background image

www.desatech.com

119143-01A

8

Figure 8 - Fan and Motor Reversed for 

Cleaning

Fan

Terminal 
Block

Figure 7 - Removing Fan and Motor

Top Cover

SERVICE PROCEDURES

  warninG:  never  service 

heater  while  it  is  plugged  in, 

connected  to  propane  supply, 

operating or hot. Severe burns 

and electrical shock can occur. 

CleaninG Fan

Clean  fan  every  500  hours  of  operation  or 
as needed.
1.  Remove screws on top cover using 5/16" 

nut-driver or Phillips head screw driver.

.  Remove top cover.
3.  Detach the  black motor wires from ter-

minal block under top cover. Be sure to 
detach only wires coming from motor.

4.  Remove  fan  guard  from  rear  of  heater. 

Fan guard will snap out of shell.

5.  Reach into rear of heater shell. Carefully 

pull motor wires through hole in bracket. 

Note:

  Pull  wires  through  hole  one  at  a 

time.

6.  Remove screws holding motor mount to 

shell. Use 5/16" nut driver or Phillips head 
screw driver.

7.  Carefully pull motor and fan out of shell. 

IMPORTANT:

 Be careful not to damage 

fan. Do not set motor and fan down with 
the weight resting on fan. This could dam-
age fan pitch. 

8.  Turn motor and fan around. Place motor 

and fan into shell backwards. 

Note:

 Motor 

will go into shell first (see Figure 8).

9.  Line up rear mounting holes in shell with 

first hole on each side of motor mount (see 

Figure 8). 

Note:

 When holes are lined up, 

fan should be outside of shell.

10. Holding mounting screws, carefully reach 

through fan blades into rear of heater. Be 
careful  not  to  damage  fan  pitch.  Insert 
screw  through  motor  mount  and  shell. 

With free hand, attach screw finger tight. 

Repeat process for other mounting hole.

11. Use 1/8" hex wrench to loosen setscrew 

which holds fan to motor shaft (see Fig-
ure 9, page 9).

1. Slip fan off motor shaft.
13. Clean fan using soft cloth moistened with 

a cleaning solvent.

Motor

Motor Mounting 
Bracket

Motor Mounting 
Bracket

Hole in 
Bracket

Содержание 000 BTU TB101

Страница 1: ...ater Ifyouneedassistanceorheaterinformationsuchasanin structions manual labels etc Contact the manufacturer IMPORTANT Read and understand this manual before assembling starting or servicing heater Improper use of heater can cause serious injury Keep this manual for future reference PROPANE LP CONSTRUCTION FORCED AIR HEATER OWNER S MANUAL 55 000 BTU Models TB100 TB104 TB106 TB110 85 000 BTU Models ...

Страница 2: ...is odorless An odor making agent is added to propane LP gas The odor helps you detect a propane LP gas leak However the odor added to pro pane LP gas can fade Propane LP gas may be present even though no odor exists Make certain you read and understand all warnings Keep this manual for reference It is your guide to safe and proper operation of this heater 1 Install and use heater with care Follow ...

Страница 3: ...8 Do not alter heater Keep heater in its original state 19 Do not use heater if altered 20 Keep heater at least 6 feet 1 8 m from propane LP tank s Do not point heater at propane LP tank s within 20 feet 6 1 m 21 Minimum heater clearances from com bustibles Outlet 8 Ft 2 4 m Sides 2 Ft 0 6 m Top 6 Ft 1 8 m Rear 2 Ft 0 6 m 22 Locate heater on stable and level surface if heater is hot or running 23 ...

Страница 4: ...r 55 85 125 models the propane gas moves through the automatic control valve burn rate adjustment valve and out the injector For 170 models the propane gas moves through the solenoid valve burn rate adjustment valve and out the injector The Air System The motor turns the fan The fan pushes air into and around the combustion chamber This air is heated and provides a stream of clean hot air The Igni...

Страница 5: ...eater Provide a fresh air opening of at least three square feet for each 100 000 Btu Hr 105 500 k j rating Provide extra fresh air if more heaters are being used Installation WARNING Review and un derstand the warnings in the SafetyInformationsection page 2 They are needed to safely op erate this heater Follow all local codes when using this heater WARNING Testallgaspiping and connections for leak...

Страница 6: ...to reset plug in heater then try again All Models 10 When burner remains lit set heater to the desired heat level by turning the variable Btu control knob counterclockwise If burner goes out turn off gas Turn vari able Btu control knob fully clockwise to the lowest position Check fuel supply If adequate fuel is available restart heater beginning at step 1 To Stop Heater 1 Tightly close propane LP ...

Страница 7: ...ssembly 3 Store in dry clean and safe place Do not store hose regulator assembly inside heater combustion chamber 4 When taking heater out of storage always check inside of heater Insects and small animals may place foreign objects in heater Keep inside of heater free from combustible and foreign objects Operation Continued Maintenance WARNING Never service heater while it is plugged in connected ...

Страница 8: ...r mount to shell Use 5 16 nut driver or Phillips head screw driver 7 Carefully pull motor and fan out of shell IMPORTANT Be careful not to damage fan Do not set motor and fan down with the weight resting on fan This could dam age fan pitch 8 Turn motor and fan around Place motor and fan into shell backwards Note Motor will go into shell first see Figure 8 9 Line up rear mounting holes in shell wit...

Страница 9: ...y Pressure Regulator Out 20 psig 137 9 kPa Electrical Input 120V 60 Hz 1Ø 3a Direct Spark Ignition Minimum Ambient Temp Rating 0 F 17 8 C 55 000 Btu Hr Models 30 55 000 Btu Hr 8 8 16 1 kW Fuel Consumption 1 4 2 6 pounds hr 0 70 1 28 kg hr Primary Flame Control Thermocouple operated gas valve Heated Air Output 300 CFM 8 49 m3 min 85 000 Btu Hr Models 50 85 000 Btu Hr 14 6 25 0 kW Fuel Consumption 2...

Страница 10: ... tierra del chasis Masse Line Cord Cable de alimentaión Cordon d alimentation Black or Orange Negro o Naranja Noir ou orange L1 L2 White Blanco Blanc Blue Azul Bleu Blue Azul Bleu Blue Azul Bleu White Blanco Blanc White Blanco Blanc Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Green Verde Vert Orange Naranja Orange Naranja Orange Naranja Orange Naranja Thermocouple Termopar ...

Страница 11: ...entral or call DESA Heating Products at 1 866 672 6040 for referral information When calling DESA Heating Products have ready model number of your heater the replacement part number Technical Service Youmayhavefurtherquestionsaboutthisheater If so contact DESAHeating Products Technical Service Department at 1 866 672 6040 When calling please have your model and serial num bers of your heater ready...

Страница 12: ...A 12 Illustrated Parts Breakdown 55 000 BTU HR ModelS TB100 TB104 TB106 AND TB110 41 42 36 40 39 38 36 29 35 32 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 30 Detail A Detail A 25 24 23 28 26 31 27 10 9 8 7 6 5 34 33 43 4 2 3 21 1 37 37 ...

Страница 13: ...ssembly 1 25 113881 01 Fan 1 26 097805 04 Ignitor 1 27 097806 03 Ignitor Cable 1 28 101481 12 Thermal Limit Switch 1 29 098249 01 Nut 1 30 118497 02 Rear Plate 1 31 104146 05 Thermocouple 1 32 118514 01 Burner Assembly 1 33 118685 01 Injector 1 34 100146 01 Female Elbow 1 35 119496 01 Shell Black 1 36 118471 01 End Cap 2 37 119459 01 Hold Down Bracket 4 38 119497 01 Combustion Chamber 1 39 118477 ...

Страница 14: ... HR ModelS TB102 TB111 AND TB114 125 000 BTU HR ModelS TB101 TB105 TB107 AND TB112 37 38 40 39 37 23 36 33 31 Detail A 125 Models Detail B 85 Models Detail A Detail B 26 24 25 29 27 32 28 30 4 2 3 42 43 1 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 10 9 8 7 6 5 35 34 21 38 41 44 ...

Страница 15: ...13875 02 Relay Assembly 1 23 118473 01 Fan Guard 1 24 118482 01 Motor Mount 1 25 113860 02 Motor Assembly 1 26 113881 01 Fan 7 1 114160 01 Fan 8 1 27 097805 03 Ignitor 1 097805 04 Ignitor 1 28 097806 03 Ignitor Cable 1 29 101481 04 Thermal Limit Switch 1 101481 13 Thermal Limit Switch 1 30 098249 01 Nut 1 31 118497 01 Rear Plate 1 118497 03 Rear Plate 1 32 104146 05 Thermocouple 1 33 118514 01 Bur...

Страница 16: ...1A 16 Illustrated Parts Breakdown 170 000 BTU HR ModelS TB103 TB108 AND TB113 34 33 42 43 1 36 35 33 22 32 31 5 30 Detail A Detail A 25 23 24 28 26 27 29 12 13 14 17 11 10 9 19 18 4 6 7 8 3 2 15 16 21 20 41 40 39 38 37 18 34 44 ...

Страница 17: ... 1 20 099123 01 Thermobulb Clip 1 21 M50104 02 Shorty Bushing 1 22 118473 01 Fan Guard 1 23 118482 01 Motor Mount 1 24 113941 02 Motor Assembly 1 25 113950 01 Fan 1 26 097805 03 Ignitor 1 27 097806 03 Ignitor Cable 1 28 101481 05 Thermal Limit Switch 1 29 098249 01 Nut 1 30 118497 01 Rear Plate 1 31 118765 02 Burner Assembly 1 32 119496 03 Shell Black 1 33 118471 01 End Cap 2 34 119459 01 Hold Dow...

Страница 18: ...using improper parts or repair by anyone other than an authorized dealer or service center Routine maintenance is the responsibility of the owner THIS EXPRESS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY EITHER EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE DESA Heating Products assumes no responsibility for indirect incidental or consequential...

Страница 19: ...ación sobre el calentador por ejemplo un manual de instrucciones etiquetas etc comuníquese con el fabricante IMPORTANTE lea y comprenda este manual antes de ensamblar encender o dar servicio al calentador El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones gra ves Conserve este manual para referencias futuras CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO O GAS LP PARA CONSTRUCCIÓN MANUAL DEL PROPIETARI...

Страница 20: ...nte Respire aire fresco inmediata mente Haga que le den servicio al calentador Propanoogas LP el propano o gas LPes inodo ro Al propano o gas LP se le agrega un agente que tiene olor El olor le ayuda detectar las fugas de propano o gas LP Sin embargo el olor que se añadealpropanoogasLPpuededesvanecerse Es posible que haya propano o gas LP en el entorno aunque no haya ningún olor Asegúrese de leer ...

Страница 21: ...tador en su estado original 19 No use el calentador si éste ha sido alterado 20 Mantengaelcalentadoralejadodelostanques depropanoogasLPaunadistanciadeporlo menos1 8m 6pies Noapunteelcalentador a los tanques de propano o gas LP que se encuentren a menos de 6 1 m 20 pies 21 Distancias mínimas del calentador alejado de los combustibles enchufe 2 4 m 8 pies laterales 0 6 m 2 pies parte superior 1 8 m ...

Страница 22: ...Para el modelo 170 el gas propano fluye a través la válvula solenoide la válvula de ajuste de factor de consumo y fuera del inyector Elsistemadeaire elmotorhacegirarelventilador Elventiladorempujaairealinterioryalrededordela cámara de combustión Este aire se calienta y proporciona una corriente de aire limpio y caliente El sistema de encendido para los modelos 55 85 125 el encendedor de alto volta...

Страница 23: ...calentador Asegúrese de que exista una abertura de aire fresco del exterior de por lo menos 0 28 me tros cuadrados tres pies cuadrados por cada 105 500 k j 100 000 BTU h de clasificación Proporcione aire fresco adicional si se utilizan más calentadores Instalación ADVERTENCIA revise y en tiendalasadvertenciasenlasec ción Información de seguridad en la página 2 Son necesarias para hacer funcionar e...

Страница 24: ... de control automático Suelte el botón de la válvula de control de gas En modelo 170 solamente 9 Ajuste el termostato a la posición deseada Si el calentador no enciende es posible que el termostato tenga seleccionado un valor muy bajo Gire la perilla del termos tato hacia el valor más alto para encender el calentador Nota si el calentador no enciende desconecte el calentador Es pere diez segundos ...

Страница 25: ...uncionamiento Continuación 1 Guarde los tanques de propano o gas LP de forma segura Consulte el capítulo 5 de la Norma para almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo ANSI NFPA 58 y el Código para instalación de gas natural y de propano CSA B149 1 Siga todos los códigos locales 2 Coloque tapones de plástico sobre las conexiones de latón en el conector de entrada del calentador y en el conj...

Страница 26: ...or a la cubierta Use un destorni llador Phillips punta de cruz o llave para tuercas de 5 16 7 Cuidadosamente jale el motor y el ventilador hacia afuera de la cubierta IMPORTANTE tenga cuidado para no dañar el ventilador No coloque el motor y el ventilador en el suelo con el peso descansando en el ventilador Esto podría dañar la inclinación del ventilador 8 Gire el motor y el ventilador Coloque el ...

Страница 27: ... Vuelva colocar el resguardo del ventilador Especificaciones Todos los modelos Propano o gas LP Presión del suministro de gas al regulador Máx presión de botella mín 172 4 kPa 25 psig Presión del suministro de gas a la salida del regulador 137 9 kPa 20 psig Electricidad de entrada 120V 60 Hz 1Ø 3a Encendido de chispa directa Clasificación de temperatura ambiente mínima 17 8 C 0 F Modelos de 55 000...

Страница 28: ... a tierra del chasis Masse Line Cord Cable de alimentaión Cordon d alimentation Black or Orange Negro o Naranja Noir ou orange L1 L2 White Blanco Blanc Blue Azul Bleu Blue Azul Bleu Blue Azul Bleu White Blanco Blanc White Blanco Blanc Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Green Verde Vert Orange Naranja Orange Naranja Orange Naranja Orange Naranja Thermocouple Termopa...

Страница 29: ...1 866 672 6040 para obtener información de referencias Cuando llame a DESAHeating Products tenga listo el número del modelo de su calentador el número de la pieza de repuesto Servicio técnico Es posible que tenga más preguntas acerca de este calentador Si es así comuníquese con el Departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1 866 672 6040 Al llamar tenga a la mano los números de m...

Страница 30: ...ción ilustrada de piezas Modelos de 55 000 BTU h TB100 TB104 TB106 y TB110 41 42 36 40 39 38 36 29 35 32 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 30 Detail A Detail A 25 24 23 28 26 31 27 10 9 8 7 6 5 34 33 43 4 2 3 21 1 37 37 Detalle A Detalle A ...

Страница 31: ...1 01 Ventilador 1 26 097805 04 Encendedor 1 27 097806 03 Cable del encendedor 1 28 101481 12 Interruptor de límite térmico 1 29 098249 01 Tuerca 1 30 118497 02 Placa posterior 1 31 104146 05 Termopar 1 32 118514 01 Conjunto de quemador 1 33 118685 01 Inyector 1 34 100146 01 Codo hembra 1 35 119496 01 Cubierta Negra 1 36 118471 01 Tapa del extremo 2 37 119459 01 Soporte a presión 4 38 119497 01 Cám...

Страница 32: ...114 Modelos de 125 000 BTU h TB101 TB105 TB107 y TB112 37 38 40 39 37 23 36 33 31 Detail A 125 Models Detail B 85 Models Detail A Detail B 26 24 25 29 27 32 28 30 4 2 3 42 43 1 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 10 9 8 7 6 5 35 34 21 38 41 44 Detalle A Detalle B Detalle A Modelos 125 Detalle B Modelos 85 ...

Страница 33: ...8473 01 Resguardo del ventilador 1 24 118482 01 Montaje del motor 1 25 113860 02 Conjunto de motor 1 26 113881 01 Ventilador de 17 8 cm 7 1 114160 01 Ventilador de 20 3 cm 8 1 27 097805 03 Encendedor 1 097805 04 Encendedor 1 28 097806 03 Cable del encendedor 1 29 101481 04 Interruptor de límite térmico 1 101481 13 Interruptor de límite térmico 1 30 098249 01 Tuerca 1 31 118497 01 Placa posterior 1...

Страница 34: ...ación ilustrada de piezas Modelos de 170 000 BTU h TB103 TB108 y TB113 34 33 42 43 1 36 35 33 22 32 31 5 30 Detail A Detail A 25 23 24 28 26 27 29 12 13 14 17 11 10 9 19 18 4 6 7 8 3 2 15 16 21 20 41 40 39 38 37 18 34 44 Detalle A Detalle A ...

Страница 35: ...rmico 1 21 M50104 02 Buje corto 1 22 118473 01 Resguardo del ventilador 1 23 118482 01 Montaje del motor 1 24 113941 02 Conjunto de motor 1 25 113950 01 Ventilador 1 26 097805 03 Encendedor 1 27 097806 03 Cable del encendedor 1 28 101481 05 Interruptor de límite térmico 1 29 098249 01 Tuerca 1 30 118497 01 Placa posterior 1 31 118765 02 Conjunto de quemador 1 32 119496 03 Cubierta Negra 1 33 11847...

Страница 36: ...s inadecuadas o reparación realizada por cualquiera que no sea un distribuidor o centro de servicio autorizado El mantenimiento de rutina es responsabilidad del propietario ESTAGARANTÍAEXPRESASEOTORGAENLUGARDECUALQUIEROTRAGARANTÍA YASEAEXPRESAOIMPLÍ CITA INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DESAHeating Products no asume ninguna responsabilidad por daños...

Страница 37: ...de renseignements concer nant l appareil de chauffage comme un manuel d instruc tions des étiquettes etc contactez le fabricant IMPORTANT lisez et comprenez ce manuel avant d as sembler d allumer ou de réparer l appareil de chauffage Une mauvaise utilisation de l appareil de chauffage peut causer des blessures graves Conservez ce manuel pour référence future APPAREIL DE CHAUFFAGE À AIR FORCÉ DE CH...

Страница 38: ...otre responsable lo cal de la sécurité incendie si vous avez des questions relatives à l utilisation de l appareil de chauffage D autres normes régissent l utilisation des gaz combustibles et des produits de chauf fage pour des utilisations particulières Les autorités locales peuvent vous conseiller à propos de ces normes Empoisonnement au monoxyde de carbone certaines personnes sont plus sensible...

Страница 39: ...dommagé 13 N utilisez que du gaz propane ou de pétrole liquéfié composé pour le retrait de vapeur Information relative à la sécurité suite 14 Conservez les bouteilles de propane à moins de 38 C 100 F 15 N utilisez pas l appareil de chauffage dans un sous sol ou sous le niveau du sol Les gaz propane et de pétrole liquéfié sont plus lourds que l air Si une fuite se manifeste le gaz propane ou de pét...

Страница 40: ...chauffage pour l entreposage 2 Retirez toutes les pièces de l emballage 3 Inspectez toutes les pièces pour voir si elles ont été endommagées pendant l expédition Si l appareil de chauffage est endommagé informez en promptement le revendeur où vous l avez acheté Assemblage IMPORTANT n utilisez pas ce produit sans les tubes rallonge et le pied Poignée Fixezlapoignéeàlaboîtedecontrôleavecdeux vis lon...

Страница 41: ...umeur haute tension envoie une tension élevée à l allumeur par étincelle Dans le cas des modèles 170 l allumeur par étincelle directe envoie de l énergie à l allu meur par étincelle L allumeur par étincelle allume le mélange de gaz et d air Système de protection automatique ce système provoque l arrêt de l appareil de chauffage en cas d extinction de la flamme Ce moteur continuera à fonctionner ma...

Страница 42: ...outeilles de 45 kg 100 lb à utiliser pour faire fonctionner cet appareil de chauffage Nombre de bouteilles Température Modèles ambiante 55 85 125 170 supérieure à 7 C 20 F 1 1 2 entre 7 C 20 F et 1 2 3 18 C 0 F Moins de gaz se vaporise à basse tempéra ture Il se peut que vous ayez besoin d une bouteille plus grande par température froide Votre fournisseur de gaz propane ou GPL local vous aidera à ...

Страница 43: ...ord d entrée de l appareil de chauffage Raccord PP IMPORTANT serrez le détendeur en dirigeant la prise d air vers le bas Le fait qu elle soit dirigée vers le bas la protège des intempéries 3 Raccordez le tuyau au raccord d entrée de l appareil de chauffage Resserrez fermement avec une clef IMPORTANT un tuyau ou une canalisa tion supplémentaire peut être employé au besoin Installez tout tuyau ou to...

Страница 44: ...ge 1 Fermez complètement la vanne d appro visionnement en propane ou GPL des bouteilles de propane 2 Attendez quelques secondes L appareil de chauffage brûlera le gaz qui reste dans les tuyaux d approvisionnement 3 Débranchez l appareil de chauffage Fonctionnement AVERTISSEMENT lisez et comprenez les avertissements delasectionInformationrelative à la sécurité page 2 Ils sont requis pour faire fonc...

Страница 45: ...danger N entreposez pas l assemblage du tuyau et du détendeur à l intérieur de la chambre de combustion de l appareil de chauffage 4 Avant d utiliser un appareil de chauffage qui a été entreposé vérifiez toujours l in térieur de l appareil Des insectes et de petits animaux peuvent avoir introduit des corps étrangers dans l appareil de chauf fage Enlevez les produits combustibles et les corps étran...

Страница 46: ... support Remarque passez les fils un par un 6 Retirez les vis qui retiennent le support du moteur à l habillage Utilisez un tourne écrou de 5 16 po ou un tournevis Phillips 7 Retirez délicatement le moteur et le ventilateur de l habillage IMPORTANT faites attention à ne pas endommager le ventilateur Ne déposez pas le moteur et le ventilateur de façon à faire reposer leur poids sur ce dernier Cela ...

Страница 47: ...0 voir figure 7 page 10 21 Remettez en place le revêtement supérieur 22 Remettez en place la grille de protection du ventilateur Caractéristiques Tous les modèles Propane GPL Pression de gaz à l entrée du régulateur Max pression de la bouteille min 172 4 kPa 25 psig Pression de gaz à la sortie du régulateur 137 9 kPa 20 psig Alimentation électrique 120V 60 Hz 1Ø 3 A Allumage par étincelle directe ...

Страница 48: ... a tierra del chasis Masse Line Cord Cable de alimentaión Cordon d alimentation Black or Orange Negro o Naranja Noir ou orange L1 L2 White Blanco Blanc Blue Azul Bleu Blue Azul Bleu Blue Azul Bleu White Blanco Blanc White Blanco Blanc Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Black Negro Noir Green Verde Vert Orange Naranja Orange Naranja Orange Naranja Orange Naranja Thermocouple Termopa...

Страница 49: ...672 6040 pour plus de renseignements Lorsque vous appelez DESA Heating Products ayez sous la main le numéro du modèle de l appareil de chauffage le numéro de la pièce de rechange Service technique Vous avez peut être d autres questions sur cet appareil de chauffage Si tel est le cas contactez le service technique de DESAHea ting Products au 1 866 672 6040 Lorsque vous appelez ayez sous la main les...

Страница 50: ...01A 14 Vue détaillée des pièces Modèles TB100 TB104 TB106 TB110 à 55 000 BTU h 41 42 36 40 39 38 36 29 35 32 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 30 Detail A Detail A 25 24 23 28 26 31 27 10 9 8 7 6 5 34 33 43 4 2 3 21 1 37 37 ...

Страница 51: ...lateur 1 26 097805 04 Allumeur 1 27 097806 03 Câble de l allumeur 1 28 101481 12 Interrupteur thermique 1 29 098249 01 Écrou 1 30 118497 02 Plaque arrière 1 31 104146 05 Thermocouple 1 32 118514 01 Assemblage du brûleur 1 33 118685 01 Buse 1 34 100146 01 Coude femelle 1 35 119496 01 Habillage noir 1 36 118471 01 Embout 2 37 119459 01 Fixation de retenue 4 38 119497 01 Chambre de combustion 1 39 11...

Страница 52: ...102 TB111 TB114 à 85 000 BTU h Modèles TB101 TB105 TB107 TB 112 à 125 000 BTU h 37 38 40 39 37 23 36 33 31 Detail A 125 Models Detail B 85 Models Detail A Detail B 26 24 25 29 27 32 28 30 4 2 3 42 43 1 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 10 9 8 7 6 5 35 34 21 38 41 44 ...

Страница 53: ...lage du relai 1 23 118473 01 Grille de protection du ventilateur 1 24 118482 01 Montage du moteur 1 25 113860 02 Assemblage du moteur 1 26 113881 01 Ventilateur 7 po 1 114160 01 Ventilateur 8 po 1 27 097805 03 Allumeur 1 097805 04 Allumeur 1 28 097806 03 Câble de l allumeur 1 29 101481 04 Interrupteur thermique 1 101481 13 Interrupteur thermique 1 30 098249 01 Écrou 1 31 118497 01 Plaque arrière 1...

Страница 54: ... 01A 18 Vue détaillée des pièces Modèles TB103 TB108 TB113 à 170 000 BTU h 34 33 42 43 1 36 35 33 22 32 31 5 30 Detail A Detail A 25 23 24 28 26 27 29 12 13 14 17 11 10 9 19 18 4 6 7 8 3 2 15 16 21 20 41 40 39 38 37 18 34 44 ...

Страница 55: ...bulbe 1 21 M50104 02 Bague courte 1 22 118473 01 Grille de protection du ventilateur 1 23 118482 01 Montage du moteur 1 24 113941 02 Assemblage du moteur 1 25 113950 01 Ventilateur 1 26 097805 03 Allumeur 1 27 097806 03 Câble de l allumeur 1 28 101481 05 Interrupteur thermique 1 29 098249 01 Écrou 1 30 118497 01 Plaque arrière 1 31 118765 02 Assemblage du brûleur 1 32 119496 03 Habillage noir 1 33...

Страница 56: ...es réparations par quelqu un d autre qu un revendeur ou un centre de service autorisé L entretien de routine est la responsabilité du propriétaire CETTE GARANTIE EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER DESA Heating Products n assume aucune responsabilité pour les dommages indirects imprévus ou inc...

Отзывы: