background image

II

DEUTSCH

FRANCAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

NEDERLANDS

SVENSKA

ENGLISH

n

 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / 

NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN

WARNINGS

WARNHINWEISE

AVERTISSEMENTS

AVVERTENZE

ADVERTENCIAS

WAARSCHUWINGEN

VARNINGAR

• Avoid high temperatures.

Allow for sufficient heat 

dispersion when installed in a 

rack.

• Handle the power cord carefully.

Hold the plug when unplugging 

the cord.

• Keep the unit free from 

moisture, water, and dust.

• Unplug the power cord when 

not using the unit for long 

periods of time.

• Do not obstruct the ventilation 

holes.

• Do not let foreign objects into 

the unit.

• Do not let insecticides, 

benzene, and thinner come in 

contact with the unit.

• Never disassemble or modify 

the unit in any way.

• Ventilation should not be 

impeded by covering the 

ventilation openings with 

items, such as newspapers, 

tablecloths or curtains.

• Naked flame sources such as 

lighted candles should not be 

placed on the unit.

• Observe and follow local 

regulations regarding battery 

disposal.

• Do not expose the unit to 

dripping or splashing fluids.

• Do not place objects filled with 

liquids, such as vases, on the 

unit.

• Do not handle the mains cord 

with wet hands.

• When the switch is in the OFF 

position, the equipment is not 

completely switched off from 

MAINS.

• The equipment shall be 

installed near the power supply 

so that the power supply is 

easily accessible.

• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.

Beachten Sie, dass eine 

ausreichende Belüftung 

gewährleistet wird, wenn das Gerät 

auf ein Regal gestellt wird.

• Gehen Sie vorsichtig mit dem 

Netzkabel um.

Halten Sie das Kabel am 

Stecker, wenn Sie den Stecker 

herausziehen.

• Halten Sie das Gerät von 

Feuchtigkeit, Wasser und Staub 

fern.

• Wenn das Gerät längere Zeit 

nicht verwendet werden soll, 

trennen Sie das Netzkabel vom 

Netzstecker.

• Decken Sie den Lüftungsbereich 

nicht ab.

• Lassen Sie keine fremden 

Gegenstände in das Gerät 

kommen.

• Lassen Sie das Gerät nicht 

mit Insektiziden, Benzin oder 

Verdünnungsmitteln in Berührung 

kommen.

• Versuchen Sie niemals das Gerät 

auseinander zu nehmen oder zu 

verändern.

• Die Belüftung sollte auf keinen 

Fall durch das Abdecken der 

Belüftungsöffnungen durch 

Gegenstände wie beispielsweise 

Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge 

o. Ä. behindert werden.

• Auf dem Gerät sollten keinerlei 

direkte Feuerquellen wie 

beispielsweise angezündete 

Kerzen aufgestellt werden.

• Bitte beachten Sie bei der 

Entsorgung der Batterien 

die örtlich geltenden 

Umweltbestimmungen.

• Das Gerät sollte keiner tropfenden 

oder spritzenden Flüssigkeit 

ausgesetzt werden.

• Auf dem Gerät sollten keine mit 

Flüssigkeit gefüllten Behälter wie 

beispielsweise Vasen aufgestellt 

werden.

• Das Netzkabel nicht mit feuchten 

oder nassen Händen anfassen.

• Wenn der Schalter ausgeschaltet 

ist (OFF-Position), ist das Gerät 

nicht vollständig vom Stromnetz 

(MAINS) abgetrennt.

• Das Gerät sollte in der Nähe einer 

Netzsteckdose aufgestellt werden, 

damit es leicht an das Stromnetz 

angeschlossen werden kann.

• Eviter des températures 

élevées. 

Tenir compte d’une dispersion 

de chaleur suffisante lors de 

l’installation sur une étagère.

• Manipuler le cordon 

d’alimentation avec précaution.

Tenir la prise lors du 

débranchement du cordon.

• Protéger l’appareil contre 

l’humidité, l’eau et la poussière.

• Débrancher le cordon 

d’alimentation lorsque l’appareil 

n’est pas utilisé pendant de 

longues périodes.

• Ne pas obstruer les trous 

d’aération.

• Ne pas laisser des objets 

étrangers dans l’appareil.

• Ne pas mettre en contact des 

insecticides, du benzène et un 

diluant avec l’appareil.

• Ne jamais démonter ou 

modifier l’appareil d’une 

manière ou d’une autre.

• Ne pas recouvrir les orifices 

de ventilation avec des objets 

tels que des journaux, nappes 

ou rideaux. Cela entraverait la 

ventilation.

• Ne jamais placer de flamme 

nue sur l'appareil, notamment 

des bougies allumées.

• Veillez à respecter les lois en 

vigueur lorsque vous jetez les 

piles usagées.

• L’appareil ne doit pas être 

exposé à l’eau ou à l’humidité.

• Ne pas poser d’objet contenant 

du liquide, par exemple un 

vase, sur l’appareil.

• Ne pas manipuler le cordon 

d’alimentation avec les mains 

mouillées.

• Lorsque l’interrupteur est sur 

la position OFF, l’appareil n’est 

pas complètement déconnecté 

du SECTEUR (MAINS).

• L’appareil sera installé près de 

la source d’alimentation, de 

sorte que cette dernière soit 

facilement accessible.

• Evitate di esporre l’unità a 

temperature elevate.

Assicuratevi che vi sia 

un’adeguata dispersione del 

calore quando installate l’unità 

in un mobile per componenti 

audio.

• Manneggiate il cavo di 

alimentazione con attenzione.

Tenete ferma la spina quando 

scollegate il cavo dalla presa.

• Tenete l’unità lontana 

dall’umidità, dall’acqua e dalla 

polvere.

• Scollegate il cavo di 

alimentazione quando 

prevedete di non utilizzare 

l’unità per un lungo periodo di 

tempo.

• Non coprite i fori di 

ventilazione.

• Non inserite corpi estranei 

all’interno dell’unità.

• Assicuratevi che l’unità non 

entri in contatto con insetticidi, 

benzolo o solventi.

• Non smontate né modificate 

l’unità in alcun modo.

• Le aperture di ventilazione 

non devono essere ostruite 

coprendole con oggetti, quali 

giornali, tovaglie, tende e così 

via.

• Non posizionate sull’unità 

fiamme libere, come ad 

esempio candele accese.

• Prestate attenzione agli aspetti 

legati alla tutela dell’ambiente 

nello smaltimento delle 

batterie.

• L’apparecchiatura non deve 

essere esposta a gocciolii o 

spruzzi.

• Non posizionate sull’unità alcun 

oggetto contenente liquidi, 

come ad esempio i vasi.

• Non toccare il cavo di 

alimentazione con le mani 

bagnate.

• Quando l’interruttore 

è nella posizione OFF, 

l’apparecchiatura non è 

completamente scollegata da 

MAINS.

• L’apparecchio va installato 

in prossimità della fonte di 

alimentazione, in modo che 

quest’ultima sia facilmente 

accessibile.

• Evite altas temperaturas.

Permite la suficiente dispersión 

del calor cuando está instalado 

en la consola.

• Maneje el cordón de energía 

con cuidado.

Sostenga el enchufe cuando 

desconecte el cordón de 

energía.

• Mantenga el equipo libre de 

humedad, agua y polvo.

• Desconecte el cordón de 

energía cuando no utilice el 

equipo por mucho tiempo.

• No obstruya los orificios de 

ventilación.

• No deje objetos extraños 

dentro del equipo.

• No permita el contacto 

de insecticidas, gasolina y 

diluyentes con el equipo.

• Nunca desarme o modifique el 

equipo de ninguna manera.

• La ventilación no debe quedar 

obstruida por haberse cubierto 

las aperturas con objetos 

como periódicos, manteles o 

cortinas.

• No deberán colocarse sobre 

el aparato fuentes inflamables 

sin protección, como velas 

encendidas.

• A la hora de deshacerse de las 

pilas, respete la normativa para 

el cuidado del medio ambiente.

• No exponer el aparato al goteo 

o salpicaduras cuando se 

utilice.

• No colocar sobre el aparato 

objetos llenos de líquido, como 

jarros.

• No maneje el cable de 

alimentación con las manos 

mojadas.

• Cuando el interruptor está en la 

posición OFF, el equipo no está 

completamente desconectado 

de la alimentación MAINS.

• El equipo se instalará cerca 

de la fuente de alimentación 

de manera que resulte fácil 

acceder a ella.

• Vermijd hoge temperaturen.

Zorg er bij installatie in een 

audiorack voor, dat de door het 

toestel geproduceerde warmte 

goed kan worden afgevoerd.

• Hanteer het netsnoer 

voorzichtig.

Houd het snoer bij de stekker 

vast wanneer deze moet 

worden aan- of losgekoppeld.

• Laat geen vochtigheid, 

water of stof in het apparaat 

binnendringen.

• Neem altijd het netsnoer uit 

het stopkontakt wanneer het 

apparaat gedurende een lange 

periode niet wordt gebruikt.

• De ventilatieopeningen mogen 

niet worden beblokkeerd.

• Laat geen vreemde 

voorwerpen in dit apparaat 

vallen.

• Voorkom dat insecticiden, 

benzeen of verfverdunner met 

dit toestel in contact komen.

• Dit toestel mag niet 

gedemonteerd of aangepast 

worden.

• De ventilatie mag niet 

worden belemmerd door 

de ventilatieopeningen af 

te dekken met bijvoorbeeld 

kranten, een tafelkleed of 

gordijnen.

• Plaats geen open vlammen, 

bijvoorbeeld een brandende 

kaars, op het apparaat.

• Houd u steeds aan de 

milieuvoorschriften wanneer u 

gebruikte batterijen wegdoet.

• Stel het apparaat niet bloot aan 

druppels of spatten.

• Plaats geen voorwerpen gevuld 

met water, bijvoorbeeld een 

vaas, op het apparaat.

• Raak het netsnoer niet met 

natte handen aan.

• Als de schakelaar op OFF 

staat, is het apparaat niet 

volledig losgekoppeld van de 

netspanning (MAINS).

• De apparatuur wordt in de 

buurt van het stopcontact 

geïnstalleerd, zodat dit altijd 

gemakkelijk toegankelijk is.

• Undvik höga temperaturer.

Se till att det finns möjlighet 

till god värmeavledning vid 

montering i ett rack.

• Hantera nätkabeln varsamt.

Håll i kabeln när den kopplas 

från el-uttaget.

• Utsätt inte apparaten för fukt, 

vatten och damm.

• Koppla loss nätkabeln om 

apparaten inte kommer att 

användas i lång tid.

• Täpp inte till 

ventilationsöppningarna.

• Se till att främmande föremål 

inte tränger in i apparaten.

• Se till att inte insektsmedel 

på spraybruk, bensen och 

thinner kommer i kontakt med 

apparatens hölje.

• Ta inte isär apparaten och 

försök inte bygga om den. 

• Ventilationen bör inte 

förhindras genom att täcka 

för ventilationsöppningarna 

med föremål såsom tidningar, 

bordsdukar eller gardiner.

• Placera inte öppen eld, t.ex. 

tända ljus, på apparaten.

• Tänk på miljöaspekterna när du 

bortskaffar batterier.

• Apparaten får inte utsättas för 

vätska.

• Placera inte föremål fyllda 

med vätska, t.ex. vaser, på 

apparaten.

• Hantera inte nätsladden med 

våta händer.

• Även om strömbrytaren står 

i det avstängda läget OFF, 

så är utrustningen inte helt 

bortkopplad från det elektriska 

nätet (MAINS).

• Utrustningen ska vara 

installerad nära strömuttaget 

så att strömförsörjningen är lätt 

att tillgå.

Содержание DBP-2012UD

Страница 1: ...b sica Basisversie Grundl ggande version Advanced version Anleitung f r Fortgeschrittene Version avanc e Versione avanzata v 28 Versi n avanzada Geavanceerde versie Avancerad version Information Part...

Страница 2: ...te vara l ttillg nglig f r anv ndaren PRECAUCI N Para desconectar completamente este producto de la alimentaci n el ctrica desconecte el enchufe del enchufe de la pared El enchufe de la alimentaci n e...

Страница 3: ...e dalla polvere Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzare l unit per un lungo periodo di tempo Non coprite i fori di ventilazione Non inserite corpi estranei all interno d...

Страница 4: ...wortung da dieses Produkt auf das sich diese Erkl rung bezieht den folgenden Standards entspricht EN60065 EN55013 EN55020 EN61000 3 2 und EN61000 3 3 Following the provisions of low voltage directive...

Страница 5: ...10 Important information 10 Connecting an AV receiver 10 Connecting a TV 13 Connecting a 2 channel audio amplifier 14 Connecting to a digital recording device 15 Playback Basic operation 16 About play...

Страница 6: ...e base enabling video and audio playback of high quality Independent Block Construction for playing video and audio signals with high fidelity The electronic circuits are separated to prevent electron...

Страница 7: ...the surface of the optical pickup could get dirty in which case it will not be able to read the signals properly Cautions on handling for 3D video Before viewing 3D video refer to the considerations d...

Страница 8: ...layback after unpacking n nBefore connecting the unit turn off the power to all devices n nFor operation of the connected devices refer to the user manuals for each device Play back disc vpage 8 Enjoy...

Страница 9: ...the HDMI logo genuine HDMI product Using cable without the HDMI logo non genuine HDMI product may result in abnormal playback When outputting Deep Color or 1080p etc we recommend you use High Speed HD...

Страница 10: ...nnection cables Doing so can result in humming or noise Turn on power 1 2 3 4 2 1 Turn on the power of the TV and AV receiver Turn on power 2Set the TV and AV receiver source to the unit input 3Press...

Страница 11: ...ting the unit to an AV receiver check that the receiver supports HD audio playback If it does not the unit outputs the signal converted to LPCM from the HDMI output terminal HD audio is not output For...

Страница 12: ...e this pict ure before you When power is switched to standby Press either POWER OFF on the remote control or ON STANDBY on the unit The power indicator flashes in green Then the indicator lights in re...

Страница 13: ...e pages indicated below for information on connecting and playing back the various media and external devices Audio and video Playback Connection BD DVD Video vpage 10 15 vpage 17 DVD Audio vpage 10 1...

Страница 14: ...d Be sure to connect the left and right channels properly left with left right with right Do not bundle power cords together with connection cables Doing so can result in noise Connecting an AV receiv...

Страница 15: ...connection is recommended when the specifications of an AV receiver connected to the unit are as follows Not supporting HDMI input Not supporting digital audio coaxial input Select the connector to us...

Страница 16: ...DTS audio signals to an AV receiver that does not support DTS Playing back a BD DVD disc with recorded DTS content can generate noise and even damage your speakers Connecting to an AV receiver with a...

Страница 17: ...reen image The unit can play both NTSC and PAL discs n n When connected to the television s component video input terminal Press RESOLUTION according to the resolution of the connected television vpag...

Страница 18: ...used for connections Audio and video cable Audio and video cable supplied R L R L White Red Yellow AUDIO AUDIO IN L R R R L L Amplifier Connecting to a device with analog 2 channel audio input termina...

Страница 19: ...oaxial digital cable sold separately Black AUDIO COAXIAL IN Recorder When multi channel audio is to be converted to 2 channel audio and output change the setting for a connected Coaxial digital output...

Страница 20: ...the display press DISPLAY until it goes away Displayed content differs depending on the media being played Also the information displayed while playing and stopped differs Information bar display This...

Страница 21: ...pop up menu 8 Make the settings shown below on the disc menu Subtitle language Audio language Audio format etc GExampleH n n Disc menu Disc Menus Audio Setup Angle Sub Story Top Menu Subtitle n n Top...

Страница 22: ...CD layer NOTE Select the disc layer before a disc is inserted 5 Insert a disc Press 5 to open close the disc tray 6 Press 1 Playback of the selected area and layer begins To play a disc in multichann...

Страница 23: ...tails of the media corresponding to each icon see Playable media vpage 48 Playing DVD Audio 1 Press POWER ON to turn on power to the unit 2 Press SOURCE on the unit to select DISC MODE 3 Select Video...

Страница 24: ...of times pressed NOTE Skipping to the start of a title or group may be prohibited depending on the disc Fast forward fast reverse During playback press 6 or 7 The fast forward fast reverse speed chan...

Страница 25: ...are registered in this order The registered number is displayed in white letters The elapsed playing time at the set location is displayed 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 CLEAR Cle Marker Sear Tit...

Страница 26: ...vailable during repeat playback A B repeat playback may not be available with some DivX files A B repeat playback is not available with BD J Blu ray Disc Java compatible discs Playing images frame by...

Страница 27: ...setting screen appears and press PROG DIRECT Erasing programmed tracks one by one Press CLEAR on the program setting screen If the unit is set to standby or the disc tray is opened the program is clea...

Страница 28: ...nit and HDMI control functions you can perform the following operations by setting up the HDMI control functions of each device TV or AV receiver power is turned on by operating the unit and functions...

Страница 29: ...Because of this when playing discs containing video signals recorded with a frame rate of something other than 24 frames per second the movement of the picture may be unnatural If this happens set th...

Страница 30: ...e generated by digital processing 0 3 0 MNR Reduces the noise around the outline of an object generated by digital processing 0 3 0 Contrast Adjusts picture contrast 6 6 0 Brightness Adjusts picture b...

Страница 31: ...isplays the first secondary video 2 Xz Displays the second secondary video X Xz Displays the X th secondary video z z X is the number of secondary video recorded and differs depending on the disc vpag...

Страница 32: ...connecting and playing back the various media and external devices Video File Music File Photo File Playback Connection MEDIA PLAYER USB memory device DLNA server vpage 29 vpage 31 Internet Playback C...

Страница 33: ...k of a Blu ray disc supporting BD LIVE vpage 18 Playback of music photos video files stored on a device on the network vpage 31 Playback of YouTube contents vpage 34 Downloading for updating the lates...

Страница 34: ...ormation on the GUI menu then set DHCP to Manual vpage 38 The unit can use the DHCP function to automatically set up the network When setting up your network manually after subscribing to an ISP make...

Страница 35: ...l of the unit wYouTube vpage 34 The YouTube contents are played eQUIT The Home menu is closed rSETUP vpage 35 The GUI menu setup screen is displayed for setting the unit Playing files MEDIA PLAYER Fil...

Страница 36: ...content applicable to each operation Video Audio Photo For details of the media corresponding to each icon see Playable media vpage 48 Changing the still image being played Press 8 9 Before playback...

Страница 37: ...ite files on a USB memory device disc are played using the playlist 1 Select a file to be played on the file list on the screen with ui then press p Type Jpg Size 0 516M Resolution City001 Item 1 5 Me...

Страница 38: ...r the content offered by YouTube For questions on content submit inquiries on the YouTube home page http www youtube com t contact_us Usable services and displays may be changed without notice For usi...

Страница 39: ...ction n n Information n n ConnectionTest n n DHCP n n BD LIVE Connection n n Proxy Setting Others n n Closed Caption n n Angle Mark n n PIP Mark n n SecondaryAudio Mark n n DivX Registration n n Remot...

Страница 40: ...ars Examples of GUI menu screen displays Typical examples are described below n nMenu selection screen Top menu Select Confirm ENTER Exit SETUP System General Setting Language Ratings Network Others S...

Страница 41: ...that supports HDMI control On Turns the unit s power to standby through linkage to the TV Off Does not turn the unit s power to standby through linkage to the TV Setting items Setting details Initiali...

Страница 42: ...nternet Connection Sets whether the Internet connection is to be used or not Enable The Internet connection is to be used Disable The Internet connection is not to be used Information Displays the net...

Страница 43: ...is being played Off An angle mark is not displayed On An angle mark is displayed PIP Mark For making settings for the PIP mark displayed in playback If secondary video is recorded on the disc being pl...

Страница 44: ...m 16 black to 235 white RGB Enhanced Outputs using the RGB video system 0 black to 255 white HDMI Deep Color Sets the HDMI terminal to output Deep Color Expands the color depth number of used colors o...

Страница 45: ...dio output vpage 52 NOTE If BD Audio Mode is set to HD Audio Output with MODE on the remote control BD secondary audio and interactive audio are not output For playback of a super audio CD with DSD vi...

Страница 46: ...ttings below can be made for all settings from 2 1ch to 7 1ch Speaker size Large or Small Subwoofer Used or not used None Subwoofer is not connected LFE Adds the low frequency signal of the channel fo...

Страница 47: ...rt names and functions vpage 44 F About media vpage 48 F Other information vpage 52 F Troubleshooting vpage 56 F Specifications vpage 59 F Index vpage 60 Information This section list various informat...

Страница 48: ...mation display Displays various information or playback elapsed time and so on of the disc ePlayback format indicators rDownmix indicator Displayed when playing back downmix permitted audio tAngle inf...

Страница 49: ...10 13 u2ch AUDIO OUT connectors 13 14 For software recorded in multi channel analog signals that have been down mixed into 2 channels are output i7 1ch AUDIO OUT connectors 10 14 oRC 232C connector E...

Страница 50: ...E button 19 Q9POWER buttons POWER OFF ON 6 W0DIMMER button 24 W1Program Direct button PROG DIRECT 23 W2Ramdom button RAND 23 W3CLEAR button 21 23 W4CALL button 23 W5SEARCH mode button SRCH 21 W6A B Re...

Страница 51: ...uid should leak carefully wipe the fluid off the inside of the battery compartment and insert new batteries Remove the batteries from the remote control if it will not be in use for long periods Used...

Страница 52: ...scs each have their region codes codes assigned for each region Playback is not possible if the codes do not match z3 Compatibility of a Blu ray Disc as the specifications for Blu ray Discs are new an...

Страница 53: ...o On Demand VOD services the unit registration code is required For details see DivX Registration vpage 39 A DivX VOD file recorded with a different code from the unit registration code cannot be play...

Страница 54: ...signals This layer can contain a stereo channel area a multi channel area or both a stereo channel and multi channel area DVD Audio DVD Audio discs are divided into several large sections groups and...

Страница 55: ...y device USB memory device and files can be damaged by static electricity Do not touch the metal contacts of an USB memory device with your fingers Do not use warped USB memory device After use be sur...

Страница 56: ...Surround bit stream If it does not support the Dolby Digital or DTS Digital Surround bit stream it is output as multi linear PCM or 2 channel linear PCM z6 If the connected HDMI device does not suppor...

Страница 57: ...d trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries DivX DivX Certified DivX Plus HD and associated logos are registered trademarks of DivX Inc and are used under license...

Страница 58: ...n Name System A system that matches host names on the Internet to IP addresses Dolby Digital 5 1 ch Surround This is a stereophonic effect developed by Dolby Laboratories This is a maximum of 5 1 chan...

Страница 59: ...f the viewer this function restricts the playing of BD Video or DVD Video The unit can be set to restrict viewing in 0 to 254 levels for BD Video and 1 to 8 levels for DVD Video Region code This code...

Страница 60: ...for the rating level On the GUI menu perform the System Initialize procedure 37 Troubleshooting GVideoH Symptom Cause Solution Page No picture appears Switch the TV s input setting to the external inp...

Страница 61: ...atically 5 24 24 53 25 Video and audio are not output via the HDMI connection Turn off power of the unit and then turn it back on Turn off power of the connected device and then turn it back on Unplug...

Страница 62: ...se Obtain the DRM license on the server side in advance 49 49 Takes time to play or change to the next file The file size is large This is not a malfunction DRM proteced content is being played This i...

Страница 63: ...or to start playback from a desired track or file Some functions are prohibited on some discs n n Audio performance Signal format NTSC PAL Applicable discs memory device 1 BD Video disc 12 cm 1 side 1...

Страница 64: ...eration 36 v v H HDCP 53 54 HD Layer 18 50 HDMI 5 25 40 54 Color Space 40 HDMI Deep Color 40 HDMI control 24 HDMI output settings 25 HOME menu screen 31 MEDIA PLAYER 31 Setup 35 YouTube 34 v v I Infor...

Страница 65: ...udio 27 55 Secondary subtitle 27 55 Speaker Setting 42 Configuration 42 Test Tone 42 Subnet Mask 38 55 Super Audio CD 48 50 System Auto Power Mode 37 BD Data Utility 37 Firmware Update 37 HDMI Control...

Страница 66: ......

Страница 67: ...ived from the Program and can be reasonably considered independent and separate works in themselves then this License and its terms do not apply to those sections when you distribute them as separate...

Страница 68: ...NU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 1 February 1999 Copyright C 1991 1999 Free Software Foundation Inc 51 Franklin Street Fifth Floor Boston MA 02110 1301 USA Everyone is permitted to copy and...

Страница 69: ...then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code even though third parties are not compelled to copy the source alon...

Страница 70: ...RATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES E...

Страница 71: ...can be found at http www freetype org end of FTLTXT n Exhibit F LICENSE ISSUES The OpenSSL toolkit stays under a dual license i e both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay lic...

Страница 72: ...in all copies THE SOFTWARE IS PROVIDED AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFR...

Страница 73: ...er you purchase this product you may procure modify or distribute the source code of the GPL LGPL software that is used in the product DENON provides the source code based on the GPL and LPGL licenses...

Страница 74: ...D M Holdings Inc Printed in China 5411 10468 004D www denon com...

Отзывы: