Delta T4738 Скачать руководство пользователя страница 4

A.

Model T4738

If faucet does not divert water from the spout to the hand shower, check that 

the lift rod (1) is securely threaded into the diverter (2). If the problem persists 

remove the lift rod and spout. Replace the diverter assembly RP40668.

B.

Maintenance

 

 If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– 

 Replace Seats and Springs (1).

*

        If leak persists–Shut off water supplies– 

       Replace Stem Unit Assembly (2).

*

     

        *Install stems (2) correctly for proper handle rotation: 

        •  For 

lever handles,

 the stops (3) must point to the right when 

installed.

A.

1

2

RP40668

Diverter Assembly

Ensamble del Desviador

Dérivation

Mantenimiento

 

 Si la llave de agua tiene filtraciones de la salida del surtidor –  

 Cierre los suministros de agua –  

       Cambie los Asientos y los Resortes (1). *

       Si la filtración persiste – Cierre los suministros de agua –  

       Cambie el ensamble de la Unidad de la Espiga (2).*

      

 

       *Instale las espigas (2) correctamente para que la manija  

        gire apropiadamente. 

         • Para las manijas de palanca, cuando instalados, los topes (3)      

           deben señalar hacia la derecha.         

Modelo T4738

Si la llave de agua no desvía el agua del surtidor hacia la regadera de mano, 

examine si la barrita de alzar (1) está fijamente enroscada en el desviador (2).  

Si el problema persiste quite la barrita de alzar y el surtidor. Reemplace el  

desviador con RP40668.

B.

A.

Entretien

 

 Si le robinet fuit par la sortie du bec, interrompez l’arrivée d’eau,    

 puis remplacez  -les sièges et les ressorts (1).*

     Si la fuite persiste, interrompez l’arrivée d’eau et remplacez les  

     obturateurs (2).*   

     

     *Installez les obturateurs (2) correctement pour que les poignées  

      tournent dans le bon sens.       

       •S’il s’agit de manettes, les butées (3) doivent pointer vers la  

         droite après l’installation.       

Modèle T4738

Si le robinet ne dérive pas l’eau du bec vers la douche à main, assurez-vous 

que la tirette (1) est bien vissée dans la dérivation (2). Si le problème persiste, 

retirez la tirette et le bec. Remplacez la dérivation RP40668. 

B.

A.

T4738  

B.

1

2

3

1

2

3

4

51284      Rev. B

Содержание T4738

Страница 1: ...structions avant de d buter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Installez le corps du robinet et terminez le pourtour du bain avant de poser les...

Страница 2: ...e garantie vous donne des droits pr cis qui peuvent varier selon votre lieu de r sidence Elle ne s applique qu aux robinets Delta install s aux tats Unis au Canada et au Mexique Garantie vie limit e d...

Страница 3: ...Assembly Ensamble del Tubo de Salida Bec RP40664 Hose and Gaskets Manguera y Empaques Tuyau souple et joints Specify Finish Especif que el Acabado Pr cisez le Fini RP51288 Spout Base w Gasket Base de...

Страница 4: ...pigas 2 correctamente para que la manija gire apropiadamente Para las manijas de palanca cuando instalados los topes 3 deben se alar hacia la derecha Modelo T4738 Si la llave de agua no desv a el agua...

Страница 5: ...te el surtidor 5 firmemente sobre una superficie plana y hale la barrita de alzar 6 El mecanismo de retenci n deber caer desde el fondo del surtidor Deseche el mecanismo de retenci n apropiadamente In...

Страница 6: ...s de la tuerca c nica 2 Una la manguera 1 a la manguera trenzada de metal 3 usando el empaque 4 y apriete NO instale la pieza de mano todav a C Instale la base 1 dentro de la cavidad 2 y apriete OPCI...

Страница 7: ...e down position Turn faucet handles 3 all the way on Turn on hot and cold water supplies and flush water lines for one minute Important This flushes away any debris that could cause damage to internal...

Страница 8: ...ijas de la v lvula de la ba era Coloque la barrita de alzar en su posici n normal A Conecte la pieza de mano 1 a la manguera 2 con el empaque 3 entre la conexi n Vea la secci n de mantenimiento P gina...

Отзывы: