Provide proper fresh outside air ventilation before running heater WARNING Never use an open flame to check for a leak Apply a mix ture of liquid soap and water to all joints Bubbles forming show a leak that must be corrected Correct all leaks at once 4 Plug extension cord into a 120 volt 60 hertz 3 hole grounded outlet Motor will start Fan will turn forcing air out front of heater T...

Страница 8: ... supply hose 3 Unplug heater To Restart Heater 1 Wait five minutes after stopping heater 2 Repeat steps under To Start Heater page 7 6 Push in and hold automatic control valve button see Figure 5 Push piezo ignitor button see Figure 5 You may need to push piezo ignitor button 3 8 times until the burner lights When burner lights keep automatic control valve button pushed in Release button after 30 ...

Страница 9: ...in connected to propane supply operating or hot Severe burns and electrical shock can occur Keep heater clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Do not block the flow of combustion or ventilation air 1 Keep heater clean Clean heater annually or as needed to remove dust and debris If heater is dirty or dusty clean heater with a damp cloth Use house h...

Страница 10: ... Replace fan See Fan page 12 Clean heater See Mainte nance page 9 WARNING Use only in areas free of high dust content No electrical power to heater Fan hitting inside of heater shell Fan blades bent Defective motor User did not follow instal lation or operation in structions properly No spark at ignitor To test for spark follow step 9 under Ignitor page 13 If you see spark at ignitor have heater s...

Страница 11: ... Use pliers to remove the fan nut from front of motor shaft see Figure 8 7 Remove fan Be careful not to damage the fan blade pitch 8 Use nut driver to remove three nuts that attach fan guard to motor Remove fan guard from motor see Figure 9 9 Discard old motor WARNING Never service heater while it is plugged in connected to propane supply operating or hot Severe burns and elec trical shock can occ...

Страница 12: ... in bottom of base Connect green motor wire and green power cord wire to heater shell using ground nut see Figure 6 page 11 15 Attach black and white wires to empty connectors on black and white wire sides of terminal board 16 Attach wire guard to shell with two screws see Figure 6 page 11 Motor Continued Figure 10 Replacing Motor and Fan Guard into Heater Hole in Shell for Motor Wires Fan 1 Remov...

Страница 13: ...shell Attach ignitor wire to piezo ignitor 7 Set gap between ignitor electrode and target plate to 17 4 3 mm see Figure 13 8 Test for spark WARNING Make sure heater is disconnected from propane supply Heater could ignite causing severe burns Push piezo ignitor button and watch for spark between ignitor electrode and target plate 9 Place motor and fan guard into rear of heater shell see Motor page ...

Страница 14: ...80 kPa Regulator Outlet Pressure 18 WC 46 cm Manifold Pressure 16 WC 41 cm Hot Air Output CFM Approx 275 7 8 m3 Motor 3300 RPM Electric Input 120 volt 60 hertz Amperage 2 Ignition Manual Piezo Weight Heater 15 5 lb 7 kg Shipping 17 lb 7 7 kg Size L x W x H Heater 18 5 x 7 7 x 12 8 inches 47 x 19 6 x 32 5 cm Temperature Range for Heater Operation 20 F to 85 F 6 7 C to 29 5 C When running heater in ...

Страница 15: ...er If your dealer or service center can not supply an accessory or part call DESA Industries Parts Department at 1 800 826 8010 You can also write to the address listed on the back page of this manual DESA Industries 2220 Argentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N2K7 905 826 8010 Part Number Description LPA1020 10 3 m Rubber Hose with Brass Fitting U L listed LPA2140 Propane Gas Regulator U L listed ...

Страница 16: ...11 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN 1 2 3 2 4 6 7 8 9 38 11 21 22 41 23 24 17 35 36 19 20 21 5 10 27 16 12 13 14 15 FAN NUT FAN RUBBER WASHER MOTOR MOTOR ASSEMBLY 17 26 18 26 25 34 30 37 29 31 32 40 33 28 39 39 11 ...

Страница 17: ... Nut 4 40 4 18 101732 01 Thermal Switch Kit 1 19 097776 01 Universal Bushing 1 20 099542 01 Wire Clip 1 21 099538 01 Thermocouple 1 22 100591 01 Automatic Control Valve w Orifice 1 23 102445 01 Piezo Ignitor 1 24 078978 03 Sleeve Cap 1 25 103892 02 Base 1 26 100397 01 Lock Washer 4 4 27 099202 02 Steel Rivet 1 8 1 28 100594 01AA Painted Cover 1 29 100184 02 Relay 1 30 098219 25 Power Supply Cord A...

Страница 18: ...OR A PARTICULAR PUR POSE DESA Industries assumes no responsibility for indirect incidental or consequential damages Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations or exclusions may not apply to you This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state This warranty does not...

Страница 19: ...QUE SEULES LES PERSONNES CAPABLES DE COMPRENDRE ET DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DOIVENT UTILISER OU PROCÉDER À L ENTRETIEN DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE POUR TOUTE ASSISTANCE OU L OBTENTION D INFORMATIONS CONCERNANT L APPAREIL TELLES QUE MANUEL D INSTRUCTIONS AUTOCOLLANTS ETC CONTACTER LE FABRICANT Modèle RCLP50B IMPORTANT Veiller à lire et bien comprendre ce manuel avant de monter de mettre en march...

Страница 20: ...s et de produits de chauffage pour des applications spécifiques S informer auprès des autorités locales WARNING ICON G 001 AVERTISSEMENT RISQUES D INCENDIE DE BRÛLURES ET D EXPLOSION L INHALATION DES GAZ EST DANGEREUSE GARDER LES COMBUSTIBLES SOLIDES TELS QUE MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION PAPIER OU CARTON À DISTANCE SÛRE DE L APPAREIL COMME RECOMMANDÉ DANS LES INSTRUCTIONS NE JAMAIS UTILISER L APPAREI...

Страница 21: ...ffageproduitdel oxydedecarbone considéréparl étatdeCaliforniecomme une toxine reproductive aux termes de la Proposition 65 Conçu pour l usage intérieur uniquement Ne pas utiliser à l extérieur Ne pas utiliser l appareil dans des locaux d habitation ou des dortoirs Ne pas utiliser l appareil au dessous du niveau du sol Le propane est plus lourd que l air En cas de fuite ce gaz descend au plus bas n...

Страница 22: ...iilaétéacheté Moteur Base de l appareil INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ suite AVERTISSEMENTS suite Pouréviterdesbrûluresgraves nejamaisdéplacer manipulerouréparerunappareil chaud en fonctionnement ou branché Attendre 20 minutes après avoir éteint l appareil Pour éviter les risques de blessures manipuler l appareil avec des gants Ne jamais fixer de conduits à l avant ou l arrière de l appareil ...

Страница 23: ...Standard for Storage and Handling of LiquefiedPetroleumGas ANSI NFPA58etNaturalGasInstallationCodeCAN CGA B149 2 Ces publications peuvent être obtenues auprès du service de lutte contre les incendies ou à la bibliothèque municipale La quantité de propane prêt à l usage de la bouteille varie en fonction de deux facteurs 1 La quantité de gaz dans la les bouteille s 2 La température de la des bouteil...

Страница 24: ...flexible en sortant soit à l horizontale voir la figure 3 afin que l aérateur du détendeur soit en position correcte pour le protéger des intempéries 3 Brancher le flexible sur le connecteur d entrée Le serrer fermement avec une clé IMPORTANT Utiliserunflexibleouuntuyausupplémentairesinécessaire entre l ensembleflexible détendeuretlabouteilledepropane Ledétendeurfourniavec l appareil doit être uti...

Страница 25: ... le cordon d alimentation dans une prise secteur 120 volts 60 hertz à 3 broches mise à la terre Le moteur démarre Le ventilateur tourne forçant l air hors de l avant de l appareil 4 Ouvrir le s robinet s de la des bouteille s de propane lentement Remarque Si le robinet n est pas ouvert lentement la soupape de sûreté de la bouteille coupe l arrivée du gaz Le cas échéant refermer le robinet et essay...

Страница 26: ...de la des bouteille s de propane 2 Attendre quelques secondes que le gaz se trouvant dans le flexible soit brûlé 3 Débrancher l appareil Remise en marche 1 Attendre cinq minutes après l arrêt de l appareil 2 Répéter les étapes de la section Mise en marche page 7 6 Appuyersurleboutondevannedecommandeautomatiqueetlemaintenirenfoncé voirlafigure5 Appuyersurleboutond allumeurpiézo électrique voirlafig...

Страница 27: ...ordé à la bouteille de gaz en fonctionnement ou chaud pour éviter les risques de brûlures graves ou de choc électrique Garder l appareil à l écart des matériaux combustibles tels que l essence ou autres vapeurs et liquides inflammables Ne pas bloquer la sortie d air de combustion ni l entrée d air de l arrière de l appareil 1 Maintenir l appareil propre Le nettoyer annuellement ou selon le besoin ...

Страница 28: ... la sec tion Entretien page 9 Le ventilateur ne tourne paslorsquel appareilest branché Le brûleur ne s allume pas L appareil s arrête pendant le fonctionne ment PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE AVERTISSEMENT Ne jamais procéder à l entretien ou à la réparation de l appareil lorsqu il est branché sur le secteur raccordé à la bouteille de gaz en fonctionnement ou chaud pour éviter les risques de brûlur...

Страница 29: ... de l appareil voir la figure 7 6 À l aide de pinces retirer l écrou de ventilateur de l avant de l arbre du moteur voir la figure 8 7 Retirer le ventilateur en veillant à ne pas fausser le pas des pales 8 À l aide d une clé à douille retirer les trois écrous de fixation de la grille du ventilateur sur le moteur Retirer la grille de ventilateur du moteur voir la figure 9 9 Jeter le vieux moteur 10...

Страница 30: ...céder à l ouverture du dessous de la base Brancher le fil vert du moteur et le fil vert d alimentation sur le corps de l appareil au moyen de la vis de masse voir la figure 6 page 11 15 Brancher les fils noir et blanc sur les connecteurs libres du côté des fils noir et blanc du bornier 16 Fixer la protection des fils sur le corps de l appareil avec deux vis voir la figure 6 page 11 Ventilateur 1 D...

Страница 31: ... allumeur 7 Régler l écart entre l électrode et la plaque de cathode à 4 3 mm 0 17 po voir la figure 13 8 Vérifier que l allumeur produit des étincelles AVERTISSEMENT S assurer que l appareil est débranché de l alimentation en propane car il pourrait s allumer causant des brûlures graves Appuyer sur le bouton de l allumeur et vérifier la présence d étincelles entre l électrode et la plaque de cath...

Страница 32: ...ntensité 2 A Allumage Manuel piézo Poids Appareil 7 kg 15 5 lb Expédition 7 7 kg 17 lb Dimensions L x P x H 47 x 19 6 x 32 5 cm 18 5 x 7 7 x 12 8 po Plage de températures pour le fonctionnement de l appareil 6 7 à 29 5 C 20 à 85 F Silatempératureambiantedépasse29 5 C 85 F latempératureinternepeutcauser le déclenchement du thermorupteur arrêtant l appareil SCHÉMAS DE CÂBLAGE T 8 6 4 2 7 5 3 1 Élect...

Страница 33: ...s de ce produit S ils ne peuvent pas fournir de pièces d origine contacter le centre des pièces détachées le plus proche ou appeler le service des pièces détachées de DESA International au 1 800 972 7879 et être prêt à fournir Numéro de modèle de l appareil Numéro de référence de la pièce ACCESSOIRES No de référence Description LPA1020 Flexible en caoutchouc de 3 m 10 pi avec connecteur en laiton ...

Страница 34: ... 7 8 9 38 11 21 22 41 23 24 17 35 36 19 20 21 5 10 27 16 12 13 14 15 FAN NUT FAN RUBBER WASHER MOTOR MOTOR ASSEMBLY 17 26 18 26 25 34 30 37 29 31 32 40 33 28 39 39 11 Écrou du ventilateur Rondelle en caoutchouc Moteur Ventilateur Ensemble moteur ...

Страница 35: ...xagonale n 4 40 x 1 2 2 17 NPC 00C Écrou n 4 40 4 18 101732 01 Ensemble de thermorupteur 1 19 097776 01 Manchon universel 1 20 099542 01 Attache fils 1 21 099538 01 Thermocouple 1 22 100591 01 Vanne de régulation automatique avec orifice 1 23 102445 01 Allumeur piézo électrique 1 24 078978 03 Capuchon 1 25 103892 02 Base 1 26 100397 01 Rondelle frein n 4 4 27 099202 02 Rivet en acier de 1 8 1 28 1...

Страница 36: ...oute responsabilité pour les dommages directs ou indirects Certains états ou provinces ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects ces exclusions et limitations peuvent ne pas toujours être applicables Cette garantie donne à l acheteur des droits juridiques spécifiques Ce dernier peut également bénéficier d autres droits qui varient selon les états et provinces...

Отзывы: