74546
www.deltatoilet.com
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Para la instalación fácil de su válvula
de llenado Delta
®
se necesita:
•
LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
•
LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
For easy installation of your
Delta
®
fill valve you will need:
• To
READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To
READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Pour installer votre soupape de
remplissage Delta
®
, vous avez
besoin des articles suivants :
•
LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
•
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d’entretien;
1
8/16/12 Rev. A
1
Work Preparation
Remove the inoperative tank fittings and carefully
clean the water cistern/tank. Make sure all debris
has been removed prior to installing new tank
fittings.
Préparation
Enlevez les vieux raccords du réservoir et
nettoyez le réservoir soigneusement. Prenez
soin d’enlever tous les corps étrangers avant
d’installer les nouveaux raccords.
Preparación para el trabajo
Retire los accesorios inoperantes del tanque y
limpie la cisterna de agua / tanque. Asegúrese de
que todos los residuos se han eliminado antes de
instalar los nuevos accesorios del tanque.
Model/Modelo/Modèle
RP71168RSL04 & RP71168RSL06
FILL VALVE & RIGID SUPPLY LINE INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE LLENADO Y LA
LÍNEA RÍGIDA DE SUMINISTRO
INSTALLATION DU TUBE D’ALIMENTATION RIGIDE
ET DE LA SOUPAPE DE REMPLISSAGE
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
ASSE 1002