Delta ShopMaster 638518-00 Скачать руководство пользователя страница 50

50

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

1.

POUR SA PROPRE SÉCURITÉ, LIRE LE MODE
D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’OUTIL.

L’apprentissage de l’utilisation de cet outil, des
restrictions, et des risques qui lui sont inhérents réduira
grandement la possibilité d'accidents et de blessures.

2.

UTILISER UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
HOMOLOGUÉ.

L’équipement de protection oculaire

doit être conforme aux normes ANSI Z87.1, les
protecteurs auditifs, aux normes ANSI S3.19 et le
masque antipoussières, aux normes homologuées de
la MSHA/NIOSH. Les éclats, les débris en suspension
et la poussière peuvent provoquer des irritations, des
blessures et /ou des maladies.

3.

S’HABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE.

Ne pas

porter de cravate, gants, ou vêtements amples. Retirer
montre, bagues, et autres bijoux. Relever les manches.
Les vêtements ou bijoux coincés dans les pièces
mobiles peuvent provoquer des blessures.

4.

NE PAS UTILISER CET OUTIL

DANS UN

ENVIRONNEMENT DANGEREUX.

L’utilisation d’outils

électriques dans un endroit humide ou mouillé ou sous
la pluie peut provoquer un choc électrique ou une
électrocution. Tenir la zone de travail bien éclairée pour
éviter de trébucher ou de mettre vos bras, mains et
doigts en danger.

5. 

CONSERVER TOUS LES OUTILS ET MACHINES
DANS LE MEILLEUR ÉTAT POSSIBLE. 

S’assurer

que vos outils sont aiguisés et propres afin d’optimiser
sécurité et performance. Suivre les consignes de
graissage et de changement d’accessoires. Des outils
et des appareils mal entretenus peuvent endommager
l'outil ou l'appareil et/ou provoquer des blessures.

6. 

VÉRIFIER QUE LES PIÈCES NE SONT PAS
ENDOMMAGÉES.

Avant d’utiliser la machine, vérifier

qu'aucune pièce n'est endommagée. Vérifier
l’alignement des pièces mobiles, la présence de
grippage des pièces mobiles, de bris de pièces et tout
autre problème pouvant nuire au fonctionnement de
l’outil. Un dispositif de protection ou toute autre pièce
qui pourrait être endommagé(e) doit être réparé(e) ou
remplacé(e) correctement. Les pièces endommagées
peuvent contribuer à endommager davantage la
machine et/ou provoquer des blessures.

7. 

GARDER LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE

. Les

zones et établis encombrés sont souvent des causes
d’accidents.

8. 

ÉLOIGNER LES ENFANTS ET LES VISITEURS.

L'atelier représente un environnement potentiellement
dangereux. Les enfants et les visiteurs peuvent être
blessés.

9. 

RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉMARRAGE
ACCIDENTEL

.S’assurer que l’interrupteur se trouve

sur la position d’arrêt avant de brancher le cordon
d’alimentation. En cas de panne de courant, mettre
l’interrupteur sur la position d’arrêt. Un démarrage
accidentel peut provoquer des blessures.

10. 

UTILISER LES DISPOSITIFS DE PROTECTION.

Vérifier que tous les dispositifs de protection sont en
place, bien fixés et qu'ils fonctionnent correctement
pour éviter les blessures.

11. 

RETIRER LES CLÉS ET LES CLÉS DE RÉGLAGE
AVANT DE FAIRE DÉMARRER L'APPAREIL

. Des

outils, chutes, et autres débris peuvent être projetés à
grande vitesse, provoquant des blessures.

12. 

UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ.

Ne forcer pas un

outil ou un accessoire pour accomplir un travail pour

lequel il n'est pas conçu. Cela pourrait endommager la
machine et/ou causer des blessures.

13. 

UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.

L'utilisation d'accessoires non recommandés par Delta
pourrait endommager l'appareil ou blesser l'utilisateur.

14. 

UTILISER LA RALLONGE APPROPRIÉE

. S’assurer

que la rallonge est en bon état.
Lorsque qu’une rallonge électrique est utilisée,
s’assurer d’en utiliser une de calibre suffisamment
élevé pour assurer le transport du courant nécessaire
au fonctionnement de l'appareil. Un cordon
sousdimensionné provoquera une chute de tension,
menant ainsi à une perte de courant et à une
surchauffe. Se reporter au tableau des rallonges pour
connaître le calibre approprié à utiliser selon la
longueur de la rallonge et l’intensité nominale de la
plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant le plus gros. Plus le numéro de calibre est petit,
plus le cordon est lourd.

15. 

FIXER LA PIÈCE. 

Utiliser des pinces ou un étau pour

maintenir la pièce lorsque c’est possible. La perte de
contrôle d'une pièce peut provoquer des blessures.

16. 

ACHEMINER LA PIÈCE À CONTRE-COURANT DU
SENS DE ROTATION DE LA LAME, DE LA FRAISE,
OU DE LA SURFACE ABRASIVE.

En l'acheminant

dans l'autre direction,
la pièce sera projetée à grande vitesse.

17. 

NE PAS FORCER LA PIÈCE SUR L'APPAREIL

Cela

pourrait endommager l'appareil et/ou causer des
blessures.

18. 

NE PAS TROP TENDRE LES BRAS.

Une perte

d’équilibre peut vous faire tomber sur une machine en
fonctionnement provoquant ainsi des blessures.

19. 

NE JAMAIS SE TENIR DEBOUT SUR L'APPAREIL.

Si l’outil bascule, ou si vous touchez accidentellement
l’outil de coupe, vous pouvez être blessé.

20.

NE JAMAIS LAISSER LA MACHINE
FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE. ÉTEINDRE
L’APPAREIL

. Ne pas laisser l'appareil tant qu’il ne

soit pas complètement arrêté. Un enfant ou un visiteur
pourrait être blessé.

21. 

ÉTEINDRE L'APPAREIL ET COUPER LE COURANT

avant d'installer ou de retirer des accessoires, avant
tout réglages ou modifications de celles-ci ou lors de
réparation. Un démarrage accidentel peut provoquer
des blessures.

22

.  METTRE L'ATELIER À L'ÉPREUVE DES ENFANTS

AVEC DES CADENAS, DES INTERRUPTEURS
PRINCIPAUX OU EN RETIRANT LES CLÉS DE
DÉMARRAGE.

Le démarrage accidentel d'un appareil

par un enfant ou par un visiteur peut causer des
blessures.

23. 

DEMEURER VIGILANT, SURVEILLER LE TRAVAIL

EFFECTUÉ, ET FAIRE PREUVE DE JUGEMENT.
NE PAS UTILISER L'APPAREIL EN CAS DE
FATIGUE OU SOUS L’INFLUENCE DE
DROGUES, D'ALCOOL, OU DE MÉDICAMENTS.

Un moment d'inattention en utilisant des outils
électriques peut se solder par des blessures.

24.

LA POUSSIÈRE PRODUITE 

par certains bois et

produits du bois peut nuire à la santé.
Toujours utiliser l'équipement dans des endroits bien
aérés et veiller à le dépoussiérer correctement. Si
possible, utiliser des systèmes de dépoussiérage.

LIRE ET COMPRENDRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES DIRECTIVES AVANT
D’UTILISER L'APPAREIL. À défaut de suivre les directives sous-mentionnées, un choc

électrique, un incendie, des dommages ou une blessure corporelle grave pourraient se produire.

AVERTISSEMENT

Содержание ShopMaster 638518-00

Страница 1: ...8 00 11 05 Copyright 2005 Delta Machinery ESPA OL P GINA 25 To learn more about DELTA MACHINERY visit our website at www deltamachinery com For Parts Service Warranty or other Assistance please call 1...

Страница 2: ...anent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body Wear appropriate hearing protection d...

Страница 3: ...orce a machine or an attachment to do a job for which it was not designed Damage to the machine and or injury may result 13 USE RECOMMENDED ACCESSORIES The use of accessories and attachments not recom...

Страница 4: ...NE from the power source before installing or removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs 20 TURN THE MACHINE OFF disconnect the machine from the power source and...

Страница 5: ...lace with a metal screw NOTE In Canada the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electric Code SHOCK HAZARD IN ALL CASES MAKE CERTAIN THE RECEPTACLE IN QUESTION IS PROPERLY GROUN...

Страница 6: ...120 25 50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AWG 12 16 120 up to 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 GREATER THAN 50 FEET NOT RECOMMENDED OPERATING INSTRUCTIONS FOREWORD The Sh...

Страница 7: ...s 2 Fig 2 6 Table 7 M6x1 Wing Nut 8 M6 Flat Washer 9 M6x1x30mm Pan Head Screw 10 4mm Hex Wrench 11 3mm Hex Wrench 12 Pointer 13 M5x 8x10mm Pan Head Screw 14 M10 Flat Washer 15 Lever Assembly 16 Pinion...

Страница 8: ...o that stud J Fig 6 and keepers K protrude through the slot of trunnion L Fig 7 4 Open hinged door See section OPENING AND CLOSING DOOR 5 While pressing in on stud M Fig 8 with a pencil place an M10 f...

Страница 9: ...w using the M5x 8x10mm pan head screw T 9 Place locking handle F Fig 4 onto stud G Place spring E Fig 4 inside hole of lock handle and fasten in place with screw D as shown in Fig 11 NOTE Handle F is...

Страница 10: ...independently of the band saw To turn the lamp on and off rotate switch E Fig 13A FIRE HAZARD To reduce the risk of fire use 40 watt or less 120 volt reflector track type light bulb not supplied A st...

Страница 11: ...as shown With the switch toggle B removed the switch will not operate However should the switch toggle be removed while the machine is running the switch can be turned OFF once but cannot be restarted...

Страница 12: ...1 Before tracking the blade make sure the blade guides and blade support bearings are clear of the blade so as not to interfere with the tracking adjustment Also make sure that the blade is tensioned...

Страница 13: ...the gullets of the blade teeth Then tighten screw E 4 The upper blade support thrust bearing G Fig 22 prevents the saw blade from being pushed back too far when cutting The support bearing G should be...

Страница 14: ...ade The support bearing E Fig 24 should be set about 1 32 behind the blade by loosening screw F Fig 24 and moving shaft G in or out Then tighten screw F 4 The lower blade support bearing E Fig 24 shou...

Страница 15: ...e table to the 45 degree position as shown in Fig 28 Place a square H on the table and against the blade and check to see if the blade is 45 degrees to the table surface If an adjustment is necessary...

Страница 16: ...screw F Fig 36 5 Slip the blade off both wheels and guide it out through the slot in the table 6 Check the new blade to make sure that the teeth will point down toward the table when installed IF NOT...

Страница 17: ...is so abrupt that it is necessary to repeatedly back up and cut a new kerf a narrower blade a blade with more set or additional relief cuts Fig 39 may be necessary to allow the blade to cut more effi...

Страница 18: ...18 Fig 40 Fig 40 illustrates a typical bevel cutting operation using the accessory miter gage Fig 41 Fig 41 illustrates a typical resawing application using the accessory rip fence...

Страница 19: ...4 Belt not tensioned correctly 4 Adjust belt tension by moving motor 5 Motor not fastened securely 5 Tighten all mounting hardware Trouble BAND SAW DOES NOT COME UP TO SPEED Probable Cause Remedy 1 Lo...

Страница 20: ...4 Check and adjust blade tracking 5 Bad weld on blade 5 Replace the blade 6 Worn tires 6 Replace tires Trouble BAND SAW MAKES UNSATISFACTORY CUTS Probable Cause Remedy 1 Blade not tensioned properly...

Страница 21: ...or twisting a wide blade around a curve of short radius 3 feeding the work piece to fast into the blade 4 dullness of the teeth or absence of sufficient set 5 excessive tensioning of the blade 6 top...

Страница 22: ...22 NOTES...

Страница 23: ...23 NOTES...

Страница 24: ...e defective in workmanship or material provided that the customer returns the product prepaid to a Delta factory service center or authorized service station with proof of purchase of the product with...

Страница 25: ...site nuestro sitio web en www deltamachinery com Para las piezas el servicio la garant a o la otra ayuda llaman por favor 1 800 223 7278 en la llamada 1 800 463 3582 de Canada MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 26: ...ster a puede ser peligrosa si no se acatan procedimientos seguros y apropriados Al igual que con todo tipo de maquinaria la operaci n del producto envuelve ciertos peligros El uso de la m quina con re...

Страница 27: ...a la m quina y o lesiones 13 UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS La utilizaci n de accesorios y aditamentos no recomendados por Delta podr a causar da os a la m quina o lesiones al usuario 14 UTILICE EL C...

Страница 28: ...ar o cambiar las preparaciones o al hacer reparaciones 20 APAGUE LA M QUINA descon ctela de la fuente de alimentaci n y limpie la mesa rea de trabajo antes de dejar la m quina BLOQUEE EL INTERRUPTOR E...

Страница 29: ...tiene dudas en cuanto a si la m quina est conectada a tierra apropiadamente Utilice nicamente cordones de extensi n de tres alambres que tengan enchufes de tipo de conexi n a tierra con tres terminal...

Страница 30: ...WG 6 10 120 50 100 14 AWG 6 10 120 100 150 12 AWG 10 12 120 Hasta 25 16 AWG 10 12 120 25 50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AWG 12 16 120 Hasta 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12...

Страница 31: ...casquillo hexagonal de 3 mm 12 Indicador 13 Tornillo M5x 8x10 mm 14 Arandela plana M10 15 Ensamblado de palanca 16 Perilla del pi n 17 Resorte 18 Tornillo especial 19 Calibre de ingletes 1 Sierra de...

Страница 32: ...e 4 mm C Fig 4 que se sumini stra quite el tornillo D y el resorte E de la agarradera A y quite la agarradera de la tuerca G Procure no perder el resorte E Fig 7 L B G 3 Coloque la mesa H Fig 5 sobre...

Страница 33: ...ra con la sierra 8 Afiance el indicador S Fig 11 al dorso de la sierra de cinta utilizando el tornillo M5x 8x10mm T 9 Utilizando la llave de casquillo hexagonal de 4 mm suministrada vuelva a ensamblar...

Страница 34: ...ord n C conforme a lo ilustrado en la Fig 13A 3 La l mpara flexible funciona independientemente de la sierra de cinta Para encender y apagar la l mpara gire el interruptor E Fig 13A RIESGO DE INCENDIO...

Страница 35: ...No obstante si llegase a quitarse la palanca mientras que la m quina est funcionando el interruptor puede ser apagado una sola vez pero no puede ser reactivado sin la inserci n de la palanca del inte...

Страница 36: ...ECTE LA MAQUINA DE LA FUENTE DE ENERGIA 1 Antes de proseguir con la compensaci n de la hoja aseg rese de que las gu as de la hoja y los cojinetes de apoyo de la hoja est n libres de la hoja para que n...

Страница 37: ...la hoja Apriete el tornillo E 4 El cojinete de apoyo de hoja superior G Fig 22 impide que la hoja de la sierra sea empujada hacia atr s excesivamente durante el corte El cojinete de apoyo G debe ser...

Страница 38: ...ntes de la hoja El cojinete de apoyo E Fig 24 debe ser fijado aproximadamente 1 32 pulg detr s de la hoja al aflojar el tornillo F Fig 24 y moviendo el eje G hacia adentro o afuera Apriete entonces el...

Страница 39: ...ncline la mesa a la posici n de 45 grados como lo ilustra la Fig 28 Coloque una escuadra H sobre la mesa y contra la hoja y revise si la hoja se encuentra a 45 grados de la superficie de la mesa Si se...

Страница 40: ...hacia la mesa despu s de la instalaci n SI NO VIRE LA HOJA CON CUIDADO DE ADENTRO HACIA AFUERA 7 Coloque la nueva hoja sobre las ruedas y ajuste la tensi n las gu as y la compensaci n de la hoja en l...

Страница 41: ...na nueva entalladura significa que se necesita una hoja m s angosta una hoja con mayor fijaci n o cortes de desahogo adicionales Fig 39 para permitir que la hoja corte con mayor eficiencia Mientras m...

Страница 42: ...Fig 40 ilustra una operaci n t pica de corte de biselado utilizando una escuadra de ingletes accesorio Fig 41 La Fig 41 ilustra una aplicaci n de reaserrado t pica utilizando la gu a de corte a lo lar...

Страница 43: ...eposicione sobre superficie plana y nivelada 3 Reponga la correa 4 Ajuste la tensi n de la correa moviendo el motor 5 Apriete toda la herramenter a de montaje Problema LA SIERRA DE CINTA NO ALCANZA SU...

Страница 44: ...hoja 3 Ajuste el cojinete de apoyo de la hoja 4 Revise y ajuste la compensaci n de la hoja 5 Reponga la hoja 6 Reponga las gomas Problema LA SIERRA DE CINTA REALIZA CORTES POCO SATISFACTORIOS Causa p...

Страница 45: ...orciendo una hoja ancha alrededor de una curva de radio corto 3 alimentaci n excesivamente r pida 4 desafilado de los dientes o ausencia de suficiente fijaci n 5 tensionamiento excesivo de la hoja 6 f...

Страница 46: ...46 NOTAS...

Страница 47: ...devuelva el producto con el transporte prepagado a un centro de servicio de f brica Delta o una estaci n de servicio autorizado Delta con un comprobante de compra del producto dentro del plazo de dos...

Страница 48: ...ODE D EMPLOI Pour en savoir plus propos de DELTA MACHINERY consulter le site Web au www deltamachinery com Pour des pi ces r parations garantie ou toute autre demande d aide veuillez composer le 1 800...

Страница 49: ...s blessures mineures ou mod r es Utilis sans le symbole d alerte la s curit indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut r sulter en des dommages la propri t Ce mo...

Страница 50: ...ILISER L OUTIL APPROPRI Ne forcer pas un outil ou un accessoire pour accomplir un travail pour lequel il n est pas con u Cela pourrait endommager la machine et ou causer des blessures 13 UTILISER LES...

Страница 51: ...retirer des accessoires avant tout r glage ou modifications de ceux ci ou lors de r parations 20 TEINDRE L APPAREIL ET couper le courant et nettoyer la table l espace de travail avant de quitter la m...

Страница 52: ...ctrique canadien RISQUE DE CHOC LECTRIQUE DANS TOUS LES CAS S ASSURER QUE LA PRISE DE COURANT EN QUESTION EST CORRECTEMENT MISE LA TERRE SI VOUS N EN TES PAS S R DEMANDEZ UN LECTRICIEN PROFESSIONNEL D...

Страница 53: ...rallonge 0 6 120 jusqu 25 18 AWG 0 6 120 25 50 16 AWG 0 6 120 50 100 16 AWG 0 6 120 100 150 14 AWG 6 10 120 jusqu 25 18 AWG 6 10 120 25 50 16 AWG 6 10 120 50 100 14 AWG 6 10 120 100 150 12 AWG 10 12 1...

Страница 54: ...M6x1x12 mm Fig 2 6 Table 7 crou oreilles M6x1 8 Rondelle plate M6 9 Vis t te cylindrique M6x1x30 mm 10 Cl hexagonale de 4 mm 11 Cl hexagonale de 3 mm 12 Pointeur 13 Vis t te cylindrique M5x 8x10 mm 1...

Страница 55: ...e goujon J fig 6 et pour que les arr toirs K ressortent travers la fente du tourillon L fig 7 4 Porte ouverte charni re Se reporter la section OUVRIR ET FERMER LA PORTE 5 En enfon ant le goujon M fig...

Страница 56: ...ique M5x 8x10 mm T 9 Placer la poign e de verrouillage F fig 4 sur le goujon G Placer le ressort E fig 4 l int rieur du trou de la poign e de verrouillage et le fixer en place avec une vis D comme ind...

Страница 57: ...ionne ind pendamment de la scie lame ruban Pour allumer ou teindre la lampe tourner l interrupteur E fig 13A RISQUE D INCENDIE Pour r duire les risques d incendie utiliser une ampoule de type sur rail...

Страница 58: ...lustr Lorsque la bascule B est retir e l interrupteur ne fonctionnera pas Par contre si la bascule de l interrupteur est retir e tandis que l appareil est en marche l interrupteur peut tre teint une f...

Страница 59: ...DE LA SOURCE D ALIMENTATION 1 Avant d aligner la lame s assurer que les guides de lame et les paliers de support de lame sont d gag s de la lame pour ne pas entraver le r glage de l alignement S assu...

Страница 60: ...orges des dents de lame Resserrer ensuite la vis E 4 Le palier de but e support de lame sup rieure G fig 22 emp che que la lame de scie soit pouss e trop loin pendant la coupe Le palier de support G d...

Страница 61: ...ait tre r gl environ 1 32 po 0 79 mm derri re la lame en desserrant la vis F fig 24 et en d pla ant l arbre G vers l int rieur ou vers l ext rieur Resserrer ensuite la vis F 4 Le palier de support de...

Страница 62: ...qu illustr la figure 28 Placer une querre H sur la table et contre la lame et v rifier si la lame est 45 degr s sur la surface de la table Si un r glage s av re n cessaire proc der comme suit 4 Desser...

Страница 63: ...nt de la table F fig 36 5 Glisser la lame hors des roues et la guider travers la fente dans la table 6 V rifier la nouvelle lame pour vous assurer que les dents pointeront vers le bas dans la directio...

Страница 64: ...ement reculer et couper un nouveau trait il faudra peut tre une lame plus troite avec plus de jeu ou des coupes suppl mentaires de redressement fig 39 pour permettre la lame de couper de mani re plus...

Страница 65: ...g 40 La figure 40 illustre un fonctionnement typique de coupe en biseau l aide d une jauge onglet Fig 41 La figure 41 montre une application typique de recoupe en utilisant un guide longitudinal acces...

Страница 66: ...ion de la courroie est incorrecte 4 R gler la tension de la courroie en d pla ant le moteur 5 Le moteur n est pas bien fix 5 Visser bien toute la visserie Probl me LA SCIE LAME RUBAN N ATTEINT PAS SA...

Страница 67: ...me 5 Mauvaise soudure de lame 5 Remplacer la lame 6 Pneus us s 6 Remplacer les pneus Trouble LA SCIE LAME RUBAN COUPE DE MANI RE INSATISFAISANTE Cause probable Solution 1 La tension de la lame n est p...

Страница 68: ...utour d une courbe de court rayon 3 acheminer la pi ce trop rapidement sur la lame 4 dents mouss es ou mauvais r glage 5 tension excessive de la lame 6 guide sup rieur r gl trop haut au dessus de la p...

Страница 69: ...69 REMARQUES...

Страница 70: ...70 REMARQUES...

Страница 71: ...VERTISSEMENT Garantie limit e de deux ans sur nouveaux produits Delta r parera ou remplacera ses frais et sa discr tion toute nouvelle machine Delta pi ce de rechange ou tout accessoire qui dans des c...

Страница 72: ...villes Pour rep rer un centre composer le 800 438 2486 ou le 731 541 6042 Communiquer avec un distributeur un centre de r paration agr ou un centre de r paration de l usine Porter Cable Delta pour obt...

Отзывы: