Tryk på ”MODE”-knappen før eller under afspilning af en CD/MP3 CD,
Hvert tryk skifter funktionstilstand som følger:
Paina “MODE” -painiketta ennen CD / MP3-levyn toistoa tai sen aikana.
Kukin painallus vaihtaa tilan toimintoa seuraavasti:
www.facebook.com/denverelectronics
DK
CD BETJENING
CD WERKING
PROGRAM
Op til 20 numre for CD, 99 numre for MP3 CDer kan programmeres til afspilning i valgfri orden.
Tryk på knappen ”STOP”, inden du opretter et program.
1. Tryk på knappen ”PROGRAM”, hvorefter ”01” begynder at blinke på displayet
2. Vælg den ønskede skæring ved hjælp af knapperne ”” eller ”SPRING-”.
3. Tryk på knappen ”PROGRAM” igen for at lagre den valgte skæring i afspillerens hukommelse.
4. Gentag trin 2 og 3 for hver skæring, du vil tilføje til programmet.
5. Når du har oprettet hele programmet, skal du trykke på knappen ”AFSPIL/PAUSE” for at afspille programmet.
Program indikatoren blinker.
6. Tryk to gange på ”STOP”-knappen for at afslutte den programmerede afspilning.
1. Funktionsvælger
2. Volumenkontrol
3. Låge til CD-rum
4. Båndvælger
5. Tuningkontrol
6. Frekvensindikator
7. Udløser til CD-rum
8. LED display
9. Album
10. Spring –
11. Stop
12. Tilstand
13.
14. Afspil/pause
FI
CD:N KÄYTTÖ
OHJAIMIEN SIJAINNIT
OHJELMA
Jopa 20 kappaletta CD-levylle, 99 kappaletta MP3-levyllä voidaan ohjelmoida levyn toistoa varten.
Varmista, että painat "STOP"-painiketta ennen käyttöä.
1. Paina “PROGRAM” -painiketta, näytössä näkyyy “01” ja salama
2. Valitse haluttu raita käyttämällä “SKIP +” tai “SKIP -” -painiketta.Voit valita halutun albumin painamalla “ALBUM” -painiketta.
3. Paina “PROGRAM” -painiketta uudelleen vahvistaaksesi halutun raidan ohjelman muistiin.
4. Toista vaihe 2 ja 3 lisätäksesi lisäkappaleita ohjelmamuistiin.
5. Kun kaikki halutut raidat on ohjelmoitu. Paina “PLAY / PAUSE” -painiketta toistaaksesi levyn ohjelmoimassasi
järjestyksessä ohjelman merkkivalo välkkyy.
6. Paina “STOP” -painiketta kahdesti lopettaaksesi ohjelmoidun toiston.
1. TOIMINNON VALITSIN
2. ÄÄNENVOIMAKKUUDEN HALLINTA
3. CD:N OVI
4. TAAJUUDEN VALITSIN
5. VIRITYKSEN HALLINTA
6. VALINNAN OSOITIN
7. AVAA/SULJE
8. LED-NÄYTTÖ
9. ALBUMI
10. OHITA -
11. PYSÄYTYS
12. TILA
13. OHITA +
14. TOISTO/TAUKO
www.facebook.com/denverelectronics
1. Nacisnąć przycisk “PROGRAM”, wyświetlacz pokaże “01” i będzie migotał
2. Wybrać pożądaną ścieżkę naciśnięciem przycisku “SKIP +” lub “SKIP -”.
3. Nacisnąć ponownie przycisk “PROGRAM”, by potwierdzić wpisanie pożądanej ścieżki do pamięci programu.
4. Powtórzyć kroki 2 i 3, by wprowadzić dodatkowe ścieżki do pamięci programu
5. Gdy wszystkie pożądane ścieżki są zaprogramowane: Nacisnąć przycisk “PLAY / PAUSE” w celu odtwarzania
dysku w zaprogramowanej kolejności, wskaźnik programu będzie migotał.
6. Dwukrotne naciśnięcie przycisku “STOP” wstrzymuje programowanie odtwarzania.
CD ANVÄNDNING
KONTROLLERNAS PLACERING
PROGRAM
SE
Upp till 20 spår för CD-skiva, 99 spår för MP3-skivor kan programmeras för skivuppspelning i valfri ordning.
Se till att trycka ”STOP” knappen före start.
1. Tryck ”PROGRAM” knappen, displayen visar ”01” och blinkar
2. Välj önskat spår med knapparna ”SKIP+” eller ”SKIP-”.Du kan välja önskat album genom att trycka på ”ALBUM”-knappen.
3. Tryck ”PROGRAM” knappen på nytt för att bekräfta valt spår till minnet.
4. Upprepa steg 2 och 3 för att mata in ytterligare spår till programminnet.
5. Tryck PLAY / PAUS knappen för att spela skivan i den ordning du har programmerat och programindikeringen blinkar.
6. Tryck två gånger på ”STOP”-knappen för att avsluta programmerad uppspelning.
1. FUNKTIONSVÄLJARE
2. VOLYMKONTROLL
3. CD LUCKA
4. BAANDVÄLJARE
5. INSTÄLLNINGSKONTROLL
6. DIAL PEKARE
7. ÖPPNA/STÄNG
8. LED DISPLAY
9. ALBUM
10. HOPPA -
11. STOPP
12. LÄGE
13. HOPPA +
14. SPELA / PAUS
Miljöinformation
Elektrisk och elektronisk utrustning innehåller material, komponenter och
ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad
elektrisk och elektronisk utrustning) inte hanteras korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning är märkta med en symbol i form av en
överstruken soptunna (syns nedan). Denna symbol visar att elektrisk och
elektronisk utrustning inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall,
utan ska istället slängas separat.
Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk
utrustning antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller
hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns
tekniska förvaltning.
MED ENSAMRÄTT,
UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S
FUNCIONAMIENTO DEL CD
OHJSITUACIÓN DE LOS CONTROLESAIMIEN SIJAINNIT
PROGRAMAR
ES
Se pueden programar para la reproducción de un disco en cualquier orden
hasta 20 pistas para un disco CD, 99 pistas para un disco MP3.
Asegúrese de pulsar el botón “PARAR” antes de programar.
1. Pulse el botón “PROGRAM”, en la pantalla aparecerá “01” parpadeando
2. Seleccione la pista que desee usando los botones “SKIP +” o “SKIP -”.
3. Vuelva a pulsar el botón “PROGRAM” para confirmar la pista deseada en esa posición de la memoria del programa.
4. Repita los pasos 2 y 3 para añadir más pistas en la memoria del programa
5. Cuando haya programado las pistas deseadas. Pulse el botón “PLAY / PAUSE” para reproducir el disco en el orden
programado y el indicador de Programa parpadeará.
6. Pulse dos veces el botón “STOP” pata finalizar la reproducción programada.
1. SELECTOR DE FUNCIÓN
2. CONTROL DE VOLUMEN
3. PUERTA DEL CD
4. SELECTOR DE BANDA
5. CONTROL DE SINTONÍA
6. AGUJA DEL DIAL
7. ABRIR/ CERRAR
8. PANTALLA LED
9. ÁLBUM
10. SALTAR-
11. PARAR
12. MODO
13.
14. REPRODUCIR / PAUSA
Instrucciones para la protección del medioambiente
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales, componentes y
sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio
ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos) no se
manipula correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos llevan un símbolo de un cubo de basura
cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica
que los equipos eléctricos y electrónicos no deberían ser eliminados con el
resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que
depositar los equipos eléctricos y electrónicos gratuitamente en los centros de
reciclaje y otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar.
Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Oplysninger til miljøbeskyttelse
Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materialer, komponenter og
stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet,
hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr) ikke håndteres
korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede
skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må
bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal
indsamles særskilt.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk
og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer
og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne.
Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
ALLE RETTIGHEDER RESERVERET
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
PL
ROZMIESZCZENIE ORGANÓW REGULACYJNYCH
1. PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI
2. REGULACJA GŁOŚNOŚCI
3. KLAPA CD
4. PRZEŁĄCZNIK PASMA
5. POKRĘTŁO DOSTROJENIA
6. WSKAŹNIK TARCZOWY
7. OTWIERANIE / ZAMYKANIE
8. WYŚWIETLACZ LED
9. ALBUM
10. PRZESKOCZ -
11. STOP
12. TRYB
13. PRZ
14. ODTWARZANIE/PAUZA
OBSŁUGA CD
PROGRAMOWANIE
Kolejność odtwarzania 20-stu ścieżek dysku CD, 99-stu ścieżek dysku MP3 może być zaprogramowana dowolnie.
Przed programowaniem nacisnąć przycisk “STOP”.
Instrukcje dotyczące ochrony środowiska
Urządzenia elektryczne i elektroniczne zawierają materiały, komponenty i
substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze
zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i
elektronicznymi) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne są zaznaczone przekreślonym
symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol oznacza, że
urządzenia elektryczne i elektroniczne nie powinny być wyrzucane razem z
innymi odpadami domowymi, lecz powinny być wyrzucane oddzielnie.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać
bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne do stanowisk recyklingu
bądź innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z
domu. Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu
miasta.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE
PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
Ohjeita ympäristön suojelemiseksi
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät materiaaleja, komponentteja ja
aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos
jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet) ei käsitellä
asianmukaisesti.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian
symbolilla. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita saa hävittää
kotitalousjätteen mukana vaan ne on hävitettävä erikseen.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspisteitä. Sähkö- ja
elektroniikkalaitteet voi viedä itse ilmaiseksi pisteisiin tai ne voidaan kerätä
suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN
TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S
Du kan vælge det ønskede album ved at trykke på ”ALBUM”-knappen
Pożądany album można wybrać naciskając przycisk “ALBUM”
REP
REP
ALBUM
REP
ALL
GENTAG
ALBUM
( *KUN MP3)
GENTAG
ALLE
NORMAL
AFSPILNING
RAND
TIKFÆLDIG
REP
REP
ALBUM
REP
ALL
TOISTA
ALBUMI
( *VAIN MP3)
TOISTA KAIKKI
NORMAALI
TOISTO
RAND
SATUNNAINEN
TOISTA 1
1 - GENTAG 1
2 - GENTAG ALBUM ( *KUN MP3)
3 - GENTAG ALLE
4 - TIKFÆLDIG
5 - NORMAL AFSPILNING
1 - TOISTA 1
2 - TOISTA ALBUMI ( *VAIN MP3)
3 - TOISTA KAIKKI
4 - SATUNNAINEN
5 - NORMAALI TOISTO
Przed lub w trakcie odtwarzania dysków CD / MP3 nacisnąć przycisk “MODE”,
Każde naciśnięcie będzie przełączać tryb powtarzania jak niżej:
1 - POWTÓRZ 1
2 - POWTÓRZ ALBUM ( TYLKO *MP3 )
3 - POWTÓRZ WSZYSTKO
4 - LOSOWO
5 - ODTWARZANIE NORMALNE
REP
REP
ALBUM
REP
ALL
RAND
POWTÓRZ 1
POWTÓRZ
ALBUM
( TYLKO *MP3 )
POWTÓRZ
WSZYSTKO
LOSOWO
ODTWARZANIE
NORMALNE
Pulse el botón “MODE” antes o durante la reproducción del disco CD / MP3,
Cada vez que se pulsa se cambia la función modo de forma siguiente:
1 - REPETIR 1
2 - REPETIR ÁLBUM ( *SÓLO MP3 )
3 - REPETIR TODO
4 - ALEATORIO
5 - REPRODUCCIÓN NORMAL
REP
REP
ALBUM
REP
ALL
RAND
REPETIR 1
REPETIR
ÁLBUM
( *SÓLO MP3 )
REPETIR TODO
ALEATORIO
REPRODUCCIÓN
NORMAL
Tryck på ”MODE”-knappen före eller under uppspelning av en CD/MP3-skiva,
Varje tryck växlar funktionsläge enligt följande:
1 - UPPREPA 1
2 - UPPREPA ALBUM ( *ENDAST MP3)
3 - UPPREPA ALLA
4 - SLUMPVIS
5 - NORMAL UPPSPELNING
REP
REP
ALBUM
REP
ALL
RAND
UPPREPA 1
UPPREPA
ALBUM
( *ENDAST MP3)
UPPREPA ALLA
SLUMPVIS
NORMAL
UPPSPELNING
Puede seleccionar el álbum que desee pulsando el botón “ALBUM”
GENTAG 1