Derby D-LT Скачать руководство пользователя страница 26

EK-F/D-LT-modeller 

Svenska 

 

26

 

Gratulerar till ditt inköp av en ny frys! 

Observera att denna bruksanvisning gäller alla Derby-frysar. 
Det är därför inte säkert att illustrationer och omnämnd utrustning 

stämmer överens med just din modell. 

1 Installation 

Kontrollera att frysen inte är skadad vid leveransen. Du måste 

informera din återförsäljare om eventuella transportskador senast 

24 timmar efter leveransen.  
Frysen bör placeras i ett torrt rum med normal rumstemperatur och 

tillräcklig luftcirkulation. Placera frysen så att luften kan cirkulera 

fritt kring den, vilket innebär att det bör finnas minst 40 mm fritt 

utrymme på alla sidor. 
Placera aldrig frysen i direkt solljus. Frysen ska ställas på en plan 

yta och luften ska kunna cirkulera fritt runt det. 
Om frysen har förvarats eller transporterats kallt ska du inte 
försöka starta den förrän den nått en temperatur på minst +5 °C. 

Vi rekommenderar att du rengör frysen innan du startar den. (Se 

avsnitt 6 Underhåll). 
Om märkplåten på skåpet är klass 04 bör den inte placeras där 

den omgivande temperaturen över30 °C. 
Om frysen är märkt med klass 4+ kan den klara av en omgivande 

temperatur på +35 °C. 
Om den är märkt med klass 05 kan den klara av temperaturer på 

upp till +40 °C. 
Det är viktig att luckorna på frysar med skjutluckor i glas, vänds åt 

rätt håll för att säkerställa att beläggningen på glasets undersida 
ger bäst isolering. Toppen måste alltid placeras så att texten på 

glasets hörna kan läsas och inte är spegelvänd. 

2 Elanslutning 

Enheten uppfyller EU-kraven för minimering av radiostörningar 

från hushållsutrustning i enlighet med EU-direktiv 82/499/EEC. 
Frysen ska anslutas till ett vägguttag med korrekt spänning och 
frekvens. Dessa värden specificeras på tillverkarens märkplåt på 

frysens baksida. Standardspänningen i Europa är vanligen 230 
V/50 Hz. Spänningsvariationer på +/- 10 % kan accepteras. Större 

variationer kan skada frysen och göra fabriksgarantin ogiltig. Din 
återförsäljare kan ge dig information om extrema 

spänningsvariationer. 
Denna frys måste ges extra skydd i enlighet med gällande 
regelverk kring elinstallationer. Detta gäller även vid utbyte av en 

befintlig frys som inte har skyddats. Syftet med det extra skyddet 

är att se till att användaren inte utsätts för farliga elstötar i 

händelse av fel. 
I hem byggda efter 1 april 1975 är alla eluttag i kök och tvättstugor 

utrustade med extra skydd. 
I hem byggda före 1 april 1975 är det extra skyddet intakt om en 
högkänslig jordfelsbrytare har installerats, vilken skyddar det 

eluttag som frysen är kopplad till. 
 
 

I båda situationerna måste följande göras: 

 

Om eluttaget har tre hål ska en trestiftskontakt användas och 
kabeln med grön/gul isolering måste vara kopplad till jord. 

 

Om eluttaget endast har två hål ska en tvåstiftskontakt 
användas. Om användaren monterar detta själv måste 

kabeln med isolering i grönt/guld kapas så nära det ställe där 
kabeln går in i eluttaget som möjligt. 

I övriga situationer bör användaren låta en auktoriserad elektriker 

ta reda på hur frysen enklast kan skyddas. Elsäkerhetsverket 
rekommenderar att det extra skyddet tillgodoses med hjälp av en 

högkänslig jordfelsbrytare. 

3 Drift 

Temperaturen i frysen regleras automatiskt av den inställbara 

termostaten. 

Ställa in termostaten: 

Vrid skruven längst ned på gallret moturs. Tryck spärrarna under 
gallret uppåt. Dra gallrets underkant utåt och nedåt och ta bort det. 

Termostaten placerad ovanpå till vänster i kompressorhuset. Vrid 

termostaten medurs om du vill sänka temperaturen. Se Fig. 
Termostaten är fabriksinställd så att temperaturen i frysens 

varmaste del inte överstiger -18 °C. 
Frysens placering, omgivningens temperatur och öppningarnas 
antal och längd har stor påverkan på frysens temperatur. Frysen 

får därför inte placeras i direkt solljus eller mot ytor som avger 

värme. Se Fig. 
Om frysen är försedd med lås bör nycklarna förvaras utom räckhåll 
för barn. Om den nya frysen är avsedd att ersätta en äldre frys 

som du kasserar, bör du ta bort låsmekanismen från den gamla 

frysen. 

4 Förvaring av livsmedel 

Frysen är endast avsedd för fryslagring och är därför inte lämplig 
för infrysning av livsmedel. Med andra ord ska endast produkter 

som redan är infrusna placeras i frysen. 
Observera att frysen bara ska fyllas till fyllningslinjen eller om en 
sådan linje inte finns, till maximalt 100 mm under det lägre 

skyddet. Detta för att säkerställa en produkttemperatur på 

åtminstone -18 C. 
Eftersom temperaturen inuti frysen i hög grad beror på dess 

placering går det tyvärr inte att ge några specifika riktlinjer för hur 
termostaten ska ställas in, men vi rekommenderar att du ställer in 

termostaten efter de aktuella förhållandena. Se Fig.  

5 Avfrostning 

Det är naturligt att is byggs upp i frysen med tiden, men när isen 

blir 5–8 mm tjock är det dags att frosta av skåpet. 

 

Placera frysens innehåll på en kall plats eller packa in det i 

isolerande material. 

 

Skåpet bör stängas av vid eluttaget. 

 

Ha locket öppet eller ta bort skjutluckorna och placera dem 
försiktigt på golvet. 

Содержание D-LT

Страница 1: ...Freezers Instruction Manual ...

Страница 2: ... 2 Index Danish Page 3 English Page 6 German Page 9 French Page 13 Spanish Page 17 Dutch Page 21 Swedish Page 25 Finish Page 28 Russian Page 31 Polish Page 35 Greek Page 39 Turkish Page 43 Italian Page 47 Figures Page 51 ...

Страница 3: ... F D LT modeller Dansk 3 Indhold Opstilling 1 El tilslutning 2 Betjening 3 Opbevaring af fødevarer 4 Afrimning af kabinettet 5 Vedligeholdelse 6 Fejlfinding 7 Bortskaffelse 8 Særlige forhold 9 Garanti 10 ...

Страница 4: ...eskyttelse I boliger opført før 1 april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden hvis der er installeret en HFI afbryder som beskytter den stikkontakt som boksen skal forbindes til I begge tilfælde skal der hvis stikkontakten er for trebenet stikprop benyttes en trebenet stikprop og lederen med grøn gul isolering skal tilsluttes jordklemmen Hvis stikkontakten kun er for tobenet stikprop benyttes en tobe...

Страница 5: ... da fornøden cirkulation Er kondensatoren ikke ren støvsuges denne Hvis ovenstående er kontrolleret og boksen stadig ikke fungerer må De tilkalde service Opgiv fejlens art apparattype serienummer og Item nr angivet på maskinskiltet bag på boksen 8 Bortskaffelse Det er ejeren af boksen der er ansvarlig for bortskaffelse af fryseren på en forsvarlig måde i henhold til enhver tid gældende lovgivning ...

Страница 6: ...EK F D LT models Danish 6 Contents Set up 1 Electrical connection 2 Operation 3 Storing food 4 De icing the cabinet 5 Maintenance 6 Troubleshooting 7 Disposal 8 Special considerations 9 Guarantee 10 ...

Страница 7: ...ly with additional protection In homes built before 1 April 1975 the additional protection is in order if a high sensitivity earth fault circuit breaker has been installed which protects the socket to which the freezer is connected In both situations the following must be carried out If the socket has three holes use a three pronged plug and the wire with green yellow insulation must be connected ...

Страница 8: ...culation If the condenser is not clean it should be vacuum cleaned If you have checked the above and the freezer is still not working call a service technician State the type of fault and appliance serial number and item no stated on the manufacturer s plate on the back of the freezer 8 Disposal The owner of the freezer is responsible for disposing of the freezer in a responsible way in accordance...

Страница 9: ...LT Modelle Deutsch 9 Inhaltsverzeichnis Aufstellung 1 Stromanschluss 2 Betrieb 3 Lagerung von Lebensmitteln 4 Abtauen der Gefriertruhe 5 Wartung 6 Fehlerbehebung 7 Entsorgung 8 Besondere Hinweise 9 Garantie 10 ...

Страница 10: ...eses Gerät ein vorhandenes Gefriergerät ersetzt für das kein zusätzlicher Schutz bestand Der Zweck des zusätzlichen Schutzes ist es den Benutzer vor gefährlichen Stromschlägen im Falle von Defekten zu schützen In nach dem 1 April 1975 erbauten Häusern sind alle Steckdosen in Küchen und Wirtschaftsräumen entsprechend gesichert In Häusern die vor dem 1 April 1975 erbaut wurden ist der zusätzliche Sc...

Страница 11: ...zeuge Reinigen Sie die Abdeckung auf dieselbe Weise wie das Gefriergerät Wenn das Gefriergerät mit einem Kondensator und einem damit verbundenen Ventilator unten am Gerät ausgestattet ist können sich Schmutz und Staub auf dem Kühlelement sammeln Vor einer erforderlichen Reinigung ist das Gerät auszuschalten und die Metallplatte unter dem Kondensator zu entfernen Die Reinigung des Kühlelements erfo...

Страница 12: ...übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Komplikationen die durch einen falschen Anschluss des Geräts verursacht werden 10 Garantie Bei einer unsachgemäßen Verwendung verfällt jede Garantie Unsachgemäße Verwendung liegt vor bei einer Verwendung für andere Zwecke als für die ursprünglich beabsichtigten bei Nichteinhaltung der Anweisungen in dieser Anleitung und beim Transportieren des Geräts ohne O...

Страница 13: ...çais 13 Sommaire Installation 1 Raccordement électrique 2 Fonctionnement 3 Stockage d aliments 4 Dégivrage de la partie freezer du réfrigérateur 5 Entretien 6 Dépannage 7 Mise au rebut 8 Remarques particulières 9 Garantie 10 ...

Страница 14: ... recommandation s applique également en cas de remplacement d un réfrigérateur dénué de protection Le dispositif de protection supplémentaire sert à protéger les utilisateurs contre des chocs électriques dangereux en cas de défauts Dans les résidences construites après le 1er avril 1975 l ensemble des prises situées dans les cuisines et les pièces de service sont dotées d une protection supplément...

Страница 15: ...upez l alimentation retirez la plaque métallique sous le condenseur et aspirez les salissures de l élément réfrigérant en utilisant un embout à brosse douce Pour retirer la plaque métallique procédez comme suit utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis maintenant la plaque de protection Retirez ensuite la plaque afin de pouvoir accéder au condenseur Attention l élément réfrigéra...

Страница 16: ...t Par usage inapproprié nous entendons l utilisation du produit à d autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu le non respect des consignes du manuel et le transport de l appareil hors de son conditionnement d origine Le fabricant décline également toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures corporelles consécutifs à une modification du réfrigérateur par un technic...

Страница 17: ...ñol 17 Índice Instalación 1 Conexión eléctrica 2 Funcionamiento 3 Almacenamiento de alimentos 4 Descongelación del congelador 5 Mantenimiento 6 Resolución de problemas 7 Eliminación 8 Consideraciones especiales 9 Garantía 10 ...

Страница 18: ...nal necesaria El objetivo de esta protección adicional es proteger a los usuarios de descargas eléctricas peligrosas en caso de fallos En viviendas construidas después del 1 de abril de 1975 todas las tomas eléctricas de cocinas y habitaciones cumplen con la protección adicional En viviendas construidas antes del 1 de abril de 1975 la protección adicional se mantiene intacta si se ha instalado un ...

Страница 19: ... el elemento de refrigeración usando un cepillo suave Extraiga la placa metálica del siguiente modo utilice un destornillador de estrella para quitar los cuatro tornillos que fijan la placa de cubierta A continuación retire la placa metálica para tener acceso al condensador Tenga en cuenta que el elemento de refrigeración está formado por componentes afilados y que puede estar caliente al tacto 7 ...

Страница 20: ...guimiento de las instrucciones contenidas en este manual y el transporte del producto en un envoltorio distinto al original En caso de que se lleve a cabo alguna alteración en el congelador por parte de personal no autorizado el fabricante declina todo tipo de responsabilidad en relación con los daños materiales o personales ocasionados Por su propio interés deberá siempre ponerse en contacto con ...

Страница 21: ...modellen Nederlands 21 Inhoud Installatie 1 Elektrische aansluiting 2 Bediening 3 Voedsel bewaren 4 De vriezer ontdooien 5 Onderhoud 6 Problemen verhelpen 7 Afvalverwerking 8 Speciale aandachtspunten 9 Garantie 10 ...

Страница 22: ... gebruiker te beschermen tegen gevaarlijke elektrische schokken in geval van defecten In woningen die na 1 april 1975 zijn gebouwd zijn alle stopcontacten in keukens en bijkeukens voorzien van een extra beveiliging In woningen die voor 1 april 1975 zijn gebouwd is er sprake van een extra beveiliging na het installeren van een zeer gevoelige aardlekschakelaar Deze beveiligt het stopcontact waarop d...

Страница 23: ...ing mee dat het koelelement scherpe onderdelen bevat en te heet kan zijn om aan te raken 7 Problemen verhelpen Mochten zich problemen met uw vriezer voordoen controleer dan eerst onderstaande punten voordat u om assistentie vraagt Zit de stekker in het stopcontact Staat er spanning op het stopcontact Is de zekering in de meterkast niet defect Is er een aardlekschakelaar verwijderd Is er een volled...

Страница 24: ... de originele verpakking Als wijzigingen aan de vriezer worden aangebracht door niet erkend personeel kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gehouden voor materiële schade en of persoonlijk letsel In uw eigen belang dient u aanpassingen reparaties of onderhoud enkel te laten uitvoeren door een erkend vakman De fabrikant behoudt zich het recht voor om de specificaties te wijzigen zonder voorafg...

Страница 25: ...EK F D LT modeller Svenska 25 Innehåll Installation 1 Elanslutning 2 Drift 3 Förvaring av livsmedel 4 Avfrostning 5 Underhåll 6 Felsökning 7 Kassering 8 Övrigt 9 Garanti 10 ...

Страница 26: ...da före 1 april 1975 är det extra skyddet intakt om en högkänslig jordfelsbrytare har installerats vilken skyddar det eluttag som frysen är kopplad till I båda situationerna måste följande göras Om eluttaget har tre hål ska en trestiftskontakt användas och kabeln med grön gul isolering måste vara kopplad till jord Om eluttaget endast har två hål ska en tvåstiftskontakt användas Om användaren monte...

Страница 27: ...t ovan och frysen ändå inte fungerar ringer du en tekniker Beskriv felet och ange vad du har för apparat inklusive dess serienummer och artikelnummer som du hittar på märkplåten på frysens baksida 8 Kassering Frysens ägare är ansvarig för att kassera frysen på korrekt sätt och i enlighet med gällande lagstiftning När en frys ska kasseras ska detta ske på miljövänligt och säkert sätt Informera dig ...

Страница 28: ...K F D LT mallit Suomi 28 Sisällysluettelo Asentaminen 1 Sähköliitäntä 2 Käyttö 3 Ruuan säilyttäminen 4 Kaapin sulattaminen 5 Kunnossapito 6 Vianmääritys 7 Hävittäminen 8 Erityistä huomioitavaa 9 Takuu 10 ...

Страница 29: ...uta 1975 rakennetuissa asunnoissa lisäsuojaus on kunnossa jos on asennettu herkkä maavikakatkaisin joka suojaa pistorasiaa johon pakastin on kytketty Molemmissa tapauksissa on noudatettava seuraavia ohjeita Jos pistorasiassa on kolme reikää käytä kolmipiikkistä pistoketta ja vihreällä keltaisella eristeellä varustettu johto on kytkettävä maadoitusliittimeen Jos pistorasiassa on vain kaksi reikää k...

Страница 30: ...rvittava ilmanvaihto Jos kondensaattori ei ole puhdas se on imuroitava Jos olet tarkistanut nämä seikat eikä pakastin vieläkään toimi ota yhteyttä huoltoteknikkoon Ilmoita vian ja laitteen tyyppi sarjanumero ja tuotenumero joka näkyy pakastimen takaosassa olevassa valmistajan kilvessä 8 Hävittäminen Pakastimen omistaja vastaa pakastimen hävittämisestä vastuullisella tavalla voimassa olevan lainsää...

Страница 31: ... 31 Со е ж ние Уст но к 1 По ключение к элект осети 2 Эксплу т циfl 3 Х нение пище ых п о укто 4 Р змо жи ние холо ильник 5 Техническое обслужи ние 6 Уст нение непол ок 7 Утилиз циfl 8 Особые з меч ниfl 9 Г нтийные обflз тельст 10 ...

Страница 32: ...ютсfl колеб ниfl н п flжениfl 10 от счетно о зн чениfl Более зн чительные отклонениfl мо ут по е ить холо ильник и этом случ е з о ск fl нтиfl бу ет ннули о н В ш иле п оконсульти ует с относительно зн чительно о ск чк н п flжениfl ту или иную сто ону Холо ильник олжен обо у о тьсfl ополнительной з щитой со л сно ейст ующим п ил м элект осн бжениfl Это относитсfl т кже и к з мене сущест ующе о холо ильник не о...

Страница 33: ...ки холо ильник сле ует об тить ним ние н сле ующие моменты Вы узите п о укты из холо ильник холо ное место или уп куйте их те моизоли ующий м те и л Выньте илку холо ильник из озетки Отк ойте к ышку или снимите скользflщие к ышки и кку тно уложите их н пол Холо ильник можно мыть теплой о ой с мfl ким моющим с е ст ом После это о е о сле ует п омыть чистой о ой П именение хло осо е ж щих моющих с е с...

Страница 34: ...ли холо ильнико опис нные нном уко о ст е О н ко мы п иложим се усилиfl лfl с ое еменно о обно лениfl уко о ст В случ е озникно ениfl оп осо с flз нных с эксплу т цией холо ильник сле ует об щ тьсfl к местному иле у П оиз о итель не п иним ет н себfl от етст енности з несч стные случ и или иные после ст иfl ыз нные неп ильным по ключением обо у о ниfl 10 Г нтийные обflз тельст Все нтийные обflз тельст бу ут ...

Страница 35: ...K F D LT Polski 35 Spis treści Ustawienie 1 Przyłącze elektryczne 2 Obsługa 3 Przechowywanie żywności 4 Usuwanie lodu z urządzenia 5 Konserwacja 6 Usuwanie usterek 7 Utylizacja 8 Uwagi specjalne 8 Gwarancja 10 ...

Страница 36: ...liwe do zaakceptowania Większe wahania mogą uszkodzić zamrażarkę i w takich przypadkach unieważniona zostaje gwarancja fabryczna Lokalny dystrybutor pomoże dostarczając informacji o ekstremalnych wahaniach napięcia Niniejsza zamrażarka musi posiadać dodatkowe zabezpieczenie zgodne z odpowiednimi przepisami dotyczącymi zasilania Dotyczy to także przypadku wymiany zainstalowanej zamrażarki która nie...

Страница 37: ... z gorącą wodą Nie wolno używać spiczastych ani ostrych narzędzi Po usunięciu lodu należy umyć urządzenie zgodnie z opisem podanym w Rozdziale 6 Po umyciu należy dokładnie osuszyć urządzenie 6 Konserwacja Prosimy o przestrzeganie poniższych wskazówek odnośnie mycia zamrażarki Należy umieścić zawartość zamrażarki w zimnym miejscu lub zapakować w materiał izolacyjny Zamrażarkę należy odłączyć od gni...

Страница 38: ...asz program stałego doskonalenia produktów musimy jednak zastrzec sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych do modeli zamrażarek opisanych w niniejszej instrukcji Będziemy oczywiście dążyć do stałego aktualizowania instrukcji W razie wątpliwości odnośnie prawidłowego użytkowania zamrażarki należy skontaktować się ze sprzedawcą Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub komplikacje ...

Страница 39: ...T πρότυπα Ελληνικά 39 Περιεχόµενα Εγκατάσταση 1 Ηλεκτρική σύνδεση 2 Λειτουργία 3 Αποθήκευση τροφίµων 4 Απόψυξη του θαλάµου ψύξης 5 Συντήρηση 6 Αντιµετώπιση προβληµάτων 7 Απόρριψη 8 Ειδικά ζητήµατα 9 Εγγύηση 10 ...

Страница 40: ...ς τις περιπτώσεις η εργοστασιακή εγγύηση δεν θα έχει ισχύ Ο τοπικός σας αντιπρόσωπος θα µπορεί να σας βοηθήσει µε πληροφορίες για ακραίες µεταβολές υψηλής χαµηλής τάσης Για τον συγκεκριµένο καταψύκτη απαιτείται επιπλέον προστασία σύµφωνα µε τους σχετικούς κανονισµούς ισχύος Αυτό ισχύει ακόµη και στην περίπτωση αντικατάστασης ενός ήδη εγκατεστηµένου καταψύκτη για τον οποίο δεν έχει εξασφαλιστεί επι...

Страница 41: ...ψη σας τα ακόλουθα σχετικά µε τον καθαρισµό του καταψύκτη Τοποθετήστε τα προϊόντα που βγάλατε από τον καταψύκτη σε κρύο µέρος ή συσκευάστε τα µε µονωτικό υλικό Ο καταψύκτης πρέπει να απενεργοποιείται από την πρίζα τροφοδοσίας Ανοίξτε το συρόµενο καπάκι ή αφαιρέστε το και τοποθετήστε το προσεκτικά στο δάπεδο Μπορείτε να καθαρίσετε τον καταψύκτη µε χλιαρό νερό και ένα απορρυπαντικό ήπιας δράσης Στη ...

Страница 42: ...ν µας διατηρούµε το δικαίωµα τεχνικών αλλαγών στα σχετικά µοντέλα καταψύκτη Παρ όλα αυτά θα επιδιώκουµε πάντα τη συνεχή ενηµέρωση του εγχειριδίου χρήσης Σε περίπτωση που διατηρείτε επιφυλάξεις ως προς τη σωστή χρήση του καταψύκτη επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο Ο κατασκευαστής δεν φέρει καµία ευθύνη για ατυχήµατα ή επιπλοκές που προκαλούνται από την εσφαλµένη σύνδεση της συσκευής 10 Εγγύηση Η εγγ...

Страница 43: ...EK F D LT modelleri Türkçe 43 İçindekiler Kurulum 1 Elektrik bağlantısı 2 Çalıştırma 3 Yiyecekleri saklama 4 Dolabın buzlarını çözme 5 Bakım 6 Sorun giderme 7 Elden çıkarma 8 Ek bilgiler 9 Garanti 10 ...

Страница 44: ...dan kullanıcıları korumaktır 1 Nisan 1975 ten sonra yapılan konutlarda mutfaklardaki ve kilerlerdeki tüm prizler ek korunma gereksinimlerine uygundur 1 Nisan 1975 ten önce yapılan konutlarda dondurucunun bağlı olduğu prizi koruyan yüksek duyarlıklı toprak hatası devre kesicisi takılıysa ek korunma usule uygundur Her iki durumda da aşağıdakiler yapılmalıdır Prizin üç deliği varsa üç uçlu fiş kullan...

Страница 45: ...i var mı Elektrik kesintisi var mı Dondurucu çok sıcak bir yerdeyse veya hava dolaşımı kötüyse gerekli hava dolaşımını sağlamanız gerekir Yoğunlaştırıcı temiz değilse elektrik süpürgesiyle temizlenmesi gerekir Yukarıdaki noktaları kontrol ettiyseniz ve dondurucu yine de çalışmıyorsa servise başvurun Arıza ve cihaz tipini seri numarasını ve parça numarasını dondurucunun arkasındaki üretici levhasın...

Страница 46: ...arım veya servis işlemlerinde fabrika tarafından yetkilendirilmiş personelin tercih edilmesi kendi yararınızadır Üretici önceden bildirilmeksizin ürün özelliklerinde veya yedek parça bulundurma konusundaki taahhüdünde değişiklik yapma hakkını saklı tutar ...

Страница 47: ...T Italiano 47 Sommario Installazione 1 Connessione elettrica 2 Funzionamento 3 Immagazzinamento degli alimenti 4 Sbrinare il congelatore 5 Manutenzione 6 Risoluzione problemi 7 Smaltimento 8 Note speciali 9 Garanzia 10 ...

Страница 48: ...rica applicabili Ciò si applica anche in caso di sostituzione di un congelatore esistente cui non è stata aggiunta protezione addizionale Lo scopo della protezione addizionale è quello di proteggere l utente da pericolosi shock elettrici in caso di malfunzionamenti Nelle abitazioni costruite successivamente al 1 Aprile 1975 tutte le prese all interno delle cucine e in qualsiasi ripostiglio risulte...

Страница 49: ...orcizia e polvere si ammassino sull elemento refrigerante Se si richiede la pulizia spegnere l alimentazione rimuovere la piastra metallica posta sotto al condensatore e pulire l elemento refrigerante con una spazzola morbida aspirando la sporcizia Rimuovere la copertura frontale come descritto in seguito Utilizzare un cacciavite a stella al fine di rimuovere le quattro viti che trattengono la pia...

Страница 50: ...nnullata Ciò include l utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato originariamente la mancata osservanza delle istruzioni riportate nel presente manuale e il trasporto del prodotto in un imballo non originale Se personale non autorizzato effettua delle modifiche al congelatore il produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni materiali e o lesioni fis...

Страница 51: ...EK F D LT models 51 ...

Страница 52: ...430 133 Made by Metalfrio Solutions A S Inhouse Marketing Rev 2 Oct 2007 Metalfrio Solutions A S Denmark Phone 45 9666 1800 Fax 45 9666 1902 www derby dk www metalfriosolutions com ...

Отзывы: