background image

Accessori

q

 Manuale delle istruzioni

w

3UHFDX]LRQLVXOOłXVRGHOOHFXIğH

e

 Elenco dei centri di assistenza tecnica

r

 Puntali auricolari in silicone (misura XS/S/M/L)

t

 Puntali auricolari in silicone Double Solid (misura 

S/M/L)

y

 Puntali in schiuma

 

  Questo materiale consente un buon adattamento 

nell’orecchio ed è poco soggetto ai rumori esterni.

u

 Spinotto  adattatore

i

 Supporto dei ricevitori

 

z

3ULPD GL XWLOL]]DUH OH FXIğH OHJJHUH LO GRFXPHQWR
DOOHJDWR3UHFDX]LRQLVXOOłXVRGHOOHFXIğH

8WLOL]]RGHOOHFXIğH

5HJROD]LRQHFXIğH

 

n

Puntali auricolari (

v

④ ⑤ ⑥

)

Selezionare il puntale auricolare che corrisponde meglio 
alla dimensione del proprio condotto uditivo.

NOTA

 

ō

Collocare saldamente i puntali auricolari nell’ugello delle 

FXIğH

 

ō

I puntali auricolari potrebbero deteriorarsi dopo un uso o 
una conservazione prolungati.

8WLOL]]RGHOOHFXIğH

9HULğFDUH OH PDUFDWXUH VLQLVWUDGHVWUD VXOOH FXIğH

quindi inserirle in modo da sistemarle precisamente 

QHOOłRUHFFKLR OD FXIğD FRQWUDVVHJQDWD FRQ OD OHWWHUD 5

nell’orecchio destro e quella contrassegnata con la lettera 
"L" nell’orecchio sinistro. (

v

A

)

Utilizzo del microfono e del telecomando 
compatibili Apple

®

 

4XHVWHFXIğHVRQRPXQLWHGLFRQWUROOLLQWHJUDWLFRPSDWLELOL

con Apple e di un microfono integrato nell’orecchio 
destro. Ciò consente di controllare il funzionamento della 
musica su dispositivi compatibili con Apple e di effettuare 
telefonate o eseguire attività di riconoscimento vocale.

NOTA

4XHVWH FXIğH QRQ SRVVRQR HVVHUH XWLOL]]DWH SHU

l’azionamento di dispositivi diversi da quelli prodotti da 
Apple.

,QROWUH OD ULSURGX]LRQH DXGLR SRWUHEEH QRQ DYYHQLUH

correttamente per alcuni dispositivi collegati.

Pulsante

(

v

B

)

Funzione

Funzionamento 

pulsante

q

Aumentare il volume

w

5LSURGXUUHRPHWWHUHLQSDXVD

un brano

5LVSRQGHUHRWHUPLQDUHXQD

chiamata
Passare a un’altra chiamata in 
entrata o in attesa mettendo 
quella attuale in attesa
Passare al brano o al capitolo 
successivo

 

Tornare al brano o al capitolo 
precedente

 

 

Avanzamento veloce

 

5LDYYROJLPHQWRYHORFH

 

 

Voice Over

5LğXWDUHXQDFKLDPDWD

Passare a un’altra chiamata in 
entrata o in attesa terminando 
quella attuale

e

Diminuire il volume

 Premere brevemente il pulsante

 Premere a lungo il pulsante (almeno 2 secondi)

 

ō

È richiesta l’ultima versione del software Apple.

 

ō

Tutte le funzioni sono compatibili con l’utilizzo tramite 
telecomando originale Apple.

 

ō

Il telecomando e il microfono di questo prodotto 
possono essere utilizzati con i seguenti dispositivi:

L3RGQDQRŞJHQHUD]LRQHRVXFFHVVLYDL3RG
FODVVLF*%*%L3RGWRXFKŞJHQHUD]LRQHR
VXFFHVVLYDL3KRQH*6L3KRQHHL3DG

 

ō

Il telecomando di questo prodotto può essere utilizzato 

DQFKHFRQL3RGVKXIĠHŞJHQHUD]LRQHRVXFFHVVLYD

 

ō

È possibile eseguire la riproduzione audio su tutti i 
modelli di iPod.

6SHFLğFKH

 

n

Tipo:

 

Tipo Dual Balanced Armature

 

n

lmpedenza in ingresso:

ŵ

 (1k

Hz

)

 

n

Sensibilità:

 106 

dB/mW

 

n

Ingresso massimo:

 100 

mW

 

n

Frequenze di 
riproduzione:

 

4 – 20.000 Hz

 

n

Peso:

 

9 g (Cavo escluso)

 

n

Lunghezza del cavo:

 P&DYR2)&

 

n

Spina:

 

 

ŸPPVSLQRWWRULYHVWLWRLQRUR

 

z

3HUPRWLYLGLPLJOLRUDPHQWRGDWLWHFQLFLHGHVLJQVRQR
VRJJHWWLDPRGLğFKHVHQ]DSUHDYYLVR

ITALIANO

Accessoires

q

 Manuel de I’Utilisateur

w

 Précautions à prendre pour l’utilisation du casque audio

e

 Liste des services après-vente

r

 Embouts intra-auriculaires en silicone (taille XS/S/M/L)

t

 Embouts intra-auriculaires en silicone renforcé double (taille S/M/L)

y

 

 

adaptables en mousse

  Ce matériau s’adapte au conduit auditif et est peu 

affecté par les bruits environnants.

u

 Prise  adaptateur

i

 Boîtier de rangement

 

z

$YDQW GłXWLOLVHU OH FDVTXH DXGLR OLVH] VDQV IDXWH

le paragraphe intitulé "Précautions à prendre pour 
l’utilisation du casque audio" dans le document joint.

Utilisation du casque audio

Ajustement du casque

 

n

Embouts intra-auriculaires (

v

④ ⑤ ⑥

)

Sélectionnez la taille d’embout intra-auriculaire pour 
correspondre au mieux à la taille du canal de votre oreille.

REMARQUE

 

ō

Ajustez les embouts intra-auriculaires sur le bec de 
chacun des écouteurs.

 

ō

Les embouts intra-auriculaires peuvent se détériorer à la 
suite d’une utilisation intensive ou d’une non-utilisation 
sur une période prolongée.

Utilisation du casque audio

9ÒULğHU OHV PDUTXDJHV GURLWHJDXFKH VXU OHV ÒFRXWHXUV

puis les insérer de façon à ce qu‘ils épousent la forme de 

OŁRUHLOOHODPDUTXHŃ5ńGDQVOŁRUHLOOHGURLWHODPDUTXHŃ/ń

dans l‘oreille gauche. (

v

A

)

Utilisation de la télécommande compatible 
Apple

®

 et du micro

Ce casque audio dispose de commandes compatibles 
Apple intégrées et d’un microphone intégré sur 
l’oreille droite. Vous pouvez ainsi contrôler la musique 
sur les appareils compatibles Apple et passer des 
appels téléphoniques ou effectuer des activités de 
reconnaissance vocale.

REMARQUE

Ces écouteurs ne peuvent pas être utilisés pour faire fonctionner 
des produits autres que ceux de la marque Apple.

3DUDLOOHXUVLOHVWSRVVLEOHTXHODOHFWXUHDXGLRQHVHSURGXLVH

pas correctement pour certains périphériques connectés.

Touches

(

v

B

)

Fonction

Utilisation des 

touches

q

Augmenter le volume

w

Lire ou interrompre la lecture 
d’un morceau ou d’une vidéo

5ÒSRQGUHRXPHWWUHğQ¿XQDSSHO

Basculer sur un appel entrant ou en 
attente et mettre en attente l’appel 
en cours
Passer au morceau ou au 
chapitre suivant

 

Passer au morceau ou au 
chapitre précédent

 

 

Avance rapide

 

5HWRXUUDSLGH

 

 

Voice Over

5HIXVHUXQDSSHOHQWUDQW

Basculer sur un appel entrant ou en 

DWWHQWHHWPHWWUHğQ¿OłDSSHOHQFRXUV

e

Baisser le volume

 Appui bref sur la touche

 Appui long sur la touche (au moins 2 secondes)

 

ō

Nécessite la dernière version du logiciel Apple.

 

ō

Toutes les opérations sont conformes à l’utilisation de la 
télécommande d’origine Apple.

 

ō

La télécommande et le micro de ce produit 

SHXYHQW ÓWUH XWLOLVÒV DYHF OHV SURGXLWV VXLYDQWVb 
L3RG QDQR ÑPH JÒQÒUDWLRQ RX YHUVLRQV XOWÒULHXUHV L3RG
FODVVLF  *R   *R L3RG WRXFK ÑPH JÒQÒUDWLRQ RX
YHUVLRQVXOWÒULHXUHVL3KRQH*6L3KRQHHWL3DG

 

ō

La télécommande de ce produit peut également être 

XWLOLVÒHDYHFOłL3RGVKXIĠHÑPHJÒQÒUDWLRQRXYHUVLRQV

ultérieures).

 

ō

Il est possible d’effectuer la lecture audio avec tous les 
modèles d’iPod.

6SÒFLğFDWLRQV

 

n

Type:

 

Armature équilibrée double 

 

n

Impédance d’entrée:

 ŵ

 (1k

Hz

)

 

n

Sensibilité:

 106 

dB/mW

 

n

Niveau maximal 
d‘entrée maximal:

 100 

mW

 

n

Fréquence de lecture:

  4 – 20 000 Hz

 

n

Poids:

 

9 g (Hors cordon)

 

n

Longueur du câble:

 P&ÁEOH2)&

 

n

Prise:

 

0LQLğFKHSODTXÒHRUGHŸPP

 

z

3DUVRXFLGłDPÒOLRUDWLRQOHVFDUDFWÒULVWLTXHVHWOHGHVLJQ
VRQWVXVFHSWLEOHVGHPRGLğFDWLRQVVDQVSUÒDYLV

FRANCAIS

Accessories

q

 Owner’s  Manual

w

 Precautions on the use of headphones

e

 Service network list

r

 Silicone ear tips (XS/S/M/L size)

t

 Double Solid Silicone ear tips (S/M/L size)

y

 

)RDP7LSV

 7KLVPDWHULDOSURYLGHVDJRRGğWLQWKHHDUDQGLVOLWWOH

affected by surrounding noise.

u

 Adapter  plug

i

 Carrying  Case

 

z

%HIRUH XVLQJ WKH KHDGSKRQHV EH VXUH WR UHDG WKH

attached document "Precautions on the use of 
headphones".

8VLQJWKHKHDGSKRQHV

+HDGSKRQHVğWDGMXVWPHQW

 

n

Ear tips (

v

④ ⑤ ⑥

)

Select the ear tip size which best matches the size of your 
ear canal.

NOTE

 

ō )LWWKHHDUWLSVVHFXUHO\RQWKHQR]]OHRIWKHKHDGSKRQHV

 

ō

The ear tips may deteriorate after extended use or 
storage.

8VLQJWKHKHDGSKRQHV

&KHFN WKH OHIWULJKW PDUNLQJV RQ WKH KHDGSKRQHV WKHQ
LQVHUW WKHP VR WKH\ ğW VQXJO\ LQVLGH \RXU HDU WKH RQH
PDUNHG5LQ\RXUULJKWHDUWKHRQHPDUNHG/LQ\RXU

left ear.(

v

A

)

8VLQJWKH$SSOH

®

 compatible remote and 

PLFURSKRQH

These headphones feature an integrated Apple-
compatible controls and integrated microphone on the 
right ear. This allows you to control music operation on 
compatible Apple devices and conduct phone calls or 
perform voice recognition activities.

NOTE

These headphones cannot be used to operate devices 
other than Apple products. 

0RUHRYHU DXGLR SOD\EDFN PD\ QRW RFFXU SURSHUO\ IRU

some connected devices.

Buttons

(

v

B

)

Function

Button 

operation

q

Increase Volume

w

Play or pause a song or video
Answer or end a call
Switch to an incoming or 
on-hold call and put the current 
call on hold
Skip to the next song or chapter

 

Go to the previous song or 
chapter

 

 

)DVWIRUZDUG

 

)DVWUHYHUVH

 

 

Voice Over
Decline an incoming call
Switch to an incoming or 
on-hold call and end the current 
call

e

Decrease Volume

 Short-press of the button

 Long-press of the button (2 sec or longer)

 

ō 5HTXLUHVWKHODWHVWYHUVLRQ$SSOHVRIWZDUH

 

ō

All operations comply with genuine Apple remote 
operation.

 

ō

This product’s remote control and microphone can be 
used with the following:

L3RGQDQRWKJHQHUDWLRQRUODWHUL3RGFODVVLF
*%*%L3RGWRXFKQGJHQHUDWLRQRUODWHU
L3KRQH*6L3KRQHDQGL3DG

 

ō

This product’s remote control can also be used with the 

L3RGVKXIĠHUGJHQHUDWLRQRUODWHU

 

ō

You can perform audio playback on all iPod models.

6SHFLğFDWLRQV

 

n

Type:

 

Dual Balanced armature type

 

n

Input impedance:

ŵN

Hz

)

 

n

Sensitivity:

 106 

dB/mW

 

n

Maximum input:

 100 

mW

 

n

Playback frequency:

 ŋ+]

 

n

Weight:

 

9 g (not including cable)

 

n

Cable length:

P2)&FDEOH

 

n

Plug:

ŸPPJROGSODWHGPLQLSOXJ

 

z

)RULPSURYHPHQWSXUSRVHVVSHFLğFDWLRQVDQGGHVLJQ

are subject to change without notice.

ENGLISH

付属品について

①取扱説明書(本紙)
②ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について
③製品のご相談と修理・サービス窓口のご案内
④シリコンイヤーピース(XS/S/M/Lサイズ)
⑤ダブルソリッドシリコンイヤーピース(S/M/Lサイズ)

フォームイヤーピース

 耳の穴にフィットして、周囲の騒音を軽減します。
⑦変換プラグ
⑧キャリングケース
⑨保証書

※使用前に別紙「ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について」をお

読みください。

ヘッドホンの使いかた

装着感の調整

 

n

イヤーピース

v

④ ⑤ ⑥

耳の穴の大きさに合わせて、お好みの密閉感を確保でき
るイヤーピースを選んでください。

ご注意

 

ō

イヤーピースは、本体の取り付け部に確実に取り付けてくだ
さい。

 

ō

イヤーピースは、長期間のご使用や保存によって、劣化する
恐れがあります。

ヘッドホンを使う

"L"を左耳に、"R"を右耳に装着してください。(

v

A

Apple®製品対応リモコン・マイクを使う

ヘッドホンには、Apple製品対応のリモコン・マイクが
付いています。
対応機器では電話の応答/通話/切断や、楽曲のコントロ
ールができます。

ご注意

このヘッドホンで

Apple

製品以外を操作することはできま

せん。また、接続する機器によっては正しくオーディオ
再生できない場合があります。

ボタン

(

v

B

)

機能

操作

q

音量を上げる

w

曲またはビデオを再生 / 一時停止する
電話に出る / 電話を切る
かかってきた電話または保留中の電話に切

り替え、現在の通話を保留にする

次の曲またはチャプターに移動する

 

前の曲またはチャプターに移動する

 

 

早送り

 

巻き戻し

 

 

Voice Over
かかってきた電話を拒否する
かかってきた電話または保留中の電話に切

り替え、現在の通話を切る

e

音量を下げる

 1回押す   

 1回長押し(2秒以上)

 

 

ō

最新のAppleソフトウェアをご使用ください。

 

ō

すべての動作はApple純正リモコンに準じます。

 

ō

本機のリモコンとマイクをお使いいただけるのは、
iPod nano(第4世代以上)、iPod classic(120/160GB)、
iPod touch(第2世代以上)、iPhone 3GS、iPhone 4、
iPadです。

 

ō

本機のリモコンはiPod shuffl

  e(第3世代以上)でもお使いいた

だけます。

 

ō

すべてのiPodモデルでオーディオ再生ができます。

主な仕様

 

n

形式: 

デュアルバランスドアーマチュア型

 

n

インピーダンス:  43 

ŴN

Hz

)

 

n

感度: 

106 dB/mW

 

n

最大入力: 

100 mW

 

n

再生周波数: 

4〜20,000 Hz

 

n

質量: 

9 g (ケーブルを含まず)

 

n

ケーブル長: 

1.3 m OFC線

 

n

プラグ: 

Φ3.5 mm金メッキミニプラグ

※仕様および外観は改良のため、

予告なく変更することがあります。

日本語

AH-C400

MUSIC MANIAC

TM

In-Ear Headphones

取扱説明書

 / Owner’s Manual / 

Bedienungsanleitung / Manuel de l’Utilisateur /

Manuale delle istruzioni /Manual del usuario / 

操作說明書

 /

操作说明书 

/

 

Gebruiksaanwijzing /

Bruksanvisning / 

ƚƿǃDŽǂDžƼLjƺǑǁǀǏƼǃǁƽDžƲDŽƲLjƺƺ

 /

,QVWUXNFMDREVîXJL

Ń0DGHIRUL3RGńŃ0DGHIRUL3KRQHńDQGŃ0DGHIRUL3DGń

mean that an electronic accessory has been designed to 

FRQQHFWVSHFLğFDOO\WRL3RGL3KRQHRUL3DGUHVSHFWLYHO\
DQG KDV EHHQ FHUWLğHG E\ WKH GHYHORSHU WR PHHW $SSOH

performance standards. Apple is not responsible for the 
operation of this device or its compliance with safety and 
regulatory standards. Please note that the use of this 

DFFHVVRU\ZLWKL3RGL3KRQHRUL3DGPD\DIIHFWZLUHOHVV

performance.

$SSOHLVDUHJLVWHUHGWUDGHPDUNRI$SSOH,QFUHJLVWHUHGLQ

the US and other countries.

L3DG L3KRQH L3RG L3RG FODVVLF L3RG QDQR L3RG VKXIĠH
DQGL3RGWRXFKDUHWUDGHPDUNVRI$SSOH,QFUHJLVWHUHGLQ

the U.S. and other countries.
The remote and mic are supported only by iPod nano (4th 

JHQHUDWLRQDQGODWHUL3RGFODVVLF*%L3RGWRXFK
QGJHQHUDWLRQDQGODWHUL3KRQH*6L3KRQHDQGL3DG
7KH UHPRWH LV VXSSRUWHG E\ L3RG VKXIĠH UG JHQHUDWLRQ

and later). Audio is supported by all iPod models.

 

n

リモコン対応Apple製品

 / Apple products with 

remote control support / Apple Produkte mit 
Fernbedienungsmöglichkeit /Produits Apple avec 
prise en charge de la télécommande / Prodotti Apple 
con telecomando compatibile con dispositivi esterni 
/ Productos Apple compatibles con el uso de mando 
a distancia / 

Apple产品支持遥控功能

 / 

受遙控器支援的

Apple產品

 

/ Apple-producten met ondersteuning 

voor afstandsbediening /Apple-produkter med 

VWùGIùUIMÃUUNRQWUROOơǂǀƶDžƼLjƺǑƼǀƾǁƲƿƺƺ
$SSOHǃǁǀƶƶƷǂƸƼǀƻdžDžƿƼLjƺƺƶƺǃDŽƲƿLjƺǀƿƿǀƵǀ
DžǁǂƲƴƽƷƿƺǑ3URGXNW\$SSOH]H]GDOQ\P

sterowaniem

L M S XS

L M S

専用アプリケーション「Denon Audio」。
iPod touch/iPhone用はAppStoreから、Android携帯用
はGoogle Playからダウンロードしてお楽しみください。

The dedicated application is called "Denon Audio".
The "iPod touch" and "iPhone" versions can be 
downloaded from the AppStore. The Android cell 
phone version can be downloaded from Google Play.

L’applicazione dedicata è denominata "Denon Audio". 
Le versioni per "iPod touch" e "iPhone" possono essere 
scaricate da AppStore. La versione per telefono 
cellulare Android può essere scaricata da Google Play.

L’application dédiée se nomme "Denon Audio".
Vous pouvez télécharger les versions pour "iPod touch" et 
"iPhone" depuis l’AppStore. La version pour smartphones 
Android est disponible via Google Play.

=XEHKùU

q

 Bedienungsanleitung

w

 Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Kopfhörers

e

 Kundendienstverzeichnis

r

 Silikon-Ohrstöpsel (XS/S/M/L Größe)

t

'RSSHOWHYHUVWÃUNWH6LOLNRQ2KUVWùSVHO60/*UùćH

y

 

Schaumstoffpolster

  Dieses Material passt gut ins Ohr und wird wenig von 

8PJHEXQJVJHUÃXVFKHQEHHLQWUÃFKWLJW

u

 Adapterstecker

i

 Transportetui

 

z

Vor der Verwendung des Kopfhörers lesen Sie bitte 
das beigefügte Dokument "Vorsichtsmaßnahmen bei 
Verwendung des Kopfhörers".

9HUZHQGXQJGHU.RSIKùUHU

(LQVWHOOXQJIđU.RSIKùUHUDQSDVVXQJ

 

n

Ohrstöpsel (

v

④ ⑤ ⑥

)

:ÃKOHQ 6LH GLH 2KUVWùSVHOJUùćH GLH DP EHVWHQ ]XU

Größe Ihres Gehörgangs passt.

HINWEIS

 

ō

Bringen Sie die Stöpsel fest an der Kopfhöreröffnung an. 

 

ō 'LH6WùSVHONùQQHQVLFKQDFKOÃQJHUHP*HEUDXFKRGHU

Lagerung abnutzen.

9HUZHQGXQJGHU.RSIKùUHU

²EHUSUđIHQ 6LH GLH 5HFKWV/LQNV0DUNLHUXQJHQ DXI GHQ
.RSIKùUHUQVWHFNHQ6LHVLHGDQQVRLQ,KUH2KUHQGDVV

sie angenehm sitzen; den Kopfhörer mit dem Buchstaben 

5LQ,KUUHFKWHV2KUGHQ.RSIKùUHUPLWGHP%XFKVWDEHQ

"L" in Ihr linkes Ohr. (

v

A

)

Verwendung des Apple 

®

 -kompatiblen 

und externen Mikrofons

Diese Kopfhörer verfügen über eine integrierte Apple-
kompatible Steuerung und über ein integriertes Mikrofon 
auf dem rechten Ohr. Auf diese Weise können Sie Musik 

DXINRPSDWLEOHQ$SSOH*HUÃWHQDEVSLHOHQXQG7HOHIRQDWH
IđKUHQ RGHU %HGLHQYRUJÃQJH PLW 6SUDFKHUNHQQXQJ

vornehmen.

HINWEIS

Diese Kopfhörer können nicht mit anderen Produkten als 
Apple-Produkte benutzt werden. 
Des Weiteren kann Audio-Wiedergabe bei einigen 

DQJHVFKORVVHQHQ*HUÃWHQX8QLFKWDXVJHIđKUWZHUGHQ

Tasten

(

v

B

)

Funktion

Tastenbetätigung

q

(UKùKHQGHU/DXWVWÃUNH

w

Abspielen oder Stoppen eines 
Musiktitels oder Videos
Annehmen oder Beenden eines 
Anrufs
Wechseln zu einem 
eingehenden oder wartenden 
Anruf und Stellen des aktuellen 
Anrufs in die Warteliste

6SULQJHQ]XPQÃFKVWHQ7LWHO

oder Kapitel

 

Zurückkehren zum vorherigen 
Titel oder Kapitel

 

 

Schnellvorlauf

 

Schnellrücklauf

 

 

Voice Over
Ablehnen eines eingehenden 
Anrufs
Wechseln zu einem eingehenden 
oder wartenden Anruf und 
Beenden des aktuellen Telefonats

e

9HUULQJHUQGHU/DXWVWÃUNH

 Kurzer Tastendruck

/DQJHU7DVWHQGUXFNVRGHUOÃQJHU

 

ō

Erfordert die neueste Version der Apple-Software.

 

ō $OOH )XQNWLRQHQ VLQG PLW GHP %HWULHE đEHU GLH $SSOH

Originalfernbedienung konform.

 

ō 'LH)HUQEHGLHQXQJXQGGDV0LNURIRQGLHVHV3URGXNWV

NDQQPLWIROJHQGHQ*HUÃWHQEHQXW]WZHUGHQ

L3RGQDQR*HQHUDWLRQRGHUKùKHUL3RGFODVVLF

*%*%L3RGWRXFK*HQHUDWLRQRGHUKùKHU

L3KRQH*6L3KRQHXQGL3DG

 

ō 'LH )HUQEHGLHQXQJ GLHVHV 3URGXNWV NDQQ DXFK PLW GHP

L3RGVKXIĠH*HQHUDWLRQRGHUKùKHUYHUZHQGHWZHUGHQ

 

ō

Ton kann auf allen iPod-Modellen wiedergegeben werden.

7HFKQLVFKH'DWHQ

 

n

Type:

 

Dual Balanced Armature

 

n

Eingangsimpedanz:

 ŵN

Hz

)

 

n

(PSğQGOLFKNHLW

 106 

dB/mW

 

n

Maximale 
Leistungsaufnahme:

 100 

mW

 

n

Wiedergabe-
Frequenzen:

 

4 – 20.000 Hz

 

n

Gewicht:

 

9 g (Kabel nicht eingeschlossen)

 

n

Kabellänge:

P2)&NDEOH

 

n

Stecker:

 

ŸPP0LQLVWHFNHUYHUJROGHW

 

z

Änderung der technischen Daten und des Designs zum 
Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung vorbehalten.

DEUTSCH

Die vorgesehene Anwendung wird "Denon Audio" genannt.
Die "iPod touch" und "iPhone" Versionen können 
aus dem AppStore heruntergeladen werden. Die 
Android Mobiltelefon-Version kann von Google Play 
heruntergeladen werden.

Accesorios

q

 Manual del usuario

w

 Precauciones durante el uso de los auriculares

e

 Lista de servicios técnicos

r

)XQGDVGHVLOLFRQDSDUDORVDXGâIRQRVWDOOD;660/

t

)XQGDVSDUDORVDXGâIRQRVGHVLOLFRQDGREOHVöOLGD

(talla S/M/L)

y

 Tapones de espuma 

 (VWHPDWHULDOSURSRUFLRQDXQEXHQDMXVWHHQHORâGR\

apenas se ve afectado por el ruido circundante.

u

 Clavija del adaptador

i

 Estuche

 

z

$QWHV GH XWLOL]DU ORV DXULFXODUHV DVHJĎUHVH GH OHHU HO

documento adjunto "Precauciones durante el uso de 
los auriculares".

Uso de los auriculares

Ajuste de los auriculares

 

n

)XQGDVSDUDORVDXGâIRQRV

v

④ ⑤ ⑥

)

Seleccione el tamaño de funda que mejor se adapte a su 
conducto auditivo.

NOTA

 

ō $MXVWHODVIXQGDVGHORVDXGâIRQRVğUPHPHQWHVREUHORV

DXGâIRQRV

 

ō /DVIXQGDVGHORVDXGâIRQRVSRGUâDQGHWHULRUDUVHWUDVXQ

SHUâRGRGHXVRRDOPDFHQDPLHQWRSURORQJDGR

Uso de los auriculares

Compruebe las marcas izquierda/derecha en los 

DXULFXODUHVHLQWURGĎ]FDORVGHWDOPDQHUDTXHVHDMXVWHQ
SHUIHFWDPHQWH HQ VX RâGR OD PDUFD 5 HQ VX RâGR
GHUHFKRODPDUFD/HQVXRâGRL]TXLHUGR

v

A

)

Uso del micrófono y del mando a distancia 
compatibles con Apple

®

 

Estos auriculares están equipados con un mando a 

GLVWDQFLDFRPSDWLEOHFRQ$SSOH\XQPLFUöIRQRLQWHJUDGRV

en el auricular derecho. Esto le permite controlar la 

UHSURGXFFLöQGHPĎVLFDHQGLVSRVLWLYRVFRPSDWLEOHVFRQ

Apple y hacer llamadas de teléfono o realizar actividades 
de reconocimiento de voz.

NOTA

Estos auriculares no pueden ser utilizados para manejar 
otros dispositivos que no sean Apple.

,JXDOPHQWH OD UHSURGXFFLöQ GH DXGLR SRGUâD QR VHU

correcta con algunos de los dispositivos conectados.

Botones

(

v

B

)

Función

Uso del 

botón

q

Aumentar el volumen

w

5HSURGXFLURSRQHUHQSDXVDXQD
FDQFLöQRYâGHR
5HVSRQGHURğQDOL]DUXQDOODPDGD

Cambiar a una llamada entrante 
o en espera y poner la llamada 
actual en espera

6DOWDUDODVLJXLHQWHFDQFLöQR
FDSâWXOR

 

,UDODFDQFLöQRFDSâWXOR

anterior

 

 

Avance rápido

 

5HWURFHVRUÀSLGR

 

 

Voice Over

5HFKD]DUXQDOODPDGD

Cambiar a una llamada 

HQWUDQWHRHQHVSHUD\ğQDOL]DU

la llamada actual

e

Disminuir el volumen

3XOVDFLöQEUHYHGHOERWöQ

3XOVDFLöQODUJDGHOERWöQVHJXQGRVRPÀV

 

ō 1HFHVLWDODĎOWLPDYHUVLöQGHVRIWZDUHGH$SSOH

 

ō

Todas las operaciones cumplen los estándares de un 
mando a distancia Apple auténtico.

 

ō (VWHPDQGRDGLVWDQFLD\HOPLFUöIRQRSXHGHQVHUXWLOL]DGRVFRQ

L3RG QDQR Ş JHQHUDFLöQ R SRVWHULRU L3RG FODVVLF 
*%*%L3RGWRXFKŞJHQHUDFLöQRSRVWHULRUL3KRQH
*6L3KRQH\L3DG

 

ō

Este mando a distancia también puede ser utilizado con 

L3RGVKXIĠHŞJHQHUDFLöQRSRVWHULRU

 

ō

Puede reproducir audio en todos los modelos de iPod.

(VSHFLğFDFLRQHV

 

n

Tipo:

 

 Tipo de armadura de equilibro 
doble

 

n

Impedancia de entrada:

ŵ

 (1k

Hz

)

 

n

Sensibilidad:

 106 

dB/mW

 

n

Entrada máxima:

 100 

mW

 

n

Frecuencias 
de reproducción:

 

4 – 20.000 Hz

 

n

Peso:

 

9 g (cable no incluido)

 

n

Longitud del cable:

P&DEOH2)&

 

n

Plug:

 

 

0LQLFODYLMDGRUDGDGHŸPP

 

z

3DUDVXPHMRUDODVHVSHFLğFDFLRQHV\HOGLVHòRHVWÀQ
VXMHWRVDFDPELRVLQQRWLğFDFLöQSUHYLD

ESPAÑOL

/DDSOLFDFLöQXWLOL]DGDVHGHQRPLQD'HQRQ$XGLR

Las versiones "iPod touch" y "iPhone" pueden ser 

GHVFDUJDGDV GHVGH $SS6WRUH /D YHUVLöQ GH WHOÒIRQR
PöYLO$QGURLGSXHGHVHUGHVFDUJDGDGHVGH*RRJOH3OD\

A

"L"

5

突起

 / Bump / Erhebung / 

Protubérance / Protuberanza / 
Saliente / 

凸塊

 / 

凸块

 / Bobbel / 

.QùOƥƶƲǂ:\SXVW



B

マイク

 / Mic / Mikrofon / 

0LFUR0LF0LFUöIRQR

麥克風

 / 

麦克风

 / Mic / 

Mikrofon / 

ƞƺƼǂǀdžǀƿƿǍƻƴLJǀƶ

 / 

Mikrofon

Отзывы: