background image

DVD AUDIO-VIDEO/SUPER AUDIO CD PLAYER

DVD-2910/955

OPERATING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE OPERACION

ON / STANDBY

DVD-2910

DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER

STILL / PAUSE

PLAY

STOP

OPEN /CLOSE

HDMI / DVI

SELECT

FORMAT

 SELECT

HDMI/DVI

OPEN/

SUPER AUDIO

FORMAT

NTSC/PAL

CLOSE

CD SETUP

PROGRAM

/DIRECT

CLEAR

CALL

SEARCH MODE

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

PAGE

MARKER

RANDOM

DIMMER

ZOOM

PICTURE
ADJUST

SETUP

MEMORY

A-B

REPEAT

SELECT

RC-985

PURE DIRECT

DISPLAY

TOP MENU

RETURN

MENU

SKIP

SLOW/SEARCH

PLAY

STILL/PAUSE

STOP

POWER OFF

 POWER ON

DIRECT
SELECT

PURE

AUDIO CD

SETUP

SUPER

PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 2 ~ PAGINA 5; PAGINA 146 ~ PAGINA 215

Содержание DVD-2910

Страница 1: ...AT SELECT HDMI DVI OPEN SUPER AUDIO FORMAT NTSC PAL CLOSE CD SETUP PROGRAM DIRECT CLEAR CALL SEARCH MODE AUDIO SUBTITLE ANGLE PAGE MARKER RANDOM DIMMER ZOOM PICTURE ADJUST SETUP MEMORY A B REPEAT SELECT RC 985 PURE DIRECT DISPLAY TOP MENU RETURN MENU SKIP SLOW SEARCH PLAY STILL PAUSE STOP POWER OFF POWER ON DIRECT SELECT PURE AUDIO CD SETUP SUPER PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 2 PAGINA 5 PAGINA 1...

Страница 2: ... NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL FOR CANADA MODEL ONLY CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT POUR LES MODELE CANADIENS UNIQUEMENT ATTENTION POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES INTERODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND 1 PRODUCT This pr...

Страница 3: ...U ARRIERE PANEL TRASERO 8 9 1 4 3 0 2 5 9 8 7 6 ON STANDBY DVD 2910 DVD AUDIO VIDEO SUPER AUDIO CD PLAYER STILL PAUSE PLAY STOP OPEN CLOSE HDMI DVI SELECT FORMAT 0 1 2 3 4 5 6 7 q w e r t o y i u DIRECT SELECT PURE AUDIO CD SETUP SUPER ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL ...

Страница 4: ...e ANSI NFPA 70 provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode See Figure A 16 Lightning For added protection for this product during a lightning storm or ...

Страница 5: ...cher le cordon d alimentation lorsque l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo Do not obstruct the ventilation holes Ne pas obstruer les trous d aération No obstruya los orificios de ventilación Never disassemble or modify the set in any way Ne jamais démonter ou modifier l appareil d une manière ou d une ...

Страница 6: ...udio DVD el DVD 2910 955 puede reproducir súper audio CDs multicanales con un margen de frecuencias de reproducción que cubre 100 kHz y un margen dinámico de 120 dB o superior dentro del margen de frecuencia audible y se pueden emitir un máximo de 5 1 canales 3 Convertidor de 24 bit D A de alta precisión El circuito de reproducción de audio incluye un convertidor avanzado de segmento tipo D A que ...

Страница 7: ... diseño con bajas vibraciones 9 Funciones múltiples 1 Función de reproducción de imágenes fijas Los CDs Kodak Picture NOTA 6 y Fujifilm Fujicolor NOTA 7 pueden reproducirse en la unidad DVD 2910 955 También pueden reproducirse imágenes fijas almacenadas en formato JPEG en soporte CD R RW 2 Función de reproducción Windows Media NOTA 8 Los CDs Windows Media pueden reproducirse en la unidad DVD 2910 ...

Страница 8: ...ignan números Estos números se denominan números de títulos y números de capítulos Control de reproducción CDs de vídeo Los CDs de vídeo que incluyen las palabras playback control en el disco o en el estuche están equipados con una función de visualización de menús en la pantalla del televisor para poder seleccionar la posición deseada ver información etc en forma de diálogo En este manual la repr...

Страница 9: ...expuestos al calor de radiadores etc Precaución al cargar los discos Ponga sólo un disco por vez Cargar un disco sobre otro puede resultar en daños o arañazos en los mismos Ponga los discos de 8 cm firmemente en la guía de discos sin utilizar ningún adaptador Si el disco no se pone correctamente podría salirse de la guía y bloquear la bandeja de discos Tenga cuidado al cerrar la bandeja de discos ...

Страница 10: ...uipado con un conector de entrada de Vídeo S se recomienda conectarlo al conector de salida de Vídeo S por medio de un cable de conexión de vídeo S disponible en los comercios A la toma de red eléctrica Conecte las salidas de vídeo del DVD 2910 955 directamente a la televisión o a través de un amplificador AV No lo conecte a través de un aparato de vídeo VCR Algunos discos contienen señales de pro...

Страница 11: ...ectores de salida del componente de color del DVD 2910 955 Ajuste TIPO DE TV de CONFIGURACIÓN VÍDEO de CONFIGURACIÓN para que concuerde con el formato del televisor Cuando el televisor sea de formato NTSC ajuste a NTSC Consulte la páginas 172 173 Ajuste la salida SALIDA VÍDEO de CONFIGURACIÓN VÍDEO de CONFIGURACIÓN para que concuerde con Progresiva TV Para utilizar con una salida de audio de 5 1 c...

Страница 12: ... las señales de 96 kHz 88 2 kHz ajuste LPCM 44 1 kHz 48 kHz bajo CONFIGURACIÓN DE AUDIO en CONFIGURACIÓN a ON Consulte la páginas 174 177 Con CDs super audio las señales de audio digital no se pueden emitir en el terminal de salida digital Utilice conexiones analógicas Consulte la página 154 3 Conexión a un amplificador AV con decodificador incorporado Cuando se reproduzcan DVDs grabados en Dolby ...

Страница 13: ...uzca pérdida de información OFF Audio DVD Formato de grabación de audio PCM lineal CD de vídeo PCM lineal o PCM empaquetado CD de música CD de MP3 44 1 kHz 16 bit PCM 44 1 kHz 16 bit PCM 192 kHz 16 24 bit 176 4 kHz 16 24 bit MPEG 1 44 1 kHz 16 bit PCM lineal MP 3 MPEG 1 Audio Layer 3 96 kHz 16 24 bit 88 2 kHz 16 24 bit 48 kHz 16 24 bit 44 1 kHz 16 24 bit 96 kHz 16 24 bit 48 kHz 16 24 bit LPCM SELE...

Страница 14: ...ontal derecho Subwoofer Altavoz de surround derecho A la toma de red eléctrica SURROUND SUBWOOFER CENTRAL FRONTAL NOTAS Para conexiones multicanal marque CANAL AUDIO bajo CONFIGURACIÓN DE AUDIO en CONFIGURACIÓN para MULTICANAL y configure los apartados de CONFIG ALTAVOCES NIVEL CANALES y TIEMPO DE RETARDO Consulte la páginas 174 178 Con el DVD 2910 955 le recomendamos desactivar la salida digital ...

Страница 15: ...Solo los canales frontal izquierdo y derecho son salidas para fuentes para las cuales la combinación de canales está prohibida Conector de entrada de audio digital COAXIAL Conector de entrada de audio digital OPTICAL o Realice el ajuste por defecto CONFIGURACIÓN DE AUDIO tal como se indica a continuación Consulte la páginas 174 177 SALIDA DE AUDIO DIGITAL PCM LPCM 44 1 kHz 48 kHz ON La reproducció...

Страница 16: ...ón cuando quiera disfrutar de la salida de audio multicanal de un conector HDMI y el punto de conexión no sea compatible con DTS Dolby Digital u otros decodificadores los ajustes de altavoz son permitidos NOTAS Los ajustes de salida de audio HDMI permiten la selección ya sea de 2 canales o de varios canales Al seleccionar multi NORMAL o MULTI LPCM la señal de audio mezclada sólo saldrá de los cone...

Страница 17: ...patible con HDCP Sólo Vídeo 2 Sólo Vídeo Monitor con DVI D Incompatible con HDCP 1 Entre los monitores compatibles con HDMI algunos no son compatibles con la salida de audio por ejemplo proyectores En conexiones con equipos tales como estos las señales de audio no se emiten en el conector de salida HDMI Emplee salidas de audio analógicas conectores para proporcionar la salida de audio en CONFIG IN...

Страница 18: ... indique en pantalla on y off Consulte la páginas 183 184 i Botón SELECT de HDMI DVI Púlselo para configurar la salida de señal desde el conector HDMI o el conector DVI Consulte la página 189 o Botón FORMAT de HDMI DVI Púlselo para configurar el formato de la señal del vídeo desde el conector HDMI y el conector DVI Consulte la página 189 0 Bandeja de discos En esta bandeja es dónde debe cargar los...

Страница 19: ...enes 9 Entrada de alimentación AC IN Conecte a la alimentación de c a con el cable de c a incluido 3 Visualización IEEE1394 DVI 720P 1080i F V PROGRESSIVE 1 A B AUDIO VCD SUPER DVD GROUP TITLE TRACK CHAP ANGLE D MIX PROG RAND TOTAL SING REM HDCD WMA MP3 HDMI 480P 576P MPEG JPEG L PCMP PCM DIGITAL LFE LFE R SR SR C S L SL SL q e r t y u i 0 6 7 5 4 3 1 2 o w q Se ilumina para indicar el disco que s...

Страница 20: ...de control remoto durante un período de tiempo prolongado Si las pilas tuvieran fugas limpie cuidadosamente el sulfato del interior del compartimiento de las pilas y luego inserte las pilas nuevas 2 Utilización de la unidad de control remoto SE LEC T HD MI DV I OP EN CD ST ER EO FO RM AT NT SC PA L CLO SE M UL TI PR OG DI R CLE AR CA LL SE AR CH MO DE AU DIO SU BT ITL E AN GL E PA GE MA RK ER RA N...

Страница 21: ... botón para repetir secciones entre dos puntos especificados 4 Botón RANDOM Pulse este botón para reproducir las pistas del CD de vídeo o de música en orden aleatorio 5 Botón MARKER Pulse este botón para marcar lugares que quería visitar de nuevo 6 Botón SETUP Pulse este botón para mostrar la pantalla de configuración predeterminada 7 Botón PICTURE ADJUST Pulse este botón para ajustar la calidad d...

Страница 22: ...bierta coloque el disco en la misma Configure los discos de 12 cm en la guía de disco externo Dibujo 1 y los discos de 8 cm en lacircunferencia interior de guía de la bandeja Dibujo 2 Pulse el botón OPEN CLOSE El disco se cargará automáticamente La bandeja de discos también se puede cerrar automáticamente para que cargue el disco pulsando el botón PLAY Dibujo 1 Circunferencia exterior de guía de l...

Страница 23: ... Consulte la página 174 Seleccione CLASIFICACIÓN Consulte la página 179 Seleccione OTRAS CONFIGURACIONES Consulte la página 181 CONF I GURAC ION IDIOMA DEC I S I ON TECL A ENTER DIÁLOGOS MENÚS DEL DISCO SAL I R DE CONF IGURAC IÓN SUBTÍTULOS INGLÉS INGLÉS INGLÉS ENGLISH LENGUAJE OSD SEL EC 8 CAMBIO DE LOS AJUSTES POR DEFECTO SETUP Unidad de control remoto Unidad de control remoto Para salir del mod...

Страница 24: ...DMI DVI sin HDMI Y Cb Cr CONFIG AUDIO HDMI LINK DENON IEEE1394 NORMAL MEJORADO 2CH MULTI NORMAL MULTI LPCM OFF 2nd OFF ON CONFIG ALTAVOCES NIVEL CANALES TIEMPO DE RETARDO FRONTALES CENTRAL SUBWOOFER TRASEROS TONO PRUEBA FRONTAL IZQ CENTRAL FRONTAL DCH SURROUND DCH SURROUND IZQ SUBWOOFER DISTANCIA FRONTAL IZQ FRONTAL DCH CENTRAL SURROUND IZQ SURROUND DCH SUBWOOFER POR DEFECTO GRANDES PEQUEÑOS GRAND...

Страница 25: ...L PCM OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 50Hz 100kHz CONFIG ALTAVOCES NIVEL CANALES TIEMPO DE RETARDO FRONTALES CENTRAL SUBWOOFER TRASEROS TONO PRUEBA FRONTAL IZQ CENTRAL FRONTAL DCH SURROUND DCH SURROUND IZQ SUBWOOFER SW 10dB DISTANCIA FRONTAL IZQ FRONTAL DCH CENTRAL SURROUND IZQ SURROUND DCH SUBWOOFER POR DEFECTO GRANDES PEQUEÑOS GRANDE PEQUEÑO NINGUNO SI NO GRANDE PEQUEÑO NINGUNO OFF AUTO MANUAL 0 dB ...

Страница 26: ...on el sonido en español ALEMAN Seleccione esta opción cuando reproducir el DVD con el sonido en alemán JAPONÉS Seleccione esta opción cuando reproducir el DVD con el sonido en japonés OTRO Utilice los botones de número para introducir el número de idioma Consulte la Lista de códigos de idiomas en la página 168 CONF I GURAC ION IDIOMA DEC I S I ON TECL A ENTER DIÁLOGOS MENÚS DEL DISCO SAL I R DE CO...

Страница 27: ...LEMAN Seleccione esta opción cuando desee visualizar los menús en alemán JAPONÉS Seleccione esta opción cuando desee visualizar los menús en japonés OTRO Utilice los botones de número para introducir el número de idioma Consulte la Lista de códigos de idiomas en la página 168 r Cuando se seleccione LENGUAJE OSD ENGLISH Por defecto de fábrica Seleccione esto para ajustar el idioma OSD al Inglés FRA...

Страница 28: ...an Finnish Fiji Idioma Faroese French Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Idioma Lingala Laothian Lithuanian Latvian Lettish Malagasy Maori Macedonish Malayalam Mongolian Moldavian Mara...

Страница 29: ...R O N 1 1 2 3 1 SAL I R DE CONF IGURAC IÓN NORMAL 2ch CONFIG INTERFACE DIGITAL NIVEL NEGRO HDMI DVI CONFIG AUDIO HDMI DEC I S I ON TECL A ENTER SEL EC 3 Utilice los botones de cursor y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER q Cuando se selecciona NIVEL NEGRO HDMI DVI NORMAL Por defecto de fábrica Las señales salen de los terminales HDMI y de los terminales DVI D con un n...

Страница 30: ...e esta opción cuando no tenga ningún altavoz conectado SI Seleccione esta opción cuando tenga conectado un potenciador de graves NO Seleccione esto cuando no esté conectado ningún subwoofer Pulse el botón RETURN para volver al menú CONFIG ALTAVOCES HDMI B Cuando se seleccione NIVEL CANALES utilice los botones de cursor y ª para seleccionar el altavoz de desee ajustar después utilice los botones de...

Страница 31: ...do al amplificador AV Para los discos de DVD audio los ajustes del disco tienen prioridad por lo que el sonido puede no producirse de acuerdo con el ajuste de modo de altavoces mencionado anteriormente Pulse el botón RETURN para volver al menú CONFIG ALTAVOCES HDMI Si se desconecta el cable de conexión HDMI se almacenará la configuración de CONFIG ALTAVOCES NIVEL CANALES y TIEMPO DE RETARDO bajo C...

Страница 32: ... superior e inferior WIDE 16 9 Por defecto de fábrica Seleccione esta opción para reproducir DVDs amplios en el modo de pantalla completa Unidad de control remoto Unidad de control remoto SAL I R DE CONF IGURAC IÓN MODO COMPRIMIDO MODO PROGRES I VO CONF I GURAC I ÓN V I DEO ASPECTO DE TV T I PO DE TV SAL I DA V IDEO 4 3 PS 4 3 LB WI DE 1 6 9 DEC I S I ON TECL A ENTER SEL EC 2 Utilice los botones d...

Страница 33: ...ídeo VIDEO1 Seleccione esta opción para material de vídeo normal VIDEO2 Seleccione esta opción para material de vídeo con un poco de movimiento VIDEO3 Seleccione esta opción para material de vídeo con mucho movimiento t Cuando se selecciona MODO COMPRIMIDO OFF Por defecto de fábrica Seleccione esta opción para mostrar la imagen sin cambio del tamaño de pantalla ON Seleccione esta opción para repro...

Страница 34: ...ango dinámico al reproducir los discos FILTRO SACD Se puede establecer el valor del filtro paso bajo mientras se reproduce un CD Super Audio Utilice los botones de cursor yª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER q Cuando se seleccione CANAL AUDIO B Utilice los botones de cursor y ª para seleccionar el elemento que desee ajustar después pulse el botón ENTER MULTICANAL Por ...

Страница 35: ...pción cuando tenga conectado un potenciador de graves NO Seleccione esto cuando no esté conectado ningún subwoofer Pulse el botón RETURN para volver al menú CONFIG ALTAVOCES B Cuando se seleccione NIVEL CANALES utilice los botones de cursor y ª para seleccionar el altavoz de desee ajustar después utilice los botones de cursor 0 y 1 para establecer el nivel TONO PRUEBA Utilice los botones de cursor...

Страница 36: ...encionado anteriormente Pulse el botón RETURN para volver al menú CONFIG ALTAVOCES La función SRS TruSurround sólo para DVD de vídeo y vídeo CDs 2 El sonido multicanal que se obtienen normalmente con cinco altavoces se reproduce utilizando solo los dos altavoces estéreo delanteros Esto da como resultado un sonido con una percepción casi natural de movimiento que parece rodear la cabeza sin la fuer...

Страница 37: ...es de 96 kHz 88 2 kHz ajuste a ON r Cuando se haya seleccionado FUENTE DIRECTA OFF Por defecto de fábrica Establezca el valor OFF cuando realice ajustes en los altavoces o en tiempo de retardo y de reproducción ON Establezca el valor ON cuando reproduzca sin llevar a cabo el procesamiento de la configuración de altavoces De llevar a cabo este ajuste se configurará la reproducción de banda completa...

Страница 38: ...100 kHz o superiores se cortan Ajuste a 100 kHz cuando esté conectado un amplificador AV compatible de alta frecuencia Unidad de control remoto Unidad de control remoto CONF IGURAC I ÓN DE AUD IO CANAL AUDI O SAL I DA DE AUDIO DI GI TAL LPCM 4 4 1kHz 4 8kHz REALCE GRAVES FILTRO SACD FUENTE D I RECTA SAL I R DE CONF IGURAC IÓN COMPRESIÓN DEC I S I ON TECL A ENTER SEL EC ON OF F CONF IGURAC I ÓN DE ...

Страница 39: ...ONTRASEÑA ACTUAL Para cambiar la contraseña La contraseña predefinida es 0000 Utilice los botones de cursor y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER q Cuando se seleccione NIVEL ACCESO 0 BLOQUEO Seleccione esta opción para desactivar la reproducción de todos los DVD Utilice esta opción por ejemplo para desactivar la reproducción de DVD de contenido para adultos en el que...

Страница 40: ... ÓN NI VEL ACCESO CONTRASEÑA ACTUAL CONTRASEÑA ACTUAL INTRODUC I R CONTRASEÑA DEC I S I ON TECL A ENTER SEL EC CL AS I F I CAC I ÓN NI VEL ACCESO CONTRASEÑA ACTUAL CONTRASEÑA ANT I GUA INTRO CONTRASEÑA ANT I G XXXX NUEVA CONTRASEÑA CONF I RMAR CONTRASEÑA DEC I S I ON TECL A ENTER SEL EC CL AS I F I CAC I ÓN NI VEL ACCESO CONTRASEÑA ACTUAL CONTRASEÑA ANT I GUA INTRO NUEVA CONTYASENA XXXX NUEVA CONT...

Страница 41: ...n la pantalla de esta unidad sólo durante los 2 segundos inmediatamente posteriores a la operación incluso mientras la pantalla se ha apagado MODO AUTO DESCONEXIÓN Para ahorrar energía el DVD 2910 955 puede ser ajustado automáticamente para que pase a modo de pausa cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo SLIDE SHOW Puede ajustarse el intervalo de tiempo para cambiar a la siguiente i...

Страница 42: ...lizador durante aproximadamente 2 segundos t Cuando se seleccione MODO AUTO DESCONEXIÓN OFF Por defecto de fábrica La alimentación de la unidad no cambia automáticamente al modo de pausa ON La alimentación del DVD 2910 955 se apaga y se pasa al modo de pausa si el DVD 2910 955 permanece en modo parado durante aproximadamente 30 minutos y Cuando esté seleccionado SLIDE SHOW Utilice los botones de c...

Страница 43: ...ta en OFF o ALL OFF no se emiten señales de vídeo ni de audio HDMI Asimismo cuando se ajusta la CONFIG AUDIO HDMI en MULTI NORMAL no puede realizarse el ajuste digital de salida Consulte la Página 170 Unidad de control remoto Unidad de control remoto MEMORY SELECT PURE DIRECT MEMORIA PURO DIRECTO MODO PURO D IRECTO MODO PURO D IRECTO 1 CONFIGURACIÓN SALIDA DE AUDIO DIGITAL SALIDA VIDEO VISUALIZACI...

Страница 44: ...D SETUP Los modos que se describen a continuación aparecerán en la pantalla MULTI Por defecto de fábrica Cuando se reproduce un disco de Super Audio CD el área de multi canal se reproducirá con prioridad STEREO Cuando se reproduce un disco de Super Audio CD el área de estéreo se reproducirá con prioridad CD Cuando se reproduce un disco de Super Audio CD el capa de CD se reproducirá con prioridad A...

Страница 45: ...os botones del cursor 0 1 y pulse el botón ENTER AJUSTE DE LA CALIDAD DE LA IMAGEN 1 Esto permite un ajuste de contraste brillo nitidez coloración y CCS supresión de colores cruzados Pase a la Operación 3 AJUSTE DE LA CALIDAD DE LA IMAGEN 2 Esto permite el ajuste del nivel de configuración nivel de blancos densidad del color retardo cromático y REDUCCIÓN DE RUIDO Pase a la Operación 4 CORRECCIÓN D...

Страница 46: ...1 2 0 0 0 0 5 Seleccione el punto de ajuste con los botones del cursor 0 1 establezca el ajuste del nivel de brillo con los botones del cursor ª y pulse el botón de ENTER Si el botón PICTURE ADJUST se ha pulsado antes de pulsar el botón de ENTER no se almacenará el ajuste de nivel El nivel de brillo se puede ajustar entre 16 y 235 Al pulsar el botón del cursor se eleva el nivel y la imagen se vuel...

Страница 47: ... que suelen resultar difíciles de ver se convierten en una imagen fácilmente reconocible Cuando la Posición del Visualizador se selecciona y ajusta Pulse el botón del cursor ª a continuación seleccione la dirección horizontal vertical con los botones del cursor 0 1 seleccione el valor de ajuste con los botones del cursor ª y pulse el botón ENTER NIVEL CONFIG 0 IRE 7 5 IRE Por defecto de fábrica 7 ...

Страница 48: ... NIVEL CROMA RETARDO CROMA DNR G0 G9 NIVEL CONFIG POSICIÓN H POSICIÓN V MODO IMAGEN 1 Sólo resulta eficaz para el escaneado progresivo 2 Sólo efectivo para HDMI DVI y barrido progresivo Cuando salen las señales HDMI y DVI las configuraciónes de NITIDEZ MED ALTA RETARDO CROMA y corrección de gamma no tendrán efecto 1 Para salir del modo de ajuste de la imagen Pulse el botón PICTURE ADJUST 2 1 2 2 ...

Страница 49: ...efecto de fábrica La imagen sale desde el conector HDMI o DVI D a 480P NTSC o 576P PAL 720P La imagen sale desde el conector HDMI o DVI D a 720P 1080i La imagen sale desde el conector HDMI o DVI D a 1080i Al reproducir un disco con formato PAL asegúrese de configurar la opción TV TYPE en NTSC Consulte la páginas 172 173 Las señales de vídeo o audio pueden interrumpirse cuando se varíe el modo de c...

Страница 50: ...al o en el botón POWER ON del RC 985 ON STANDBY Unidad principal Verde ON STANDBY Unidad principal Unidad de control remoto POWER ON Rojo ON STANDBY DVD 2910 DVD AUDIO VIDEO SUPER AUDIO CD PLAYER STILL PAUSE PLAY STOP OPEN CLOSE HDMI DVI SELECT FORMAT PURE SUPER SELECT DIRECT AUDIO CD SETUP 1 3 2 4 5 1 S E L E C T H D M I D V I O P E N S U P E R A U D IO F O R M A T N T S C P A L C L O S E C D S E...

Страница 51: ... Ejemplo Cuando se selecciona Manzana Si apareciera en la pantalla del televisor mientas se hacen funcionar los botones la operación no será posible en el DVD 2910 955 o con ese disco Coloque el disco en la guía de discos No ponga más de un disco en la bandeja de discos El disco seguirá girando mientras se visualice la pantalla de menú en la pantalla del televisor NOTAS MENÚ SUPERIOR Manzana Naran...

Страница 52: ... STILL PAUSE de la unidad principal o de la unidad de control remoto Pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal STILL PAUSE 4 Búsqueda hacia adelante hacia atrás Durante la reproducción pulse uno de los botones SLOW SEARCH de la unidad principal o de la unidad de control remoto 6 Dirección hacia atrás 7 Dirección hacia adelante Cuando se vuelve a pulsar el botón la velocidad de búsqu...

Страница 53: ...de vídeo DVD y CDs de vídeo Uni Estando en el modo congelación pulse un de los botones SLOW SEARCH de la unidad principal o de la unidad de control remoto 6 Dirección hacia atrás 7 Dirección hacia adelante Cuando se vuelve a pulsar el botón la velocidad de reproducción en cámara lenta aumenta Pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal En los discos de DVD audio la función de reproduc...

Страница 54: ...tar el modo de búsqueda a GROUP Unidad de control remoto SEARCH MODE 1 Utilice los botones de número para introducir el número del grupo de bonus 2 Unidad de control remoto Utilice los botones de número en el mando a distancia para introducir la contraseña 4 dígitos después pulse el botón ENTER La reproducción comienza a partir de la primera pista del grupo especificado Unidad de control remoto 3 ...

Страница 55: ... A R C H M O D E A U D IO S U B T IT L E A N G L E P A G E M A R K E R R A N D O M D IM M E R Z O O M P IC U R E A D J U S T S E T U P M E M O R Y A B R E P E A T S E L E C T R C 9 8 5 P U R E D IR E C T D IS P L A Y T O P M E N U R E T U R N M E N U S K IP S L O W S E A R C H P L A Y S T IL L P A U S E S T O P P O W E R O F F P O W E R O N 1 REPEAT Unidad de control remoto REPETICIÓN DE PISTA REP...

Страница 56: ...funcionarán con DVDs y CDs de vídeo cuyo tiempo transcurrido no aparezca en la pantalla de visualización durante la reproducción En algunos casos puede que no se visualicen los subtítulos que estén cerca de los puntos A y B durante la repetición de reproducción A B S E L E C T H D M I D V I O P E N S U P E R A U D IO F O R M A T N T S C P A L C L O S E C D S E T U P P R O G R A M D IR E C T C L E ...

Страница 57: ...lse el botón CLEAR para borrar la última pista del programa Para borrar todo el programa El programa entero se borrará cuando se desactive la alimentación o se expulse el disco Para comprobar cuáles son los contenidos programados pulse el botón CALL en el modo de parada El contenido programado se visualiza paso a paso Hasta 20 pistas pueden ser programadas PROGRAM DIRECT Unidad de control remoto U...

Страница 58: ...emoto Unidad principal Unidad de control remoto PLAY PLAY ALEATORIA ON Unidad de control remoto para DVD de audio SEARCH MODE Para discos de audio DVD Cuando se utilice el mando a distancia use los botones para introducir el número del grupo que desea reproducir Unidad de control remoto DVD 2910 DVD AUDIO VIDEO SUPER AUDIO CD PLAYER STILL PAUSE PLAY STOP OPEN CLOSE SELECT DIRECT AUDIO CD SETUP HDM...

Страница 59: ... CDs de vídeo súper audio CD y CDs de música Introduzca utilizando los botones de número La reproducción comienza desde esa pista S E L E C T H D M I D V I O P E N S U P E R A U D IO F O R M A T N T S C P A L C L O S E C D S E T U P P R O G R A M D IR E C T C L E A R C A L L S E A R C H M O D E A U D IO S U B T IT L E A N G L E P A G E M A R K E R R A N D O M D IM M E R Z O O M P IC U R E A D J U ...

Страница 60: ...ón AUDIO A continuación se visualizará el número de idioma del audio actual Utilice los botones de cursor y ª para seleccionar el idioma deseado Cuando pulse el botón AUDIO la pantalla de visualización se desactivará AUDIO 1 3 DOLBY D3 2 1 ENGLISH AUDIO 2 3 DOLBY D3 2 1 FRENCH Cambio del idioma del audio Función de audio múltiple S E L E C T H D M I D V I O P E N S U P E R A U D IO F O R M A T N T...

Страница 61: ...ctive la alimentación y cuando se vuelva a colocar el disco Si tal idioma no está incluido en el disco se ajustará el idioma por defecto del disco Cuando se cambia el idioma del subtitulado es necesario que transcurran varios segundos antes de que aparezca el nuevo idioma Cuando se reproduce un disco que incorpora capítulos el subtítulo y los capítulos pueden sobreponerse en la pantalla del televi...

Страница 62: ...uminado en el visualizador de la unidad principal cuando se reproduce una sección grabada en modo multiángulo En las escenas en las que se graben múltiples ángulos el ángulo puede ser cambiado S E L E C T H D M I D V I O P E N S U P E R A U D IO F O R M A T N T S C P A L C L O S E C D S E T U P P R O G R A M D IR E C T C L E A R C A L L S E A R C H M O D E A U D IO S U B T IT L E A N G L E P A G E...

Страница 63: ...anana Fresa Piña Utilización del menú superior 3 Ejemplo Ejemplo Cuando se selecciona Naranja MENÚ SUPERIOR Manzana Naranja Melocotón Banana Fresa Piña S E L E C T H D M I D V I O P E N S U P E R A U D IO F O R M A T N T S C P A L C L O S E C D S E T U P P R O G R A M D IR E C T C L E A R C A L L S E A R C H M O D E A U D IO S U B T IT L E A N G L E P A G E M A R K E R R A N D O M D IM M E R Z O O...

Страница 64: ...O M P IC U R E A D J U S T S E T U P M E M O R Y A B R E P E A T S E L E C T R C 9 8 5 P U R E D IR E C T D IS P L A Y T O P M E N U R E T U R N M E N U S K IP S L O W S E A R C H P L A Y S T IL L P A U S E S T O P P O W E R O F F P O W E R O N 2 1 3 2 1 2 Durante la reproducción pulse el botón MENU A continuación aparecerá el menú DVD Utilice los botones de cursor o numéricos para seleccionar el ...

Страница 65: ...E L E C T R C 9 8 5 P U R E D IR E C T D IS P L A Y T O P M E N U R E T U R N M E N U S K IP S L O W S E A R C H P L A Y S T IL L P A U S E S T O P P O W E R O F F P O W E R O N 1 3 2 3 1 MARKER Unidad de control remoto Unidad de control remoto Invocar escenas marcadas y borrar marcas 3 Utilice los botones de cursor 0 y 1 para seleccionar el número de marcador y pulse el botón ENTER Si la pantalla...

Страница 66: ...x4 Æ OFF Cuando MODO LECTOR de OTRAS CONFIGURACIONES en CONFIGURACIÓN se establece como MODO AUDIO no se podrá hacer zoom en imágenes fijas S E L E C T H D M I D V I O P E N S U P E R A U D IO F O R M A T N T S C P A L C L O S E C D S E T U P P R O G R A M D IR E C T C L E A R C A L L S E A R C H M O D E A U D IO S U B T IT L E A N G L E P A G E M A R K E R R A N D O M D IM M E R Z O O M P IC U R ...

Страница 67: ...i hubielran múltiples carpetas salte al paso 2 Si no hubiera ninguna carpeta en el disco salte al paso 3 INFORMACIÓN DISCO 0 ROOT 1 FOLDER1 2 FOLDER2 3 FOLDER3 4 FOLDER4 5 FOLDER5 ROOT MODO REPRODUC CARPETA S IMPLE TRANS SEL EC DEC I S I ON TECRA ENTER FOLDER1 FOLDER2 FOLDER3 FOLDER4 FOLDER5 INFORMACIÓN DISCO 0 1 MP3 _ 01 2 MP3 _ 02 3 MP3 _ 03 4 MP3 _ 04 5 MP3 _ 05 ROOT MODO REPRODUC CARPETA S IMP...

Страница 68: ...sperado ya que el software de escritura puede cambiar la posición de las carpetas y el orden de los ficheros al escribirlos en el CD R RW La reproducción programada no son posibles con los dicos de MP3 Al escribir ficheros MP3 en discos CD R RW seleccione nivel 1 de ISO9660 como formato de software de escritura Quizás esto no sea posible con algunos tipos de software de escritura Para obtener más ...

Страница 69: ...opyright no pueden reproducirse Tenga en cuenta que dependiendo del software y las condiciones de escritura la reproducción podría no ser posible o los archivos no se reproducirían de forma adecuada La reproducción del CD R RW podría no ser posible según las características del disco las manchas los rasguños y otros factores Los niveles de bits de 64 k a 160 kbps son compatibles con los archivos W...

Страница 70: ...55 Cuando se cargue el disco en el DVD 2910 955 aparecerá la pantalla de información del disco Si hubielran múltiples carpetas salte al paso 2 Si no hubiera ninguna carpeta en el disco salte al paso 3 INFORMACIÓN DISCO 0 ROOT 1 JPEG1 2 JPEG2 3 JPEG 3 4 JPEG 4 5 JPEG 5 ROOT MODO REPRODUC CARPETA S IMPLE TRANS SEL EC DEC I S I ON TECRA ENTER Unidad principal Unidad de control remoto OPEN CLOSE OPEN ...

Страница 71: ...USE Para reanudar la muestra de diapositivas pulse el botón PLAY Para dar entrada a una imagen fija que desee ver a partir de la cual desee iniciar la muestra de diapositivas Durante la muestra de diapositivas pulse uno de los botones SKIP 8 9 Pulse el botón SKIP 8 para dar entrada a la imagen fija anterior y el botón SKIP 9 para dar entrada a la siguiente imagen fija Voltear y rotar imágenes fija...

Страница 72: ...do NOTAS El DVD 2910 955 es compatible con información de imagen almacenada en formato JPEG pero DENON no garantiza que puedan verse todas las imágenes guardadas en formato JPEG Pueden visualizarse archivos de hasta 30 Mbytes de tamaño Puede que no sea posible reproducir algunos CD Rs RWs debido a las propiedades del disco suciedad rayas etc Cuando almacena archivos JPEG en CD R RW indique al prog...

Страница 73: ...O DIRECTO se pone a SALIDA VIDEO OFF o ALL OFF ningún sonido del connector de HDMI No es posible la reproducción de menús de CDs de vídeo 191 La reproducción de menús no es posible con nada que no sean CDs de vídeo con control de reproducción La imagen tiene perturbación durante la operación de búsqueda Un poco de perturbación es normal Los botones no funcionan 191 Algunas operaciones están desact...

Страница 74: ...VD 2910 955 HDMI DVI FORMAT coincide con el formato de entrada compatible de los otros equipos conectados Compruebe que la configuración de salida del vídeo PURE DIRECT está configurada en SALIDA VIDEO OFF o ALL OFF La unidad de control remoto no funciona 160 160 160 160 160 Compruebe si las pilas están colocadas con la polaridad y correctamente orientada Las pilas están agotadas Cámbielas por otr...

Страница 75: ...macho 1 juego Propiedades de la salida de audio 1 Respuesta de frecuencia q DVDs PCM lineal 2 Hz a 22 kHz muestreo a 48 kHz 2 Hz a 44 kHz muestreo a 96 kHz 2 Hz a 88 kHz muestreo a 192 kHz w Súper audio CD 2 Hz a 100 kHz e CDs 2 Hz a 20 kHz 2 Índice señal ruido 118 dB 3 Distorsión armónica total 0 001 4 Margen dinámico 106 dB Salida de audio digital Salida digital óptica Conector óptico 1 juego Sa...

Страница 76: ...216 MEMO ...

Страница 77: ......

Страница 78: ...Printed in China 511 4192 003 TOKYO JAPAN www denon com ...

Отзывы: