background image

88383   Rev. C

2

The H2Okinetic Pendant Raincan is to be used with at least a 9' 

ceiling. The water inlet pipe must be 1/8" proud to sub-flush 1/8" of 

the ceiling with a minimum of a 1-3/4" cut out.

NOTE: Prior to installation, ensure water supply lines have been 

flushed of all debris.

El H2Okinetic Pendant Raincan se va a utilizar con al menos 

un techo de 9'. El tubo de entrada de agua debe ser 1/8" 

que está precisamente 1/8" más bajo del techo con el corte de al  

menos 1-3/4".

NOTA: antes de la instalación, asegúrese de que las líneas de 

suministro de agua se hayan purgado de todos los desechos.

Le H2Okinetic Pendant Raincan doit être utilisé avec au moins un 

plafond 9'. Le tuyau d'admission d'eau doit être 1/8", sous affleurem

ent 1/8" du plafond avec un minimum d'une découpe de 1-3/4".

REMARQUE: avant l'installation, assurez-vous que les conduites 

d'alimentation en eau ont été rincées de tous les débris.

Unscrew the three test plugs (2) from the manifold (1) and discard 

them before continuing installation. 

Desenroscar los tres enchufes de prueba (2) del colector (1) y 

desecharlos antes de continuar con la instalación.

Dévissez les trois fiches de test (2) du collecteur(1) et ne pas les 

utiliser avant de poursuivre l'installation. 

Make sure the washer is installed inside the manifold. Assemble 

the manifold (1) to the water pipe and hand-tighten until tight. After 

hand-tightening, use a crescent wrench to tighten 1/4-turn more. 

CAUTION: OVERTIGHTENING CAN RESULT IN DAMAGE! 

Asegúrese de que la lavadora está instalada en el interior del 

colector. Monte el colector (1) a la tubería de agua y lo apriete a 

mano hasta que quede apretado. Después del apriete a mano, 

utilice una llave inglesa para apretar de 1/4-vuelta más.

PRECAUCIÓN: ¡UN APRIETE EXCESIVO PUEDE RESULTAR 

EN DAÑO!

S'assurer que le laveur est installé à l'intérieur du collecteur. 

Assembler le collecteur (1) à la conduite d'eau et serrer à la main 

jusqu'à serré. Après serrage à la main, utiliser une clé à molette 

pour serrer plus de 1/4-tour. AVERTISSEMENT: UN SERRAGE 

EXCESSIF PEUT ENGENDRER DES DOMMAGES!

Before continuing with the assembly, turn on the water and check 

connection points for leaks.  If securely tightened, continue 

assembly installation.

Antes de continuar con el montaje, abra el grifo y compruebe si 

hay fugas en los puntos de conexión. Si están bien apretados, 

continúe con la instalación de montaje.

Avant de poursuivre le montage, ouvrez l'eau et vérifier 

l'absence de fuites des points de connexion. Si bien serrés, 

continuez l'installation d'assemblage. 

A.

A.

A.

D.

D.

D.

B.

B.

B.

C.

C.

C.

A.

B.

D.

C.

Installation Instructions / Instrucciones de Instalación / Instructions D'installation

2

1

Sub-flush 1/8"

Proud of ceiling 1/8"

1-3/4"

Отзывы: