background image

ENGLISH

NOTE ON USE

•  Avoid high temperatures.

  Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack.

•  Handle the power cord carefully.

  Hold the plug when unplugging the cord.

•  Keep the unit free from moisture, water, and dust.

•  Unplug  the  power  cord  when  not  using  the  unit  for  long 

periods of time.

•  Do not obstruct the ventilation holes.

•  Do not let foreign objects into the unit.

•  Do  not  let  insecticides,  benzene,  and  thinner  come  in 

contact with the unit.

•  Never disassemble or modify the unit in any way.

HINWEISE ZUM GEBRAUCH

•  Vermeiden Sie hohe Temperaturen.

  Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet 

wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.

  Halten  Sie  das  Kabel  am  Stecker,  wenn  Sie  den  Stecker 

herausziehen.

•  Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub 

fern.

•  Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, 

trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.

•  Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.

•  Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.

•  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  mit  Insektiziden,  Benzin  oder 

Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.

•  Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen 

oder zu verändern.

OBSERVATIONS RELATIVES A 

L’UTILISATION

•  Eviter des températures élevées. 

  Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de 

l’installation sur une étagère.

•  Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.

  Tenir la prise lors du débranchement du cordon.

•  Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.

•  Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est 

pas utilisé pendant de longues périodes.

•  Ne pas obstruer les trous d’aération.

•  Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.

•  Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et 

un diluant avec l’appareil.

•  Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière 

ou d’une autre.

NOTE SULL’USO

•  Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.

  Assicuratevi  che  vi  sia  un’adeguata  dispersione  del  calore 

quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.

•  Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione.

  Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa.

•  Tenete  l’unità  lontana  dall’umidità,  dall’acqua  e  dalla 

polvere.

•  Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non 

utilizzare l’unità per un lungo periodo di tempo.

•  Non coprite i fori di ventilazione.

•  Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.

•  Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con insetticidi, 

benzolo o solventi.

•  Non smontate né modificate l’unità in alcun modo.

NOTAS SOBRE EL USO

•  Evite altas temperaturas.

  Permite  la  suficiente  dispersión  del  calor  cuando  está 

instalado en la consola.

•  Maneje el cordón de energía con cuidado.

  Sostenga  el  enchufe  cuando  desconecte  el  cordón  de 

energía.

•  Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.

•  Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo 

por mucho tiempo.

•  No obstruya los orificios de ventilación.

•  No deje objetos extraños dentro del equipo.

•  No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes 

con el equipo.

•  Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.

ALVORENS TE GEBRUIKEN

•  Vermijd hoge temperaturen.

  Zorg  er  bij  installatie  in  een  audiorack  voor,  dat  de  door 

het  toestel  geproduceerde  warmte  goed  kan  worden 

afgevoerd.

•  Hanteer het netsnoer voorzichtig.

  Houd  het  snoer  bij  de  stekker  vast  wanneer  deze  moet 

worden aan- of losgekoppeld.

•  Laat  geen  vochtigheid,  water  of  stof  in  het  apparaat 

binnendringen.

•  Neem  altijd  het  netsnoer  uit  het  stopkontakt  wanneer  het 

apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.

•  De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.

•  Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.

•  Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner met dit 

toestel in contact komen.

•  Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.

OBSERVERA ANGÅENDE 

ANVÄNDNINGEN

•  Undvik höga temperaturer.

  Se  till  att  det  finns  möjlighet  till  god  värmeavledning  vid 

montering i ett rack.

•  Hantera nätkabeln varsamt.

  Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.

•  Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.

•  Koppla  loss  nätkabeln  om  apparaten  inte  kommer  att 

användas i lång tid.

•  Täpp inte till ventilationsöppningarna.

•  Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.

•  Se  till  att  inte  insektsmedel  på  spraybruk,  bensen  och 

thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.

•  Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den. 

SVENSKA    NEDERLANDS    ESPAÑOL    ITALIANO    FRANCAIS    DEUTSCH    ENGLISH

VI

Содержание ASD-3W - Digital Player Docking Station

Страница 1: ...ge 11 Italiano Operazioni menu GUI vpagina 10 Mappa menu GUI vpagina 11 Español Uso de los menús GUI vpágina 10 Estructura de los menús GUI vpágina 11 Nederlands Het GUI menu bedienen vblz 10 Overzicht van het GUI menu vblz 11 Svenska Användning av GUI menyerna vsidan 10 GUI menyöversikt vsidan 11 Control Dock for iPod ASD 3W iPod is a trademark of Apple Inc registered in the U S and other countri...

Страница 2: ...pany For products intended to operate from battery power or other sources refer to the operating instructions 13 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product 15 Outdoor Antenna G...

Страница 3: ...t only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation e If the product has been dropped or damaged in any way and f When the product exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service ...

Страница 4: ...by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio TV technician for help IC Information For Canadian custom...

Страница 5: ...2 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN300328 EN301489 01 EN301489 17 and EN50371 The declaration of conformity may be consulted to our European representative DENON Europe ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Hiermit erklärt D M Holdings Inc Denon Brand Company dass sich das Gerät ASD 3W in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EG b...

Страница 6: ... te dekken met bijvoorbeeld kranten een tafelkleed gordijnen enz Plaats geen open vlammen bijvoorbeeld een brandende kaars op het apparaat Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten Plaats geen voorwerpen gevuld met water bijvoorbeeld een vaas op het apparaat OBSERVERA Ventilationen bör inte förhindras genom ...

Страница 7: ...legate il cavo dalla presa Tenete l unità lontana dall umidità dall acqua e dalla polvere Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzare l unità per un lungo periodo di tempo Non coprite i fori di ventilazione Non inserite corpi estranei all interno dell unità Assicuratevi che l unità non entri in contatto con insetticidi benzolo o solventi Non smontate né modificate l unit...

Страница 8: ...altimento dell unità osservare le normative o le leggi locali in vigore Non gettare le batterie né incenerirle ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici Questo prodotto e gli accessori inclusi nell imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE ad eccezione delle batterie ACERCA DEL RECICLAJE Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volve...

Страница 9: ...TTE Eventuali modifiche apportate al prodotto potrebbero causare pericolose radiazioni radio ed EMC 2 ATTENZIONE È necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra l antenna di questo prodotto e le persone Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in prossimità di altre antenne o trasmettitori e non devono essere utilizzati congiuntamente a questi ultimi 1 NOTA IMPOR...

Страница 10: ... Contenidos Instalación del adaptador universal en la base dock de control 6 Conexión a dispositivos equipados con Dock Control o LAN 7 Audio de red 8 9 Primeros pasos Uso de los menús GUI Ejemplo de visualización del símbolo de GUI en un título 10 Ejemplo de visualización de valores predeterminados 10 Ejemplos de indicaciones que aparecen en la pantalla GUI 10 Ejemplo Menú de navegación menú supe...

Страница 11: ...daptador de CA se debe utilizar exclusivamente en esta unidad Nunca lo utilice con otro equipo Para el modelo de EE UU Canadá Para el modelo de Europeo Precauciones al manipular Antes de usar este equipo preste atención a las siguientes indicaciones Mover el equipo Para evitar cortocircuitos o daños en los cables de conexión cuando quiera mover el equipo antes de hacerlo desenchufe siempre el cabl...

Страница 12: ...e en las marcas q y w del compartimento de las pilas Para evitar dañar el mando a distancia y que se produzcan fugas de líquido de las pilas No cortocircuite desmonte ni caliente las pilas No las tire al fuego Si se producen fugas del líquido de las pilas limpie cuidadosamente el líquido del interior del compartimento de las pilas y ponga pilas nuevas Retire las pilas del mando a distancia si no s...

Страница 13: ...ncia w Conector de base dock e Ranura de adaptador universal 6 q Terminal DC IN 7 w Conector ETHERNET 8 e Terminal de control mini clavija estéreo 7 r Terminales de salida de audio 7 t Terminal de salida S Video 7 y Terminal WLAN ANTENNA 8 r Indicador de alimentación Cuando se introduce la clavija del adaptador de CA en la toma de pared la unidad recibe alimentación y la pantalla se enciende Cuand...

Страница 14: ...ME Use este botón para regular el volumen Q1 Botón POWER Cuando se pulsa este botón las salidas de GUI y audio se detienen En ese caso el indicador de POWER se apaga el iPod sigue cargándose NOTA Mientras la clavija del adaptador de CA esté en la toma de pared la unidad estará encendida Cuando no vaya a usar la unidad durante un cierto tiempo retire la clavija del adaptador del enchufe de la pared...

Страница 15: ...d genuino Para conectar un iPod nano o un iPod de 5ª generación utilice el adaptador dock incluido con el iPod El iPod de 4ª generación con Conector para base requiere el uso del pack 3 de adaptador para base universal de iPod de Apple correspondiente a su modelo de iPod disponible por separado en Apple Inc para poder conectarlo a ASD 3W Indicación estampada Adaptador Unidad principal Indicación e...

Страница 16: ...o de sistema equipado con un terminal de control de DOCK CONTROL al ASD 3W Es posible que las funciones estén limitadas según el dispositivo que se haya conectado Las listas de compatibilidad más actuales se encuentran en http blog denon com asd 3 Dirección de señal Señal de audio OUT IN Señal de vídeo OUT IN NOTA Cuando el terminal DOCK CONTROL está conectado el ASD 3W no obedece los comandos del...

Страница 17: ...so Girar en el sentido de las agujas del reloj Audio de red Antena de varilla suministrada Conexiones ESPAÑOL b No es posible utilizar al mismo tiempo una LAN inalámbrica con una alámbrica El modo de LAN alámbrica se establece automáticamente si se encuentra conectada una LAN alámbrica al conectar el adaptador de CA a la toma de corriente El modo de LAN inalámbrica se establece automáticamente si ...

Страница 18: ...dor proxy para poder utilizar la función Radio Internet Si ha realizado la configuración de servidor proxy en el ordenador que utiliza para conectarse a Internet realice la configuración de servidor proxy en el ASD 3W de la misma forma Conexiones n Ordenador Para poder utilizar un servidor de música se necesita un ordenador con las especificaciones siguientes Sistema operativo Windows XP Service P...

Страница 19: ...s GUI que aparecen en la pantalla del monitor En las listas de elementos seleccionables el elemento que aparece rodeado por un círculo es el valor predeterminado Los elementos cuyo título aparece indicado con este símbolo pueden controlarse desde la pantalla GUI Este icono de GUI corresponde al elemento de ajuste o a la serie de menús a la que el elemento pertenece Uso de los menús GUI Ejemplo de ...

Страница 20: ...ualización de la posición del cursor Estructura de los menús GUI iPod vpágina 17 n Music n Video Red vpágina 18 n Favorites n Internet Radio n Music Server n Recently Played Configuración vpágina 12 n Red vpágina 12 Configuración de red Información de red n GUI vpágina 15 Protección de pantalla Formato Tiempo esp GUI n Idioma vpágina 15 n Otros vpágina 16 Carga de iPod Presentación Intervalo Repet...

Страница 21: ...da DNS primario y DNS secundario Para no pasar a través de un servidor proxy Para realizar la conexión a través de un servidor proxy En la opción Configuración Red Configuración de red Proxy del menú GUI ajuste Proxy a Activado e introduzca la dirección o nombre de dominio y los números de puerto Este ajuste es necesario cuando se establece la red a través de servidores proxy Vuelva a comprobar la...

Страница 22: ...ad Seleccione WEP e introduzca la clave Conexión continúa en la página derecha Si la búsqueda no es posible Para realizar la configuración de forma manual z q Introduzca el SSID w Si se utiliza un sistema de seguridad seleccione el método de cifrado e Introduzca la clave de cifrado Opción Detalle Si la búsqueda es posible se visualizan los puntos de acceso Ajuste la opción SSID a Manual Configurac...

Страница 23: ...ción Este ajuste es necesario cuando se establece la red a través de servidores proxy En la opción Configuración Red Configuración de red Proxy del menú GUI ajuste Proxy a Activado e introduzca la dirección o nombre de dominio y los números de puerto Para realizar la conexión a través de un servidor proxy Para no pasar a través de un servidor proxy NOTA Es necesario tener conocimientos sobre redes...

Страница 24: ...LH Pulse y mantenga pulsados los botones TOP MENU y PAGEi durante tres segundos por lo menos Se ha configurado PAL Idioma Establece el idioma que se utiliza en la pantalla Configuración Idioma English Deutsch Français Español a Protección de pantalla Realizar ajustes relacionados con el protector de pantalla Utilice el protector de pantalla para evitar quemar la pantalla del monitor Cuando se sele...

Страница 25: ... red y realizar una configuración específica Para más detalles consulte las páginas 8 12 No desconecte la alimentación mientras se lleva a cabo la actualización h Actualizar firmware Actualizar el firmware del receptor Normalmente no es necesario utilizar esta función excepto en las casos que se describen a continuación La función Actualizar Firmware sólo se utiliza para actualizar el firmware a t...

Страница 26: ...ra seleccionar iPod y a continuación pulse ENTER o p 2 Use u i para seleccionar el menú y luego pulse ENTER o p para seleccionar el archivo de música o vídeo que desea reproducir 3 Pulse ENTER p o 1 3 Comienza la reproducción NOTE Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice puede no ser posible utilizar ciertas funciones DENON no asume ninguna responsabilidad por la event...

Страница 27: ...oras de radio Internet del ASD 3W se crea utilizando un servicio de base de datos de emisoras de radio vTuner Este servicio de base de datos proporciona una lista editada y creada para el ASD 3W b El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse sin previo aviso Reproducción de audio en red Este procedimiento se puede usar para reproducir emisoras de radio en internet música o a...

Страница 28: ...matos que se pueden reproducir Frecuencia de muestreo Velocidad en bits Extensión WMA Windows Media Audio 32 44 1 48 kHz 48 192 kbps wma MP3 MPEG 1 Audio Capa 3 32 44 1 48 kHz 32 320 kbps mp3 WAV 32 44 1 48 kHz wav MPEG 4 AAC 32 44 1 48 kHz 16 320 kbps aac m4a mp4 FLAC Free Lossless Audio Codec 32 44 1 48 kHz flac Bits de cuantificación del formato WAV 16 bits En el caso de archivos de música en f...

Страница 29: ...ación pulse ENTER o p Red vpágina 12 3 Utilice ui para seleccionar el menú y a continuación pulse ENTER o p para seleccionar el archivo que desea reproducir 4 Pulse ENTER o p La reproducción comienza Interrupción temporal de la reproducción Durante la reproducción pulse ENTER o 1 3 Vuelva a pulsarlo para reiniciar la reproducción Para detener la reproducción En el modo de reproducción o pausa puls...

Страница 30: ...r la música o las señales de audio transmitidas pueden interrumpirse De forma inversa una velocidad en bits baja se traduce en una calidad de sonido inferior pero en este caso la tendencia a que el sonido se interrumpa es menor NOTA Recientes puede almacenar un máximo de 20 emisoras Emisoras de radio Internet recibidas recientemente Las emisoras de radio Internet recibidas recientemente pueden sel...

Страница 31: ...ea reproducir y a continuación pulse ENTER o p 2 Utilice ui para seleccionar el elemento o carpeta que desea buscar y a continuación pulse ENTER o p Los archivos de música que se pueden reproducir aparecen marcados con y los archivos de imagen que se pueden reproducir aparecen marcados con 3 Utilice uipara seleccionar el archivo y a continuación pulse ENTER o p Comienza la reproducción Recepción d...

Страница 32: ... reproducir contenidos no protegidos Cada vez que usted descarga una licencia de contenido seguro de Internet o desde un PC se envía una lista de software WM DRM revocado a su dispositivo Microsoft también puede de acuerdo con los términos y condiciones de dicha licencia descargar la lista de revocación a su dispositivo a nombre de los propietarios de los contenidos seguros Este es un reproductor ...

Страница 33: ...AN inalámbricas se establecen grupos para evitar interferencias robo de datos etc Este agrupamiento se realiza mediante SSID o identificadores de conjunto de seguridad Para mayor seguridad se establece una clave WEP y la transferencia de señales no es posible a menos que el SSID coincida con la clave WEP Clave WEP clave de red Esta es la información de clave utilizada para cifrar datos durante las...

Страница 34: ...to de las pilas El sensor de mando a distancia del equipo está expuesto a luz intensa luz directa del sol luz de lámparas fluorescentes del tipo inversor etc Sustitúyalas por pilas nuevas Utilice el mando a distancia dentro del margen especificado Retire el obstáculo Instale las pilas en la dirección correcta observando las marcas de polaridad en el interior del compartimiento de las pilas Instale...

Страница 35: ...el ordenador o enrutador está activado La alimentación del ordenador no está conectada El servidor no está funcionando La dirección IP del equipo es incorrecta Compruebe el ajuste del cortafuegos del ordenador o enrutador Conecte la alimentación Inicie el servidor Compruebe la dirección IP del equipo 8 12 No es posible establecer conexión con emisoras de radio presintonizadas o registradas en Favo...

Страница 36: ...s y mejore la visibilidad y a continuación vuelva a intentar establecer la conexión Asimismo asegúrese de instalar el equipo lejos de hornos de microondas y de puntos de acceso de otras redes Establezca la configuración de canal del punto de acceso lejos de los canales utilizados para otras redes Alternativamente realice la conexión con un cable de red 13 14 El sonido reproducido se interrumpe o n...

Страница 37: ... 12 9 6 Mbps conmutación automática Seguridad SSID nombre de red Clave WEP clave de red 64 128 bits WPA PSK TKIP AES WPA2 PSK TKIP AES Gama de frecuencias utilizadas 2 412 MHz 2 472 MHz Núm de canales Conforme a la norma IEEE 802 11b 11 canales para Norte América 13 canales para Europa DS SS de cuales se utiliza 1 canal Conforme a la norma IEEE 802 11g 11 canales para Norte América 13 canales para...

Страница 38: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4747 005 www denon com ...

Отзывы: