background image

www.desatech.com

121232-01A

5

 WARNING: Review and un-

derstand  the  warnings  in  the 

Safety

 section, page 2. They are 

needed  to  safely  operate  this 

heater.  Follow  all  local  codes 

when using this heater.

 WARNING: Test all gas piping 

and connections for leaks after 

installing or servicing. Never use 

an open flame to check for a leak. 

Apply a mixture of liquid soap 

and water to all joints. Bubbles 

forming show a leak. Correct all 

leaks at once.

1.. Provide. propane. supply. system. (see.

Propane Supply

,.page.4).

2.. Connect. fuel. gas. connector. fitting. on.

hose/regulator. assembly. to. propane.
tank(s).. Turn. counterclockwise. into.

threads on tank valve. Tighten firmly using 

wrench.

.

IMPORTANT:

.Tighten.regulator.with.vent.

pointing. down.. Pointing. vent. down. pro-
tects.regulator.from.weather.damage.

3.. Connect.hose.to.inlet.connector..Tighten.

firmly using a wrench.

.

IMPORTANT:

.Extra.hose.or.piping.may.be.

used.if.needed..Install.extra.hose.or.piping.
between. hose/regulator. assembly. and.
propane.tank..You.must.use.the.regulator.
supplied.with.heater.

4.. Open.propane.supply.valve.on.propane.

tank(s).slowly.

Figure 4 - Hose and Inlet Connector 

(Heater may vary from illustration)

Hose

Inlet.Connector

Figure 3 - Regulator With Vent Pointing 

Down

Propane.
Tank

Hose

Regulator

Vent.
(pointing.
down)

POL.
Fitting

Supply.
Valve

VentiLation

instaLLation

 

Note:  If  not  opened  slowly,  excess-flow 
check  valve  on  propane  tank  may  stop 
gas flow. If this happens, close propane 
supply valve and open again slowly.

5.. Check.all.connections.for.leaks.

  WARNING:  Never  use  an 

open flame to check for a leak. 

Apply a mixture of liquid soap 

and water to all joints. Bubbles 

forming show a leak. Correct all 

leaks at once.

6.. Close.propane.supply.valve.

 WARNING: Follow the mini-

mum fresh, outside air ventila-

tion  requirements.  If  proper 

fresh, outside air ventilation is 

not provided, carbon monoxide 

poisoning  can  occur.  Provide 

proper fresh, outside air ventila-

tion before running heater.

Provide. a. fresh. air. opening. of. at. least. 3. ft

2

.

(0.28.m

2

).for.each.100,000.Btu/Hr.(105,500.k/j).

rating..Provide.extra.fresh.air.if.more.heaters.
are.being.used.

Содержание 170-FA

Страница 1: ...xplosion burn asphyxiation carbon monoxide poisoning and or electrical shock Only persons who can understand and follow the in structions should use or service this heater Ifyouneedassistanceorheaterinformationsuchasanin structions manual labels etc Contact the manufacturer Save this manual for future reference For more information visit www desatech com Table of Contents Safety 2 Product Identifi...

Страница 2: ...for each 100 000 Btu Hr 105 500 k j of rating 8 For indoor use only Do not use heater outdoors 9 Do not use heater in occupied dwellings or in living or sleeping quarters 10 Do not use heater in a basement or below ground level Propane gas is heavier than air If a leak occurs propane gas will sink to the lowest possible level WARNING This product contains and or generates chemicals known to the St...

Страница 3: ...mostat Knob Product Identification Figure 1 170 000 Btu Hr Model Handle Fan Guard Unpacking 19 Keep heater away from strong drafts wind water spray rain or dripping water 20 Keep children and animals away from heater 21 This heater is equipped with a thermostat Heater may start at anytime 22 Never move handle or service a hot or operating heater Severe burns may result You must wait 15 minutes aft...

Страница 4: ...as is vaporized at lower temperatures You may need two or more 100 lb 45 kg tanks or one larger tank in colder weather Your local propane gas dealer will help you select the proper supply system The mini mum surrounding air temperature rating for each heater is 20 F 29 C The Fuel System The hose regulator as sembly attaches to the propane gas supply The propane gas moves through the solenoid valve...

Страница 5: ...or assembly and propane tank You must use the regulator supplied with heater 4 Open propane supply valve on propane tank s slowly Figure 4 Hose and Inlet Connector Heater may vary from illustration Hose Inlet Connector Figure 3 Regulator With Vent Pointing Down Propane Tank Hose Regulator Vent pointing down POL Fitting Supply Valve Ventilation Installation Note If not opened slowly excess flow che...

Страница 6: ...o safely operate this heater Follow all local codes when using this heater To Start Heater 1 Follow all installation ventilation and safety information 2 Locate heater on stable and level surface Make sure strong drafts do not blow into front or rear of heater 3 Plug power cord of heater into a three prong grounded extension cord Exten sion cord must be at least 6 feet long Extension cord must be ...

Страница 7: ...ug page 9 C Replace spark trans former See Spark Trans former page 9 OBSERVED PROBLEM Fan does not turn when heater is plugged in Heater will not ignite Troubleshooting WARNING Never service heater while it is plugged in connected to propane supply operating or hot Severe burns and electrical shock can occur Maintenance WARNINGS Never service heater while it is plugged in connected to propane supp...

Страница 8: ...3 Remove two black wires from motor to terminal board 4 Carefully push motor wires through hole in bottom of shell 5 Remove screws holding motor mount to shell Use nut driver see Figure 5 6 Carefully pull motor and fan out of shell IMPORTANT Be careful not to damage fan Do not set motor and fan down with the weight resting on fan This could dam age fan pitch 7 Use hex wrench to loosen setscrew whi...

Страница 9: ...new spark transformer Position new spark transformer in same manner as old transformer 5 Connect white black and orange wires to new spark transformer Connect wires to correct terminals as noted in Wiring Diagram page 10 6 Replace access panel Figure 9 Removing Spark Plug Nut and Spark Plug Heater may vary from illustration Rear Head Spark Plug 3 4 Hex Nut Spark plug 1 Remove motor motor mount and...

Страница 10: ... Ambient Temp Rating 20 F 29 C Fuel Consumption 5 8 7 9 lbs hr 2 6 3 6 kg hr Heated Air Output 450 CFM 12 74 cu m m Wiring Diagram Orange CONNECTION DIAGRAM Green Green Green Spark Plug If any original wiring as supplied with the heater must be replaced it must be replaced with type AWG 105 C wire or its equivalent except as indicated Type SF2 200 SGI 250 C High Limit Switch Gas Valve Green Green ...

Страница 11: ...arts Central or call DESA Heating Products Technical Ser vice Department at 1 866 672 6040 Technical Service You may have further questions about this heater If so contact DESA Heating Products Technical Service Department at 1 866 672 6040 When calling please have your model and serial numbers of your heater ready You can also visit DESA Heating Products Technical Service web site at www desatech...

Страница 12: ...www desatech com 121232 01A 12 Parts ModelS BLP170VTA REM170VTA RLP170VTA SBLP170VTA 170 fA spc 170fA 7 8 1 2 3 4 23 6 21 5 9 11 14 13 12 22 33 30 28 15 34 29 27 32 31 24 25 26 16 18 17 20 19 10 ...

Страница 13: ...t Grille 1 13 121247 03 Motor Mounting Bracket 3 14 121247 02 Bracket 1 15 121205 01 Hose Regulator Assembly 1 16 113952 01 Male Fitting Conn 3 8 MPT x 3 8 SAE FLR 1 17 113951 01 Solenoid Valve Goyen 1 18 113964 01 Fitting Close Nipple 1 19 113966 01 Burn Rate Adjustment Valve 1 20 113965 01 Elbow Fitting 3 8 MPT x 1 2 SAE FLR 1 21 121212 03 Fuel Tube Assembly 1 22 121213 03 Spark Plug Flame Senso...

Страница 14: ...an an authorized dealer or service center Routine maintenance is the responsibility of the owner THIS EXPRESS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY EITHER EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICU LAR PURPOSE DESA Heating LLC assumes no responsibility for indirect incidental or consequential damages Some states do not allow the exclusion or li...

Страница 15: ...ísicasgravesypérdidasodañosalapropiedadoca sionados por incendios explosiones quemaduras asfixia intoxicación con monóxido de carbono y o electrocución Únicamente las personas que puedan entender y seguir las instrucciones deberán usar o dar servicio a este calentador Si necesita ayuda o información sobre el calentador como por ejemplo un manual de instrucciones etiquetas etc co muníquese con el f...

Страница 16: ...reinstalado en la fábrica que se incluyen con el calentador 6 Use solamente el montaje de gas propano para la extracción de vapores 7 Proporcione una ventilación adecuada Antes de usar el calentador debe existir una abertura de cuando menos 0 28 m cuadrados 3 pies cuadrados para aire fresco del exterior por cada 105 500 k j 100 000 BTU h de clasificación ADVERTENCIA esteproduc to contiene y o gene...

Страница 17: ... calentador Seguridad Continuación Salida de aire caliente parte anterior Control de calor variable Cable de alimentación Ensamblaje de manguera regulador Conector de entrada Perilla del termostato Identificación del producto Figura 1 Modelo de 170 000 BTU h Manija Resguardo del ventilador 17 Sitúe el calentador en una superficie estable y nivelada si el calentador está caliente o si está funciona...

Страница 18: ...gu lador y al conector de entrada puestos cuando se guarde 2 Saque todos los elementos de la caja 3 Revise todos los elementos para ver si hay daños debidos al transporte Si el calentador está dañado informe de inmediato al distribuidor a quien se lo compró Teoría de funcionamiento El gas propano y el los tanque s de propano los debe aprovisionar el usuario Use el calentador solamente con un siste...

Страница 19: ...blaje de la man guera regulador a los tanques de propano Gire el niple en sentido contrario al de las manecillas del reloj sobre las roscas de la válvula del tanque Apriete firmemente usando una llave IMPORTANTE apriete el regulador con la ventila apuntando hacia abajo Orientando la ventila hacia abajo se protege el regulador de daños climáticos 3 Conecte la manguera al conector de entra da Apriet...

Страница 20: ... largo use cable de calibre 14 AWG 4 Conecte el cable de extensión a un enchu fe con conexión a tierra de tres orificios de 120 V 60 Hz 5 Abralentamentelaválvuladelsuministrode propano en el los tanque s de propano Nota si no se abre lentamente la válvula de exceso de flujo del tanque de propano puede detener el flujo del gas Si esto sucede cierre la válvula del suministro de propano y vuelva a ab...

Страница 21: ...da y en el ensamblaje de manguera regulador 3 Guárdelo en un lugar seco limpio y seguro No guarde el ensamblaje de manguera regulador en el interior de la cámara de combustión del calentador 4 Siempre revise el interior del calentador cuando lo saque del lugar de almacena miento Los insectos y animales peque ños pueden haber introducido cuerpos extraños en el calentador Mantenga el interior del ca...

Страница 22: ... del mo tor ventilador para evitar que golpee el interior de la cubierta del calentador Si es necesario doble el montaje del ventilador 3 Reemplace el ventilador Consulte Ventilador pági na 10 4 Reemplace el motor Con sulte Motor página 9 1 Repita las instrucciones de instalación y operación Consulte Instalación en la página 5 y Funcionamiento en la página 6 2 A Revise el cable de la bujía de ence...

Страница 23: ...lectrocución Motor 1 Con el calentador apoyado en uno de sus lados quite el panel de acceso 2 Acceda al tornillo de conexión a tierra a través de la parte inferior de la base del calentador Quite el tornillo de conexión a tierra Desconecte el cable verde del motor y el cable de alimentación verde de la parte inferior de la cubierta consulte la figura 5 3 Retire los dos cables negros que van del mo...

Страница 24: ...l ventilador 4 Vuelva a colocar el ventilador en el eje del motor Asegúrese de que el tornillo de fijación esté tocando la parte posterior de la superficie plana del eje del motor consulte la figura 6 5 Coloque el tornillo de fijación en la parte plana del eje Apriete el tornillo de fijación firmemente 46 08 57 60 kg cm 40 50 libras pulgada 6 Coloque el motor el montaje del motor y el resguardo de...

Страница 25: ...ruebe que haya chispa ADVERTENCIA asegúrese queelcalentadorestédesconec tado del suministro de propano El calentador se podría encen der y ocasionar quemaduras graves Procedimientos de servicio Continuación Conecte al cable de extensión y observe si aparece la chispa en la bujía de encen dido 8 Coloque el motor el montaje del motor y el resguardo del ventilador dentro de la parte posterior de la c...

Страница 26: ...ipo AWG 105 C o su equivalente excepto cuando se indica lo contrario Tipo SF2 200 SGI 250 C Interruptor de límite alto Válvula de gas Verde Verde Motor Control de llama Línea Neutral Válvula Tierra Blanco Blanco Blanco Blanco Rojo Rojo Negro Negro Negro Negro Negro Termostato Conexión a tierra del chasis Conexión a tierra del chasis Conexión a tierra del chasis Cable de alimentación Diagrama de ca...

Страница 27: ...tituyaniusepiezasgenéri cas Elusodepiezasderepuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales Esto también protegerá la cobertura de su garantía para piezas reem plazadas bajo garantía Piezas con garantía Póngase en contacto con los distribuidores autorizados de este producto Si ellos no pueden suministrar piezas de repuesto origi nales comuníquese con la central de piezas más cercana ...

Страница 28: ...www desatech com 121232 01A 14 Piezas Modelos BLP170VTA REM170VTA rlp170vtA SBLP170VTA 170 fA y spc 170fA 7 8 1 2 3 4 23 6 21 5 9 11 14 13 12 22 33 30 28 15 34 29 27 32 31 24 25 26 16 18 17 20 19 10 ...

Страница 29: ...del motor 1 14 121247 02 Soporte 1 15 121205 01 Conjunto de manguera y regulador 1 16 113952 01 Conexión niple macho 3 8 MPT x 3 8 SAE FLR 1 17 113951 01 Válvula solenoide Goyen 1 18 113964 01 Niple de cierre 1 19 113966 01 Válvula de ajuste de velocidad de quemado 1 20 113965 01 Conexión de codo 3 8 MPT x 1 2 SAE FLR 1 21 121212 03 Ensamblaje de tubo de combustible 1 22 121213 03 Bujía Sensor de ...

Страница 30: ... alteración modificación manipulación combustibles contaminados reparación usando piezas inadecuadas o reparación realizada por cualquiera que no sea un distribuidor o centro de servicio autorizado El mantenimiento de rutina es responsabilidad del propietario ESTA GARANTÍA EXPRESA SE OTORGA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS DE APROVECHAMIENTO Y APT...

Страница 31: ...plosion aux brûlures à l asphyxie à l empoisonne ment au monoxyde de carbone et par les chocs électriques Seuls les individus qui comprennent et suivent les instruc tions peuvent utiliser ou réparer cet appareil de chauffage Si vous avez besoin d assistance ou de renseignements concernant l appareil de chauffage tels que le mode d em ploi les étiquettes etc communiquez avec le fabricant Conservez ...

Страница 32: ...trique indiquées sur la plaque signa létique Les connexions électriques et la prise de terre de l appareil de chauffage doivent respecter le Code national de l électricité ANSI NFPA 58 ou le Code canadien de l électricité partie 1 4 Instructions de mise électrique à la terre cet appareil est muni d une fiche de terre à trois broches pour vous protéger des décharges électriques elle devrait être br...

Страница 33: ...dommagé S il est très usé ou fendu remplacez le tuyau par le type de tuyau spécifié par le fabricant avant d utiliser l appareil de chauffage 17 Placez l appareil de chauffage sur une surface stable et de niveau si l appareil est chaud ou en fonctionnement 18 Ne bloquez jamais l entrée d air à l arrière ou la sortie d air à l avant de l appareil de chauffage 19 Éloignez l appareil de chauffage des...

Страница 34: ... entreposage 2 Retirez toutes les pièces de l emballage 3 Inspectez toutes les pièces pour voir si elles ont été endommagées pendant le transport Si l appareil de chauffage est endommagé informez en au plus vite le revendeur où vous l avez acheté Théorie de fonctionnement Le gaz propane et les réservoirs de propane doivent être fournis par l utilisateur N utilisez cet appareil de chauffage qu avec...

Страница 35: ...eildechauffage sansdanger Respectertousles codeslocauxlorsdel utilisation de cet appareil de chauffage AVERTISSEMENT testez toutes les conduites de gaz et les connexions pour détecter les fuites après l installation ou la révision N utilisez jamais de flammenuepourrechercherune fuite Appliquez une solution de savon liquide et d eau sur tous les joints La présence de bulles indiqueunefuite Réparezt...

Страница 36: ...ilisez une rallonge de calibre 14 AWG 4 Branchez la rallonge électrique dans une prise trifilaire avec mise à la terre de 120 volts et 60 hertz 5 Ouvrez lentement le robinet d approvision nement en propane du ou des réservoirs de propane Remarque si on ne l ouvre pas lentement le robinet de débit du réservoir de propane peut couper le gaz Si cela se produit fermez le robinet et rouvrez le lentemen...

Страница 37: ...e dans un endroit sec propre et sans danger N entreposez pas l assemblage du tuyau et du détendeur à l intérieur de la chambre de combustion de l appareil de chauffage 4 Avant d utiliser un appareil de chauffage qui a été entreposé vérifiez toujours l in térieur de l appareil Les insectes et les petits animaux placent parfois des corps étrangers dans l appareil de chauffage Enlevez les produits co...

Страница 38: ...at du cordon électrique 2 Réglez le support du mo teur ou du ventilateur pour empêcher ce dernier de frapper l intérieur de l ha billage de l appareil de chauffage Pliez le support du ventilateur au besoin 3 Remplacez le ventilateur Voir Ventilateur page 10 4 Remplacez le moteur Voir Moteur page 9 1 Répétez les instructions d installation et de fonction nement Voir Installation page 5 et Fonctionn...

Страница 39: ...té à la source d approvi sionnement en gaz en marche ou brûlant Des brûlures et des chocs électriques graves peu vent se produire Moteur 1 Déposez l appareil de chauffage sur le côté et retirez le panneau d accès 2 Vous avez accès à la vis de mise à la terre en passant par le dessous de la base de l appareil de chauffage Retirez la vis de mise à la terre Débranchez le fil vert du moteur et le fil ...

Страница 40: ...teur étapes 1 à 8 page 9 2 Nettoyez le ventilateur à l aide d un linge doux humecté avec du kérosène ou du solvant 3 Séchez le ventilateur complètement 4 Replacez le ventilateur sur l arbre moteur Assurez vous que la vis d arrêt touche l arrière de la surface plane de l arbre du moteur voir figure 6 5 Placez la vis d arrêt sur le côté plat de l arbre Serrez la vis d arrêt fermement de 40 à 50 po l...

Страница 41: ... appareildechauffage estdébranchédelasourced ap provisionnement en propane L appareildechauffagepourrait s allumeretcauserdesbrûlures graves Procédures d entretien Suite Branchez la rallonge et vérifiez si des étincelles s échappent de la bougie 8 Installez le moteur le support à moteur et la grille du ventilateur à l arrière de l habillage de l appareil de chauffage voir Moteur étapes 14 à 18 pag...

Страница 42: ... remplacé faites le avec du câble de type AWG 105 C ou son équivalent sauf indication contraire Type SF2 200 SGI 250 C Commutateur de limite supérieure Vanne de gaz Vert Vert Moteur Contrôle de la flamme Ligne Neutre Vanne Masse Blanc Blanc Blanc Blanc Rouge Rouge Noir Noir Noir Noir Noir Thermostat Masse Masse Masse Cordon d alimentation Diagramme de câblage ...

Страница 43: ...tituts ou de piè ces génériques L utilisation de piècesderechangeinadéquates peut causer des blessures gra ves ou fatales Cela protégera égalementlagarantiedespièces remplacées sous garantie Pièces sous garantie Prenez contact avec les revendeurs auto risés de ce produit S ils ne peuvent pas vous fournir de pièces de rechange DESA d origine prenez contact avec le dépôt de pièces le plus proche ou ...

Страница 44: ...www desatech com 121232 01A 14 Pièces Modèles BLP170VTA REM170VTA rlp170vtA SBLP170VTA 170 fA spc 170fA 7 8 1 2 3 4 23 6 21 5 9 11 14 13 12 22 33 30 28 15 34 29 27 32 31 24 25 26 16 18 17 20 19 10 ...

Страница 45: ...02 Grille d entrée 1 13 121247 03 Support de montage du moteur 1 14 121247 02 Support 1 15 121205 01 Assemblage du tuyau et du détendeur 1 16 113952 01 Raccord mâle 3 8MPT x 3 8SAE FLR 1 17 113951 01 Électrovanne Goyen 1 18 113964 01 Raccord à mamelon simple 1 19 113966 01 Robinet de réglage du taux de combustion 1 20 113965 01 Raccord en L 3 8 MPT x 1 2 SAE FLR 1 21 121212 03 Assemblage du tube d...

Страница 46: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Страница 47: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Страница 48: ...uat l usure normale les modifications les altérations les combustibles contaminés les réparations avec des pièces non conformes ou une réparation par quelqu un d autre qu un revendeur ou un centre de service autorisé L entretien de routine est la responsabilité du propriétaire CETTE GARANTIE EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D ...

Отзывы: