background image

IT 

 

NORME DI SICUREZZA 

 

AVVERTENZA: Per evitare incidenti si raccomanda di osservare le norme generali di sicurezza, tra cui le seguenti: 

 

1)

 

LEGGERE E SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE TUTTE LE NORME DI SICUREZZA. 

 

2)

 

PERICOLO 

 

Considerato  che l’uso di attrezzature per acquario avviene in presenza di acqua, agire sempre con 

particolare cautela per evitare scosse elettriche. Per ognuna delle seguenti situazioni possibili, si raccomanda di 

non  tentare  di  eseguire  da  sé  eventuali  riparazioni,  ma  di  portare  l’apparecchio  presso  un  centro  assistenza 

autorizzato o provvedere alla sua rottamazione. 

 

a.

 

 

(Solo  per  apparecchi  ad  immersione).  Se  l’apparecchio  mostra  perdite  d’acqua  anormali,  scollegarlo 

immediatamente dall’alimentazione.

 

 

b.

 

Dopo  avere  installato  l’apparecchio,  eseguire  un  controllo  accurato.  Non  collegare  l’apparecchio 

all’alimentaz

ione nel caso si osservi la presenza di acqua in parti non destinate ad essere bagnate. 

 

c.

 

Non  mettere  in  funzione  l’apparecchio  se  il  cavo  d’alimentazione  o  la  spina  appaiono  danneggiati,  se 
l’apparecchio è malfunzionante, se è caduto o ha subito un qualsia

si danno. 

 

d.

 

Per evitare il gocciolamento dell’acqua sulla presa o sulla spina, posizionare l’acquario e il mobile di fianco alla 

presa montata a parete in modo che questa resti visibile. 

 

Si raccomanda di fare eseguire al cavo una curva “anti

-

gocciolamento”

 come mostrato nella figura sottostante. 

Eseguire  l’operazione  per  tutti  i  componenti  elettrici  dell’acquario.  In  questo  modo  una  parte  di  cavo  si  trova 

sotto il livello della presa, o della spina di collegamento nel caso si usi una prolunga, impedendo cos

ì che l’acqua 

gocciolando lungo il cavo venga a contatto con la presa. 

Se la presa o la spina si bagna, 

NON

 

disinserire il cavo, ma scollegare l’interruttore generale che porta corrente 

all’apparecchio. Quindi scollegare la spina e verificare la presenza di acqua all’interno della presa.

 

 

3)

 

Se l’apparecchio viene utilizzato da o in presenza di bambini, è necessaria un’attenta supervisione da parte degli 

adulti. 

 

4)

 

Scollegare  sempre  il  cavo  d’alimentazione  quando  l’apparecchio  è  inutilizzato,  prima  di  aggiungere

  o  prelevare 

delle  parti  e  prima  di  effettuare  la  pulizia.  Per  scollegare  il  cavo  d’alimentazione,  afferrare  bene  la  spina  ed 

estrarla dalla presa senza tirare mai direttamente il cavo.  

 
 

 
 
 

 
 
 

 
 
 
 

 
 
 

5)

 

Non utilizzare l’apparecchio per usi diversi da quelli a cui è destinato. L’uso di accessori non raccomandati o non 
venduti dal produttore dell’apparecchio possono essere causa di condizioni di funzionamento non sicure.

 

 

6)

 

Assicurarsi che gli apparecchi montati sull’acquario siano correttamente installati prim

a di avviarli. 

 

7)

 

Leggere ed osservare tutte le informazioni importanti sull’apparecchio.                

 

                                                                               

8)

 

Se è necessario l’uso di una prolunga, assicurarsi che il cavo sia adatto

 al voltaggio utilizzato. Se il cavo è messo 

a punto per meno ampere or watt rispetto all’apparecchio, potrebbe surriscaldarsi. Fare attenzione che il cavo non 

sia troppo teso o schiacciato. 

 

9)

 

(Solo per UK) Questo apparecchio è dotato di spina polarizzata (

uno spinotto è più largo dell’altro). Come misura 

di sicurezza, tale spina potrà essere inserita in un solo modo in una presa polarizzata. Se la spina non è adatta, 
rivolgersi  ad  un  elettricista  qualificato.  Non  utilizzare  una  prolunga  se  la  spina  non  si  inserisce  completamente. 

Non tentare di eludere questa condizione di sicurezza. 

Eccezione: Questa avvertenza può essere omessa se l’apparecchio non è dotato di spina polarizzata.

 

 

In caso di manomissione della spina decade ogni garanzia! 

“CONSERVATE LE PRESENTI ISTRUZIONI”

 

 

 

 
 

Содержание PF 509

Страница 1: ...anleitung und Ersatzteilliste Operating instruction and Spare parts list Istruzioni d uso e parti di ricambio Instructions d emploi et Accessoires et pièces détaches Руководство по обслуживанию и список запасных частей ...

Страница 2: ...erührung kommen Wenn der Stecker oder die Steckdose nass wird NICHT das Kabel herausziehen sondern die Stromversorgung an der Sicherung bzw am Leistungsschalter trennen Dann erst den Stecker herausziehen und prüfen ob sich Wasser in der Steckdose befindet 3 Kinder müssen beaufsichtigt werden wenn Sie sich am Aquarium oder in dessen nähe Aufhalten 4 Zur Vermeidung von Verletzungen keine beweglichen...

Страница 3: ...ufphase von mindestens 24 Stunden zu erzielen Will man die Calciumwerte feststellen darf der Calciumtest erst einige Stunden nach Entnahme der Wasserprobe durchgeführt werden Sofortiges Messen kann zu falschen Ergebnissen führen Zur Erhöhung der Werte ist die CO2 Zufuhr zu erhöhen bzw der Wasserdurchlauf zu reduzieren Sind die Werte zu hoch ist die CO2 Zufuhr zu reduzieren bzw der Wasserdurchlauf ...

Страница 4: ... and coming in contact with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for presence of water in the receptacle 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 4 Always unplug an appliance from an outlet when not in use before putting an or...

Страница 5: ...w the reactor to fill until the water flows out of outlet hose back to the aquarium or sump Switch on the circulation pump Wait until the media fluidises properly and all gases have escaped from the media Close the inlet tap to achieve a flow of 1 2 drops of water per sec At the outlets hose Check for any possible leaks Switch on the CO2 supply and adjust to app one bubble sec Check the dKH after ...

Страница 6: ... presa o la spina si bagna NON disinserire il cavo ma scollegare l interruttore generale che porta corrente all apparecchio Quindi scollegare la spina e verificare la presenza di acqua all interno della presa 3 Se l apparecchio viene utilizzato da o in presenza di bambini è necessaria un attenta supervisione da parte degli adulti 4 Scollegare sempre il cavo d alimentazione quando l apparecchio è i...

Страница 7: ...be avere un valore dKH 35 I valori ottimali si raggiungono solo dopo una fase di avviamento di almeno 24 ore Per stabilire il livello del calcio eseguire il relativo test solo dopo alcune ore dal prelievo del campione di acqua La misurazione immediata può portare a risultati falsati Per aumentare i valori occorre aumentare l immissione di CO2 o ridurre il flusso di acqua Se i valori sono troppo el...

Страница 8: ...ra pas entrer en contact avec celui ci Si la fiche ou la prise de courant se mouille NE PAS retirer le câble mais couper l alimentation en courant au fusible ou au sectionneur de puissance Ne retirer la fiche qu après avoir ceci et vérifier si de l eau se trouve dans la prise de courant 3 Les enfants doivent être surveillés quand vous vous occupez de l aquarium ou vous vous trouvez à proximité 4 P...

Страница 9: ...текере ЗАПРЕЩАЕТСЯ отключать кабель следует отключить подачу тока с помощью предохранителя или силового выключателя Только после этого можно вынуть штекер и проверить розетку на наличие влаги 3 Запрещается оставлять без присмотра детей находящихся рядом с аквариумом 4 Во избежание травм запрещается касаться подвижных или горячих деталей таких как элементы нагрева отражатели лампы и т п 5 При прост...

Страница 10: ...чения можно достичь только после запуска минимум через 24 часа Если необходимо установить значения кальция тест определения кальция можно проводить только через несколько часов после забора пробы воды Измерение без необходимого ожидания может привести к неправильным результатам Для увеличения значений следует повысить подачу CO2 соотв снизить проток воды Если значения слишком высокие снизить подач...

Страница 11: ......

Страница 12: ...Innenrohr u Siebplatte Pipe with Strainer Арт Descrizione Обозначение 87157000 PF 509 PF 509 A 28050000 Pompa con tubazioni насос с разводкой B 65430000 Spugne 2 pezzi губки 2 шт 1 87169000 Apparecchio base основной прибор 2 US27015 Girante UP1000 07 блок запуска UP1000 07 3 69511000 O Ring pompa кольцо круглого сечения насоса 4 25015000 Statore UP 500S 07 Статор 07 5 28051000 Alloggiamento pompa ...

Страница 13: ...Deltec GmbH Steller Straße 75 D 27755 Delmenhorst Deutschland Germany www deltec aquaristic com ...

Отзывы: